This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER. DATING DAY", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "Paper Club Day piece of sudden appearance of lovers DATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}, {"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER. DATING DAY", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "Paper Club Day piece of sudden appearance of lovers DATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}, {"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER. DATING DAY", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "Paper Club Day piece of sudden appearance of lovers DATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "773", "932", "1423"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : XIN YUE WU, ARTISTE PRINCIPAL : HAI HAI, ENCREUR : SW, COLORISTE : DA KOU KEN JI TUI, COLORISTE : DA JU, COORDINATION : YU NI BOBO, \u00c9DITEUR RESPONSABLE : NAI PAO.", "id": "PENULIS NASKAH: XINYUE WU | PENGARAH SENI: HAI HAI | PENINTAAN: SW, DA KOU KEN JI TUI | PEWARNAAN: DA JU | KOORDINATOR: YU NI BOBO | EDITOR: NAI PAO", "pt": "ROTEIRO: XIN YUE WU\nARTISTA PRINCIPAL: HAIHAI\nARTE-FINAL: SW, DA KOU KEN JI TUI\nCOR: DA JU\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YUNI BOBO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAIPAO", "text": "Screenwriter Beware of Moon Witch\nLead Writer Hai Hai\nHook Line SW Big Mouth Gnawing Chicken Legs\nColoring Big Orange\nCo-ordinated Taro Paste Boo Boo\nResponsible Editor Milk Foam", "tr": "Senarist: Xinyue Wu\nBa\u015f \u00c7izer: Haihai\n\u00c7inileme: SW Dakouken\nRenklendirme: Daju\nKoordinat\u00f6r: Yuni Bobo\nEdit\u00f6r: Naipao"}, {"bbox": ["314", "411", "806", "1008"], "fr": "SUPERVISEUR DE LA PLATEFORME : CHENG XIAO SE, PRODUCTEUR : WEN ZI.", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE | PRODUSER: WENZI", "pt": "SUPERVIS\u00c3O DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTORA: WENZI", "text": "Platform Producer: Orange Little Color\nProducer: Wenzi", "tr": "Platform S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Cheng Xiaose\nYap\u0131mc\u0131: Wenzi"}, {"bbox": ["343", "115", "1009", "693"], "fr": "SUPERVISEUR DE LA PLATEFORME : CHENG XIAO SE, PRODUCTEUR : WEN ZI.", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE | PRODUSER: WENZI", "pt": "SUPERVIS\u00c3O DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTORA: WENZI", "text": "Platform Producer: Orange Little Color\nProducer: Wenzi", "tr": "Platform S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Cheng Xiaose\nYap\u0131mc\u0131: Wenzi"}], "width": 1242}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1405", "897", "1610"], "fr": "Tu l\u0027as fait tomber en descendant de voiture tout \u00e0 l\u0027heure, je viens de le voir.", "id": "INI JATUH SAAT KAMU TURUN DARI MOBIL TADI, AKU KEBETULAN MELIHATNYA.", "pt": "VOC\u00ca DEIXOU CAIR QUANDO SAIU DO CARRO, EU ACABEI DE VER.", "text": "YOU DROPPED THIS WHEN YOU GOT OUT OF THE CAR. I HAPPENED TO SEE IT.", "tr": "AZ \u00d6NCE ARABADAN \u0130NERKEN D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dcN, TAM DA G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["99", "2615", "409", "2842"], "fr": "Oups, quelle maladresse de ma part, j\u0027ai failli tout faire rater.", "id": "ADUH, AKU CEROBOH SEKALI, HAMPIR SAJA MERUSAK RENCANA BESAR.", "pt": "NOSSA, QUE DESCUIDO O MEU, QUASE ESTRAGUEI TUDO.", "text": "OH DEAR, LOOK AT MY CARELESSNESS. I ALMOST RUINED EVERYTHING.", "tr": "OF, D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130ME BAK, NEREDEYSE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130\u015e\u0130 MAHVED\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["50", "446", "311", "578"], "fr": "Tu parles de ce trousseau de cl\u00e9s ?", "id": "MAKSUDMU GANTUNGAN KUNCI ITU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAQUELE MOLHO DE CHAVES?", "text": "ARE YOU TALKING ABOUT THAT KEYCHAIN?", "tr": "O ANAHTAR DEMET\u0130NDEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?"}], "width": 1242}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "153", "1082", "423"], "fr": "Heureusement, j\u0027ai jet\u00e9 les cl\u00e9s sous la voiture pendant qu\u0027ils regardaient les girafes, sinon on nous aurait d\u00e9couverts.", "id": "UNTUNG SAJA AKU MELEMPAR KUNCINYA KE BAWAH MOBIL SAAT MEREKA MELIHAT JERAPAH, KALAU TIDAK PASTI KETAHUAN.", "pt": "AINDA BEM QUE JOGUEI AS CHAVES EMBAIXO DO CARRO ENQUANTO ELES OLHAVAM AS GIRAFAS, SEN\u00c3O TERIAM DESCOBERTO.", "text": "LUCKILY, I THREW THE KEYS UNDER THE CAR WHILE THEY WERE LOOKING AT THE GIRAFFES, OR ELSE THEY WOULD HAVE FOUND OUT.", "tr": "NEYSE K\u0130 ONLAR Z\u00dcRAFALARA BAKARKEN ANAHTARLARI ARABANIN ALTINA ATTIM, YOKSA FARK ED\u0130LECEKT\u0130."}, {"bbox": ["739", "1643", "1176", "1848"], "fr": "Le camion de ramassage est juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9, d\u00e9p\u00eachons-nous de transf\u00e9rer les chats.", "id": "TRUK PENJEMPUT ADA DI SEBELAH, AYO CEPAT KITA PINDAHKAN KUCING-KUCINGNYA.", "pt": "O CAMINH\u00c3O DE APOIO EST\u00c1 BEM AO LADO, VAMOS TRANSFERIR OS GATOS PARA L\u00c1 RAPIDAMENTE.", "text": "THE PICKUP TRUCK IS RIGHT NEXT DOOR. LET\u0027S HURRY UP AND TRANSFER THE CATS OVER.", "tr": "BULU\u015eMA KAMYONU HEMEN YANDA, KED\u0130LER\u0130 \u00c7ABUCAK ORAYA TA\u015eIYALIM."}], "width": 1242}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["897", "361", "1108", "513"], "fr": "Alors, je me sers.", "id": "KALAU BEGITU, AKU TIDAK AKAN SUNGKAN.", "pt": "ENT\u00c3O, ACEITO.", "text": "THEN I WON\u0027T BE POLITE.", "tr": "O ZAMAN \u00c7EK\u0130NMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["139", "102", "492", "319"], "fr": "Tu n\u0027as pas mang\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Prends quelque chose pour te sustenter en attendant.", "id": "BELUM MAKAN, KAN? MAKAN DULU SEDIKIT UNTUK MENGGANJAL PERUT.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O COMEU, N\u00c9? COMA ALGO PARA FORRAR O EST\u00d4MAGO PRIMEIRO.", "text": "HAVEN\u0027T EATEN YET, RIGHT? HAVE A SNACK FIRST.", "tr": "YEMEK YEMED\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u00d6NCE B\u0130R \u015eEYLER ATI\u015eTIR DA A\u00c7LI\u011eINI BASTIR."}], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/5.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/6.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1130", "818", "1369"], "fr": "Quand est-ce que M. Lin aura termin\u00e9, \u00e0 peu pr\u00e8s ?", "id": "KIRA-KIRA KAPAN MANAJER LIN SELESAI?", "pt": "QUANDO O SR. LIN VAI TERMINAR POR L\u00c1, MAIS OU MENOS?", "text": "ABOUT WHEN WILL MR. LIN BE FINISHED?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR L\u0130N NE ZAMAN B\u0130T\u0130R\u0130R ACABA?"}], "width": 1242}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/8.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "149", "558", "414"], "fr": "Pourquoi es-tu si press\u00e9 ? M. Lin n\u00e9gocie une affaire de plusieurs centaines de millions, penses-tu vraiment qu\u0027il va vous priver de ce petit paiement pour la marchandise ?", "id": "KENAPA BURU-BURU? MANAJER LIN SEDANG MEMBICARAKAN BISNIS BESAR BERNILAI MILIARAN, MASA IYA DIA AKAN KURANG MEMBAYAR KALIAN?", "pt": "POR QUE A PRESSA? O SR. LIN EST\u00c1 NEGOCIANDO UM GRANDE NEG\u00d3CIO DE CENTENAS DE MILH\u00d5ES, ACHA QUE ELE VAI DEIXAR DE PAGAR ESSA MIXARIA A VOC\u00caS?", "text": "WHAT\u0027S YOUR RUSH? MR. LIN IS DISCUSSING A BIG DEAL WORTH HUNDREDS OF MILLIONS. DO YOU THINK HE\u0027LL SHORTCHANGE YOU ON THE PAYMENT?", "tr": "NEDEN ACELE ED\u0130YORSUN? M\u00dcD\u00dcR L\u0130N M\u0130LYARLIK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130\u015e G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcYOR, S\u0130Z\u0130N BU K\u00dc\u00c7\u00dcK MAL BEDEL\u0130N\u0130Z\u0130 M\u0130 EKS\u0130K \u00d6DEYECEK?"}, {"bbox": ["833", "1113", "1204", "1313"], "fr": "Attendez patiemment qu\u0027il inspecte personnellement la marchandise, et vous en tirerez naturellement des avantages.", "id": "SABAR TUNGGU DIA SELESAI MEMERIKSA BARANGNYA SENDIRI, PASTI ADA KEUNTUNGAN UNTUK KALIAN.", "pt": "ESPEREM PACIENTEMENTE AT\u00c9 ELE INSPECIONAR A MERCADORIA PESSOALMENTE, E VOC\u00caS CERTAMENTE TER\u00c3O SUAS VANTAGENS.", "text": "BE PATIENT AND WAIT FOR HIM TO INSPECT THE GOODS PERSONALLY. NATURALLY, YOU\u0027LL BE WELL REWARDED.", "tr": "SABIRLA MALLARI B\u0130ZZAT KONTROL ETMES\u0130N\u0130 BEKLEY\u0130N, ELBETTE S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R KAR\u015eILI\u011eI OLACAKTIR."}, {"bbox": ["232", "1356", "699", "1560"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, le grand patron est tr\u00e8s occup\u00e9. Tant que le prix est juste, pourquoi nous presser ?", "id": "BENAR, BOS BESAR SIBUK SEKALI. ASAL HARGANYA PANTAS, KENAPA KITA HARUS BURU-BURU.", "pt": "EXATAMENTE, O CHEF\u00c3O TEM MUITAS COISAS PARA FAZER. DESDE QUE O PRE\u00c7O SEJA JUSTO, POR QUE TER\u00cdAMOS PRESSA?", "text": "THAT\u0027S RIGHT, BIG BOSSES ARE VERY BUSY. AS LONG AS THE PRICE IS FAIR, WHAT ARE WE RUSHING FOR?", "tr": "DO\u011eRU, B\u00dcY\u00dcK PATRONUN \u0130\u015e\u0130 BA\u015eINDAN A\u015eKIN. F\u0130YAT MAKUL OLDU\u011eU S\u00dcRECE NEDEN ACELE EDEL\u0130M K\u0130."}], "width": 1242}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/10.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "52", "440", "421"], "fr": "C\u0027est la derni\u00e8re caisse de chats. Une fois transf\u00e9r\u00e9e, la mission sera accomplie.", "id": "INI KOTAK KUCING TERAKHIR, SETELAH DIPINDAHKAN, MISI SELESAI.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA CAIXA DE GATOS. ASSIM QUE TRANSFERIRMOS, A MISS\u00c3O ESTAR\u00c1 CUMPRIDA.", "text": "THIS IS THE LAST BOX OF CATS. ONCE WE TRANSFER THEM, WE\u0027LL BE DONE.", "tr": "BU SON KED\u0130 SANDI\u011eI. ORAYA TA\u015eIDI\u011eIMIZDA \u0130\u015e TAMAMDIR."}, {"bbox": ["73", "2118", "362", "2350"], "fr": "Hmm ? L\u0027appel de l\u0027assistant de M. Lin !", "id": "HM? TELEPON DARI ASISTEN MANAJER LIN!", "pt": "HUM? \u00c9 UMA LIGA\u00c7\u00c3O DO ASSISTENTE DO SR. LIN!", "text": "HUH? A CALL FROM MR. LIN\u0027S ASSISTANT!", "tr": "HA? M\u00dcD\u00dcR L\u0130N\u0027\u0130N AS\u0130STANINDAN TELEFON!"}], "width": 1242}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "55", "581", "295"], "fr": "On dirait que M. Lin a de nouveaux plans.", "id": "SEPERTINYA MANAJER LIN PUNYA RENCANA BARU.", "pt": "PARECE QUE O SR. LIN TEM NOVOS PLANOS.", "text": "IT SEEMS MR. LIN HAS NEW ARRANGEMENTS.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE M\u00dcD\u00dcR L\u0130N\u0027\u0130N YEN\u0130 B\u0130R PLANI VAR."}, {"bbox": ["1054", "1282", "1194", "1421"], "fr": "All\u00f4.", "id": "HALO.", "pt": "AL\u00d4.", "text": "HELLO.", "tr": "ALO."}], "width": 1242}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "331", "504", "614"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Vous n\u0027aviez pas dit que le lieu de rendez-vous \u00e9tait chang\u00e9 pour le garage ? Pourquoi n\u0027\u00eates-vous pas encore l\u00e0 ?", "id": "ADA APA DENGAN KALIAN? BUKANKAH SUDAH KUBILANG PINDAH KE BENGKEL MOBIL? KENAPA BELUM SAMPAI?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00caS? N\u00c3O DISSERAM QUE MUDARAM PARA A OFICINA? POR QUE AINDA N\u00c3O CHEGARAM?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON WITH YOU GUYS? DIDN\u0027T YOU SAY YOU\u0027D SWITCH TO THE REPAIR SHOP? WHY AREN\u0027T YOU HERE YET?", "tr": "S\u0130ZE NE OLDU? TAM\u0130RHANEYE GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N\u0130Z, NEDEN HALA GELMED\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["132", "1715", "489", "1912"], "fr": "Comment \u00e7a, pas encore l\u00e0 ? N\u0027y sommes-nous pas d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUDMU BELUM SAMPAI? BUKANKAH KITA SUDAH DI SINI?", "pt": "COMO ASSIM, \u0027AINDA N\u00c3O CHEGARAM\u0027? N\u00d3S J\u00c1 N\u00c3O ESTAMOS AQUI?", "text": "WHAT DO YOU MEAN WE\u0027RE NOT HERE YET? AREN\u0027T WE ALREADY HERE?", "tr": "NE GELMEMES\u0130? B\u0130Z ZATEN BURADAYIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["767", "3060", "1053", "3274"], "fr": "Quelque chose cloche, cette personne est un imposteur !", "id": "ADA YANG TIDAK BERES, ORANG ITU PENIPU!", "pt": "ALGO EST\u00c1 ERRADO, AQUELA PESSOA \u00c9 UM IMPOSTOR!", "text": "SOMETHING\u0027S WRONG. THAT GUY\u0027S A FRAUD!", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER TERS G\u0130D\u0130YOR, O ADAM B\u0130R SAHTEKAR!"}], "width": 1242}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/13.webp", "translations": [{"bbox": ["957", "593", "1169", "762"], "fr": "Vite ! Arr\u00eatez-le !", "id": "CEPAT! CEPAT HENTIKAN DIA!", "pt": "R\u00c1PIDO! IMPE\u00c7AM-NO!", "text": "QUICK! STOP HIM!", "tr": "\u00c7ABUK! \u00c7ABUK DURDURUN ONU!"}, {"bbox": ["600", "229", "844", "407"], "fr": "All\u00f4 ?! Il est o\u00f9 ?!", "id": "HALO?! DI MANA DIA?!", "pt": "AL\u00d4?! CAD\u00ca ELE?!", "text": "HELLO?! WHERE IS HE?!", "tr": "ALO?! O NEREDE?!"}], "width": 1242}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "2139", "973", "2404"], "fr": "Oh non ! Senior est d\u00e9masqu\u00e9 ! Nous devons trouver un moyen de l\u0027aider !", "id": "GAWAT! SENIOR KETAHUAN! KITA HARUS MENCARI CARA UNTUK MEMBANTUNYA!", "pt": "FERROU! O S\u00caNIOR FOI DESCOBERTO! PRECISAMOS ENCONTRAR UMA MANEIRA DE AJUD\u00c1-LO!", "text": "OH NO! SENIOR\u0027S BEEN EXPOSED! WE NEED TO FIND A WAY TO HELP HIM!", "tr": "EYVAH! KIDEML\u0130 DE\u015e\u0130FRE OLDU! ONA DESTEK OLMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMALIYIZ!"}, {"bbox": ["525", "3811", "861", "4068"], "fr": "Sale gamin, tu oses nous jouer un tour ! O\u00f9 comptes-tu t\u0027enfuir !", "id": "BOCAH SIALAN, BERANI-BERANINYA MENIPU KITA! MAU LARI KE MANA!", "pt": "MOLEQUE FEDORENTO, SE ATREVE A NOS ENGANAR! PARA ONDE PENSA QUE VAI CORRER?!", "text": "YOU BRAT, DARE TO BETRAY US! WHERE ARE YOU RUNNING TO?!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130S VELET, B\u0130ZE KAFA TUTMAYA MI C\u00dcRET ED\u0130YORSUN! NEREYE KA\u00c7IYORSUN!"}, {"bbox": ["140", "550", "417", "755"], "fr": "Je suis d\u00e9masqu\u00e9 ! Retraite imm\u00e9diate !", "id": "AKU KETAHUAN! CEPAT MUNDUR!", "pt": "FUI DESCOBERTO! RECUAR R\u00c1PIDO!", "text": "I\u0027VE BEEN EXPOSED! RETREAT!", "tr": "DE\u015e\u0130FRE OLDUM! \u00c7ABUK GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130N!"}, {"bbox": ["147", "2594", "413", "2787"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Je m\u0027en occupe !", "id": "TENANG! BIAR AKU YANG URUS!", "pt": "FIQUE TRANQUILO! EU CUIDO DISSO!", "text": "DON\u0027T WORRY! I\u0027LL HANDLE IT!", "tr": "MERAK ETME! BEN HALLEDER\u0130M!"}, {"bbox": ["285", "1306", "503", "1452"], "fr": "Senior ?!", "id": "SENIOR?!", "pt": "S\u00caNIOR?!", "text": "SENIOR?!", "tr": "KIDEML\u0130?!"}], "width": 1242}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/15.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1512", "701", "1691"], "fr": "Senior, monte vite en voiture !", "id": "SENIOR, CEPAT NAIK MOBIL!", "pt": "S\u00caNIOR, ENTRE NO CARRO, R\u00c1PIDO!", "text": "SENIOR, GET IN THE CAR!", "tr": "KIDEML\u0130, \u00c7ABUK ARABAYA B\u0130N!"}], "width": 1242}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/17.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/18.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/19.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/20.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "235", "1017", "518"], "fr": "Je les poursuis en voiture, pr\u00e9viens vite M. Lin, cette cargaison ne doit absolument pas \u00eatre perdue !", "id": "AKU AKAN MENGEJAR MEREKA DENGAN MOBIL, KAMU CEPAT BERITAHU MANAJER LIN, BARANG INI TIDAK BOLEH HILANG!", "pt": "EU VOU PERSEGUI-LOS DE CARRO, VOC\u00ca AVISE O SR. LIN IMEDIATAMENTE, ESTA CARGA N\u00c3O PODE SER PERDIDA DE JEITO NENHUM!", "text": "I\u0027LL CHASE THEM. YOU QUICKLY NOTIFY MR. LIN. THIS SHIPMENT ABSOLUTELY CANNOT BE LOST!", "tr": "BEN ARABAYLA ONLARI TAK\u0130P EDECE\u011e\u0130M, SEN HEMEN M\u00dcD\u00dcR L\u0130N\u0027E HABER VER, BU SEVK\u0130YAT KES\u0130NL\u0130KLE KAYBOLMAMALI!"}, {"bbox": ["62", "1624", "279", "1792"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "OKAY!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 1242}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/21.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/22.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/23.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "47", "606", "248"], "fr": "Ouf, on a r\u00e9ussi \u00e0 semer les trafiquants de chats de justesse.", "id": "HAMPIR SAJA, BERHASIL LOLOS DARI KEJARAN PEDAGANG KUCING.", "pt": "UFA, QUE PERIGO! CONSEGUIMOS DESPISTAR OS TRAFICANTES DE GATOS.", "text": "THAT WAS CLOSE. WE SHOOK OFF THE CAT TRAFFICKERS\u0027 PURSUIT.", "tr": "KIL PAYI KED\u0130 KA\u00c7AK\u00c7ILARININ TAK\u0130B\u0130NDEN KURTULDUK."}, {"bbox": ["881", "839", "1189", "1043"], "fr": "Dommage qu\u0027on ne puisse pas les traduire en justice.", "id": "SAYANG SEKALI TIDAK BISA MENYERAHKAN MEREKA KE PIHAK BERWAJIB.", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE N\u00c3O PODEMOS LEV\u00c1-LOS \u00c0 JUSTI\u00c7A.", "text": "IT\u0027S A PITY WE COULDN\u0027T BRING THEM TO JUSTICE.", "tr": "NE YAZIK K\u0130 ONLARI ADALETE TESL\u0130M EDEMED\u0130K."}], "width": 1242}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/24.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "101", "386", "352"], "fr": "Pour l\u0027instant, ce n\u0027est effectivement pas possible, mais \u00e7a le sera bient\u00f4t.", "id": "SEKARANG MEMANG BELUM BISA, TAPI SEBENTAR LAGI PASTI BISA.", "pt": "AGORA REALMENTE N\u00c3O D\u00c1, MAS EM BREVE SER\u00c1 POSS\u00cdVEL.", "text": "IT\u0027S NOT POSSIBLE NOW, BUT IT WILL BE SOON.", "tr": "\u015eU ANDA GER\u00c7EKTEN OLMAZ, AMA YAKINDA M\u00dcMK\u00dcN OLACAK."}], "width": 1242}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "2784", "807", "3146"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les observations des exp\u00e9riences pr\u00e9c\u00e9dentes, d\u00e8s qu\u0027un personnage de papier arrive dans la r\u00e9alit\u00e9, les personnes importantes qui lui sont li\u00e9es se mat\u00e9rialisent aussi.", "id": "BERDASARKAN PENGAMATAN EKSPERIMEN SEBELUMNYA, SELAMA ORANG KERTAS DATANG KE DUNIA NYATA, ORANG-ORANG PENTING YANG TERKAIT DENGANNYA JUGA AKAN MENJADI NYATA.", "pt": "DE ACORDO COM AS OBSERVA\u00c7\u00d5ES DE EXPERIMENTOS ANTERIORES, CONTANTO QUE UM PERSONAGEM DE PAPEL VENHA PARA A REALIDADE, PESSOAS IMPORTANTES RELACIONADAS A ELE TAMB\u00c9M SE TORNAR\u00c3O REAIS.", "text": "BASED ON PREVIOUS EXPERIMENTS, AS LONG AS THE PAPER CHARACTER COMES TO REALITY, THE IMPORTANT PEOPLE RELATED TO HIM WILL ALSO BECOME REAL.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 DENEY G\u00d6ZLEMLER\u0130NE G\u00d6RE, KA\u011eIT KARAKTERLER GER\u00c7E\u011eE GELD\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, ONLARLA \u0130LG\u0130L\u0130 \u00d6NEML\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER DE ONLARLA B\u0130RL\u0130KTE GER\u00c7EKLE\u015eECEK."}, {"bbox": ["133", "203", "497", "722"], "fr": "Notification du syst\u00e8me : Chats sauv\u00e9s avec succ\u00e8s. Progression de la \u0027capture\u0027 de Ruo Bai : 58 %.", "id": "PEMBERITAHUAN SISTEM: BERHASIL MENYELAMATKAN KUCING, PROGRES PENAKLUKAN RUO BAI 58%", "pt": "AVISO DO SISTEMA: GATOS RESGATADOS COM SUCESSO. PROGRESSO DE \u0027CONQUISTA\u0027 DE RUO BAI: 58%.", "text": "SYSTEM PROMPT: SUCCESSFULLY RESCUED THE CATS. RUO BAI\u0027S CONQUEST PROGRESS IS 58%.", "tr": "S\u0130STEM B\u0130LD\u0130R\u0130M\u0130: KED\u0130LER BA\u015eARIYLA KURTARILDI, RUO BAI \u0027FET\u0130H\u0027 \u0130LERLEMES\u0130 %58."}], "width": 1242}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2400", "788", "2675"], "fr": "Hmm, une fois cette derni\u00e8re mission de \u0027capture\u0027 achev\u00e9e, je pourrai enfin souffler.", "id": "HMM, SETELAH MENYELESAIKAN MISI PENAKLUKAN TERAKHIR, AKU JUGA BISA MELEPASKAN BEBANKU.", "pt": "HUM, COMPLETANDO A \u00daLTIMA MISS\u00c3O DE \u0027CONQUISTA\u0027, EU TAMB\u00c9M PODEREI TIRAR ESSE PESO DAS COSTAS.", "text": "WELL, ONCE THE LAST CONQUEST MISSION IS COMPLETED, I CAN ALSO UNLOAD MY BURDEN.", "tr": "EVET, SON \u0027FET\u0130H\u0027 G\u00d6REV\u0130N\u0130 DE TAMAMLAYINCA, BEN DE BU Y\u00dcKTEN KURTULAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["466", "1772", "917", "2000"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, nous pourrons appeler la police et les faire traduire en justice.", "id": "SAAT ITU, KITA BISA MELAPOR KE POLISI DAN MENYERAHKAN ORANG-ORANG ITU KE PIHAK BERWAJIB.", "pt": "ENT\u00c3O PODEREMOS CHAMAR A POL\u00cdCIA E LEV\u00c1-LOS \u00c0 JUSTI\u00c7A.", "text": "THEN WE CAN CALL THE POLICE AND BRING THOSE PEOPLE TO JUSTICE.", "tr": "O ZAMAN POL\u0130S\u0130 ARAYIP O \u0130NSANLARI ADALETE TESL\u0130M EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 1242}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "3793", "425", "4083"], "fr": "Mais, toi qui aimes tant les chats, as-tu vraiment le c\u0153ur de les renvoyer \u00e0 leurs propri\u00e9taires ?", "id": "TAPI, KAMU SANGAT SUKA KUCING, APA KAMU BENAR-BENAR RELA MENGEMBALIKAN MEREKA KE PEMILIKNYA?", "pt": "MAS, VOC\u00ca GOSTA TANTO DE GATOS, REALMENTE CONSEGUE DEVOLV\u00ca-LOS AOS SEUS DONOS?", "text": "HOWEVER, YOU LOVE CATS SO MUCH. ARE YOU REALLY WILLING TO RETURN THEM TO THEIR OWNERS?", "tr": "AMA KED\u0130LER\u0130 BU KADAR \u00c7OK SEV\u0130YORSUN, GER\u00c7EKTEN ONLARI SAH\u0130PLER\u0130NE GER\u0130 G\u00d6NDERMEYE G\u00d6NL\u00dcN RAZI MI?"}, {"bbox": ["2", "2638", "413", "2907"], "fr": "Peux-tu aider \u00e0 retrouver les propri\u00e9taires de ces chats et les leur ramener ?", "id": "BISAKAH KAMU MEMBANTU MENEMUKAN PEMILIK KUCING-KUCING INI DAN MENGEMBALIKAN MEREKA KE PEMILIKNYA?", "pt": "VOC\u00ca PODE AJUDAR A ENCONTRAR OS DONOS DESSES GATOS E DEVOLV\u00ca-LOS A ELES?", "text": "CAN YOU HELP FIND THE OWNERS OF THESE CATS AND RETURN THEM?", "tr": "BU KED\u0130LER\u0130N SAH\u0130PLER\u0130N\u0130 BULMAMA VE ONLARI SAH\u0130PLER\u0130NE GER\u0130 G\u00d6NDERMEME YARDIM EDER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["648", "1151", "1110", "1503"], "fr": "Grande s\u0153ur, j\u0027ai communiqu\u00e9 avec les chats et j\u0027ai not\u00e9 les caract\u00e9ristiques de leurs propri\u00e9taires.", "id": "KAK, AKU SUDAH BERBICARA DENGAN KUCING-KUCING ITU, AKU SUDAH MENCATAT CIRI-CIRI PEMILIKNYA.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, EU CONVERSEI COM OS GATOS E ANOTEI AS CARACTER\u00cdSTICAS DOS SEUS DONOS.", "text": "SISTER, I\u0027VE TALKED TO THE CATS AND RECORDED THE CHARACTERISTICS OF THEIR OWNERS.", "tr": "ABLA, KED\u0130LERLE KONU\u015eTUM VE SAH\u0130PLER\u0130N\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLER\u0130N\u0130 NOT ALDIM."}, {"bbox": ["235", "5795", "568", "6039"], "fr": "Notre Ruo Bai est vraiment un bon gar\u00e7on bien sage.", "id": "RUO BAI KITA BENAR-BENAR ANAK YANG BAIK DAN PENGERTIAN.", "pt": "NOSSO RUO BAI \u00c9 MESMO UMA CRIAN\u00c7A T\u00c3O COMPREENSIVA E BOA.", "text": "OUR RUO BAI IS SUCH A SENSIBLE AND GOOD CHILD.", "tr": "B\u0130Z\u0130M RUO BAI\u0027M\u0130Z GER\u00c7EKTEN ANLAYI\u015eLI VE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u00c7OCUK."}, {"bbox": ["854", "5472", "1161", "5730"], "fr": "Garder de force ce qui ne m\u0027appartient pas n\u0027a aucun sens.", "id": "MEMAKSAKAN SESUATU YANG BUKAN MILIKKU UNTUK TETAP DI SISIKU JUGA TIDAK ADA ARTINYA.", "pt": "N\u00c3O FAZ SENTIDO FOR\u00c7AR A PERMAN\u00caNCIA DO QUE N\u00c3O ME PERTENCE.", "text": "WHAT DOESN\u0027T BELONG TO ME, FORCING IT TO STAY IS MEANINGLESS.", "tr": "BANA A\u0130T OLMAYANLARI ZORLA YANIMDA TUTMANIN B\u0130R ANLAMI YOK."}, {"bbox": ["851", "4044", "1204", "4305"], "fr": "Ce qui m\u0027appartient vraiment restera naturellement \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "SESUATU YANG BENAR-BENAR MILIKKU SECARA ALAMI AKAN TETAP DI SISIKU.", "pt": "O QUE VERDADEIRAMENTE ME PERTENCE, NATURALMENTE FICAR\u00c1 AO MEU LADO.", "text": "WHAT TRULY BELONGS TO ME WILL NATURALLY STAY BY MY SIDE.", "tr": "GER\u00c7EKTEN BANA A\u0130T OLANLAR DO\u011eAL OLARAK YANIMDA KALACAKTIR."}, {"bbox": ["865", "2956", "1155", "3142"], "fr": "Bien s\u00fbr que oui.", "id": "TENTU SAJA BISA.", "pt": "CLARO QUE SIM.", "text": "OF COURSE I CAN", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130."}, {"bbox": ["0", "2304", "64", "2404"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1242}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/28.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "93", "382", "331"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ta s\u0153ur et moi allons certainement t\u0027aider \u00e0 r\u00e9gler cette affaire.", "id": "TENANG SAJA, AKU DAN KAKAKMU PASTI AKAN MEMBANTUMU MENYELESAIKAN MASALAH INI.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU E SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA COM CERTEZA VAMOS TE AJUDAR COM ISSO.", "text": "DON\u0027T WORRY, MY SISTER AND I WILL DEFINITELY HELP YOU WITH THIS.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, ABLAN VE BEN BU \u0130\u015e\u0130 SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N KES\u0130NL\u0130KLE HALLEDECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["800", "354", "1219", "630"], "fr": "En entrant ces informations dans le syst\u00e8me de big data de mon entreprise, on trouvera rapidement les propri\u00e9taires des chats.", "id": "INFORMASI INI AKAN DIMASUKKAN KE SISTEM BIG DATA PERUSAHAANKU, PASTI AKAN SEGERA MENEMUKAN PEMILIK KUCINGNYA.", "pt": "INSERINDO ESSAS INFORMA\u00c7\u00d5ES NO SISTEMA DE BIG DATA DA MINHA EMPRESA, ENCONTRAREMOS OS DONOS DOS GATOS RAPIDAMENTE.", "text": "ENTER THIS INFORMATION INTO MY COMPANY\u0027S BIG DATA SYSTEM, AND WE\u0027LL QUICKLY FIND THE CAT OWNERS.", "tr": "BU B\u0130LG\u0130LER\u0130 \u015e\u0130RKET\u0130M\u0130N B\u00dcY\u00dcK VER\u0130 S\u0130STEM\u0130NE G\u0130RERSEK, KED\u0130 SAH\u0130PLER\u0130N\u0130 \u00c7ABUCAK BULAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 1242}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["838", "2077", "1168", "2350"], "fr": "Les enfants aussi grandissent. Il vaut mieux lui \u00f4ter cette id\u00e9e de la t\u00eate au plus vite pour avoir l\u0027esprit tranquille.", "id": "ANAK KECIL JUGA AKAN TUMBUH DEWASA, LEBIH BAIK HENTIKAN KEINGINANNYA LEBIH AWAL AGAR LEBIH TENANG.", "pt": "CRIAN\u00c7AS TAMB\u00c9M CRESCEM. \u00c9 MELHOR ACABAR COM AS ESPERAN\u00c7AS DELE LOGO PARA FICARMOS TRANQUILOS MAIS CEDO.", "text": "CHILDREN GROW UP. IT\u0027S BETTER TO CUT OFF HIS HOPES EARLY.", "tr": "\u00c7OCUKLAR DA B\u00dcY\u00dcR. ONUN BU HEVES\u0130N\u0130 B\u0130R AN \u00d6NCE KIRMAK DAHA \u0130Y\u0130 OLUR, \u0130\u00c7\u0130M\u0130Z RAHAT EDER."}, {"bbox": ["48", "199", "473", "482"], "fr": "H\u00e9, tu n\u0027es pas jaloux de Ruo Bai, n\u0027est-ce pas ? Ce n\u0027est qu\u0027un enfant.", "id": "HEI, KAMU TIDAK CEMBURU PADA RUO BAI, KAN? DIA HANYA ANAK KECIL.", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM CI\u00daMES DO RUO BAI, EST\u00c1? ELE \u00c9 S\u00d3 UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "HEY, YOU\u0027RE NOT JEALOUS OF RUO BAI, ARE YOU? HE\u0027S JUST A KID.", "tr": "HEY, YOKSA RUO BAI\u0027Y\u0130 M\u0130 KISKANIYORSUN? O SADECE B\u0130R \u00c7OCUK."}], "width": 1242}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/31.webp", "translations": [{"bbox": ["840", "416", "1197", "1003"], "fr": "Avec l\u0027aide de Senior, nous avons rapidement identifi\u00e9 les propri\u00e9taires de ces chats,", "id": "DENGAN BANTUAN SENIOR, KAMI DENGAN CEPAT MEMASTIKAN IDENTITAS PEMILIK KUCING-KUCING INI,", "pt": "COM A AJUDA DO S\u00caNIOR, RAPIDAMENTE IDENTIFICAMOS OS DONOS DESSES GATOS,", "text": "WITH SENIOR\u0027S HELP, WE QUICKLY CONFIRMED THE IDENTITIES OF THESE CAT OWNERS,", "tr": "KIDEML\u0130N\u0130N YARDIMIYLA, BU KED\u0130 SAH\u0130PLER\u0130N\u0130N K\u0130ML\u0130KLER\u0130N\u0130 KISA S\u00dcREDE BEL\u0130RLED\u0130K,"}, {"bbox": ["59", "2524", "475", "3153"], "fr": "et avons ramen\u00e9 tous ces chats \u00e0 leurs propri\u00e9taires.", "id": "DAN MENGEMBALIKAN SEMUA KUCING INI KE PEMILIKNYA.", "pt": "E DEVOLVEMOS TODOS OS GATOS AOS SEUS DONOS.", "text": "AND RETURNED ALL THE CATS TO THEIR OWNERS.", "tr": "VE BU KED\u0130LER\u0130N HEPS\u0130N\u0130 SAH\u0130PLER\u0130NE GER\u0130 G\u00d6NDERD\u0130K."}, {"bbox": ["642", "3823", "1012", "4011"], "fr": "La progression de la \u0027capture\u0027 de Ruo Bai atteint 60 %,", "id": "PROGRES PENAKLUKAN RUO BAI MENCAPAI 60%,", "pt": "O PROGRESSO DE \u0027CONQUISTA\u0027 DE RUO BAI ATINGIU 60%,", "text": "RUO BAI\u0027S CONQUEST PROGRESS IS 60%,", "tr": "RUO BAI\u0027N\u0130N \u0027FET\u0130H\u0027 \u0130LERLEMES\u0130 %60\u0027A ULA\u015eTI,"}], "width": 1242}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "814", "1166", "1541"], "fr": "Gr\u00e2ce aux dons de personnes charitables, Ruo Bai a cr\u00e9\u00e9 le site web \u0027Foyer de Tendresse\u0027 pour continuer \u00e0 aider davantage de chats errants.", "id": "DENGAN BANTUAN DONASI DARI PARA PECINTA HEWAN, RUO BAI MENDIRIKAN SITUS WEB \u0027RUMAH KASIH SAYANG\u0027 UNTUK TERUS MEMBANTU LEBIH BANYAK KUCING LIAR.", "pt": "COM AS DOA\u00c7\u00d5ES DE PESSOAS CARIDOSAS, RUO BAI CRIOU O SITE \u0027LAR DO AMOR\u0027 PARA CONTINUAR AJUDANDO MAIS GATOS DE RUA.", "text": "WITH THE HELP OF KIND-HEARTED PEOPLE, RUO BAI ESTABLISHED THE LOVE HOME WEBSITE TO CONTINUE HELPING MORE STRAY CATS.", "tr": "HAYIRSEVERLER\u0130N BA\u011eI\u015eLARIYLA RUO BAI, DAHA FAZLA SOKAK KED\u0130S\u0130NE YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0027SEVG\u0130 YUVASI\u0027 ADINDA B\u0130R WEB S\u0130TES\u0130 KURDU."}, {"bbox": ["64", "1847", "455", "2414"], "fr": "Et le gang de voleurs de chats du jeu a \u00e9galement suivi Ruo Bai dans la r\u00e9alit\u00e9.", "id": "DAN KOMPLOTAN PENCURI KUCING DALAM GAME JUGA IKUT DATANG KE DUNIA NYATA BERSAMA RUO BAI.", "pt": "E A QUADRILHA DE LADR\u00d5ES DE GATOS DO JOGO TAMB\u00c9M VEIO PARA A REALIDADE JUNTO COM RUO BAI.", "text": "AND THE CAT-STEALING GANG FROM THE GAME ALSO CAME TO REALITY ALONG WITH RUO BAI.", "tr": "VE OYUNDAK\u0130 KED\u0130 HIRSIZI \u00c7ETES\u0130 DE RUO BAI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE GER\u00c7E\u011eE GELD\u0130."}, {"bbox": ["641", "4", "1012", "315"], "fr": "Son acte de g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 a \u00e9galement attir\u00e9 une large attention dans le monde r\u00e9el.", "id": "PERBUATAN MULIANYA JUGA MENARIK PERHATIAN LUAS DI DUNIA NYATA.", "pt": "SUA A\u00c7\u00c3O NOBRE TAMB\u00c9M ATRAIU GRANDE ATEN\u00c7\u00c3O NO MUNDO REAL.", "text": "HIS RIGHTEOUS ACT ALSO ATTRACTED WIDESPREAD ATTENTION IN THE REAL WORLD.", "tr": "ONUN BU AS\u0130L DAVRANI\u015eI GER\u00c7EK D\u00dcNYADA DA GEN\u0130\u015e YANKI UYANDIRDI."}, {"bbox": ["161", "2424", "477", "2601"], "fr": "M. Lin, c\u0027est ce d\u00e9nomm\u00e9 Ruo Bai,", "id": "MANAJER LIN, ORANG YANG BERNAMA RUO BAI INI,", "pt": "SR. LIN, \u00c9 ESSE TAL DE RUO BAI,", "text": "MR. LIN, IT\u0027S THIS RUO BAI,", "tr": "M\u00dcD\u00dcR L\u0130N, \u0130\u015eTE RUO BAI DEN\u0130LEN BU K\u0130\u015e\u0130,"}, {"bbox": ["276", "2673", "612", "2866"], "fr": "qui a organis\u00e9 le vol de notre cargaison.", "id": "YANG MENGATUR PENCURIAN BARANG KITA.", "pt": "QUE ORGANIZOU O ROUBO DA NOSSA CARGA.", "text": "WHO ORGANIZED THE THEFT OF OUR GOODS.", "tr": "O SEVK\u0130YATIMIZI \u00c7ALMA \u0130\u015e\u0130N\u0130 TERT\u0130PLEYEN K\u0130\u015e\u0130D\u0130R."}], "width": 1242}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["815", "60", "1115", "277"], "fr": "Oser me voler ma marchandise, hmph !", "id": "BERANI MEREBUT BARANG DARIKU, HMPH!", "pt": "OUSAM ROUBAR MERCADORIA DAS MINHAS M\u00c3OS, HMPH!", "text": "DARING TO STEAL FROM ME, HMPH!", "tr": "BEN\u0130M EL\u0130MDEN MAL KAPMAYA C\u00dcRET EDER HA, HMPH!"}], "width": 1242}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/34.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1107", "779", "1351"], "fr": "Il est vraiment temps de leur donner une bonne le\u00e7on.", "id": "MEMANG SUDAH SEHARUSNYA MEMBERI MEREKA SEDIKIT PELAJARAN.", "pt": "REALMENTE, \u00c9 HORA DE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELES.", "text": "THEY REALLY DESERVE A LESSON.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE ONLARA B\u0130R DERS VERMEK GEREK."}], "width": 1242}, {"height": 593, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/46/35.webp", "translations": [], "width": 1242}]
Manhua