This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER.", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "THE PAPER SUDDENLY APPEARED IN MD 1MDATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}, {"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER.", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "THE PAPER SUDDENLY APPEARED IN MD 1MDATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}, {"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER.", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "THE PAPER SUDDENLY APPEARED IN MD 1MDATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "774", "932", "1423"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : XIAO XIN YUE WU, ARTISTE PRINCIPAL : HAI HAI, ENCREUR : SW, COLORISTE : DA KOU KEN JI TUI, COLORISTE : DA JU, COORDINATION : YU NI BOBO, \u00c9DITEUR RESPONSABLE : NAI PAO.", "id": "PENULIS NASKAH: XINYUE WU | PENGARAH SENI: HAI HAI | PENINTAAN: SW, DA KOU KEN JI TUI | PEWARNAAN: DA JU | KOORDINATOR: YU NI BOBO | EDITOR: NAI PAO", "pt": "ROTEIRO: XIAOXIN YUE WU\nARTISTA PRINCIPAL: HAIHAI\nARTE-FINAL: SW, DA KOU KEN JI TUI\nCOR: DA JU\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YUNI BOBO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAIPAO", "text": "SCRIPTWRITER: XINYUE WU LEAD ARTIST: HAIHAI OUTLINE: SW EATING CHICKEN LEG COLORIST: DAJU COORDINATOR: YUNI BOBO EDITOR: NAIPAO", "tr": "Senarist: Xinyue Wu\nBa\u015f \u00c7izer: Haihai\n\u00c7inileme: SW Dakouken\nRenklendirme: Daju\nKoordinat\u00f6r: Yuni Bobo\nEdit\u00f6r: Naipao"}, {"bbox": ["314", "411", "805", "1007"], "fr": "SUPERVISEUR DE LA PLATEFORME : CHENG XIAO SE, PRODUCTEUR : WEN ZI.", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE | PRODUSER: WENZI", "pt": "SUPERVIS\u00c3O DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTORA: WENZI", "text": "PLATFORM SUPERVISOR: CHENG XIAOSE PRODUCER: WEN ZI", "tr": "Platform S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Cheng Xiaose\nYap\u0131mc\u0131: Wenzi"}, {"bbox": ["343", "115", "1009", "693"], "fr": "SUPERVISEUR DE LA PLATEFORME : CHENG XIAO SE, PRODUCTEUR : WEN ZI.", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE | PRODUSER: WENZI", "pt": "SUPERVIS\u00c3O DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTORA: WENZI", "text": "PLATFORM SUPERVISOR: CHENG XIAOSE PRODUCER: WEN ZI", "tr": "Platform S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Cheng Xiaose\nYap\u0131mc\u0131: Wenzi"}], "width": 1242}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/2.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/3.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/4.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "530", "436", "837"], "fr": "Euh... Comme il n\u0027y avait pas de chaussons, je me suis d\u0027abord allong\u00e9e sur le lit.", "id": "Anu... Karena tidak ada sandal, aku berbaring di tempat tidur dulu.", "pt": "HUM... COMO N\u00c3O TINHA CHINELOS, DEITEI LOGO NA CAMA.", "text": "UM... SINCE THERE WERE NO SLIPPERS, I JUST WENT TO BED AND LAY DOWN.", "tr": "\u015eey... Terlik olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in yata\u011fa uzand\u0131m."}, {"bbox": ["874", "1502", "1192", "1778"], "fr": "Il se trouve que j\u0027ai une paire de chaussons pour femme en plus, tu peux les mettre.", "id": "Kebetulan ada sepasang sandal wanita lebih, kamu pakai saja.", "pt": "POR ACASO, TENHO UM PAR DE CHINELOS FEMININOS SOBRANDO, PODE USAR.", "text": "I HAPPEN TO HAVE AN EXTRA PAIR OF WOMEN\u0027S SLIPPERS, YOU CAN WEAR THEM.", "tr": "Tam da fazladan bir \u00e7ift kad\u0131n terli\u011fi var, sen giy."}], "width": 1242}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "59", "674", "325"], "fr": "Ouah, c\u0027est un produit d\u00e9riv\u00e9 en \u00e9dition limit\u00e9e de \u00ab Voyage d\u0027Amour et de R\u00eave de Rose \u00bb ! Tu en as une paire ?", "id": "Wah, ini kan merchandise edisi terbatas \u0027Perjalanan Cinta Mimpi Indah\u0027, kamu punya sepasang?", "pt": "UAU, ESTE \u00c9 UM ITEM DE COLECIONADOR DE EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DE \"JORNADA AMOROSA DOS SONHOS ENCANTADOS\", VOC\u00ca TEM UM PAR?", "text": "WOW, THESE ARE LIMITED EDITION MERCHANDISE FROM \"DREAMY LOVE JOURNEY,\" YOU ACTUALLY HAVE A PAIR?", "tr": "Vay can\u0131na, bu \u300aG\u00fcl R\u00fcyas\u0131 A\u015fk Yolculu\u011fu\u300b\u0027nun s\u0131n\u0131rl\u0131 \u00fcretim bir e\u015fyas\u0131, sende bir \u00e7ift mi var?"}, {"bbox": ["36", "628", "380", "913"], "fr": "Oui, un petit avantage pour avoir \u00e9t\u00e9 leur consultant. Et ils m\u0027ont m\u00eame donn\u00e9 le mod\u00e8le pour couples, le plus rare.", "id": "Hmm, ini semacam bonus karena dulu membantu mereka sebagai konsultan. Dan yang diberikan padaku adalah model pasangan yang paling langka.", "pt": "HUM, FOI UM PEQUENO BENEF\u00cdCIO DE QUANDO OS AJUDEI COMO CONSULTOR. E AINDA ME DERAM O MODELO DE CASAL MAIS RARO.", "text": "YEAH, IT WAS A LITTLE PERK FROM HELPING THEM AS A CONSULTANT BEFORE... AND THEY GAVE ME THE RAREST COUPLE\u0027S EDITION.", "tr": "Evet, onlara dan\u0131\u015fmanl\u0131k yaparken ald\u0131\u011f\u0131m k\u00fc\u00e7\u00fck bir hediye diyelim. \u00dcstelik bana en nadir bulunan \u00e7ift modelini verdiler."}], "width": 1242}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "0", "1075", "283"], "fr": "Mod\u00e8le pour couples ?", "id": "Model pasangan?", "pt": "MODELO DE CASAL?", "text": "COUPLE\u0027S EDITION?", "tr": "\u00c7ift modeli mi?"}], "width": 1242}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "68", "1132", "331"], "fr": "Merci, Senior. Je vais dormir maintenant, tu peux sortir.", "id": "Terima kasih, Senior. Aku mau tidur, kamu keluar dulu ya.", "pt": "OBRIGADA, S\u00caNIOR. VOU DORMIR AGORA, PODE SAIR, POR FAVOR.", "text": "THANK YOU, SENIOR. I\u0027M GOING TO SLEEP NOW, YOU CAN GO OUT FIRST.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler K\u0131demli, ben yataca\u011f\u0131m. Sen \u00e7\u0131kabilirsin."}, {"bbox": ["257", "1830", "543", "2022"], "fr": "Tr\u00e8s bien, bonne nuit.", "id": "Baiklah, selamat malam.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O. BOA NOITE.", "text": "OKAY THEN, GOOD NIGHT.", "tr": "Peki o zaman, iyi geceler."}], "width": 1242}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "2359", "480", "2575"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["898", "4451", "1177", "4692"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["32", "1367", "260", "1595"], "fr": "Hi~", "id": "Hi~", "pt": "OI~", "text": "Hi~", "tr": "Selam~"}], "width": 1242}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "1419", "1069", "1655"], "fr": "C\u0027est juste une crampe soudaine \u00e0 la jambe, \u00e7a va passer si je me d\u00e9tends un peu.", "id": "Tadi kakiku tiba-tiba kram, sebentar lagi juga baikan.", "pt": "\u00c9 QUE DE REPENTE TIVE UMA C\u00c3IBRA NA PERNA, MAS J\u00c1 VAI PASSAR.", "text": "IT\u0027S JUST A SUDDEN LEG CRAMP, I\u0027LL BE FINE IN A BIT.", "tr": "Sadece aniden baca\u011f\u0131ma kramp girdi, biraz dinlenince ge\u00e7er."}, {"bbox": ["40", "1599", "335", "1851"], "fr": "Alors, je ne te d\u00e9rangerai pas. Repose-toi bien !", "id": "Kalau begitu aku tidak akan mengganggumu, istirahatlah yang baik!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU MAIS TE INCOMODAR, DESCANSE BEM!", "text": "THEN I WON\u0027T DISTURB YOU, GET SOME REST!", "tr": "O zaman seni rahats\u0131z etmeyeyim, iyi dinlenmeler!"}, {"bbox": ["0", "2990", "371", "3321"], "fr": "B\u00e9b\u00e9, ton expression de tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Sayang, penampilanmu tadi...", "pt": "QUERIDA, SEU JEITO DE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "BABY, THE WAY YOU LOOKED JUST NOW...", "tr": "Bebe\u011fim, az \u00f6nceki halin..."}, {"bbox": ["171", "225", "482", "505"], "fr": "Ce... ce n\u0027est rien...", "id": "Ti-tidak apa-apa...", "pt": "NA-NADA...", "text": "N-NOTHING...", "tr": "Yo-yok bir \u015fey..."}, {"bbox": ["431", "2754", "698", "2964"], "fr": "Bonne nuit, Senior !", "id": "Selamat malam, Senior!", "pt": "BOA NOITE, S\u00caNIOR!", "text": "GOOD NIGHT, SENIOR!", "tr": "\u0130yi geceler K\u0131demli!"}], "width": 1242}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1215", "351", "1494"], "fr": "Merci bien ! Appara\u00eetre comme \u00e7a soudainement, c\u0027est vraiment g\u00eanant, d\u0027accord !", "id": "Aku \u0027berterima kasih\u0027 padamu, muncul tiba-tiba begini benar-benar memalukan, tahu!", "pt": "\"MUITO OBRIGADA\", APARECER ASSIM DE REPENTE \u00c9 REALMENTE CONSTRANGEDOR, SABIA?!", "text": "THANK YOU, IT\u0027S REALLY EMBARRASSING TO SUDDENLY APPEAR LIKE THAT, OKAY?!", "tr": "Sana ne kadar te\u015fekk\u00fcr etsem az! B\u00f6yle aniden ortaya \u00e7\u0131kman ger\u00e7ekten \u00e7ok utan\u00e7 verici, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["756", "3504", "1128", "3779"], "fr": "Mais les gar\u00e7ons humains sont si \u00e9tranges. Ils ram\u00e8nent leur petite amie \u00e0 la maison et veulent quand m\u00eame dormir s\u00e9par\u00e9ment.", "id": "Tapi cowok manusia aneh, ya. Sudah membawa pacarnya pulang, masih tidur di kamar terpisah.", "pt": "MAS OS HUMANOS S\u00c3O T\u00c3O ESTRANHOS. ELE TROUXE A NAMORADA PARA CASA E AINDA VAI DORMIR EM QUARTO SEPARADO?", "text": "BUT HUMAN BOYS ARE SO WEIRD, BRINGING HIS GIRLFRIEND HOME AND STILL SLEEPING IN SEPARATE ROOMS?", "tr": "Ama insan erkekler \u00e7ok garip, k\u0131z arkada\u015flar\u0131n\u0131 eve getiriyorlar ama yine de ayr\u0131 odalarda uyuyorlar."}, {"bbox": ["742", "2330", "1160", "2646"], "fr": "Mon habitude est d\u0027appara\u00eetre une fois que tu es au lit... Qui aurait devin\u00e9 que tu changerais de lit aujourd\u0027hui ?", "id": "Jadwal tetapku kan muncul setelah kamu naik ke tempat tidur... Siapa tahu hari ini kamu ganti tempat tidur.", "pt": "MINHA ROTINA \u00c9 APARECER DEPOIS QUE VOC\u00ca VAI PARA A CAMA... QUEM DIRIA QUE VOC\u00ca MUDARIA DE CAMA HOJE.", "text": "MY FIXED SCHEDULE IS TO APPEAR AFTER YOU GO TO BED... WHO KNEW YOU\u0027D CHANGE BEDS TODAY.", "tr": "Benim sabit program\u0131m sen yata\u011fa girdikten sonra ortaya \u00e7\u0131kmak... Kim bilebilirdi ki bug\u00fcn yatak de\u011fi\u015ftirece\u011fini."}, {"bbox": ["109", "765", "394", "1013"], "fr": "On dirait une liaison clandestine.", "id": "Seperti sedang berselingkuh saja.", "pt": "PARECE AT\u00c9 UM CASO SECRETO.", "text": "IT FEELS LIKE AN AFFAIR.", "tr": "Gizli bir a\u015fk ili\u015fkisi gibi."}], "width": 1242}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1461", "1138", "1732"], "fr": "B\u00e9b\u00e9, tu es trop na\u00efve. Tous les m\u00e2les sont pareils. S\u0027il ne veut pas coucher avec toi, c\u0027est juste qu\u0027il ne t\u0027aime pas assez.", "id": "Sayang, kamu terlalu naif. Semua laki-laki di dunia ini sama saja. Kalau dia tidak mau tidur denganmu, itu hanya berarti dia tidak cukup mencintaimu.", "pt": "QUERIDA, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INOCENTE. TODOS OS HOMENS S\u00c3O IGUAIS. SE ELE N\u00c3O QUER DORMIR COM VOC\u00ca, S\u00d3 SIGNIFICA QUE ELE N\u00c3O TE AMA O SUFICIENTE.", "text": "BABY, YOU\u0027RE TOO NAIVE. ALL MALES ARE THE SAME. IF HE DOESN\u0027T WANT TO SLEEP WITH YOU, IT JUST MEANS HE DOESN\u0027T LOVE YOU ENOUGH.", "tr": "Bebe\u011fim, \u00e7ok safs\u0131n. D\u00fcnyadaki b\u00fct\u00fcn erkekler ayn\u0131d\u0131r. Seninle yatmak istemiyorsa, bu sadece seni yeterince sevmedi\u011fi anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["43", "87", "376", "367"], "fr": "Tu crois que nous sommes aussi d\u00e9vergond\u00e9s que vous, les dragons ? Les sentiments humains, \u00e7a vient du c\u0153ur !", "id": "Kamu pikir semua sama bebasnya seperti kaum Naga kalian? Perasaan kami manusia itu tulus dari hati!", "pt": "VOC\u00ca PENSA QUE SOMOS TODOS IGUAIS AOS DRAG\u00d5ES, T\u00c3O DESINIBIDOS? OS SENTIMENTOS HUMANOS V\u00caM DO CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "DO YOU THINK EVERYONE IS AS UNINHIBITED AS YOUR DRAGON CLAN? OUR HUMAN EMOTIONS ARE ABOUT THE HEART!", "tr": "Hepsinin sizin Ejderha Klan\u0131 gibi serbest ruhlu oldu\u011funu mu san\u0131yorsun? Biz insanlar\u0131n duygular\u0131 kalpten gelir!"}], "width": 1242}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "85", "1175", "347"], "fr": "Hmph, tu ne comprendrais pas m\u00eame si je te l\u0027expliquais. Si tu ne me donnes pas de qu\u00eate, je vais dormir.", "id": "Hmph, sudah kubilang juga kamu tidak akan mengerti. Kalau kamu tidak memberi misi, aku tidur duluan, ya.", "pt": "HMPH, MESMO QUE EU EXPLIQUE, VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDERIA. SE VOC\u00ca N\u00c3O ME DER NENHUMA MISS\u00c3O, EU VOU DORMIR, OK?", "text": "HMPH, YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND EVEN IF I TOLD YOU. IF YOU\u0027RE NOT GOING TO GIVE ME A TASK, I\u0027LL GO TO SLEEP FIRST.", "tr": "Hmph, sana s\u00f6ylesem de anlamazs\u0131n. Bana g\u00f6rev vermezsen ben uyuyorum, tamam m\u0131?"}], "width": 1242}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "578", "1041", "870"], "fr": "Et si je t\u0027aidais \u00e0 tester cet humain de sexe masculin ?", "id": "Bagaimana kalau aku membantumu menguji laki-laki manusia itu?", "pt": "QUE TAL EU TE AJUDAR A TESTAR ESSE HUMANO?", "text": "HOW ABOUT I TEST THAT HUMAN MALE FOR YOU?", "tr": "O insan erke\u011fi senin i\u00e7in bir yoklayay\u0131m m\u0131, ne dersin?"}], "width": 1242}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "331", "479", "605"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Apa yang mau kamu lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU GOING TO DO?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 1242}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2216", "757", "2433"], "fr": "Mais on m\u0027a dit que raconter des histoires avant de dormir, c\u0027est plus efficace...", "id": "Tapi kudengar, membacakan cerita pengantar tidur lebih berguna...", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE CONTAR HIST\u00d3RIAS PARA DORMIR \u00c9 MAIS EFICAZ...", "text": "BUT I HEARD THAT TELLING BEDTIME STORIES IS MORE USEFUL...", "tr": "Ama duydu\u011fuma g\u00f6re uyku \u00f6ncesi masal anlatmak daha etkiliymi\u015f..."}, {"bbox": ["72", "3165", "184", "3579"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["272", "343", "510", "448"], "fr": "Senior Yin...", "id": "Senior Yin.", "pt": "S\u00caNIOR YIN.", "text": "SENIOR YIN?", "tr": "K\u0131demli Yin."}], "width": 1242}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "1457", "1159", "1776"], "fr": "Hihi, on dirait que ton Senior n\u0027est pas si gentleman que \u00e7a.", "id": "Hihi, seniormu itu kelihatannya juga bukan pria baik-baik, ya.", "pt": "HIHI, PARECE QUE SEU S\u00caNIOR N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O CERTINHO ASSIM.", "text": "HEHE, YOUR SENIOR DOESN\u0027T SEEM LIKE A GENTLEMAN EITHER.", "tr": "Hi hi, senin K\u0131demli de pek beyefendi say\u0131lmazm\u0131\u015f hani."}, {"bbox": ["320", "81", "730", "335"], "fr": "Reste allong\u00e9e, j\u0027arrive dans un instant.", "id": "Kamu berbaring dulu, aku akan segera ke sana.", "pt": "DEITE-SE, EU J\u00c1 VOU A\u00cd.", "text": "YOU LIE DOWN FIRST, I\u0027LL BE OVER IN A BIT.", "tr": "Sen uzan, ben hemen geliyorum."}, {"bbox": ["13", "3427", "404", "3590"], "fr": "Qui t\u0027a permis de lui envoyer n\u0027importe quoi ? Et toi...", "id": "Siapa suruh kamu sembarangan mengirim pesan padanya? Lagipula kamu...", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca ENVIAR MENSAGENS PARA ELE? E VOC\u00ca...", "text": "WHO TOLD YOU TO SEND HIM MESSAGES RANDOMLY? AND YOU...", "tr": "Kim sana ona rastgele mesaj atman\u0131 s\u00f6yledi? Hem de sen..."}], "width": 1242}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/18.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "0", "384", "105"], "fr": "Ce ton... c\u0027\u00e9tait celui d\u0027une parfaite petite aguicheuse innocente !!!!", "id": "Nada bicaramu itu benar-benar seperti pelakor!!!!", "pt": "ESSE TOM \u00c9 TOTALMENTE DE UMA FALSIANE!!!!", "text": "THAT TONE WAS COMPLETELY LIKE A GOLD DIGGER!!!!", "tr": "O \u00fcslup tam bir melek y\u00fczl\u00fc \u015feytand\u0131!!!!"}, {"bbox": ["786", "2355", "1027", "2547"], "fr": "Rends-moi mon t\u00e9l\u00e9phone !", "id": "Kembalikan ponselku!", "pt": "ME DEVOLVA O CELULAR!", "text": "GIVE ME BACK MY PHONE!", "tr": "Telefonumu geri ver!"}, {"bbox": ["399", "3298", "691", "3514"], "fr": "Non ! Mords-moi, pour voir !", "id": "Tidak mau! Gigit aku, dong?", "pt": "N\u00c3O VOU! FA\u00c7A ALGUMA COISA, ENT\u00c3O!", "text": "NO! BITE ME!", "tr": "Vermem i\u015fte! Hadi yakala da al!"}], "width": 1242}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/19.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "574", "548", "636"], "fr": "Lait Sommeil Paisible", "id": "Susu Pengantar Tidur", "pt": "LEITE PARA DORMIR", "text": "SLEEP-AID MILK", "tr": "Huzurlu Uyku S\u00fct\u00fc"}], "width": 1242}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "2375", "329", "2573"], "fr": "Euh... S-Senior !", "id": "I-itu, Se-Senior!", "pt": "S\u00ca-S\u00caNIOR!", "text": "UM, S-SENIOR!", "tr": "\u015eey, K\u0131-K\u0131demli!"}, {"bbox": ["391", "1899", "940", "1989"], "fr": "Atmosph\u00e8re ultra-pesante.", "id": "AURA KEMARAHAN YANG MEMUNCAK.", "pt": "CLIMA SUPER PESADO", "text": "ULTIMATE LOW PRESSURE", "tr": "Son Derece Kasvetli Bir Hava"}], "width": 1242}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "720", "840", "924"], "fr": "Explique-toi. Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Katakan, apa yang terjadi.", "pt": "DIGA, O QUE ACONTECEU?", "text": "TELL ME, WHAT\u0027S GOING ON.", "tr": "Anlat bakal\u0131m, ne oldu?"}], "width": 1242}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/23.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1555", "383", "1843"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi qui ai envoy\u00e9 le message de tout \u00e0 l\u0027heure. C\u0027est Jin Xuanmo qui a pris mon t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Pesan tadi bukan aku yang kirim, Jin Xuanmo merebut ponselku.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUEM ENVIOU AQUELA MENSAGEM. FOI JIN XUANMO QUE PEGOU MEU CELULAR.", "text": "I DIDN\u0027T SEND THAT MESSAGE JUST NOW, JIN XUAN MO GRABBED MY PHONE.", "tr": "Az \u00f6nceki mesaj\u0131 ben g\u00f6ndermedim, Jin Xuanmo telefonumu kapt\u0131."}], "width": 1242}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "131", "365", "405"], "fr": "Je ne fais qu\u0027interagir avec la joueuse principale conform\u00e9ment aux param\u00e8tres du syst\u00e8me. Je n\u0027ai pas \u00e0 r\u00e9pondre aux questions d\u0027un tiers.", "id": "Aku hanya berinteraksi dengan pemain utama sesuai pengaturan sistem, tidak perlu menjawab pertanyaan pihak ketiga.", "pt": "ESTOU APENAS INTERAGINDO COM A JOGADORA PRINCIPAL CONFORME AS CONFIGURA\u00c7\u00d5ES DO SISTEMA. N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE RESPONDER \u00c0S PERGUNTAS DE TERCEIROS.", "text": "I\u0027M JUST INTERACTING WITH THE MAIN PLAYER ACCORDING TO THE SYSTEM SETTINGS. THERE\u0027S NO NEED TO ANSWER QUESTIONS FROM A THIRD PARTY.", "tr": "Ben sadece sistem ayarlar\u0131na g\u00f6re ana oyuncuyla etkile\u015fime giriyorum, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u015fah\u0131slar\u0131n sorular\u0131n\u0131 yan\u0131tlamak zorunda de\u011filim."}], "width": 1242}, {"height": 5962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "3759", "593", "4027"], "fr": "Je... ce n\u0027est pas que je le cachais. C\u0027est juste que tout s\u0027est pass\u00e9 si vite que je n\u0027ai pas trouv\u00e9 le bon moment pour te le dire...", "id": "A-aku juga bukan menyembunyikannya, hanya saja tadi kejadiannya terlalu mendadak, aku belum menemukan waktu yang tepat untuk memberitahumu...", "pt": "E-EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAVA ESCONDENDO. \u00c9 QUE TUDO ACONTECEU DE REPENTE E N\u00c3O ENCONTREI O MOMENTO CERTO PARA TE CONTAR...", "text": "I-I WASN\u0027T HIDING IT, IT\u0027S JUST THAT IT HAPPENED SO SUDDENLY I DIDN\u0027T FIND THE RIGHT TIME TO TELL YOU...", "tr": "Be-ben de saklam\u0131yordum, olay az \u00f6nce aniden geli\u015fti de sana s\u00f6ylemek i\u00e7in uygun bir zaman bulamad\u0131m..."}, {"bbox": ["793", "4107", "1161", "4399"], "fr": "Quel est le niveau de \u0027capture\u0027 de Jin Xuanmo ? Pourquoi peut-il appara\u00eetre n\u0027importe o\u00f9, n\u0027importe quand ?", "id": "Sampai sejauh mana progres penaklukan Jin Xuanmo sekarang? Kenapa dia bisa muncul kapan saja dan di mana saja?", "pt": "QUAL O N\u00cdVEL DE \"CONQUISTA\" DO JIN XUANMO AGORA? POR QUE ELE PODE APARECER A QUALQUER HORA E EM QUALQUER LUGAR?", "text": "HOW FAR HAS JIN XUAN MO PROGRESSED? WHY CAN HE APPEAR ANYTIME, ANYWHERE?", "tr": "Jin Xuanmo\u0027nun \u0027fetih\u0027 seviyesi ne durumda? Neden her an her yerde ortaya \u00e7\u0131kabiliyor?"}, {"bbox": ["54", "1890", "372", "2145"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un personnage de papier, comment veux-tu raisonner avec lui ?", "id": "Dia hanya karakter kertas, buat apa berdebat dengannya?", "pt": "ELE \u00c9 APENAS UM PERSONAGEM DE PAPEL, N\u00c3O ADIANTA ARGUMENTAR COM ELE.", "text": "HE\u0027S JUST A PAPER CUT-OUT, WHY ARE YOU REASONING WITH HIM?", "tr": "O sadece bir ka\u011f\u0131t karakter, onunla neyin mant\u0131\u011f\u0131n\u0131 konu\u015facaks\u0131n?"}, {"bbox": ["376", "2291", "699", "2531"], "fr": "Alors, pourquoi le cachais-tu sous la couette tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Lalu kenapa tadi kamu menyembunyikannya di dalam selimut?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca O ESCONDEU DEBAIXO DAS COBERTAS AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "THEN WHAT WERE YOU DOING HIDING HIM IN THE BLANKET JUST NOW?", "tr": "O zaman az \u00f6nce onu yorgan\u0131n alt\u0131nda ne diye sakl\u0131yordun?"}, {"bbox": ["259", "58", "607", "298"], "fr": "Entre toi et moi, qui est le v\u00e9ritable intrus ici ?", "id": "Sebenarnya, siapa pihak ketiga di antara kita?", "pt": "ENTRE N\u00d3S DOIS, QUEM \u00c9 O TERCEIRO, AFINAL?", "text": "BETWEEN YOU AND ME, WHO\u0027S THE THIRD PARTY?", "tr": "Seninle benim aramda as\u0131l \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc ki\u015fi kim?"}, {"bbox": ["885", "255", "1199", "506"], "fr": "B\u00e9b\u00e9, il a \u00e9t\u00e9 m\u00e9chant avec moi...", "id": "Sayang, dia memarahiku...", "pt": "QUERIDA, ELE FOI MALVADO COMIGO...", "text": "BABY, HE\u0027S SCOLDING ME...", "tr": "Bebe\u011fim, bana k\u0131zd\u0131..."}, {"bbox": ["667", "5481", "913", "5655"], "fr": "45 %...", "id": "45%...", "pt": "45%...", "text": "45%...", "tr": "%45..."}], "width": 1242}, {"height": 5963, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "2883", "371", "3179"], "fr": "Il semble que le plan n\u00e9cessite un ajustement. Nous devons d\u0027abord \u0027capturer\u0027 ce s\u00e9ducteur dans la r\u00e9alit\u00e9,", "id": "Sepertinya rencananya perlu sedikit disesuaikan. Kita harus menaklukkan peri pria ini ke dunia nyata dulu,", "pt": "PARECE QUE O PLANO PRECISA DE UM PEQUENO AJUSTE. PRECISAMOS TRAZER ESSE GAL\u00c3 PARA A REALIDADE PRIMEIRO,", "text": "IT SEEMS THE PLAN NEEDS A SLIGHT ADJUSTMENT. WE NEED TO CONQUER THIS MALE FAIRY INTO REALITY FIRST,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re plan\u0131 biraz de\u011fi\u015ftirmemiz gerekecek. \u00d6nce bu ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131c\u0131 adam\u0131 ger\u00e7e\u011fe \u0027getirmeliyiz\u0027,"}, {"bbox": ["651", "1532", "1110", "1797"], "fr": "Il ne peut pas survivre de mani\u00e8re autonome, il te suivra partout o\u00f9 tu iras.", "id": "tidak bisa hidup mandiri. Ke mana pun kamu pergi, dia akan mengikutimu.", "pt": "ELE N\u00c3O CONSEGUE SOBREVIVER DE FORMA INDEPENDENTE. PARA ONDE VOC\u00ca FOR, ELE IR\u00c1 TAMB\u00c9M.", "text": "HE CAN\u0027T SURVIVE INDEPENDENTLY, HE\u0027LL FOLLOW YOU WHEREVER YOU GO.", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131na hayatta kalamaz, sen nereye gidersen o da oraya gelir."}, {"bbox": ["29", "4150", "378", "4427"], "fr": "B\u00e9b\u00e9, de quelle \u0027capture\u0027 parle-t-il ? Je ne comprends pas du tout.", "id": "Sayang, dia bicara soal penaklukan apa? Aku tidak mengerti.", "pt": "QUERIDA, O QUE ELE EST\u00c1 FALANDO SOBRE \"CONQUISTAR\"? N\u00c3O ESTOU ENTENDENDO NADA.", "text": "BABY, WHAT CONQUERING IS HE TALKING ABOUT, I DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "Bebe\u011fim, ne \u0027fethinden\u0027 bahsediyor o, hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["344", "1225", "707", "1496"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les param\u00e8tres du jeu, il est diff\u00e9rent des autres,", "id": "Menurut pengaturan game, dia berbeda dari yang lain,", "pt": "DE ACORDO COM AS CONFIGURA\u00c7\u00d5ES DO JOGO, ELE \u00c9 DIFERENTE DOS OUTROS.", "text": "ACCORDING TO THE GAME SETTING, HE\u0027S DIFFERENT FROM THE OTHERS,", "tr": "Oyun ayarlar\u0131na g\u00f6re, o di\u011ferlerinden farkl\u0131."}, {"bbox": ["826", "3870", "1125", "4102"], "fr": "Sinon, t\u00f4t ou tard, il deviendra une nuisance.", "id": "Kalau tidak, cepat atau lambat dia akan jadi bencana.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, MAIS CEDO OU MAIS TARDE, ELE SER\u00c1 UM PROBLEMA.", "text": "OR HE\u0027LL BE TROUBLE SOONER OR LATER.", "tr": "Yoksa er ya da ge\u00e7 ba\u015fa bela olacak."}, {"bbox": ["915", "2646", "1127", "2814"], "fr": "Je vois.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1242}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "95", "849", "352"], "fr": "\u00c7a suffit maintenant. Le personnage de la fausse ing\u00e9nue n\u0027est plus tr\u00e8s pris\u00e9.", "id": "Sudah cukup. Karakter \u0027pelakor\u0027 sudah tidak laku lagi sekarang.", "pt": "J\u00c1 CHEGA. ESSE PAPEL DE FALSIANE N\u00c3O COLA MAIS HOJE EM DIA.", "text": "THAT\u0027S ABOUT ENOUGH. THE GOLD DIGGER PERSONA ISN\u0027T POPULAR NOW.", "tr": "Bu kadar yeter, \"melek y\u00fczl\u00fc \u015feytan\" numaras\u0131 art\u0131k pek tutmuyor."}, {"bbox": ["49", "2288", "323", "2522"], "fr": "Tu dis qu\u0027il n\u0027est \u0027captur\u00e9\u0027 qu\u0027\u00e0 45 % ?", "id": "Kamu bilang progres penaklukannya baru 45%?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ELE S\u00d3 FOI \"CONQUISTADO\" AT\u00c9 45%?", "text": "YOU SAID HE\u0027S ONLY 45% CONQUERED?", "tr": "Sadece %45 \u0027fethedildi\u011fini\u0027 mi s\u00f6yledin?"}, {"bbox": ["289", "1686", "578", "1912"], "fr": "Oh, vraiment ?", "id": "Oh, benarkah?", "pt": "OH, \u00c9 MESMO?", "text": "OH, REALLY?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["50", "4238", "330", "4477"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}], "width": 1242}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/28.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "165", "471", "513"], "fr": "Alors comment a-t-il pu utiliser ton t\u00e9l\u00e9phone pour m\u0027envoyer un message tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Lalu bagaimana tadi dia bisa memakai ponselmu untuk mengirim WeChat padaku?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO ELE USOU SEU CELULAR PARA ME ENVIAR UMA MENSAGEM AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "HOW DID HE SEND ME A WECHAT MESSAGE USING YOUR PHONE JUST NOW?", "tr": "Peki az \u00f6nce senin telefonunu kullanarak bana nas\u0131l mesaj g\u00f6nderebildi?"}], "width": 1242}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/29.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "111", "799", "351"], "fr": "Il l\u0027a juste pris de force...", "id": "Dia langsung merebutnya...", "pt": "ELE SIMPLESMENTE PEGOU...", "text": "HE JUST SNATCHED IT.", "tr": "Do\u011frudan kap\u0131p ald\u0131 i\u015fte."}], "width": 1242}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/30.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "100", "812", "327"], "fr": "Attends, ce n\u0027est pas logique. Tu n\u0027es pas encore dans la r\u00e9alit\u00e9, comment peux-tu utiliser mon t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Tidak benar. Kamu kan belum datang ke dunia nyata, kenapa bisa memakai ponselku?", "pt": "ESPERA A\u00cd, ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. VOC\u00ca AINDA N\u00c3O VEIO PARA A REALIDADE, COMO PODE USAR MEU CELULAR?", "text": "BUT WAIT, YOU HAVEN\u0027T ARRIVED IN REALITY YET, SO HOW COULD YOU USE MY PHONE?", "tr": "Bir dakika, sen hen\u00fcz ger\u00e7e\u011fe gelmedin, nas\u0131l benim telefonumu kullanabildin?"}, {"bbox": ["765", "1314", "1185", "1591"], "fr": "Oh, peu importe. J\u0027\u00e9tais juste curieux, c\u0027est tout. \u00c7a doit \u00eatre une sorte de bug du jeu, j\u0027imagine.", "id": "Oh, tidak apa-apa. Aku hanya bertanya karena penasaran, sepertinya ini semacam bug game.", "pt": "AH, N\u00c3O IMPORTA, S\u00d3 PERGUNTEI POR CURIOSIDADE. PARECE QUE \u00c9 ALGUM TIPO DE BUG DO JOGO.", "text": "OH, IT\u0027S OKAY. I WAS JUST CURIOUS AND ASKED. IT SEEMS LIKE SOME KIND OF GAME BUG.", "tr": "Ah, sorun de\u011fil, sadece merak edip sordum. San\u0131r\u0131m bir t\u00fcr oyun hatas\u0131."}, {"bbox": ["91", "1029", "371", "1239"], "fr": "Quelle r\u00e9alit\u00e9 ? Xuanxuan ne comprend pas.", "id": "Dunia nyata apa? Xuanxuan tidak mengerti.", "pt": "QUE REALIDADE? XUANXUAN N\u00c3O ENTENDE.", "text": "WHAT REALITY? XUANXUAN DOESN\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "Ne ger\u00e7e\u011fi? Xuanxuan anlam\u0131yor."}], "width": 1242}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/31.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "644", "455", "783"], "fr": "Ce jeu n\u0027est pas aussi simple qu\u0027il y para\u00eet...", "id": "Game ini tidak sesederhana kelihatannya.", "pt": "ESTE JOGO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO PARECE...", "text": "THIS GAME ISN\u0027T AS SIMPLE AS IT SEEMS.", "tr": "Bu oyun g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar bas-"}], "width": 1242}, {"height": 819, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/26/32.webp", "translations": [], "width": 1242}]
Manhua