This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/1.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "584", "775", "763"], "fr": "Savez-vous comment trouver le personnel m\u00e9dical de garde ?", "id": "Apa kamu tahu cara mencari perawat yang bertugas?", "pt": "VOC\u00ca SABE COMO ENCONTRAR A EQUIPE M\u00c9DICA DE PLANT\u00c3O?", "text": "DO YOU KNOW HOW TO FIND THE MEDICAL STAFF ON DUTY?", "tr": "N\u00d6BET\u00c7\u0130 SA\u011eLIK G\u00d6REVL\u0130LER\u0130N\u0130 NASIL BULACA\u011eIMIZI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/2.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "491", "486", "695"], "fr": "Je ne sais pas, c\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que je viens la nuit \u00e0 l\u0027H\u00f4pital Psychiatrique de High Street \u00e0 Sheung Wan.", "id": "Tidak tahu, ini juga pertama kalinya aku datang ke Rumah Sakit Jiwa Sheung Wan Ko Chiu di malam hari.", "pt": "N\u00c3O SEI, TAMB\u00c9M \u00c9 A MINHA PRIMEIRA VEZ NO HOSPITAL PSIQUI\u00c1TRICO DE SHEUNG WAN HIGH STREET \u00c0 NOITE.", "text": "I DON\u0027T. IT\u0027S MY FIRST TIME AT THE SHEUNG WAN HIGH STREET MENTAL HOSPITAL AT NIGHT.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM, SHEUNG WAN HIGH STREET AKIL HASTANES\u0130\u0027NE GECE \u0130LK KEZ GEL\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/3.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "613", "687", "890"], "fr": "Alors, \u00e7a ne craint rien de continuer comme \u00e7a ? On ne va pas tomber sur des... \"salet\u00e9s\" de l\u0027h\u00f4pital, hein... ?", "id": "Apa tidak apa-apa kita berjalan seperti ini? Tidak akan bertemu dengan makhluk kotor di rumah sakit, kan...", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA EM ANDARMOS ASSIM? N\u00c3O VAMOS ENCONTRAR NENHUMA COISA RUIM DO HOSPITAL, CERTO...?", "text": "IS IT REALLY OKAY FOR US TO WALK LIKE THIS? WON\u0027T WE BUMP INTO SOMETHING DIRTY IN THE HOSPITAL...?", "tr": "O ZAMAN B\u00d6YLE DOLA\u015eMAMIZDA B\u0130R SORUN YOK MU? HASTANEDEK\u0130 \u0027P\u0130SL\u0130KLERE\u0027 (K\u00d6T\u00dc RUHLARA) FALAN DENK GELMEY\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "334", "639", "562"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je t\u0027ai demand\u00e9 avant si tu voulais rentrer. Si les ennuis qui r\u00f4dent dans l\u0027h\u00f4pital ce soir \u00e9taient peu nombreux, passe encore, j\u0027aurais pu trouver un moyen de les \u00e9viter.", "id": "Makanya tadi aku tanya apa kamu mau kembali. Kalau saja masalah yang berkeliaran di rumah sakit malam ini sedikit, aku masih bisa mencari cara untuk menghindarinya.", "pt": "POR ISSO PERGUNTEI ANTES SE VOC\u00ca QUERIA VOLTAR. SE OS PROBLEMAS QUE VAGAM PELO HOSPITAL ESTA NOITE FOREM POUCOS, TUDO BEM, EU POSSO DAR UM JEITO DE EVIT\u00c1-LOS.", "text": "THAT\u0027S WHY I ASKED YOU EARLIER IF YOU WANTED TO GO BACK. IF THERE WERE ONLY A FEW TROUBLESOME THINGS ROAMING AROUND THE HOSPITAL TONIGHT, I COULD FIND A WAY TO AVOID THEM.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN DAHA \u00d6NCE SANA GER\u0130 D\u00d6NMEK \u0130STEY\u0130P \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORMU\u015eTUM. E\u011eER BU GECE HASTANEDE DOLA\u015eAN SORUNLAR AZ OLSAYDI, ONLARDAN KA\u00c7INMANIN B\u0130R YOLUNU BULAB\u0130L\u0130RD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/5.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "116", "555", "315"], "fr": "Mais la situation actuelle, c\u0027est que les ennuis dans l\u0027h\u00f4pital sont devenus si nombreux qu\u0027il est impossible de les \u00e9viter.", "id": "Tapi situasi sekarang adalah, masalah di rumah sakit sudah terlalu banyak sampai tidak bisa dihindari lagi.", "pt": "MAS A SITUA\u00c7\u00c3O AGORA \u00c9 QUE H\u00c1 TANTOS PROBLEMAS NO HOSPITAL QUE N\u00c3O H\u00c1 COMO EVIT\u00c1-LOS.", "text": "BUT NOW, THERE ARE SO MANY TROUBLES IN THE HOSPITAL THAT THEY\u0027RE UNAVOIDABLE.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 DURUM, HASTANEDEK\u0130 SORUNLARIN KA\u00c7INILMAZ HALE GELECEK KADAR \u00c7O\u011eALMASI."}, {"bbox": ["675", "194", "1056", "332"], "fr": "Tu crois qu\u0027on va tomber dessus ?", "id": "Menurutmu kita akan bertemu mereka?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE VAMOS ENCONTR\u00c1-LOS?", "text": "YOU ASK IF WE\u0027LL BUMP INTO THEM?", "tr": "SENCE ONLARA RASTLAR MIYIZ?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/6.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "215", "460", "363"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir impliqu\u00e9. \u00c0 l\u0027origine, cette affaire ne te concernait pas.", "id": "Maaf, sudah melibatkanmu, padahal ini bukan urusan...", "pt": "DESCULPE, EU TE ENVOLVI NISSO. ISTO ORIGINALMENTE N\u00c3O...", "text": "SORRY FOR DRAGGING YOU INTO THIS. IT WASN\u0027T SUPPOSED TO INVOLVE YOU...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, SEN\u0130 DE BU \u0130\u015eE BULA\u015eTIRDIM. ASLINDA BUNUN SEN\u0130NLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130..."}, {"bbox": ["0", "365", "556", "421"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, cette affaire ne te concernait pas.", "id": "Padahal ini bukan urusanmu.", "pt": "ORIGINALMENTE, ISSO N\u00c3O TINHA NADA A VER COM VOC\u00ca.", "text": "IT WASN\u0027T SUPPOSED TO INVOLVE YOU", "tr": "ASLINDA BUNUN SEN\u0130NLE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOKTU."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/7.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "284", "478", "560"], "fr": "Je ne t\u0027en veux pas, c\u0027est juste qu\u0027on n\u0027a vraiment pas de chance, tomber pile au moment o\u00f9 l\u0027H\u00f4pital Psychiatrique de High Street \u00e0 Sheung Wan a des probl\u00e8mes...", "id": "Aku tidak bermaksud menyalahkanmu, hanya saja nasib kita terlalu sial, kebetulan bertemu Rumah Sakit Jiwa Sheung Wan Ko Chiu yang sedang bermasalah...", "pt": "N\u00c3O ESTOU TE CULPANDO, \u00c9 S\u00d3 QUE NOSSO AZAR \u00c9 MUITO GRANDE, ACABAMOS PEGANDO O HOSPITAL PSIQUI\u00c1TRICO DE SHEUNG WAN HIGH STREET EM UM MOMENTO RUIM...", "text": "I\u0027M NOT BLAMING YOU. IT\u0027S JUST OUR BAD LUCK TO ENCOUNTER PROBLEMS AT THE SHEUNG WAN HIGH STREET MENTAL HOSPITAL...", "tr": "SEN\u0130 SU\u00c7LAMAK \u0130STEM\u0130YORUM, SADECE \u015eANSIMIZ \u00c7OK K\u00d6T\u00dcYD\u00dc, TAM DA SHEUNG WAN HIGH STREET AKIL HASTANES\u0130\u0027NDE SORUN \u00c7IKTI\u011eI ZAMANA DENK GELD\u0130K..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/12.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "135", "489", "405"], "fr": "Fais attention, cette personne est celle impliqu\u00e9e dans l\u0027affaire de possession d\u00e9moniaque du district de Wan Chai il y a six mois. Les \"salet\u00e9s\" qu\u0027elle porte ne sont pas du m\u00eame \"syst\u00e8me\" que les n\u00f4tres.", "id": "Hati-hati, orang ini adalah pihak yang terlibat dalam insiden kerasukan roh jahat di Distrik Wan Chai setengah tahun lalu. Makhluk kotor di tubuhnya bukan dari sistem yang sama dengan kita.", "pt": "CUIDADO, ESSA PESSOA \u00c9 A ENVOLVIDA NO INCIDENTE DE POSSESS\u00c3O DEMON\u00cdACA NO DISTRITO DE WAN CHAI H\u00c1 SEIS MESES. A COISA RUIM NELA N\u00c3O \u00c9 DO MESMO SISTEMA QUE AS NOSSAS.", "text": "BE CAREFUL. THIS PERSON WAS INVOLVED IN THE WAN CHAI DISTRICT EVIL SPIRIT POSSESSION INCIDENT HALF A YEAR AGO. THE DIRTY THINGS ON HER ARE NOT FROM THE SAME SYSTEM AS OURS.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL, BU K\u0130\u015e\u0130 YARIM YIL \u00d6NCEK\u0130 WAN CHAI B\u00d6LGES\u0130 \u015eEYTAN\u0130 RUH ELE GE\u00c7\u0130RME OLAYININ MA\u011eDURUYDU. \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 \u0027P\u0130SL\u0130K\u0027 (K\u00d6T\u00dc RUH) B\u0130Z\u0130MK\u0130LERLE AYNI T\u00dcRDEN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/13.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "95", "1158", "329"], "fr": "Un fant\u00f4me \u00e9tranger ? Tu sais comment t\u0027en occuper ?", "id": "Hantu asing? Kamu tahu cara menghadapinya?", "pt": "UM FANTASMA ESTRANGEIRO? VOC\u00ca SABE COMO LIDAR COM ELE?", "text": "A FOREIGN GHOST? DO YOU KNOW HOW TO DEAL WITH IT?", "tr": "YABANCI HAYALET M\u0130? ONUNLA NASIL BA\u015eA \u00c7IKILACA\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/16.webp", "translations": [{"bbox": ["825", "168", "1100", "314"], "fr": "Je sais.", "id": "Tahu.", "pt": "SEI.", "text": "I DO.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/19.webp", "translations": [{"bbox": ["899", "274", "1142", "401"], "fr": "Silence.", "id": "Jangan berisik.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A BARULHO.", "text": "BE QUIET.", "tr": "SESS\u0130Z OL."}, {"bbox": ["99", "348", "363", "521"], "fr": "Il arrive !!", "id": "Dia datang!!", "pt": "ELE CHEGOU!!", "text": "HE\u0027S COMING!!", "tr": "GEL\u0130YOR!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/25.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "109", "506", "269"], "fr": "Cette sc\u00e8ne... j\u0027ai l\u0027impression de l\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 vue quelque part, comme dans un film.", "id": "Kenapa adegan ini terasa tidak asing ya, sepertinya pernah kulihat di film mana gitu.", "pt": "POR QUE ESTA CENA ME PARECE UM POUCO FAMILIAR, COMO SE EU J\u00c1 A TIVESSE VISTO EM ALGUM FILME?", "text": "THIS SCENE SEEMS FAMILIAR. I THINK I\u0027VE SEEN IT IN A MOVIE BEFORE.", "tr": "BU SAHNE BANA NEDEN TANIDIK GEL\u0130YOR, SANK\u0130 B\u0130R F\u0130LMDE G\u00d6RM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/26.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "204", "489", "376"], "fr": "Tu dois te tromper.", "id": "Kamu salah ingat mungkin.", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER SE ENGANADO.", "text": "YOU MUST BE MISTAKEN.", "tr": "YANLI\u015e HATIRLIYORSUN HERHALDE."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/27.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "241", "527", "468"], "fr": "C\u0027est \"Constantine\", n\u0027est-ce pas ?! Constantine a aussi utilis\u00e9 le m\u00eame genre de poing am\u00e9ricain en or, et ta s\u00e9rie d\u0027artefacts magiques...", "id": "Itu \"Constantine\" kan! Constantine juga pernah pakai knuckle emas yang sama, dan juga rangkaian benda pusakamu itu...", "pt": "\u00c9 \u0027CONSTANTINE\u0027, N\u00c3O \u00c9?! CONSTANTINE TAMB\u00c9M USOU O MESMO TIPO DE SOCO-INGL\u00caS DE OURO, E ESSE SEU CONJUNTO DE ARTEFATOS M\u00c1GICOS...", "text": "IT\u0027S \u0027CONSTANTINE\u0027, RIGHT?! CONSTANTINE USED THE SAME GOLDEN KNUCKLE DUSTERS, AND THAT STRING OF RELIGIOUS ARTIFACTS OF YOURS...", "tr": "\u0027CONSTANTINE\u0027 (CEHENNEM DEDEKT\u0130F\u0130) BU, DE\u011e\u0130L M\u0130! CONSTANTINE DE AYNI T\u00dcR ALTIN MU\u015eTAYI KULLANMI\u015eTI, B\u0130R DE SENDEK\u0130 O B\u00dcY\u00dcL\u00dc E\u015eYALAR..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/28.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "308", "597", "435"], "fr": "Chen Ye, Chen Ye... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu aies ce genre de passion.", "id": "Chen Ye, Chen Ye, tidak kusangka kamu punya hobi seperti ini.", "pt": "CHEN YE, AH, CHEN YE, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE ESSE TIPO DE HOBBY.", "text": "CHEN YE, OH CHEN YE, I DIDN\u0027T KNOW YOU HAD THIS HOBBY.", "tr": "CHEN YE, CHEN YE... B\u00d6YLE B\u0130R HOB\u0130N OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["728", "531", "1105", "632"], "fr": "Tais-toi.", "id": "Jangan bicara lagi.", "pt": "PARE DE FALAR.", "text": "STOP TALKING", "tr": "KONU\u015eMA ARTIK."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/29.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "481", "586", "697"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il se rel\u00e8ve ? Ton poing am\u00e9ricain n\u0027a pas l\u0027air tr\u00e8s efficace. D\u00e9cid\u00e9ment, les contrefa\u00e7ons ne valent jamais les originaux...", "id": "Bagaimana dia bisa bangkit lagi? Knuckle-mu sepertinya tidak terlalu ampuh, ya. Benar saja, bajakan itu tidak sebagus yang asli...", "pt": "COMO ELE SE LEVANTOU DE NOVO? SEU SOCO-INGL\u00caS PARECE N\u00c3O SER MUITO EFICAZ. REALMENTE, UMA C\u00d3PIA N\u00c3O \u00c9 IGUAL AO ORIGINAL...", "text": "HOW DID HE GET UP AGAIN? YOUR KNUCKLE DUSTERS DON\u0027T SEEM VERY EFFECTIVE. AS EXPECTED, FAKES AREN\u0027T AS GOOD AS THE REAL THING", "tr": "NASIL Y\u0130NE AYA\u011eA KALKTI O? MU\u015eTALARIN PEK \u0130\u015eE YARAMIYOR ANLA\u015eILAN. TAB\u0130\u0130, TAKL\u0130D\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN OR\u0130J\u0130NAL\u0130 G\u0130B\u0130 OLMAZ..."}, {"bbox": ["316", "687", "746", "737"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, les contrefa\u00e7ons ne sont jamais aussi efficaces que les originaux.", "id": "Benar saja, barang bajakan memang kalah bagus dari yang asli.", "pt": "REALMENTE, UMA C\u00d3PIA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOA QUANTO O ORIGINAL.", "text": "AS EXPECTED, FAKES AREN\u0027T AS GOOD AS THE REAL THING", "tr": "TAB\u0130\u0130, TAKL\u0130D\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN OR\u0130J\u0130NAL\u0130 KADAR KULLANI\u015eLI OLMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/30.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "323", "662", "492"], "fr": "N\u0027importe quoi ! C\u0027est un artefact sacr\u00e9, consacr\u00e9 personnellement par l\u0027\u00e9v\u00eaque du dioc\u00e8se.", "id": "Omong kosong, ini adalah benda suci yang diberkati langsung oleh uskup daerah.", "pt": "BESTEIRA! ESTE \u00c9 UM ARTEFATO SAGRADO PESSOALMENTE CONSAGRADO PELO BISPO REGIONAL.", "text": "BULLSHIT, THIS IS A HOLY ARTIFACT PERSONALLY BLESSED BY THE REGIONAL BISHOP.", "tr": "SA\u00c7MALAMA! BU, B\u0130ZZAT B\u00d6LGE P\u0130SKOPOSU TARAFINDAN TAKD\u0130S ED\u0130LM\u0130\u015e KUTSAL B\u0130R EMANET."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/33.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "503", "537", "710"], "fr": "Notre \u00e9tablissement ne re\u00e7oit pas les familles des patients apr\u00e8s 17 heures.", "id": "Rumah sakit kami tidak menerima keluarga pasien setelah pukul 17.00.", "pt": "NOSSO HOSPITAL N\u00c3O RECEBE FAMILIARES DE PACIENTES AP\u00d3S AS 17H.", "text": "THIS HOSPITAL DOESN\u0027T RECEIVE PATIENTS\u0027 FAMILIES AFTER 5 PM.", "tr": "HASTANEM\u0130Z SAAT 17:00\u0027DEN SONRA HASTA YAKINLARINI KABUL ETMEMEKTED\u0130R."}, {"bbox": ["79", "1503", "362", "1632"], "fr": "Vous ne le saviez pas ?", "id": "Apa kalian tidak tahu?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABIAM?", "text": "DIDN\u0027T YOU KNOW?", "tr": "B\u0130LM\u0130YOR MUYDUNUZ?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/34.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "272", "1194", "498"], "fr": "Je connais les r\u00e8gles, mais j\u0027ai un ami venu d\u0027ailleurs qui est entr\u00e9 par erreur dans votre \u00e9tablissement. Maintenant, il est coinc\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur et ne peut plus sortir.", "id": "Aku tahu peraturannya, tapi temanku dari luar kota tidak sengaja masuk ke rumah sakitmu dan sekarang terjebak di dalam, tidak bisa keluar.", "pt": "EU ENTENDO AS REGRAS, MAS UM AMIGO MEU DE FORA DA CIDADE ENTROU ACIDENTALMENTE NO SEU HOSPITAL E AGORA EST\u00c1 PRESO L\u00c1 DENTRO, N\u00c3O CONSEGUE SAIR.", "text": "I KNOW THE RULES, BUT I HAVE A FRIEND FROM OUT OF TOWN WHO ACCIDENTALLY ENTERED YOUR HOSPITAL AND IS NOW TRAPPED INSIDE AND CAN\u0027T GET OUT.", "tr": "KURALLARI B\u0130L\u0130YORUM AMA \u015eEH\u0130R DI\u015eINDAN GELEN B\u0130R ARKADA\u015eIM YANLI\u015eLIKLA HASTANEN\u0130ZE G\u0130RD\u0130 VE \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130DE MAHSUR KALDI, \u00c7IKAMIYOR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/35.webp", "translations": [{"bbox": ["916", "1254", "1130", "1370"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/36.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "568", "1031", "797"], "fr": "Votre ami, n\u0027est-ce pas un pr\u00eatre tao\u00efste d\u0027\u00e2ge m\u00fbr nomm\u00e9 Lao Qi, qui a l\u0027air un peu... particulier ?", "id": "Apakah teman kalian itu seorang pendeta Tao paruh baya bernama Lao Qi yang penampilannya agak... mencolok?", "pt": "O AMIGO DE VOC\u00caS \u00c9 UM TAOISTA DE MEIA-IDADE CHAMADO VELHO QI, QUE PARECE TER PASSADO POR MUITA COISA?", "text": "IS YOUR FRIEND A MIDDLE-AGED TAOIST PRIEST WHO LOOKS VERY CAPABLE, NAMED LAO QI?", "tr": "ARKADA\u015eINIZ, LAO QI ADINDA, OLDUK\u00c7A TECR\u00dcBEL\u0130 G\u00d6R\u00dcNEN, ORTA YA\u015eLI B\u0130R TAOCU RAH\u0130P M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/37.webp", "translations": [{"bbox": ["845", "1122", "1127", "1297"], "fr": "Oui, oui, oui ! C\u0027est bien lui.", "id": "Iya, iya, iya, benar dia.", "pt": "SIM, SIM, SIM! \u00c9 ELE MESMO.", "text": "YES, YES, YES, THAT\u0027S HIM.", "tr": "EVET, EVET, EVET, TA KEND\u0130S\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/38.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "1102", "366", "1344"], "fr": "Il est \u00e0 l\u0027\u00e9tage, en train d\u0027aider le m\u00e9decin de garde \u00e0 attraper les patients qui s\u0027\u00e9taient \u00e9chapp\u00e9s.", "id": "Dia di atas membantu dokter jaga menangkap pasien yang berkeliaran.", "pt": "ELE EST\u00c1 L\u00c1 EM CIMA AJUDANDO O M\u00c9DICO DE PLANT\u00c3O A PEGAR OS PACIENTES QUE EST\u00c3O CORRENDO POR A\u00cd.", "text": "HE\u0027S UPSTAIRS HELPING THE DOCTOR ON DUTY CATCH RUNAWAY PATIENTS.", "tr": "YUKARIDA, N\u00d6BET\u00c7\u0130 DOKTORA ETRAFTA KO\u015eTURAN HASTALARI YAKALAMASINDA YARDIM ED\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/39.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "386", "845", "504"], "fr": "\u00c9chapp\u00e9s ?", "id": "Berkeliaran?", "pt": "CORRENDO POR A\u00cd?", "text": "RUNAWAY?", "tr": "ETRAFTA KO\u015eTURAN MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/40.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "614", "1110", "888"], "fr": "Il y a eu quelques malentendus avec nous auparavant. Beaucoup de patients qui \u00e9taient initialement enferm\u00e9s dans des chambres individuelles ont \u00e9t\u00e9 lib\u00e9r\u00e9s par ses soins.", "id": "Dia sebelumnya salah paham dengan kami, banyak pasien yang tadinya terkunci di kamar isolasi malah dia lepaskan.", "pt": "ELE TEVE ALGUNS MAL-ENTENDIDOS CONOSCO ANTES, E MUITOS PACIENTES QUE ESTAVAM ORIGINALMENTE TRANCADOS EM QUARTOS ISOLADOS FORAM SOLTOS POR ELE.", "text": "HE HAD SOME MISUNDERSTANDINGS ABOUT US EARLIER, AND HE RELEASED MANY PATIENTS WHO WERE ORIGINALLY LOCKED IN SINGLE ROOMS.", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130Z\u0130MLE \u0130LG\u0130L\u0130 BAZI YANLI\u015e ANLA\u015eILMALARI OLDU, NORMALDE TEK K\u0130\u015e\u0130L\u0130K ODALARDA K\u0130L\u0130TL\u0130 OLAN B\u0130R\u00c7OK HASTAYI SERBEST BIRAKTI."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 164, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/88/42.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua