This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 112
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1595", "297", "1841"], "fr": "Le march\u00e9 de la secte Tianxing, une filiale de la secte Tianxing, est situ\u00e9 \u00e0 la fronti\u00e8re des royaumes de Yuanwu et de Yue, et fait face au march\u00e9 de la vall\u00e9e de Huangfeng, situ\u00e9 plus \u00e0 l\u0027est.", "id": "Pasar Sekte Tianxing, yang berada di bawah Sekte Tianxing, terletak di perbatasan Negara Yuanwu dan Yue, berhadapan dengan Pasar Lembah Huangfeng di timur dan barat.", "pt": "O MERCADO DA SEITA TIANXING, SUBORDINADO \u00c0 SEITA DE MESMO NOME, EST\u00c1 LOCALIZADO NA FRONTEIRA DOS REINOS DE YUANWU E YUE, CONFRONTANDO O MERCADO DO VALE HUANGFENG, UM A LESTE E OUTRO A OESTE.", "text": "Tianxing Town, subordinate to the Tianxing Sect, is located at the border of Yuanwu and Yue Kingdoms, confronting Yellow Maple Valley Town from east to west.", "tr": "Tianyuan Tarikat\u0131\u0027na ba\u011fl\u0131 Tianxing \u00c7ar\u015f\u0131s\u0131, Yuanwu ve Yue \u00dclkelerinin s\u0131n\u0131r\u0131nda yer al\u0131r ve Huangfeng Vadisi \u00c7ar\u015f\u0131s\u0131 ile do\u011fu-bat\u0131 y\u00f6n\u00fcnde kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131yad\u0131r."}, {"bbox": ["663", "1830", "825", "1958"], "fr": "Contrairement \u00e0 celui de la vall\u00e9e de Huangfeng, le march\u00e9 de la secte Tianxing est bien plus imposant.", "id": "Berbeda dengan Lembah Huangfeng, Pasar Sekte Tianxing lebih megah.", "pt": "AO CONTR\u00c1RIO DO VALE HUANGFENG, O MERCADO DA SEITA TIANXING \u00c9 MAIS IMPONENTE.", "text": "Unlike Yellow Maple Valley, Tianxing Town is more impressive.", "tr": "Huangfeng Vadisi\u0027nden farkl\u0131 olarak, Tianxing Tarikat\u0131 \u00c7ar\u015f\u0131s\u0131 daha g\u00f6rkemlidir."}, {"bbox": ["45", "1443", "227", "1630"], "fr": "La secte Tianxing du royaume de Yuanwu est r\u00e9put\u00e9e pour ses formations dans les cercles de cultivation des pays voisins.", "id": "Sekte Tianxing dari Negara Yuanwu terkenal di dunia kultivasi beberapa negara tetangga karena formasi sihirnya.", "pt": "A SEITA TIANXING DO REINO YUANWU \u00c9 FAMOSA POR SUAS FORMA\u00c7\u00d5ES NOS C\u00cdRCULOS DE CULTIVO DOS REINOS VIZINHOS.", "text": "The Tianxing Sect of Yuanwu Kingdom is famous in the surrounding cultivation world for its formations.", "tr": "Yuanwu \u00dclkesi\u0027ndeki Tianxing Tarikat\u0131, formasyonlar\u0131yla kom\u015fu birka\u00e7 \u00fclkenin geli\u015fim d\u00fcnyas\u0131nda \u00fcnl\u00fcd\u00fcr."}, {"bbox": ["188", "1289", "736", "1368"], "fr": "Auteur original : Wang Yu. \u00c9diteur : Qingfeng. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX\u86cb\u7cd5\u6708 | Editor: \u6e05\u98ce | Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR CHEFE: QINGFENG. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. CASO DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "329", "313", "529"], "fr": "En s\u0027approchant de la zone d\u0027interdiction de vol, on peut apercevoir l\u0027imposant pavillon central et l\u0027ensemble des b\u00e2timents dispos\u00e9s en \u00e9toile.", "id": "Mendekati zona larangan terbang, kau akan melihat paviliun inti yang menjulang tinggi dan kompleks bangunan yang menyebar secara radial.", "pt": "AO SE APROXIMAR DA ZONA DE EXCLUS\u00c3O A\u00c9REA, PODE-SE VER O IMPONENTE PAVILH\u00c3O CENTRAL E O COMPLEXO DE EDIF\u00cdCIOS DISPOSTOS RADIALMENTE.", "text": "Approaching the no-fly zone, one can see the towering core pavilion and the radial building complex.", "tr": "U\u00e7u\u015fa yasak b\u00f6lgeye yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131zda, o y\u00fcksek merkezi k\u00f6\u015fk\u00fc ve radyal yap\u0131 kompleksini g\u00f6rebilirsiniz."}, {"bbox": ["78", "1513", "279", "1713"], "fr": "Car c\u0027est ici que se trouve la section la plus pr\u00e9cieuse et la plus riche en tr\u00e9sors du c\u00e9l\u00e8bre march\u00e9 de la secte Tianxing.", "id": "Karena di sinilah tempat paling berharga dan penuh harta karun di Pasar Sekte Tianxing yang terkenal.", "pt": "POIS ESTE \u00c9 O LUGAR MAIS VALIOSO DO FAMOSO MERCADO DA SEITA TIANXING, ONDE IN\u00daMEROS TESOUROS EST\u00c3O REUNIDOS.", "text": "Because this is the most valuable and treasure-filled place in the famous Tianxing Sect\u0027s town.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc buras\u0131, \u00fcnl\u00fc Tianxing Tarikat\u0131 \u00c7ar\u015f\u0131s\u0131\u0027n\u0131n en de\u011ferli, say\u0131s\u0131z hazinenin topland\u0131\u011f\u0131 yerdir."}, {"bbox": ["58", "750", "233", "961"], "fr": "Bien que le Pavillon Poussi\u00e8re d\u0027\u00c9toile jouisse d\u0027une grande renomm\u00e9e, les cultivateurs v\u00e9ritablement avertis l\u0027\u00e9vitent.", "id": "Meskipun Paviliun Xingchen terkenal, kultivator yang benar-benar ahli akan menghindari Paviliun Xingchen", "pt": "EMBORA O PAVILH\u00c3O POEIRA ESTELAR SEJA FAMOSO, OS CULTIVADORES VERDADEIRAMENTE EXPERIENTES O EVITAM.", "text": "Although Stardust Pavilion is famous, true discerning cultivators will bypass it.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Tozu K\u00f6\u015fk\u00fc \u00fcnl\u00fc olsa da, ger\u00e7ekten i\u015fi bilen geli\u015fimciler Y\u0131ld\u0131z Tozu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden uzak dururlar."}, {"bbox": ["709", "888", "842", "1015"], "fr": "Et se dirigent directement vers cette modeste bicoque.", "id": "Dan langsung menuju ke gubuk kecil yang rusak ini.", "pt": "E V\u00c3O DIRETO PARA ESTA PEQUENA E HUMILDE CABANA.", "text": "And head straight for this small, dilapidated house.", "tr": "Do\u011frudan bu k\u00fc\u00e7\u00fck, y\u0131k\u0131k d\u00f6k\u00fck kul\u00fcbeye gelirler."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/2.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1434", "246", "1599"], "fr": "Bienvenue \u00e0 tous les confr\u00e8res du monde de la cultivation dans notre \u00e9tablissement. La s\u00e9ance de transactions va maintenant commencer.", "id": "Selamat datang para rekan kultivator di toko ini, sekarang pertemuan dagang dimulai.", "pt": "BEM-VINDOS, COMPANHEIROS DAO\u00cdSTAS DO MUNDO DO CULTIVO, AO NOSSO ESTABELECIMENTO. A SESS\u00c3O DE TROCAS COME\u00c7AR\u00c1 AGORA.", "text": "Welcome fellow cultivators to our shop, the trade fair is now beginning.", "tr": "Geli\u015fim d\u00fcnyas\u0131ndan say\u0131s\u0131z dostumuzu d\u00fckkan\u0131m\u0131za bekleriz, \u015fimdi takas toplant\u0131s\u0131 ba\u015fl\u0131yor."}, {"bbox": ["497", "805", "633", "951"], "fr": "De plus, la majorit\u00e9 d\u0027entre eux sont des cultivateurs ayant atteint le stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations.", "id": "Dan sebagian besar dari mereka adalah kultivator setelah tahap Pembangunan Fondasi.", "pt": "E A MAIORIA DELES S\u00c3O CULTIVADORES NO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O.", "text": "Moreover, most of them are cultivators who have reached the Foundation Establishment stage.", "tr": "\u00dcstelik \u00e7o\u011funlu\u011fu Temel Kurulum a\u015famas\u0131n\u0131 ge\u00e7mi\u015f geli\u015fimcilerdir."}, {"bbox": ["46", "1017", "220", "1217"], "fr": "Ils portent divers capes et masques, ne souhaitant manifestement pas r\u00e9v\u00e9ler leur identit\u00e9.", "id": "Mereka mengenakan berbagai macam jubah dan topeng, jelas tidak ingin orang lain mengetahui identitas mereka.", "pt": "ELES USAM DIVERSOS TIPOS DE MANTOS E M\u00c1SCARAS, OBVIAMENTE N\u00c3O QUERENDO QUE SUAS IDENTIDADES SEJAM CONHECIDAS.", "text": "They are wearing various cloaks and masks, obviously not wanting others to know their identities.", "tr": "\u00c7e\u015fitli pelerinler ve maskeler takm\u0131\u015flar, belli ki kimliklerinin bilinmesini istemiyorlar."}, {"bbox": ["210", "648", "376", "812"], "fr": "Avant le d\u00e9but de la vente aux ench\u00e8res, des dizaines de personnes attendaient d\u00e9j\u00e0 sur place.", "id": "Sebelum lelang dimulai, sudah ada puluhan orang menunggu di sini,", "pt": "ANTES DO LEIL\u00c3O COME\u00c7AR, DEZENAS DE PESSOAS J\u00c1 ESPERAVAM AQUI.", "text": "Before the auction began, dozens of people were already waiting here.", "tr": "M\u00fczayede ba\u015flamadan \u00f6nce, onlarca ki\u015fi burada bekliyordu."}, {"bbox": ["668", "322", "835", "489"], "fr": "Ce lieu souterrain isol\u00e9 dissimule un endroit d\u0027une splendeur opulente.", "id": "Di bawah tanah yang terpencil ini, tersembunyi tempat yang megah dan mewah.", "pt": "NESTE SUBTERR\u00c2NEO REMOTO, ESCONDE-SE UM LUGAR MAGN\u00cdFICO E SUNTUOSO.", "text": "This secluded underground hides a magnificent place.", "tr": "Bu \u00fccra yeralt\u0131nda, g\u00f6rkemli bir yer gizli."}, {"bbox": ["650", "1670", "809", "1806"], "fr": "Les r\u00e8gles restent les m\u00eames : les ench\u00e8res se font avec des pierres spirituelles. Ceux qui n\u0027en ont pas assez peuvent \u00e9changer des tr\u00e9sors.", "id": "Aturannya tetap sama, penawaran menggunakan batu roh, bagi yang kurang bisa menukarnya dengan harta.", "pt": "AS REGRAS S\u00c3O AS MESMAS: LANCES COM PEDRAS ESPIRITUAIS. AQUELES COM INSUFICIENTES PODEM TROCAR COM TESOUROS.", "text": "The rules remain the same: spirit stones are used for bidding, and treasures can be exchanged for those who lack spirit stones.", "tr": "Kurallar de\u011fi\u015fmedi: Ruh ta\u015f\u0131yla teklif verilir, yetersiz kalanlar hazineleriyle takas eder."}, {"bbox": ["99", "1922", "227", "2098"], "fr": "Le premier lot mis aux ench\u00e8res est cet art\u00e9fact magique de haut rang, l\u0027\u00c9p\u00e9e du Nuage de Feu.", "id": "Selanjutnya yang akan dilelang adalah artefak sihir tingkat atas, Pedang Awan Api.", "pt": "O PRIMEIRO ITEM A SER LEILOADO \u00c9 ESTE ARTEFATO M\u00c1GICO DE ALTO N\u00cdVEL, A ESPADA DA NUVEM FLAMEJANTE.", "text": "The first item to be auctioned is this top-grade magic weapon, the Fire Cloud Sword.", "tr": "S\u0131rada ilk olarak bu \u00fcst d\u00fczey sihirli e\u015fya, Ate\u015f Bulutu K\u0131l\u0131c\u0131 sat\u0131lacak."}, {"bbox": ["698", "1968", "796", "2099"], "fr": "Prix de base : deux cents pierres spirituelles.", "id": "Harga dasar dua ratus batu roh.", "pt": "PRE\u00c7O BASE: DUZENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS.", "text": "Base price: two hundred spirit stones.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7 fiyat\u0131 iki y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131."}, {"bbox": ["74", "67", "187", "435"], "fr": "VENTE AUX ENCH\u00c8RES SECR\u00c8TE", "id": "Pertemuan Dagang Rahasia", "pt": "ENCONTRO SECRETO DE TRANSA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Secret Trade Fair", "tr": "Gizli Takas Toplant\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/3.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1170", "788", "1376"], "fr": "De nombreux art\u00e9facts magiques de haut rang, tels que l\u0027\u00c9p\u00e9e Son Illusoire, la Banni\u00e8re du Dragon Azur et la Perle de Flamme Noire, ont \u00e9t\u00e9 forg\u00e9s gr\u00e2ce \u00e0 lui.", "id": "Banyak artefak sihir tingkat atas, seperti Pedang Suara Ilusi, Panji Naga Banjir Hijau, Mutiara Api Hitam, dll., semuanya ditempa olehnya.", "pt": "MUITOS ARTEFATOS M\u00c1GICOS DE ALTO N\u00cdVEL, COMO A ESPADA SOM ILUS\u00d3RIO, A BANDEIRA DO DRAG\u00c3O AZUL E A P\u00c9ROLA DA CHAMA NEGRA, FORAM REFINADOS NELE.", "text": "Many top-grade magic weapons, such as the Illusion Sound Sword, Azure Flood Dragon Flag, and Black Flame Pearl, were refined by it.", "tr": "Hayali Ses K\u0131l\u0131c\u0131, Ye\u015fil Ejderha Sanca\u011f\u0131, Kara Alev \u0130ncisi gibi bir\u00e7ok \u00fcst d\u00fczey sihirli e\u015fya onun taraf\u0131ndan rafine edilmi\u015ftir."}, {"bbox": ["461", "1495", "686", "1711"], "fr": "Digne de la renomm\u00e9e de cette vente secr\u00e8te, plus d\u0027une vingtaine de tr\u00e9sors rares et vari\u00e9s furent ensuite pr\u00e9sent\u00e9s.", "id": "Sesuai dengan reputasi Pertemuan Dagang Rahasia, dua puluh lebih harta karun aneh dan beragam berikutnya muncul satu per satu.", "pt": "FAZENDO JUS \u00c0 FAMA DO ENCONTRO SECRETO DE TRANSA\u00c7\u00d5ES, MAIS DE VINTE TESOUROS EX\u00d3TICOS VARIADOS FORAM APRESENTADOS EM SEGUIDA.", "text": "Worthy of the Secret Trade Fair\u0027s reputation, the next twenty-odd exotic treasures are unveiled one after another.", "tr": "Gizli Takas Toplant\u0131s\u0131 \u00fcn\u00fcne yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde, ard\u0131ndan yirmiden fazla \u00e7e\u015fitli nadir hazine sergilendi."}, {"bbox": ["607", "1770", "823", "2015"], "fr": "Cependant, lors de cette vente organis\u00e9e par la secte Tianxing, aucun drapeau de formation ni disque de formation n\u0027est encore apparu.", "id": "Namun, dalam pertemuan dagang yang berlokasi di Sekte Tianxing ini, hingga kini belum ada satu pun bendera formasi atau piringan formasi yang muncul.", "pt": "NO ENTANTO, NESTE ENCONTRO DE TRANSA\u00c7\u00d5ES NA SEITA TIANXING, AT\u00c9 AGORA NENHUMA BANDEIRA OU DISCO DE FORMA\u00c7\u00c3O APARECEU.", "text": "However, at this trade fair located in Tianxing Sect, not a single formation flag or formation disk has appeared yet.", "tr": "Ancak, Tianxing Tarikat\u0131\u0027nda bulunan bu takas toplant\u0131s\u0131nda \u015fimdiye kadar tek bir formasyon sanca\u011f\u0131 veya formasyon diski ortaya \u00e7\u0131kmad\u0131."}, {"bbox": ["27", "724", "203", "955"], "fr": "Le deuxi\u00e8me lot est le favori des raffineurs d\u0027armes, le Four C\u00e9leste Hongluo de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure !", "id": "Barang kedua adalah favorit para pemurni artefak, Tungku Langit Hongluo tingkat atas!", "pt": "O SEGUNDO ITEM \u00c9 O FAVORITO DOS REFINADORES DE ARTEFATOS, O FORNO CELESTIAL HONG LUO DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "The second item is the favorite of refiners, the top-grade Red Silk Heavenly Furnace!", "tr": "\u0130kinci e\u015fya, e\u015fya rafine edenlerin g\u00f6zdesi, \u00fcst d\u00fczey K\u0131z\u0131l Gazl\u0131 G\u00f6k Kazan\u0131!"}, {"bbox": ["101", "1274", "300", "1460"], "fr": "Prix de base : quatre cents pierres spirituelles !", "id": "Harga dasar empat ratus batu roh!", "pt": "PRE\u00c7O BASE: QUATROCENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "Base price: four hundred spirit stones!", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7 fiyat\u0131 d\u00f6rt y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["669", "785", "819", "980"], "fr": "Ce fourneau est pass\u00e9 entre les mains de nombreux ma\u00eetres raffineurs.", "id": "Tungku ini pernah berpindah tangan di antara banyak master pemurni artefak.", "pt": "ESTE FORNO PASSOU PELAS M\u00c3OS DE MUITOS MESTRES REFINADORES DE ARTEFATOS.", "text": "This furnace has been circulated among many refining masters.", "tr": "Bu kazan, bir\u00e7ok e\u015fya rafine etme ustas\u0131n\u0131n elinden ge\u00e7mi\u015ftir."}, {"bbox": ["634", "420", "794", "595"], "fr": "Il semble que cette vente aux ench\u00e8res soit \u00e9galement pleine de ruses et de strat\u00e9gies.", "id": "Sepertinya pertemuan dagang ini juga penuh dengan adu kecerdasan dan strategi.", "pt": "PARECE QUE ESTE ENCONTRO DE TRANSA\u00c7\u00d5ES TAMB\u00c9M EST\u00c1 REPLETO DE DISPUTAS DE INTELIG\u00caNCIA E ESTRAT\u00c9GIA.", "text": "It seems that this trade fair is also full of wits and strategies.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu takas toplant\u0131s\u0131 da zeka oyunlar\u0131 ve stratejilerle dolu."}, {"bbox": ["229", "1780", "319", "1873"], "fr": "Sept cent quatre-vingts !", "id": "Tujuh ratus delapan puluh!", "pt": "SETECENTAS E OITENTA!", "text": "Seven hundred and eighty!", "tr": "Yedi y\u00fcz seksen!"}, {"bbox": ["424", "514", "517", "580"], "fr": "J\u0027offre quatre cents !", "id": "Aku tawar empat ratus!", "pt": "EU OFERE\u00c7O QUATROCENTOS!", "text": "I bid four hundred!", "tr": "D\u00f6rt y\u00fcz veriyorum!"}, {"bbox": ["47", "1565", "127", "1653"], "fr": "Quatre cent cinquante !", "id": "Empat ratus lima puluh!", "pt": "QUATROCENTOS E CINQUENTA!", "text": "Four hundred and fifty!", "tr": "D\u00f6rt y\u00fcz elli!"}, {"bbox": ["311", "1635", "422", "1727"], "fr": "J\u0027offre cinq cents !", "id": "Aku tawar lima ratus!", "pt": "EU OFERE\u00c7O QUINHENTOS!", "text": "I bid five hundred!", "tr": "Be\u015f y\u00fcz veriyorum!"}, {"bbox": ["156", "1604", "264", "1669"], "fr": "Quatre cent soixante-dix !", "id": "Empat ratus tujuh puluh!", "pt": "QUATROCENTOS E SETENTA!", "text": "Four hundred and seventy!", "tr": "D\u00f6rt y\u00fcz yetmi\u015f!"}, {"bbox": ["680", "229", "860", "430"], "fr": "Bien que de meilleurs tr\u00e9sors soient encore \u00e0 venir, ench\u00e9rir t\u00f4t permet au moins de ne pas repartir les mains vides.", "id": "Meskipun harta yang lebih baik masih ada di belakang, setidaknya dengan menawar lebih dulu tidak akan pulang dengan tangan kosong.", "pt": "EMBORA TESOUROS MELHORES AINDA ESTEJAM POR VIR, AGIR PRIMEIRO AO MENOS GARANTE N\u00c3O SAIR DE M\u00c3OS VAZIAS.", "text": "Although better treasures are yet to come, making a move first at least ensures one doesn\u0027t leave empty-handed.", "tr": "Daha iyi hazineler ileride olsa da, erkenden bir \u015fey almak en az\u0131ndan eli bo\u015f d\u00f6nmemeyi sa\u011flar."}, {"bbox": ["58", "403", "155", "472"], "fr": "Deux cent soixante !", "id": "Dua ratus enam puluh!", "pt": "DUZENTOS E SESSENTA!", "text": "Two hundred and sixty!", "tr": "\u0130ki y\u00fcz altm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["276", "451", "337", "497"], "fr": "Trois cents !", "id": "Tiga ratus!", "pt": "TREZENTOS!", "text": "Three hundred!", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u00fcz!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/4.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1139", "582", "1343"], "fr": "L\u0027identit\u00e9 de cet ench\u00e9risseur, ainsi que l\u0027utilit\u00e9 de ces marionnettes, suscitent d\u0027infinies conjectures.", "id": "Identitas penawar ini, serta kegunaan boneka ini, memicu imajinasi tanpa batas.", "pt": "A IDENTIDADE DESTE LICITANTE, BEM COMO A FUN\u00c7\u00c3O DESTES FANTOCHES, DESPERTAM ESPECULA\u00c7\u00d5ES INFINITAS.", "text": "The identity of this bidder, as well as the function of this puppet, evoke infinite associations.", "tr": "Bu teklif verenin kimli\u011fi ve bu kuklan\u0131n i\u015flevi, insanlar\u0131n sonsuz hayaller kurmas\u0131na neden oldu."}, {"bbox": ["367", "50", "530", "238"], "fr": "Une puissance comparable \u00e0 celle d\u0027un cultivateur du neuvi\u00e8me niveau de la Condensation du Qi, absolument loyales et ne craignant pas la mort !", "id": "Kekuatannya setara dengan kultivator tingkat sembilan tahap Pemurnian Qi, benar-benar setia, dan tidak takut mati!", "pt": "SUA FOR\u00c7A \u00c9 COMPAR\u00c1VEL \u00c0 DE UM CULTIVADOR DO NONO N\u00cdVEL DO EST\u00c1GIO DE REFINAMENTO DE QI, S\u00c3O ABSOLUTAMENTE LEAIS E DESTEMIDOS DIANTE DA MORTE!", "text": "The strength is comparable to a cultivator at the ninth level of the Qi Refining stage, absolutely loyal, and fearless!", "tr": "G\u00fcc\u00fc Qi Yo\u011funla\u015ft\u0131rma dokuzuncu seviye bir geli\u015fimciye denk, kesinlikle sad\u0131k ve \u00f6l\u00fcmden korkmaz!"}, {"bbox": ["629", "39", "833", "242"], "fr": "La plupart des gens n\u0027oseraient pas d\u00e9penser une fortune pour une telle paire de poup\u00e9es, cependant...", "id": "Sebagian besar orang tidak berani membeli sepasang boneka seperti ini dengan harga mahal, namun...", "pt": "A GRANDE MAIORIA DAS PESSOAS N\u00c3O OUSARIA GASTAR UMA FORTUNA EM UM PAR DESSES BONECOS, NO ENTANTO...", "text": "The vast majority of people dare not spend a lot of money to buy such a pair of dolls, but...", "tr": "\u00c7o\u011fu insan b\u00f6yle bir \u00e7ift kuklaya b\u00fcy\u00fck para harcamaya cesaret edemezdi, ancak..."}, {"bbox": ["69", "37", "231", "225"], "fr": "Une paire de b\u00eates m\u00e9caniques marionnettes, art\u00e9facts magiques de haut rang !", "id": "Sepasang boneka mekanisme binatang buas, artefak sihir tingkat atas!", "pt": "UM PAR DE BESTAS MEC\u00c2NICAS FANTOCHE, ARTEFATOS M\u00c1GICOS DE N\u00cdVEL SUPERIOR!", "text": "A pair of high-grade magic weapon puppet mechanical beasts!", "tr": "Bir \u00e7ift \u00fcst seviye sihirli e\u015fya, mekanik canavar kuklas\u0131!"}, {"bbox": ["52", "606", "238", "738"], "fr": "Un morceau de Fer Pur de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure, d\u0027une valeur de deux mille pierres spirituelles ! Plus neuf cents pierres spirituelles !", "id": "Sepotong esensi besi kualitas terbaik, senilai dua ribu batu roh! Ditambah sembilan ratus batu roh!", "pt": "UM PEDA\u00c7O DE ESS\u00caNCIA DE FERRO DE ALTA QUALIDADE, VALENDO DUAS MIL PEDRAS ESPIRITUAIS! MAIS NOVECENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "A piece of top-grade iron essence, worth two thousand spirit stones! Plus nine hundred spirit stones!", "tr": "Bir par\u00e7a \u00fcst kalite Demir \u00d6z\u00fc, de\u011feri iki bin ruh ta\u015f\u0131! Art\u0131 dokuz y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["150", "977", "332", "1160"], "fr": "Il faut savoir que le Fer Pur ne peut \u00eatre raffin\u00e9 que par des cultivateurs du stade de la Formation du Noyau.", "id": "Perlu diketahui, esensi besi hanya bisa dimurnikan oleh kultivator tahap Pembentukan Inti.", "pt": "SAIBA QUE A ESS\u00caNCIA DE FERRO S\u00d3 PODE SER REFINADA POR CULTIVADORES NO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO.", "text": "One must know that iron essence can only be refined by Core Formation stage cultivators.", "tr": "Unutmay\u0131n, Demir \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fc sadece \u00c7ekirdek Olu\u015fumu a\u015famas\u0131ndaki geli\u015fimciler rafine edebilir."}, {"bbox": ["678", "659", "836", "840"], "fr": "Elles ont \u00e9t\u00e9 vendues pour la somme stup\u00e9fiante de deux mille neuf cents pierres spirituelles !", "id": "Ternyata terjual dengan harga mengejutkan, dua ribu sembilan ratus batu roh!", "pt": "FOI VENDIDO PELA CHOCANTE QUANTIA DE DUAS MIL E NOVECENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "It actually sold for a shocking two thousand nine hundred spirit stones!", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde iki bin dokuz y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131na sat\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["91", "2022", "262", "2156"], "fr": "C\u0027est un article de premier choix qui n\u0027est apparu que quelques fois au cours des cent derni\u00e8res ann\u00e9es !!", "id": "Ini adalah barang kualitas terbaik yang hanya muncul beberapa kali dalam seratus tahun terakhir!!", "pt": "ESTE \u00c9 UM ITEM DE PRIMEIRA LINHA QUE S\u00d3 APARECEU ALGUMAS VEZES NOS \u00daLTIMOS CEM ANOS!!", "text": "This is a top-tier item that has only appeared a few times in nearly a hundred years!!", "tr": "Bu, son y\u00fcz y\u0131lda sadece birka\u00e7 kez ortaya \u00e7\u0131kan en \u00fcst d\u00fczey bir mal, biliyor musunuz!!"}, {"bbox": ["583", "1449", "749", "1628"], "fr": "L\u0027article suivant est le v\u00e9ritable clou du spectacle...", "id": "Barang berikutnya ini, adalah barang bagus yang benar-benar menjadi penutup...", "pt": "O PR\u00d3XIMO ITEM \u00c9 O VERDADEIRO PRATO PRINCIPAL... ALGO REALMENTE BOM...", "text": "Next up is a truly show-stopping item...", "tr": "S\u0131radaki e\u015fya, ger\u00e7ekten de son bombam\u0131z olan iyi bir \u015fey..."}, {"bbox": ["669", "2146", "804", "2245"], "fr": "\u00c0 partir de cinq cents pierres spirituelles !", "id": "Mulai dari lima ratus batu roh!", "pt": "COME\u00c7ANDO COM QUINHENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "Starting from five hundred spirit stones!", "tr": "Be\u015f y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131ndan ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["46", "373", "186", "535"], "fr": "Prix de base : seulement cent pierres spirituelles !", "id": "Harga dasar hanya seratus batu roh!", "pt": "O PRE\u00c7O BASE \u00c9 DE APENAS CEM PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "The base price is only one hundred spirit stones!", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7 fiyat\u0131 sadece y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["538", "415", "665", "547"], "fr": "J\u0027offre neuf cents pierres spirituelles plus un morceau de Fer Pur !!", "id": "Aku tawar sembilan ratus batu roh ditambah sepotong esensi besi!!", "pt": "EU OFERE\u00c7O NOVECENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS MAIS UM PEDA\u00c7O DE ESS\u00caNCIA DE FERRO!!", "text": "I bid nine hundred spirit stones plus a piece of iron essence!", "tr": "Dokuz y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131 art\u0131 bir par\u00e7a Demir \u00d6z\u00fc veriyorum!!"}, {"bbox": ["724", "2360", "820", "2476"], "fr": "J\u0027ajoute des art\u00e9facts magiques !", "id": "Aku tambahkan artefak sihir!", "pt": "EU ADICIONO UM ARTEFATO M\u00c1GICO!", "text": "I add a magic weapon!", "tr": "Bir sihirli e\u015fya daha ekliyorum!"}, {"bbox": ["137", "812", "282", "897"], "fr": "Adjug\u00e9 pour deux mille neuf cents pierres spirituelles !", "id": "Terjual dengan harga dua ribu sembilan ratus batu roh!", "pt": "VENDIDO POR DUAS MIL E NOVECENTAS PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "Two thousand nine hundred spirit stones, sold!", "tr": "\u0130ki bin dokuz y\u00fcz ruh ta\u015f\u0131na sat\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["81", "2355", "206", "2439"], "fr": "Mille pierres spirituelles !", "id": "Seribu batu roh!", "pt": "MIL PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "One thousand spirit stones!", "tr": "Bin ruh ta\u015f\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/5.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1964", "671", "2124"], "fr": "Ses capacit\u00e9s de dissimulation et de protection ne sont en rien inf\u00e9rieures \u00e0 celles des grandes formations protectrices des sectes majeures !", "id": "Kemampuan ilusi dan perlindungannya sama sekali tidak kalah dengan formasi besar pelindung sekte-sekte besar!", "pt": "SUAS PROPRIEDADES DE CONFUS\u00c3O E PROTE\u00c7\u00c3O N\u00c3O S\u00c3O INFERIORES \u00c0S GRANDES FORMA\u00c7\u00d5ES PROTETORAS DAS PRINCIPAIS SEITAS!", "text": "The deceptiveness and protection are not at all inferior to the great protection formations of major sects!", "tr": "Aldatma ve koruma yetenekleri, b\u00fcy\u00fck tarikatlar\u0131n koruyucu b\u00fcy\u00fck formasyonlar\u0131ndan hi\u00e7 de a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r de\u011fil!"}, {"bbox": ["610", "2487", "790", "2747"], "fr": "Votre Excellence, poss\u00e9dez-vous les art\u00e9facts n\u00e9cessaires pour d\u00e9ployer la Formation des Cinq \u00c9l\u00e9ments Invers\u00e9s ?", "id": "Apakah Anda memiliki artefak sihir untuk Formasi Pembalik Lima Elemen?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA POSSUI O ARTEFATO PARA MONTAR A FORMA\u00c7\u00c3O INVERTIDA DOS CINCO ELEMENTOS?", "text": "Does this fellow cultivator have the formation weapon for the Five Elements Reversal Formation?", "tr": "Ekselanslar\u0131, Be\u015f Elementi Tersine \u00c7evirme Formasyonu\u0027nun kurulum sihirli e\u015fyalar\u0131na m\u0131 sahipsiniz?"}, {"bbox": ["307", "1959", "437", "2113"], "fr": "Mis \u00e0 part une zone de couverture plus r\u00e9duite et l\u0027incapacit\u00e9 d\u0027\u00e9liminer activement les ennemis,", "id": "Selain jangkauannya yang lebih kecil dan tidak bisa membunuh musuh secara aktif...", "pt": "EXCETO POR TER UMA \u00c1REA DE COBERTURA MENOR E N\u00c3O PODER ATACAR INIMIGOS ATIVAMENTE,", "text": "Except for a smaller coverage area and inability to actively kill enemies...", "tr": "Daha k\u00fc\u00e7\u00fck bir alan\u0131 kapsamas\u0131 ve aktif olarak d\u00fc\u015fman \u00f6ld\u00fcrememesi d\u0131\u015f\u0131nda..."}, {"bbox": ["27", "47", "168", "193"], "fr": "Que ceux qui souhaitent \u00e9changer des tr\u00e9sors contre des pierres spirituelles s\u0027avancent tranquillement !", "id": "Para hadirin yang ingin menukar harta dengan batu roh, silakan pelan-pelan!", "pt": "AQUELES QUE DESEJAM USAR TESOUROS EM VEZ DE PEDRAS ESPIRITUAIS, UM DE CADA VEZ!", "text": "Those who want to use treasures to offset spirit stones, take your time!", "tr": "Ruh ta\u015flar\u0131 yerine hazinelerini kullanmak isteyenler, acele etmeyin!"}, {"bbox": ["61", "1921", "220", "2032"], "fr": "Ai-je bien entendu, la Formation des Cinq \u00c9l\u00e9ments Invers\u00e9s ?!", "id": "Aku tidak salah dengar, kan, Formasi Pembalik Lima Elemen!", "pt": "EU OUVI DIREITO? A FORMA\u00c7\u00c3O INVERTIDA DOS CINCO ELEMENTOS!", "text": "Did I hear correctly? The Five Elements Reversal Formation!", "tr": "Yanl\u0131\u015f duymad\u0131m, de\u011fil mi? Be\u015f Elementi Tersine \u00c7evirme Formasyonu!"}, {"bbox": ["473", "70", "550", "148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["710", "1961", "839", "2083"], "fr": "Et en plus, c\u0027est un ensemble d\u0027art\u00e9facts !", "id": "Dan ini sudah dalam bentuk artefak!", "pt": "E AINDA EST\u00c1 NA FORMA DE UM ARTEFATO!", "text": "Moreover, it is instrumented!", "tr": "\u00dcstelik bu, e\u015fya haline getirilmi\u015f!"}, {"bbox": ["563", "181", "686", "282"], "fr": "Je l\u0027\u00e9change contre ce Sabre de Foudre Azur !", "id": "Aku tukar dengan Pedang Guntur Giok ini!", "pt": "EU TROCO POR ESTA L\u00c2MINA DO TROV\u00c3O DE JADE!", "text": "I\u0027ll exchange it for this Azure Lightning Blade!", "tr": "Bunu Ye\u015fim G\u00f6k G\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fc K\u0131l\u0131c\u0131 ile takas ediyorum!"}, {"bbox": ["219", "45", "315", "131"], "fr": "Moi, avec \u00e7a !", "id": "Aku pakai ini!", "pt": "EU USO ESTE!", "text": "I\u0027ll use this!", "tr": "Ben bunu kullan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["168", "2046", "275", "2186"], "fr": "Une technique interdite surnomm\u00e9e la \u00ab Petite Formation Interdite \u00bb.", "id": "Teknik terlarang yang dikenal sebagai \"Formasi Terlarang Kecil\".", "pt": "A T\u00c9CNICA PROIBIDA CONHECIDA COMO A \"PEQUENA FORMA\u00c7\u00c3O DA INTERDI\u00c7\u00c3O\"!", "text": "A forbidden technique known as the \"Minor Forbidden Formation.\"", "tr": "\u0027K\u00fc\u00e7\u00fck Yasak Formasyon\u0027 olarak bilinen yasakl\u0131 teknik."}, {"bbox": ["730", "80", "801", "151"], "fr": "Moi !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "I!", "tr": "Ben!"}, {"bbox": ["338", "257", "404", "328"], "fr": "Moi !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "I!", "tr": "Ben!"}, {"bbox": ["471", "400", "863", "607"], "fr": "J\u0027\u00e9change un ensemble d\u0027art\u00e9facts de la Formation Interdite des Cinq \u00c9l\u00e9ments Invers\u00e9s contre cette herbe spirituelle !", "id": "Aku tukar satu set artefak teknik terlarang Formasi Pembalik Lima Elemen dengan rumput roh ini!", "pt": "EU TROCO UM CONJUNTO DE ARTEFATOS DA T\u00c9CNICA PROIBIDA DA FORMA\u00c7\u00c3O INVERTIDA DOS CINCO ELEMENTOS POR ESTA ERVA ESPIRITUAL!", "text": "I\u0027ll trade a complete set of Five Elements Reversal Formation tools for this spirit herb!", "tr": "Bu ruhani bitki i\u00e7in bir set Be\u015f Elementi Tersine \u00c7evirme Formasyonu yasakl\u0131 teknik e\u015fyas\u0131 veriyorum!"}, {"bbox": ["602", "2294", "698", "2366"], "fr": "C\u0027est trop exag\u00e9r\u00e9 !", "id": "Terlalu berlebihan!", "pt": "QUE EXAGERO!", "text": "That\u0027s outrageous!", "tr": "Bu \u00e7ok abart\u0131l\u0131!"}, {"bbox": ["57", "215", "175", "323"], "fr": "SANS BLAGUE !", "id": "Tunggu!", "pt": "NEM SE FALA!", "text": "One said!", "tr": "S\u00f6yleyin bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["71", "442", "244", "615"], "fr": "Moi !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "I!", "tr": "Ben!"}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1052", "228", "1231"], "fr": "Vous plaisantez ! Comment une vente aux ench\u00e8res pourrait-elle proposer quelque chose dont on ne verra les effets que dans plusieurs ann\u00e9es !", "id": "Bercanda! Mana ada lelang yang baru bisa dilihat hasilnya setelah beberapa tahun!", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO! COMO PODE UM LEIL\u00c3O TER ALGO CUJO EFEITO S\u00d3 SER\u00c1 VISTO ANOS DEPOIS!", "text": "Are you kidding me?! Who waits several years to see the results at this auction?!", "tr": "\u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun! Bu m\u00fczayedede etkisini y\u0131llar sonra g\u00f6rece\u011fimiz bir \u015fey nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["666", "82", "843", "265"], "fr": "Cependant, je peux garantir que je la perfectionnerai d\u0027ici quelques ann\u00e9es pour qu\u0027elle atteigne la moiti\u00e9 de sa puissance escompt\u00e9e.", "id": "Tapi aku bisa menjamin akan menyempurnakannya dalam beberapa tahun, hingga mencapai setengah dari kekuatan seharusnya.", "pt": "MAS ESTE HUMILDE GARANTE QUE O APERFEI\u00c7OAR\u00c1 EM ALGUNS ANOS, ATINGINDO METADE DO SEU PODER ORIGINAL.", "text": "However, I can guarantee that within a few years, I can perfect it and achieve half of its intended power.", "tr": "Ancak, birka\u00e7 y\u0131l i\u00e7inde onu m\u00fckemmelle\u015ftirece\u011fimi ve olmas\u0131 gereken g\u00fcc\u00fcn\u00fcn yar\u0131s\u0131na ula\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m\u0131 garanti edebilirim."}, {"bbox": ["729", "2567", "871", "2731"], "fr": "\u00cates-vous un ma\u00eetre des formations ? Concevez une grande formation pour nous !", "id": "Apa kau seorang master formasi? Bantu kami merancang formasi besar!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES? AJUDE-NOS A PROJETAR UMA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "Are you a Formation Master? Design a grand formation for us!", "tr": "Sen bir formasyon ustas\u0131 m\u0131s\u0131n? B\u00fcy\u00fck formasyonumuzu tasarlamam\u0131za yard\u0131m et!"}, {"bbox": ["80", "810", "216", "948"], "fr": "Quoi ! Alors ce n\u0027est pas encore au point !", "id": "Apa-apaan ini! Ternyata bukan sungguhan!", "pt": "O QU\u00ca! ENT\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 COMPLETO!", "text": "What?! So it\u0027s not real?!", "tr": "Ne! Demek ger\u00e7ek de\u011filmi\u015f!"}, {"bbox": ["666", "2034", "800", "2200"], "fr": "Chacun peut choisir de commercer librement ou de partir !", "id": "Semuanya bisa memilih untuk berdagang bebas, atau pergi!", "pt": "TODOS PODEM ESCOLHER NEGOCIAR LIVREMENTE OU PARTIR!", "text": "Everyone can choose to trade freely or leave!", "tr": "Herkes serbest\u00e7e ticaret yapmay\u0131 veya ayr\u0131lmay\u0131 se\u00e7ebilir!"}, {"bbox": ["689", "1138", "819", "1299"], "fr": "Pour cette fois, \u00e7a ira ! Mais si vous continuez \u00e0 ench\u00e9rir n\u0027importe comment la prochaine fois, ne reprochez pas \u00e0 notre \u00e9tablissement son manque d\u0027\u00e9gards !", "id": "Kali ini kuabaikan saja! Jika lain kali masih menawar sembarangan, jangan salahkan toko ini tidak sopan!", "pt": "DESTA VEZ, VOU DEIXAR PASSAR. MAS SE VOLTAR A FAZER LANCES IMPRUDENTES, N\u00c3O CULPE ESTE ESTABELECIMENTO POR SER RUDE!", "text": "If you make another reckless bid next time, don\u0027t blame this shop for being impolite!", "tr": "Bir dahaki sefere de b\u00f6yle geli\u015fi g\u00fczel teklifler verirseniz, d\u00fckkan\u0131m\u0131z size kaba davran\u0131rsa \u015fa\u015f\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["100", "186", "234", "321"], "fr": "Oui, j\u0027en ai, mais ce n\u0027est pas encore tout \u00e0 fait au point.", "id": "Ada sih, tapi sekarang belum sepenuhnya berhasil.", "pt": "EU TENHO, MAS AINDA N\u00c3O EST\u00c1 TOTALMENTE CONCLU\u00cdDO.", "text": "I do, but it\u0027s not fully complete yet.", "tr": "Var olmas\u0131na var ama hen\u00fcz tam olarak ba\u015far\u0131l\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["240", "2298", "363", "2392"], "fr": "Vendez-la-moi !", "id": "Jual padaku!", "pt": "VENDA PARA MIM!", "text": "Sell it to me!", "tr": "Bana sat!"}, {"bbox": ["267", "71", "397", "223"], "fr": "Elle ne peut d\u00e9ployer qu\u0027un dixi\u00e8me de la puissance de la formation,", "id": "Hanya bisa mengeluarkan sepersepuluh kekuatan formasi,", "pt": "S\u00d3 CONSEGUE LIBERAR UM D\u00c9CIMO DO PODER DA FORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "It can only exert one-tenth of the formation\u0027s power,", "tr": "Formasyonun g\u00fcc\u00fcn\u00fcn sadece onda birini sergileyebiliyor,"}, {"bbox": ["687", "785", "834", "901"], "fr": "C\u0027est encore un produit d\u00e9fectueux en phase de test, pff !", "id": "[SFX]Cih! Masih produk gagal yang sedang diuji!", "pt": "AINDA \u00c9 UM PRODUTO INCOMPLETO EM TESTES. TSK!", "text": "It\u0027s still an experimental, incomplete product! Tsk!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 deney a\u015famas\u0131nda olan kusurlu bir \u00fcr\u00fcn, C\u0131k!"}, {"bbox": ["149", "2066", "275", "2167"], "fr": "La vente aux ench\u00e8res est maintenant termin\u00e9e !", "id": "Lelang kali ini berakhir di sini!", "pt": "ESTE LEIL\u00c3O TERMINA AQUI!", "text": "This auction concludes here!", "tr": "Bu m\u00fczayede burada sona ermi\u015ftir!"}, {"bbox": ["46", "2354", "166", "2470"], "fr": "Vends-moi tes art\u00e9facts !", "id": "Jual artefakmu itu padaku!", "pt": "VENDA-ME ESSE SEU ARTEFATO!", "text": "Sell me your tool!", "tr": "O e\u015fyan\u0131 bana sat!"}, {"bbox": ["60", "1458", "137", "1579"], "fr": "Qui en veut !", "id": "Siapa yang mau!", "pt": "QUEM IRIA QUERER!", "text": "Who wants it?!", "tr": "Kim ister!"}, {"bbox": ["587", "1051", "737", "1180"], "fr": "Vu votre jeune \u00e2ge, passons pour cette fois ! Mais la prochaine fois que vous agirez \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re...", "id": "Melihat kau masih muda, kumaafkan! Lain kali kalau berbuat sembarangan...", "pt": "DEIXAREI PASSAR PORQUE VOC\u00ca \u00c9 JOVEM! DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE AGIR DE FORMA IMPRUDENTE...", "text": "Considering your young age, I\u0027ll let it slide! Next time, if you make a reckless", "tr": "Gen\u00e7 oldu\u011funa bak\u0131p bu seferlik ge\u00e7iyorum! Bir dahaki sefere rastgele..."}, {"bbox": ["74", "638", "371", "735"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA", "id": "[SFX]HUA HA HA HA", "pt": "[SFX] HA HA HA HA", "text": "[SFX]Hahahaha", "tr": "[SFX] Hahahaha"}, {"bbox": ["69", "1930", "230", "2001"], "fr": "Un instant plus tard.", "id": "Setelah secangkir teh.", "pt": "AP\u00d3S O TEMPO DE UMA X\u00cdCARA DE CH\u00c1.", "text": "After a short while", "tr": "Bir \u00e7ay molas\u0131 sonra"}, {"bbox": ["44", "71", "139", "146"], "fr": "Euh... ah...", "id": "[SFX]Ah, uh...", "pt": "AH... BEM...", "text": "Ah, well", "tr": "Ah, ne..."}, {"bbox": ["751", "2306", "834", "2390"], "fr": "[SFX] OUAH !", "id": "[SFX]UWAA!", "pt": "[SFX] UWAA!", "text": "[SFX]Whoa!", "tr": "[SFX] Uwaa!"}, {"bbox": ["734", "324", "833", "438"], "fr": "STAND.", "id": "[SFX]DEG", "pt": "[SFX] THUMP", "text": "seat", "tr": "[SFX] Tak!"}, {"bbox": ["755", "1493", "840", "1587"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["233", "1491", "311", "1548"], "fr": "Moi !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "I!", "tr": "Ben!"}, {"bbox": ["181", "1575", "250", "1631"], "fr": "Moi !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "I!", "tr": "Ben!"}, {"bbox": ["249", "1638", "342", "1709"], "fr": "MOI !!", "id": "Aku!!", "pt": "EU!!", "text": "I!!", "tr": "Ben!!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/7.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1040", "346", "1207"], "fr": "Mon ma\u00eetre des formations a un besoin urgent d\u0027herbes spirituelles pour lui sauver la vie, il est donc impossible pour lui de concevoir une grande formation pour vous maintenant !", "id": "Master formasiku sedang membutuhkan obat roh untuk menyelamatkan nyawanya, sekarang tidak mungkin merancang formasi besar untukmu!", "pt": "MEU MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES PRECISA URGENTEMENTE DE UMA ERVA ESPIRITUAL PARA SALVAR SUA VIDA, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA ELE PROJETAR UMA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00ca AGORA!", "text": "My Formation Master urgently needs spirit medicine to save their life. I can\u0027t design a grand formation for you right now!", "tr": "Formasyon ustam\u0131n hayat\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in acilen ruhani bir ilaca ihtiyac\u0131 var, \u015fu anda senin i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir formasyon tasarlamas\u0131 imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["161", "213", "329", "391"], "fr": "De plus, je n\u0027\u00e9changerai ces art\u00e9facts que contre une herbe spirituelle mill\u00e9naire !", "id": "Selain itu, jika bukan karena obat roh seribu tahun, aku tidak akan menukar artefak ini!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU N\u00c3O TROCAREI ESTE ARTEFATO A MENOS QUE SEJA POR UMA ERVA ESPIRITUAL MILENAR!", "text": "Also, I won\u0027t trade this tool for anything less than a thousand-year-old spirit medicine!", "tr": "Ayr\u0131ca, bu e\u015fyay\u0131 bin y\u0131ll\u0131k ruhani bir ila\u00e7 olmad\u0131k\u00e7a takas etmem!"}, {"bbox": ["474", "888", "847", "1027"], "fr": "Et si j\u0027ai une herbe spirituelle mill\u00e9naire, mais que je ne cherche pas un ma\u00eetre des formations pour la d\u00e9ployer ?", "id": "Bagaimana jika aku punya obat roh seribu tahun, tapi tidak mencari master formasi untuk membuat formasi?", "pt": "E SE EU TIVER UMA ERVA ESPIRITUAL MILENAR, MAS N\u00c3O QUISER UM MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES PARA MONTAR UMA FORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "What if I have a thousand-year-old spirit medicine, but don\u0027t need a Formation Master to set up a formation?", "tr": "E\u011fer bin y\u0131ll\u0131k ruhani bir ilac\u0131m varsa ama formasyon kurmas\u0131 i\u00e7in bir formasyon ustas\u0131 aram\u0131yorsam ne olacak?"}, {"bbox": ["49", "917", "179", "1052"], "fr": "Si vous n\u0027avez pas d\u0027herbe mill\u00e9naire, ne me d\u00e9rangez pas ! Je...", "id": "Jika tidak ada rumput seribu tahun, jangan ganggu aku lagi! Aku...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVER UMA ERVA MILENAR, N\u00c3O ME INCOMODE! EU...", "text": "If you don\u0027t have a thousand-year-old herb, don\u0027t bother me! I", "tr": "E\u011fer bin y\u0131ll\u0131k otun yoksa, beni rahats\u0131z etme! Ben..."}, {"bbox": ["94", "64", "220", "239"], "fr": "Non ! Je ne suis pas un ma\u00eetre des formations !", "id": "Tidak bisa! Aku bukan master formasi!", "pt": "N\u00c3O! EU N\u00c3O SOU UM MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES!", "text": "No way! I\u0027m not a Formation Master!", "tr": "Olmaz! Ben bir formasyon ustas\u0131 de\u011filim!"}, {"bbox": ["64", "487", "191", "612"], "fr": "Pff, o\u00f9 trouver autant d\u0027herbes mill\u00e9naires dans ce monde,", "id": "[SFX]Cih, mana ada begitu banyak rumput seribu tahun di dunia ini,", "pt": "TSK, ONDE NO MUNDO EXISTIRIAM TANTAS ERVAS MILENARES?", "text": "Tsk, there aren\u0027t that many thousand-year-old herbs in the world,", "tr": "Tch, d\u00fcnyada o kadar \u00e7ok bin y\u0131ll\u0131k ot nerede bulunur ki,"}, {"bbox": ["720", "86", "848", "207"], "fr": "J\u0027ai besoin d\u0027une herbe spirituelle mill\u00e9naire ! C\u0027est urgent !", "id": "Aku butuh obat roh seribu tahun! Mendesak!", "pt": "PRECISO DE UMA ERVA ESPIRITUAL MILENAR! \u00c9 URGENTE!", "text": "I need a thousand-year-old spirit medicine! Urgently!", "tr": "Bin y\u0131ll\u0131k ruhani bir ilaca ihtiyac\u0131m var! Acil!"}, {"bbox": ["150", "627", "247", "725"], "fr": "Continue de r\u00eaver.", "id": "Bermimpi sajalah.", "pt": "CONTINUE SONHANDO.", "text": "In your dreams.", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn anca."}, {"bbox": ["504", "1254", "589", "1322"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["513", "497", "610", "595"], "fr": "Excusez-moi...", "id": "Permisi...", "pt": "COM LICEN\u00c7A...", "text": "Excuse me,", "tr": "Afedersiniz,"}, {"bbox": ["373", "488", "432", "553"], "fr": "H\u00e9 l\u00e0 !", "id": "[SFX]Astaga!", "pt": "AI!", "text": "Hey!", "tr": "[SFX] Heya!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "68", "221", "223"], "fr": "Senior, avez-vous vraiment une herbe spirituelle ? Il faut qu\u0027elle ait plus de mille ans !", "id": "Senior benar-benar punya obat roh? Harus yang berusia lebih dari seribu tahun!", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca REALMENTE TEM A ERVA ESPIRITUAL? PRECISA TER MAIS DE MIL ANOS!", "text": "Senior, do you really have the spirit medicine? It must be over a thousand years old!", "tr": "K\u0131demli, ger\u00e7ekten ruhani ilac\u0131n\u0131z var m\u0131? Bin y\u0131ldan eski olmas\u0131 gerekiyor!"}, {"bbox": ["59", "910", "196", "1050"], "fr": "Et elle est plus grosse que celle qu\u0027ils vendaient,", "id": "Dan lebih besar dari yang mereka jual,", "pt": "E \u00c9 MAIOR DO QUE AQUELA QUE ELES VENDERAM,", "text": "And it\u0027s even bigger than the one they\u0027re selling,", "tr": "\u00dcstelik onlar\u0131n satt\u0131\u011f\u0131ndan daha b\u00fcy\u00fck,"}, {"bbox": ["376", "73", "522", "211"], "fr": "Des herbes de sept ou huit cents ans sont inutiles !", "id": "Obat berusia tujuh atau delapan ratus tahun tidak ada gunanya!", "pt": "ERVAS MEDICINAIS DE SETECENTOS OU OITOCENTOS ANOS S\u00c3O IN\u00daTEIS!", "text": "Medicinal herbs of seven or eight hundred years are useless!", "tr": "Yedi-sekiz y\u00fcz y\u0131ll\u0131k \u015fifal\u0131 bitkiler i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["729", "926", "838", "1036"], "fr": "Et plus fra\u00eeche encore !", "id": "Lebih segar loh.", "pt": "E MAIS FRESCA, SABE?", "text": "and fresher too.", "tr": "Daha taze, biliyor musun?"}, {"bbox": ["502", "333", "614", "446"], "fr": "Non seulement j\u0027en ai,", "id": "Bukan hanya punya,", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 TENHO,", "text": "Not only do I have one,", "tr": "Sadece var olmakla kalm\u0131yor,"}, {"bbox": ["297", "1046", "641", "1131"], "fr": "[SFX] WAOUH", "id": "[SFX]Waooh", "pt": "UAU!", "text": "[SFX]Woah", "tr": "[SFX] Vaoov"}, {"bbox": ["174", "1238", "234", "1271"], "fr": "[SFX] TEND", "id": "[SFX]Sodor", "pt": "[SFX] PASSA", "text": "handing over", "tr": "[SFX] Uzat\u0131yor"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/9.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "353", "254", "599"], "fr": "[SFX] OUAAAAAH ! C\u0027EST VRAIMENT UNE HERBE SPIRITUELLE MILL\u00c9NAIRE !!", "id": "[SFX]WAAAHHH! Benar-benar rumput roh seribu tahun!!", "pt": "[SFX] WAAAAAH! \u00c9 REALMENTE UMA ERVA ESPIRITUAL MILENAR!!", "text": "[SFX]Waaaaah! It really is a thousand-year-old spirit herb!!", "tr": "[SFX] Vaaayyy! Ger\u00e7ekten de bin y\u0131ll\u0131k ruhani ot!!"}, {"bbox": ["612", "737", "800", "948"], "fr": "Et elle est vraiment encore meilleure que la pr\u00e9c\u00e9dente, et plus fra\u00eeche !!", "id": "Dan benar-benar lebih baik dari yang tadi, juga lebih segar!!", "pt": "E \u00c9 REALMENTE MELHOR E MAIS FRESCA QUE A ANTERIOR!!", "text": "And it\u0027s actually better than the one just now, and fresher too!!", "tr": "Ve ger\u00e7ekten de deminkinden biraz daha iyi ve daha taze!!"}, {"bbox": ["86", "1218", "328", "1493"], "fr": "\u00c9videmment, c\u0027est moi qui ai vendu la pr\u00e9c\u00e9dente !", "id": "Omong kosong, yang tadi itu aku yang menjualnya!", "pt": "CLARO! A ANTERIOR FOI VENDIDA POR MIM!", "text": "Duh, the one just now was the one I sold!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, deminki zaten benim satt\u0131\u011f\u0131md\u0131!"}, {"bbox": ["742", "945", "872", "1107"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Ada apa ini!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "What\u0027s going on?!", "tr": "Neler oluyor?!"}, {"bbox": ["49", "1572", "114", "1642"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "[SFX]Wah!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX]Wow!", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["143", "1637", "207", "1702"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "[SFX]Wah!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX]Wow!", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["253", "1589", "314", "1669"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "[SFX]Wah!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX]Wow!", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["685", "1732", "734", "2036"], "fr": "Dire qu\u0027elle a \u00e9t\u00e9 vendue \u00e0 un prix aussi exorbitant.", "id": "Ternyata harganya jadi semahal itu karena spekulasi.", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL COMO O PRE\u00c7O FOI INFLACIONADO!", "text": "It was actually bid up to such a high price!", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde bu kadar pahal\u0131ya \u00e7\u0131kar\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/112/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua