This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 100
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1731", "224", "1928"], "fr": "QUATRE JOURS SE SONT \u00c9COUL\u00c9S. BIEN QUE LA QUANTIT\u00c9 DES TROIS PLANTES M\u00c9DICINALES PRINCIPALES N\u0027AIT PAS ENCORE ATTEINT L\u0027OBJECTIF, C\u0027EST \u00c0 PEINE SUFFISANT.", "id": "HARI KEEMPAT, MESKIPUN JUMLAH TIGA OBAT UTAMA BELUM MENCAPAI TARGET, TAPI SUDAH CUKUP.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM QUATRO DIAS. EMBORA A QUANTIDADE DOS TR\u00caS INGREDIENTES PRINCIPAIS AINDA N\u00c3O TENHA ATINGIDO A META, \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "IT\u0027S THE FOURTH DAY. ALTHOUGH THE QUANTITY OF THE THREE MAIN MEDICINES HASN\u0027T REACHED THE TARGET, IT\u0027S BARELY ENOUGH.", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc g\u00fcn, ana malzemelerin miktar\u0131 hala hedefe ula\u015fmam\u0131\u015f olsa da \u015fimdilik yeterli."}, {"bbox": ["372", "1795", "504", "1963"], "fr": "ET DANS LES INFORMATIONS DE NOTRE SECTE, TOUS LES ENDROITS ACCESSIBLES ONT D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 VISIT\u00c9S.", "id": "DAN DALAM DATA PERGURUAN INI, TEMPAT YANG BISA DIKUNJUNGI SUDAH KUDATANGI SEMUA.", "pt": "EU J\u00c1 FUI A TODOS OS LUGARES MENCIONADOS NOS REGISTROS DA MINHA SEITA.", "text": "AND I\u0027VE BEEN TO ALL THE PLACES MENTIONED IN MY SECT\u0027S RECORDS.", "tr": "Tarikat\u0131n kay\u0131tlar\u0131nda gidebilece\u011fim her yere gittim."}, {"bbox": ["652", "2024", "819", "2099"], "fr": "PAR CONTRE, DANS LES INFORMATIONS DONN\u00c9ES PAR ZHONG WU,", "id": "TAPI DALAM DATA YANG DIBERIKAN ZHONG WU", "pt": "MAS NOS DADOS FORNECIDOS POR ZHONG WU...", "text": "BUT IN THE INFORMATION ZHONG WU GAVE ME,", "tr": "Zhong Wu\u0027nun verdi\u011fi bilgilere g\u00f6re..."}, {"bbox": ["270", "1099", "635", "1265"], "fr": "100. LE MARAIS SOUTERRAIN", "id": "", "pt": "100. P\u00c2NTANO SUBTERR\u00c2NEO", "text": "...", "tr": "100. Yeralt\u0131 Batakl\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["164", "1464", "267", "1590"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["401", "1112", "582", "1246"], "fr": "100. LE MARAIS SOUTERRAIN", "id": "", "pt": "100. P\u00c2NTANO SUBTERR\u00c2NEO", "text": "...", "tr": "100. Yeralt\u0131 Batakl\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["570", "1290", "762", "1368"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : WANG YU | ADAPTATION MANHUA : HEHEX CAKE MOON | RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : QING FENG | TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. EN CAS DE D\u00c9COUVERTE, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "PENULIS ASLI: WANG YU | SENIMAN: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | ROTEIRO E ARTE: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. AO SER DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "Yazar: Wang Yu | \u00c7izer: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/1.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "176", "794", "360"], "fr": "ALLONS-Y QUAND M\u00caME. SI LA SITUATION TOURNE MAL, IL SUFFIRA DE S\u0027ENFUIR IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "SEBAIKNYA PERGI SAJA, JIKA SITUASINYA TIDAK BAGUS, SEGERA KABUR SAJA!", "pt": "VAMOS L\u00c1. SE A SITUA\u00c7\u00c3O FICAR RUIM, EU SIMPLESMENTE FUJO IMEDIATAMENTE!", "text": "I SHOULD STILL GO. IF THINGS GO WRONG, I\u0027LL JUST RUN AWAY!", "tr": "Yine de gideyim, i\u015fler k\u00f6t\u00fcye giderse hemen ka\u00e7ar\u0131m!"}, {"bbox": ["658", "0", "816", "105"], "fr": "IL Y AURAIT ENCORE UNE FORTE CONCENTRATION DE PLANTES SPIRITUELLES DANS UN PALAIS DE PIERRE BLEUE.", "id": "DI AULA BATU HIJAU ITU TERNYATA MASIH ADA BANYAK TANAMAN OBAT BERHARGA.", "pt": "H\u00c1 UM PAL\u00c1CIO DE PEDRA AZUL ONDE ERVAS ESPIRITUAIS CRESCEM DENSAMENTE.", "text": "THERE\u0027S A BLUESTONE HALL WITH A DENSE CONCENTRATION OF SPIRITUAL HERBS.", "tr": "Mavi ta\u015f bir tap\u0131nakta yo\u011fun \u015fifal\u0131 otlar varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["497", "276", "602", "423"], "fr": "MAIS ET SI JE RENCONTRE DES ENNUIS ?", "id": "TAPI BAGAIMANA JIKA MENEMUKAN MASALAH?", "pt": "MAS E SE EU ENCONTRAR PROBLEMAS?", "text": "BUT WHAT IF I RUN INTO TROUBLE?", "tr": "Peki ya ba\u015f\u0131m belaya girerse ne olacak?"}, {"bbox": ["258", "191", "404", "378"], "fr": "M\u00caME SI JE M\u0027ARR\u00caTE MAINTENANT, CE NE SERAIT PAS IMPOSSIBLE... MAIS JE VEUX QUAND M\u00caME R\u00c9ESSAYER.", "id": "MESKIPUN BERHENTI SEKARANG JUGA TIDAK APA-APA, TAPI AKU MASIH INGIN MENCOBANYA LAGI.", "pt": "MESMO QUE EU PARE AGORA, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL... MAS AINDA QUERO TENTAR.", "text": "EVEN IF I GIVE UP NOW, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE... BUT I STILL WANT TO TRY.", "tr": "\u015eimdi vazge\u00e7sem de olurdu ama yine de denemek istiyorum."}, {"bbox": ["64", "113", "207", "299"], "fr": "M\u00caME SI D\u0027AUTRES LES ONT D\u00c9J\u00c0 CUEILLIES, IL DEVRAIT RESTER DE JEUNES POUSSES.", "id": "MESKIPUN SUDAH DIPETIK ORANG, PASTI MASIH ADA BIBIT MUDA YANG TERSISA.", "pt": "MESMO QUE J\u00c1 TENHAM SIDO COLHIDAS, AINDA DEVE HAVER MUDAS RESTANTES.", "text": "EVEN IF IT\u0027S BEEN HARVESTED, THERE WILL BE SEEDLINGS LEFT.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 toplam\u0131\u015f olsa bile, fideler kalm\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["551", "514", "653", "590"], "fr": "J\u0027H\u00c9SITE BEAUCOUP...", "id": "SANGAT RAGU-RAGU...", "pt": "ESTOU T\u00c3O HESITANTE...", "text": "I\u0027M SO HESITANT...", "tr": "\u00c7ok karars\u0131z\u0131m..."}, {"bbox": ["689", "1145", "821", "1318"], "fr": "DE PLUS, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QU\u0027UNE LUEUR AZUR FLOTTE AU-DESSUS DE CE PALAIS,", "id": "LAGIPULA, AKU MERASA ADA CAHAYA HIJAU YANG MENGALIR DI ATAS AULA INI,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SINTO QUE H\u00c1 UMA LUZ AZUL FLUINDO NESTE PAL\u00c1CIO.", "text": "AND I FEEL LIKE THERE\u0027S A BLUE LIGHT FLOWING ON THIS HALL.", "tr": "Ayr\u0131ca bu tap\u0131na\u011f\u0131n \u00fczerinde mavi bir \u0131\u015f\u0131k ak\u0131yormu\u015f gibi hissediyorum,"}, {"bbox": ["720", "1360", "822", "1501"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE QUELQU\u0027UN Y AIT PLAC\u00c9 UN SORT D\u0027INTERDICTION ?", "id": "APAKAH SESEORANG TELAH MEMASANG FORMASI TERLARANG?", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M LAN\u00c7OU UMA RESTRI\u00c7\u00c3O AQUI?", "text": "COULD IT BE UNDER SOME KIND OF RESTRICTION SPELL?", "tr": "Yoksa bir yasaklama b\u00fcy\u00fcs\u00fc m\u00fc yap\u0131lm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["62", "1072", "223", "1238"], "fr": "QUEL \u00c9TRANGE PALAIS DE PIERRE BLEUE ! UN SI GRAND B\u00c2TIMENT AVEC UNE PORTE SI PETITE.", "id": "AULA BATU HIJAU YANG ANEH, BANGUNANNYA BEGITU BESAR, TAPI PINTUNYA SANGAT KECIL.", "pt": "QUE PAL\u00c1CIO DE PEDRA AZUL ESTRANHO. UMA CONSTRU\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE, MAS A PORTA \u00c9 T\u00c3O PEQUENA.", "text": "WHAT A STRANGE BLUESTONE HALL. SUCH A LARGE BUILDING, BUT THE DOOR IS SO SMALL.", "tr": "Ne tuhaf bir mavi ta\u015f tap\u0131nak, bu kadar b\u00fcy\u00fck bir yap\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen kap\u0131s\u0131 \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck."}, {"bbox": ["600", "752", "825", "819"], "fr": "QUELQUE PART DANS UN BASSIN D\u0027UN CIRQUE MONTAGNEUX.", "id": "SEBUAH CEKUNGAN DI SUATU TEMPAT DI PEGUNUNGAN BERBENTUK CINCIN.", "pt": "UMA BACIA EM ALGUM LUGAR DA MONTANHA CIRCULAR.", "text": "A BASIN SOMEWHERE IN THE RING-SHAPED MOUNTAIN", "tr": "Kraterin bir yerindeki havza."}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/2.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "532", "656", "697"], "fr": "ET \u00c0 EN JUGER PAR LE SOL, PERSONNE N\u0027EST VENU ICI.", "id": "DAN MELIHAT TANAH INI, SEPERTINYA BELUM PERNAH ADA ORANG YANG DATANG.", "pt": "E OLHANDO PARA O CH\u00c3O, PARECE QUE NINGU\u00c9M ESTEVE AQUI ANTES.", "text": "AND LOOKING AT THIS GROUND, NO ONE HAS BEEN HERE BEFORE.", "tr": "Ve yere bak\u0131l\u0131rsa, daha \u00f6nce kimse gelmemi\u015f."}, {"bbox": ["611", "905", "759", "1078"], "fr": "TR\u00c8S \u00c9TRANGE, MIEUX VAUT PARTIR RAPIDEMENT.", "id": "SANGAT ANEH, SEBAIKNYA CEPAT PERGI DARI SINI.", "pt": "T\u00c3O ESTRANHO, MELHOR SAIR RAPIDAMENTE.", "text": "IT\u0027S SO WEIRD, I SHOULD LEAVE QUICKLY.", "tr": "\u00c7ok tuhaf, hemen ayr\u0131lsam iyi olur."}, {"bbox": ["689", "565", "855", "767"], "fr": "SI C\u0027EST UN SI BON ENDROIT, POURQUOI ZHONG WU N\u0027Y EST-IL PAS VENU LUI-M\u00caME ?", "id": "KARENA INI TEMPAT YANG BAGUS, KENAPA ZHONG WU SENDIRI TIDAK DATANG?", "pt": "SE ESTE \u00c9 UM LUGAR T\u00c3O BOM, POR QUE ZHONG WU N\u00c3O VEIO ELE MESMO?", "text": "SINCE IT\u0027S SUCH A GOOD PLACE, WHY DIDN\u0027T ZHONG WU COME HIMSELF?", "tr": "Madem iyi bir yer, Zhong Wu neden kendi gelmemi\u015f?"}, {"bbox": ["713", "1091", "847", "1256"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["355", "2584", "452", "2710"], "fr": "QUELQU\u0027UN ? NON, PERSONNE ?", "id": "ADA ORANG? TIDAK ADA SIAPA-SIAPA?", "pt": "ALGU\u00c9M? N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M?", "text": "SOMEONE? THERE\u0027S NO ONE?", "tr": "Biri mi var? Kimse yok mu?"}, {"bbox": ["119", "2192", "238", "2337"], "fr": "DANS CE GRAND PALAIS...", "id": "DI DALAM AULA BESAR INI", "pt": "NESTE GRANDE SAL\u00c3O...", "text": "IN THIS GREAT HALL...", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck salonda..."}, {"bbox": ["58", "577", "193", "725"], "fr": "\u00c7A A L\u0027AIR D\u0027\u00caTRE UN ENDROIT EXTRAORDINAIRE.", "id": "Kelihatannya INI TEMPAT YANG LUAR BIASA.", "pt": "PARECE SER UM LUGAR E TANTO.", "text": "IT LOOKS LIKE AN AMAZING PLACE.", "tr": "Ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir yere benziyor."}, {"bbox": ["89", "1536", "190", "1658"], "fr": "C\u0027EST ICI ?", "id": "DI SINI TEMPATNYA?", "pt": "\u00c9 AQUI?", "text": "IS THIS THE PLACE?", "tr": "Buras\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["82", "1064", "187", "1170"], "fr": "PAR ICI !", "id": "DI SEBELAH SINI!", "pt": "\u00c9 POR AQUI!", "text": "OVER HERE!", "tr": "Bu tarafta!"}, {"bbox": ["214", "1208", "282", "1293"], "fr": "ALLONS-Y !", "id": "AYO!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "Hadi!"}, {"bbox": ["527", "43", "622", "161"], "fr": "IL Y A EFFECTIVEMENT UN SORT D\u0027INTERDICTION !", "id": "BENAR-BENAR ADA FORMASI TERLARANG!", "pt": "REALMENTE H\u00c1 UMA RESTRI\u00c7\u00c3O!", "text": "THERE REALLY IS A RESTRICTION SPELL!", "tr": "Ger\u00e7ekten de yasaklama b\u00fcy\u00fcs\u00fc var!"}, {"bbox": ["258", "2307", "355", "2440"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL Y A QUELQU\u0027UN.", "id": "SEPERTINYA ADA ORANG.", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 ALGU\u00c9M.", "text": "IT SEEMS LIKE THERE ARE PEOPLE.", "tr": "Biri var gibi."}, {"bbox": ["766", "2249", "850", "2548"], "fr": "SENS SPIRITUEL, ACTIV\u00c9 !", "id": "KESADARAN SPIRITUAL, AKTIF!", "pt": "SENTIDO DIVINO, ABERTO!", "text": "ACTIVATE SPIRITUAL SENSE!", "tr": "Ruhsal alg\u0131 a\u00e7\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/3.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1063", "222", "1244"], "fr": "VRAIMENT PUISSANT ! CE LIEU TR\u00c9SOR NE NOUS D\u00c9CEVRA S\u00dbREMENT PAS !", "id": "MEMANG HEBAT! TITIK HARTA KARUN INI PASTI TIDAK AKAN MENGECEWAKAN KITA!", "pt": "REALMENTE IMPRESSIONANTE! ESTE PONTO DE TESOURO CERTAMENTE N\u00c3O NOS DECEPCIONAR\u00c1!", "text": "AS EXPECTED! THIS TREASURE SPOT WILL SURELY NOT DISAPPOINT US!", "tr": "Ger\u00e7ekten etkileyici! Buradaki hazine ma\u011faras\u0131 bizi hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["383", "488", "529", "664"], "fr": "QUEL SORT D\u0027INTERDICTION PUISSANT ! M\u00caME MON SENS SPIRITUEL NE PEUT LE TRAVERSER !", "id": "FORMASI TERLARANG YANG SANGAT KUAT, BAHKAN KESADARAN SPIRITUALKU TIDAK BISA MENEMBUSNYA!", "pt": "QUE RESTRI\u00c7\u00c3O PODEROSA, NEM MESMO MEU SENTIDO DIVINO CONSEGUE PENETR\u00c1-LA!", "text": "WHAT A POWERFUL RESTRICTION SPELL, EVEN MY SPIRITUAL SENSE CAN\u0027T PENETRATE IT!", "tr": "Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir yasaklama b\u00fcy\u00fcs\u00fc, ruhsal alg\u0131m bile ge\u00e7emiyor!"}, {"bbox": ["285", "2524", "443", "2653"], "fr": "CES DEUX DERNIERS JOURS, MA CONSOMMATION DE FORCE SPIRITUELLE A \u00c9T\u00c9 TROP IMPORTANTE, JE NE POURRAI PAS ALLER LOIN M\u00caME SI J\u0027ESSAIE DE FUIR.", "id": "MANA-KU TERKURAS BANYAK SELAMA DUA HARI INI, AKU TIDAK BISA LARI JAUH.", "pt": "O CONSUMO DE PODER M\u00c1GICO NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS FOI MUITO GRANDE, N\u00c3O CONSIGO CORRER PARA LONGE.", "text": "I\u0027VE CONSUMED TOO MUCH SPIRITUAL ENERGY THESE PAST TWO DAYS. I CAN\u0027T RUN FAR.", "tr": "Son iki g\u00fcnd\u00fcr \u00e7ok fazla b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fc harcad\u0131m, ka\u00e7sam da uza\u011fa gidemem."}, {"bbox": ["169", "2454", "311", "2596"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027UN GRAND GROUPE DE PERSONNES ARRIVE SOUDAINEMENT EN M\u00caME TEMPS !", "id": "BAGAIMANA BISA TIBA-TIBA ADA BANYAK ORANG DATANG BERSAMAAN!", "pt": "COMO PODE UM GRANDE GRUPO DE PESSOAS CHEGAR DE REPENTE AO MESMO TEMPO?", "text": "HOW COULD SO MANY PEOPLE SUDDENLY ARRIVE AT THE SAME TIME!", "tr": "Nas\u0131l olur da birdenbire bir s\u00fcr\u00fc insan ayn\u0131 anda gelir!"}, {"bbox": ["672", "2590", "812", "2733"], "fr": "AUCUN AUTRE ENDROIT O\u00d9 ALLER, JE DOIS D\u0027ABORD DESCENDRE DANS LE PASSAGE SOUTERRAIN.", "id": "TIDAK ADA TEMPAT LAIN UNTUK PERGI, HANYA BISA TURUN KE LORONG BAWAH TANAH DULU.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 OUTRO LUGAR PARA IR, S\u00d3 POSSO DESCER PELA PASSAGEM SUBTERR\u00c2NEA PRIMEIRO.", "text": "THERE\u0027S NOWHERE ELSE TO GO, I CAN ONLY GO DOWN THE SECRET PASSAGE.", "tr": "Ba\u015fka gidecek yer yok, \u00f6nce t\u00fcnele girmeliyim."}, {"bbox": ["722", "2431", "837", "2595"], "fr": "SI ELLES ME VOIENT, JE SUIS MORT !", "id": "KALAU SAMPAI TERLIHAT OLEH MEREKA, MATILAH AKU!", "pt": "SE ELES ME VEREM, ESTAREI MORTO!", "text": "IF THEY SEE ME, I\u0027M DEAD!", "tr": "E\u011fer beni g\u00f6r\u00fcrlerse kesin \u00f6l\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["72", "2279", "202", "2433"], "fr": "MAUDITION, QUELLE MALCHANCE AUJOURD\u0027HUI !", "id": "SIALAN, BETAPA BURUKNYA KEBERUNTUNGANKU HARI INI!", "pt": "DROGA, QUE AZAR O DE HOJE!", "text": "DAMN IT, HOW CAN MY LUCK BE SO BAD TODAY!", "tr": "Kahretsin, bug\u00fcn \u015fans\u0131m ne kadar da k\u00f6t\u00fc!"}, {"bbox": ["512", "1045", "599", "1151"], "fr": "ENTREZ DANS LE PALAIS !", "id": "MASUK AULA!", "pt": "ENTREM NO PAL\u00c1CIO!", "text": "ENTER THE HALL!", "tr": "Tap\u0131na\u011fa gir!"}, {"bbox": ["706", "1127", "795", "1213"], "fr": "PARFAIT !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "CERTO!", "text": "VERY WELL!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["92", "1436", "276", "1515"], "fr": "\u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DU PALAIS DE PIERRE.", "id": "DI DALAM AULA BATU", "pt": "DENTRO DO PAL\u00c1CIO DE PEDRA", "text": "INSIDE THE STONE HALL", "tr": "Ta\u015f Tap\u0131na\u011f\u0131n \u0130\u00e7i"}, {"bbox": ["59", "384", "139", "477"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/4.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "35", "805", "252"], "fr": "SI CE GRAND PALAIS A \u00c9T\u00c9 CONSTRUIT POUR CE QUI SE TROUVE EN DESSOUS, ALORS LA CHOSE DANS LES PROFONDEURS EST CERTAINEMENT EXTR\u00caMEMENT DANGEREUSE !", "id": "JIKA AULA BESAR INI DIBANGUN UNTUK BENDA DI BAWAH INI, MAKA BENDA DI KEDALAMAN INI PASTI SANGAT BERBAHAYA!", "pt": "SE ESTE GRANDE SAL\u00c3O FOI CONSTRU\u00cdDO PARA O QUE EST\u00c1 ABAIXO, ENT\u00c3O O QUE EST\u00c1 NAS PROFUNDEZAS DEVE SER EXTREMAMENTE PERIGOSO!", "text": "IF THIS GREAT HALL WAS BUILT FOR WHAT\u0027S BELOW, THEN THE THING DEEP DOWN MUST BE EXTREMELY DANGEROUS!", "tr": "E\u011fer bu b\u00fcy\u00fck salon a\u015fa\u011f\u0131daki \u015feyler i\u00e7in yap\u0131ld\u0131ysa, o zaman bu derinliklerdeki \u015fey kesinlikle \u00e7ok tehlikelidir!"}, {"bbox": ["425", "542", "582", "708"], "fr": "MAIS JE N\u0027AI PAS LE CHOIX. SI JE NE ME D\u00c9P\u00caCHE PAS, ILS VONT PROBABLEMENT DESCENDRE.", "id": "TAPI TIDAK ADA CARA LAIN, JIKA TIDAK SEGERA PERGI, MEREKA MUNGKIN AKAN SEGERA TURUN.", "pt": "MAS N\u00c3O H\u00c1 JEITO, SE N\u00c3O SAIRMOS LOGO, ELES PROVAVELMENTE DESCER\u00c3O.", "text": "BUT I HAVE NO CHOICE. IF I DON\u0027T GO QUICKLY, THEY\u0027LL PROBABLY COME DOWN.", "tr": "Ama \u00e7are yok, \u00e7abuk gitmezsem muhtemelen a\u015fa\u011f\u0131 inecekler."}, {"bbox": ["69", "42", "206", "213"], "fr": "MAIS LA SITUATION EN BAS SEMBLE ENCORE PLUS MAUVAISE...", "id": "TAPI SITUASI DI BAWAH SINI, TERLIHAT LEBIH BURUK.", "pt": "MAS A SITUA\u00c7\u00c3O AQUI EMBAIXO PARECE AINDA PIOR.", "text": "BUT THE SITUATION BELOW LOOKS EVEN WORSE...", "tr": "Ama a\u015fa\u011f\u0131daki durum daha da k\u00f6t\u00fc g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["48", "290", "199", "471"], "fr": "CE PASSAGE SOUTERRAIN EST SANS FOND, ET UN VENT CHAUD ET HUMIDE EN SORT CONTINUELLEMENT.", "id": "LORONG BAWAH TANAH INI SANGAT DALAM, ANGIN PANAS DAN LEMBAP TERUS BERHEMBUS KELUAR.", "pt": "ESTA PASSAGEM SUBTERR\u00c2NEA \u00c9 T\u00c3O PROFUNDA QUE N\u00c3O SE V\u00ca O FUNDO, E UM VENTO QUENTE E \u00daMIDO SOPRA CONSTANTEMENTE DELA.", "text": "THIS SECRET PASSAGE IS BOTTOMLESS, AND HOT, HUMID AIR IS CONSTANTLY BLOWING OUT.", "tr": "Bu t\u00fcnelin dibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor, s\u00fcrekli nemli ve s\u0131cak bir r\u00fczgar esiyor."}, {"bbox": ["639", "1481", "834", "1721"], "fr": "IL Y A UN MONDE MAR\u00c9CAGEUX SI VASTE SOUS LE PALAIS DE PIERRE BLEUE !", "id": "DI BAWAH AULA BATU HIJAU TERNYATA ADA DUNIA RAWA YANG BEGITU BESAR!", "pt": "EMBAIXO DO PAL\u00c1CIO DE PEDRA AZUL, H\u00c1 UM MUNDO PANTANOSO T\u00c3O GRANDE!", "text": "THERE\u0027S ACTUALLY SUCH A LARGE SWAMP WORLD UNDER THE BLUESTONE HALL!", "tr": "Mavi ta\u015f tap\u0131na\u011f\u0131n alt\u0131nda bu kadar b\u00fcy\u00fck bir batakl\u0131k d\u00fcnyas\u0131 m\u0131 var!"}, {"bbox": ["102", "1198", "230", "1344"], "fr": "J\u0027AI D\u00db DESCENDRE PLUS D\u0027UNE CENTAINE DE MARCHES, NON ?", "id": "INI SUDAH TURUN RATUSAN ANAK TANGGA, KAN?", "pt": "J\u00c1 DESCEMOS CENTENAS DE DEGRAUS, CERTO?", "text": "I\u0027VE ALREADY DESCENDED HUNDREDS OF STEPS, RIGHT?", "tr": "Y\u00fczlerce basamak inmi\u015f olmal\u0131y\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["31", "967", "147", "1110"], "fr": "QUEL LONG PASSAGE SOUTERRAIN...", "id": "LORONG BAWAH TANAH YANG SANGAT PANJANG...", "pt": "QUE PASSAGEM LONGA...", "text": "WHAT A LONG SECRET PASSAGE...", "tr": "Ne kadar uzun bir t\u00fcnel..."}, {"bbox": ["473", "838", "559", "937"], "fr": "C\u0027EST LA SORTIE !", "id": "ITU JALAN KELUAR!", "pt": "\u00c9 A SA\u00cdDA!", "text": "IT\u0027S THE EXIT!", "tr": "\u00c7\u0131k\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["172", "1503", "239", "1603"], "fr": "[SFX] WAAAH !!", "id": "[SFX] WAAAH!!", "pt": "[SFX] WAAAH!!", "text": "[SFX]WHOA!!", "tr": "[SFX] Vaaaah!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/5.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1494", "265", "1700"], "fr": "QUEL COFFRE AU TR\u00c9SOR ! J\u0027EN AVAIS ENTENDU PARLER, MAIS CE N\u0027EST QU\u0027EN LE VOYANT QUE JE R\u00c9ALISE \u00c0 QUEL POINT IL EST IMPRESSIONNANT !", "id": "PETI HARTA YANG HEBAT, MESKIPUN PERNAH MENDENGARNYA, BARU SETELAH MELIHATNYA AKU TAHU PETI INI BEGITU MENGEJUTKAN!", "pt": "QUE BA\u00da DE TESOURO! J\u00c1 TINHA OUVIDO FALAR, MAS S\u00d3 AO VER ENTENDI O QU\u00c3O CHOCANTE ELE \u00c9!", "text": "WHAT A TREASURE CHEST! ALTHOUGH I\u0027VE HEARD OF IT, SEEING IT NOW, I REALIZE HOW SHOCKING IT IS!", "tr": "Ne hazine sand\u0131\u011f\u0131 ama! Duymu\u015ftum ama g\u00f6r\u00fcnce bu kadar \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 oldu\u011funu anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["680", "91", "826", "255"], "fr": "H\u00c9H\u00c9, SI QUELQU\u0027UN TOMBE SUR NOUS, TANT PIS POUR LUI !", "id": "HEHE, JIKA MEMANG ADA YANG BERTEMU KITA, ANGGAP SAJA DIA SIAL!", "pt": "HEHE, SE ALGU\u00c9M REALMENTE NOS ENCONTRAR, SER\u00c1 AZAR DELE!", "text": "HEHE, IF SOMEONE REALLY RUNS INTO US, IT\u0027S THEIR BAD LUCK!", "tr": "Hehe, e\u011fer biri ger\u00e7ekten bizimle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa, \u015fanss\u0131zl\u0131\u011f\u0131na yans\u0131n!"}, {"bbox": ["59", "201", "192", "334"], "fr": "HEIN ? ON DIRAIT QU\u0027IL N\u0027Y A PERSONNE D\u0027AUTRE.", "id": "EH, SEPERTINYA TIDAK MELIHAT ORANG LAIN.", "pt": "EH, PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NINGU\u00c9M POR PERTO.", "text": "WELL, I DON\u0027T SEEM TO SEE ANYONE ELSE.", "tr": "Ee, etrafta kimseyi g\u00f6rmedim sanki."}, {"bbox": ["86", "49", "252", "92"], "fr": "[SFX] PAS PAS PAS", "id": "[SFX] TAP TAP TAP", "pt": "[SFX] TAP TAP TAP", "text": "[SFX]TAP TAP TAP", "tr": "[SFX] Tap tap tap"}, {"bbox": ["641", "429", "780", "581"], "fr": "ANC\u00caTRE MA\u00ceTRE, REGARDEZ PAR L\u00c0 !", "id": "LELUHUR GURU, LIHAT KE SANA!", "pt": "ANCI\u00c3O ANCESTRAL, OLHE L\u00c1!", "text": "MASTER ANCESTOR, LOOK OVER THERE!", "tr": "Ata \u00dcstat, oraya bak\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/6.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "861", "284", "1051"], "fr": "ILS SE SONT RASSEMBL\u00c9S SI NOMBREUX ICI, ON DIRAIT QUE CET ENDROIT EST VRAIMENT DANGEREUX.", "id": "MEREKA TERNYATA BERKUMPUL SEBANYAK INI UNTUK DATANG KE SINI, SEPERTINYA TEMPAT INI MEMANG BERBAHAYA.", "pt": "ELES SE REUNIRAM EM TANTOS AQUI, PARECE QUE ESTE LUGAR \u00c9 REALMENTE PERIGOSO.", "text": "THEY ACTUALLY GATHERED SO MANY PEOPLE TO COME HERE. IT SEEMS THIS PLACE IS INDEED DANGEROUS.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok ki\u015finin buraya toplanm\u0131\u015f olmas\u0131, buran\u0131n ger\u00e7ekten tehlikeli oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["708", "1910", "862", "2039"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ? CE TERRAIN INTERDIT N\u0027EST-IL ACCESSIBLE QU\u0027\u00c0 CEUX AU STADE DU RAFFINAGE DU QI ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? BUKANNYA TEMPAT TERLARANG INI HANYA BISA DIMASUKI OLEH TAHAP PEMURNIAN QI?", "pt": "COMO PODE SER? ESTA TERRA PROIBIDA N\u00c3O DEVERIA SER ACESS\u00cdVEL APENAS PARA AQUELES NO EST\u00c1GIO DE REFINAMENTO DE QI?", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE? ISN\u0027T THIS FORBIDDEN AREA ONLY ACCESSIBLE TO THOSE IN THE QI REFINEMENT STAGE?", "tr": "Nas\u0131l olur? Bu yasakl\u0131 b\u00f6lgeye sadece Qi Ar\u0131tma A\u015famas\u0131\u0027ndakiler giremez miydi?"}, {"bbox": ["528", "107", "689", "247"], "fr": "EN EFFET, \u00c0 PART NOTRE SECTE DE LA LUNE VOIL\u00c9E, PERSONNE NE PEUT OBTENIR CE TR\u00c9SOR !", "id": "BENAR, SELAIN SEKTE YAN YUE KITA, TIDAK ADA YANG BISA MENDAPATKAN HARTA INI!", "pt": "SIM, AL\u00c9M DA NOSSA SEITA DA LUA OCULTA, NINGU\u00c9M PODE OBTER ESTE TESOURO!", "text": "YES, NO ONE BUT US, THE MASKED MOON SECT, CAN OBTAIN THIS TREASURE!", "tr": "Evet, bizim \u00d6rt\u00fcl\u00fc Ay Tarikat\u0131\u0027m\u0131zdan ba\u015fka kimse bu hazineyi alamaz!"}, {"bbox": ["353", "768", "484", "909"], "fr": "BLOQU\u00c9 PAR TANT DE GENS, IL N\u0027Y A AUCUNE CHANCE DE S\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "TERKEPUNG OLEH SEBANYAK INI ORANG, TIDAK ADA HARAPAN UNTUK KABUR,", "pt": "CERCADO POR TANTAS PESSOAS, N\u00c3O H\u00c1 CHANCE DE ESCAPAR.", "text": "BEING BLOCKED BY SO MANY PEOPLE, THERE\u0027S NO WAY TO ESCAPE.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan engellenince ka\u00e7\u0131\u015f imkans\u0131z,"}, {"bbox": ["462", "1612", "589", "1779"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027ELLE SOIT DU M\u00caME RANG QUE L\u0027ANC\u00caTRE MA\u00ceTRE LI, AU STADE DE LA FORMATION DU NOYAU ?", "id": "APAKAH DIA SEGENERASI DENGAN LELUHUR GURU LI, YAITU TAHAP PEMBENTUKAN INTI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA, ASSIM COMO O ANCI\u00c3O ANCESTRAL LI, EST\u00c1 NO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO?", "text": "COULD IT BE THAT SHE\u0027S OF THE SAME GENERATION AS MASTER ANCESTOR LI, A CORE FORMATION CULTIVATOR?", "tr": "Yoksa o da Ata \u00dcstat Li gibi \u00c7ekirdek Olu\u015fturma A\u015famas\u0131\u0027ndan m\u0131?"}, {"bbox": ["485", "856", "630", "1003"], "fr": "JE DOIS TENIR JUSQU\u0027\u00c0 CE QU\u0027ILS PARTENT, PUIS M\u0027\u00c9CLIPSER EN DOUCE.", "id": "AKU HANYA BISA BERTAHAN SAMPAI MEREKA PERGI, LALU DIAM-DIAM MENYELINAP KELUAR.", "pt": "EU S\u00d3 POSSO AGUENTAR AT\u00c9 ELES SA\u00cdREM E DEPOIS FUGIR FURTIVAMENTE.", "text": "I CAN ONLY HOPE TO HOLD OUT UNTIL THEY LEAVE, AND THEN SNEAK AWAY.", "tr": "Tek \u00e7are onlar gidene kadar dayan\u0131p sonra gizlice ka\u00e7mak."}, {"bbox": ["133", "1806", "261", "1979"], "fr": "AH NON, COMMENT \u00c7A \u00ab ANC\u00caTRE MA\u00ceTRE \u00bb ?", "id": "AH TIDAK, BAGAIMANA MUNGKIN DIA \"LELUHUR GURU\"?", "pt": "AH N\u00c3O, COMO PODE SER \"ANCI\u00c3O ANCESTRAL\"?", "text": "AH NO, HOW COULD IT BE \u0027MASTER ANCESTOR\u0027?", "tr": "Ah hay\u0131r, nas\u0131l \"Ata \u00dcstat\" olabilir?"}, {"bbox": ["71", "1616", "201", "1748"], "fr": "ET CETTE JEUNE FILLE, QU\u0027ELLE EST MIGNONNE !", "id": "DAN GADIS ITU, KENAPA SANGAT IMUT.", "pt": "E AQUELA GAROTA, T\u00c3O FOFA...", "text": "AND THAT GIRL, HOW IS SHE SO CUTE?", "tr": "Bir de o gen\u00e7 k\u0131z, ne kadar da sevimli."}, {"bbox": ["381", "319", "506", "456"], "fr": "CE VOYAGE EN VALAIT VRAIMENT LA PEINE.", "id": "PERJALANAN KALI INI MEMANG TIDAK SIA-SIA.", "pt": "VALEU A PENA VIR AQUI.", "text": "THIS TRIP WAS REALLY WORTH IT.", "tr": "Bu yolculuk ger\u00e7ekten de do\u011fru karard\u0131."}, {"bbox": ["696", "41", "855", "92"], "fr": "DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9, SUR LE MONTICULE DE TERRE.", "id": "DI SISI LAIN, GUNDUKAN TANAH", "pt": "DO OUTRO LADO, NO MONTE DE TERRA", "text": "ON THE OTHER SIDE, A MOUND OF EARTH", "tr": "Di\u011fer taraftaki toprak y\u0131\u011f\u0131n\u0131."}, {"bbox": ["67", "736", "173", "849"], "fr": "CE SONT LES GENS DE LA SECTE DE LA LUNE VOIL\u00c9E.", "id": "ITU ORANG-ORANG DARI SEKTE YAN YUE.", "pt": "S\u00c3O PESSOAS DA SEITA DA LUA OCULTA.", "text": "IT\u0027S PEOPLE FROM THE MASKED MOON SECT.", "tr": "Onlar \u00d6rt\u00fcl\u00fc Ay Tarikat\u0131\u0027ndan."}, {"bbox": ["767", "180", "860", "284"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A !", "id": "BENAR!", "pt": "\u00c9 ISSO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "Aynen!"}, {"bbox": ["747", "830", "857", "1216"], "fr": "TECHNIQUE DE DISSIMULATION D\u0027AURA ET TECHNIQUE D\u0027INVISIBILIT\u00c9, ACTIV\u00c9ES \u00c0 FOND !", "id": "TEKNIK PENAHAN QI, TEKNIK MENGHILANG, AKTIFKAN SEMUA!", "pt": "CONTER A RESPIRA\u00c7\u00c3O, T\u00c9CNICA DE OCULTA\u00c7\u00c3O TOTALMENTE ATIVADA!", "text": "ACTIVATE QI CONCEALMENT AND INVISIBILITY TECHNIQUES!", "tr": "Qi Gizleme ve G\u00f6r\u00fcnmezlik Teknikleri tamamen aktif!"}, {"bbox": ["593", "452", "696", "540"], "fr": "HAHA !", "id": "[SFX] HA HA!", "pt": "HAHA!", "text": "[SFX] HAHA!", "tr": "Haha!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/7.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "56", "858", "221"], "fr": "HMPH, PENSES-TU VRAIMENT QUE JE NE PEUX PAS ME D\u00c9BARRASSER D\u0027UNE SIMPLE B\u00caTE D\u00c9MONIAQUE DE NIVEAU UN ?", "id": "HMPH, APA KAU PIKIR AKU TIDAK BISA MENGATASI SEEKOR MONSTER IBLIS TINGKAT SATU SAJA?", "pt": "HMPH, VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O CONSIGO LIDAR NEM COM UMA BESTA DEMON\u00cdACA DE N\u00cdVEL UM?", "text": "HMPH, DO YOU THINK I CAN\u0027T EVEN DEAL WITH A LEVEL ONE MONSTER BEAST?", "tr": "Hmph, birinci seviye bir canavarla bile ba\u015fa \u00e7\u0131kamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["159", "256", "302", "432"], "fr": "AU FIL DES ANS, IL A D\u00c9J\u00c0 D\u00c9VOR\u00c9 PLUS D\u0027UNE DIZAINE DE DISCIPLES DE DIVERSES SECTES.", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN, IA TELAH MEMAKAN LEBIH DARI SEPULUH MURID DARI BERBAGAI SEKTE.", "pt": "AO LONGO DOS ANOS, J\u00c1 DEVOROU MAIS DE DEZ DISC\u00cdPULOS DE V\u00c1RIAS SEITAS.", "text": "OVER THE YEARS, IT HAS SWALLOWED MORE THAN A DOZEN DISCIPLES FROM VARIOUS SECTS.", "tr": "Y\u0131llar boyunca \u00e7e\u015fitli tarikatlardan ondan fazla \u00f6\u011frenciyi yuttu."}, {"bbox": ["75", "73", "208", "240"], "fr": "ANC\u00caTRE MA\u00ceTRE, SOYEZ PRUDENTE, CE PYTHON AUX \u00c9CAILLES NOIRES SE CACHE DANS LE MARAIS.", "id": "MOHON LELUHUR GURU BERHATI-HATI, ULAR PITON SISIK HITAM ITU BERSEMBUNYI DI DALAM RAWA,", "pt": "POR FAVOR, ANCI\u00c3O ANCESTRAL, TENHA CUIDADO. AQUELA P\u00cdTON DE ESCAMAS NEGRAS EST\u00c1 ESCONDIDA NO P\u00c2NTANO.", "text": "Please be careful, Master Ancestor. That Black Scaled Python is hidden in the swamp.", "tr": "L\u00fctfen dikkatli olun Ata \u00dcstat, o Kara Pullu Piton batakl\u0131kta saklan\u0131yor,"}, {"bbox": ["31", "702", "366", "875"], "fr": "TOUT LE MONDE, PR\u00c9PAREZ-VOUS ! CEUX QUI N\u0027ONT PAS DE PARTENAIRE DAO, PRENEZ VOS ARTEFACTS MAGIQUES ET COUVREZ LES AUTRES !", "id": "SEMUANYA BERSIAP! YANG TIDAK MEMILIKI PASANGAN DAO, PEGANG SENJATA SIHIR DAN BERI DUKUNGAN!", "pt": "TODOS, PREPAREM-SE! AQUELES SEM COMPANHEIROS DAO, SEGUREM OS ARTEFATOS M\u00c1GICOS E FIQUEM DE GUARDA!", "text": "Everyone, prepare! Those without partners, hold your magical artifacts at the ready!", "tr": "Herkes haz\u0131rlans\u0131n! E\u015fi olmayanlar, b\u00fcy\u00fc aletleriyle destek olsun!"}, {"bbox": ["506", "699", "869", "888"], "fr": "LES AUTRES, PR\u00c9PAREZ LA \u00ab TECHNIQUE D\u0027ATTRACTION YIN-YANG \u00bb !", "id": "YANG LAIN, SIAPKAN \"TEKNIK TARIKAN YIN-YANG\"!", "pt": "OS OUTROS, PREPAREM A \"T\u00c9CNICA DE TRA\u00c7\u00c3O YIN-YANG\"!", "text": "The rest of you, prepare the \u0027Yin-Yang Traction Technique\u0027!", "tr": "Di\u011ferleri, \"Yin-Yang \u00c7ekim Tekni\u011fi\"ne haz\u0131rlans\u0131n!"}, {"bbox": ["548", "440", "653", "548"], "fr": "LE DISCIPLE N\u0027OSE PAS !", "id": "MURID TIDAK BERANI!", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO N\u00c3O OUSA!", "text": "This disciple wouldn\u0027t dare!", "tr": "\u00d6\u011frenci c\u00fcret edemez!"}, {"bbox": ["668", "2236", "814", "2403"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ATOUT DES DISCIPLES DE LA SECTE DE LA LUNE VOIL\u00c9E CETTE FOIS ? QUELLE PUISSANCE !", "id": "INI KARTU AS MURID SEKTE YAN YUE KALI INI? HEBAT!", "pt": "ESTE \u00c9 O \u00c1S NA MANGA DOS DISC\u00cdPULOS DA SEITA DA LUA OCULTA DESTA VEZ? QUE FORTE!", "text": "Is this the Masked Moon Sect disciples\u0027 ace in the hole?", "tr": "Bu, \u00d6rt\u00fcl\u00fc Ay Tarikat\u0131 \u00f6\u011frencilerinin bu seferki kozu mu? Ne kadar etkileyici!"}, {"bbox": ["754", "2380", "834", "2496"], "fr": "QUELLE PUISSANCE !", "id": "SANGAT HEBAT!", "pt": "QUE INCR\u00cdVEL!", "text": "So powerful!", "tr": "\u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["81", "960", "152", "1030"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["536", "974", "599", "1035"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 2104, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/8.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "1480", "863", "1633"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?! C\u0027EST DEVENU AUSSI GRAND QU\u0027UNE MAISON !", "id": "APA ITU?! MENJADI SEBESAR RUMAH!", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO?! FICOU DO TAMANHO DE UMA CASA!", "text": "What is that?! It\u0027s grown as big as a house!", "tr": "O da ne?! Bir ev kadar b\u00fcy\u00fcd\u00fc!"}, {"bbox": ["749", "1317", "895", "1401"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["47", "48", "177", "365"], "fr": "ANNEAU DE L\u0027OISEAU VERMILLON", "id": "CINCIN BURUNG VERMILION", "pt": "ANEL DA F\u00caNIX VERMELHA", "text": "Vermilion Bird Ring", "tr": "Vermillion Ku\u015fu Y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc"}], "width": 900}, {"height": 2104, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/100/9.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "163", "823", "370"], "fr": "CETTE AURA, CETTE PUISSANCE... SI VOUS ME DITES QUE CE N\u0027EST PAS UN TR\u00c9SOR MAGIQUE, JE NE VOUS CROIRAI JAMAIS, M\u00caME SI VOUS ME TUEZ !", "id": "AURA INI, KEKUATAN INI, JIKA INI BUKAN HARTA KARUN SIHIR, AKU TIDAK AKAN PERCAYA MESKIPUN DIPUKUL MATI!", "pt": "ESTA AURA, ESTE PODER... SE DISSEREM QUE N\u00c3O \u00c9 UM TESOURO M\u00c1GICO, EU N\u00c3O ACREDITO NEM MORTO!", "text": "This aura, this power... if you told me it wasn\u0027t a magical treasure, I wouldn\u0027t believe you even if you beat me to death!", "tr": "Bu aura, bu g\u00fc\u00e7... E\u011fer bunun bir sihirli hazine olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylerseniz, \u00f6lsem de inanmam!"}, {"bbox": ["650", "1681", "819", "1871"], "fr": "UN SIMPLE PYTHON AUX \u00c9CAILLES NOIRES, COMMENT PEUT-IL AVOIR UNE TELLE AURA !", "id": "HANYA SEEKOR ULAR PITON SISIK HITAM BIASA, BAGAIMANA BISA MEMILIKI AURA SEBESAR INI!", "pt": "UMA MERA P\u00cdTON DE ESCAMAS NEGRAS, COMO PODE TER UMA AURA T\u00c3O PODEROSA?", "text": "How could a mere Black Scaled Python have such a powerful aura!", "tr": "S\u0131radan bir Kara Pullu Piton nas\u0131l bu kadar b\u00fcy\u00fck bir auraya sahip olabilir!"}, {"bbox": ["578", "1349", "718", "1482"], "fr": "WAAAH ! C\u0027EST SI HAUT !", "id": "[SFX] WAAAH, TINGGI SEKALI!", "pt": "[SFX] WAAAH, T\u00c3O ALTO!", "text": "Whoa, so high!", "tr": "Vaaay, ne kadar y\u00fcksek!"}, {"bbox": ["503", "1636", "654", "1771"], "fr": "HEIN ? LES INFORMATIONS SERAIENT-ELLES ERRON\u00c9ES ?", "id": "HMM? APAKAH INFORMASINYA SALAH?", "pt": "HMM? SER\u00c1 QUE AS INFORMA\u00c7\u00d5ES ESTAVAM ERRADAS?", "text": "Hmm? Could the information be wrong?", "tr": "Hmm? Yoksa bilgilerde bir yanl\u0131\u015fl\u0131k m\u0131 var?"}, {"bbox": ["595", "376", "755", "572"], "fr": "SI C\u0027EST UN TR\u00c9SOR MAGIQUE, ALORS CETTE PETITE FILLE EST VRAIMENT...", "id": "JIKA ITU HARTA KARUN SIHIR, MAKA GADIS KECIL ITU BENAR-BENAR...", "pt": "SE \u00c9 UM TESOURO M\u00c1GICO, ENT\u00c3O AQUELA GAROTINHA REALMENTE \u00c9...", "text": "If it\u0027s a magical treasure, then that little girl really is...", "tr": "E\u011fer bu bir sihirli hazineyse, o k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z ger\u00e7ekten de..."}], "width": 900}]
Manhua