This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 201
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/0.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1649", "727", "1811"], "fr": "\u00caTES-VOUS UN HUMAIN OU UN FANT\u00d4ME ?!", "id": "ANDA INI MANUSIA ATAU HANTU?!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 HUMANO OU FANTASMA?!", "text": "ARE YOU HUMAN OR GHOST?!", "tr": "\u0130nsan m\u0131s\u0131n hayalet mi?!"}, {"bbox": ["597", "1918", "773", "2036"], "fr": "HUMAIN ? FANT\u00d4ME ? \u00c0 VOUS DE ME LE DIRE ! [SFX] CLAC", "id": "MANUSIA? HANTU? MENURUT KALIAN BAGAIMANA! [SFX] BAM", "pt": "HUMANO? FANTASMA? O QUE VOC\u00caS ACHAM?!", "text": "HUMAN? GHOST? WHAT DO YOU THINK!", "tr": "\u0130nsan m\u0131? Hayalet mi? Siz ne dersiniz! [SFX]V\u0131nnn"}, {"bbox": ["167", "1580", "306", "1729"], "fr": "[SFX] HMPH HMPH TING", "id": "[SFX] HMPH HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH HMPH", "text": "[SFX] HUM HUM", "tr": "Hmph hmph."}, {"bbox": ["182", "1333", "721", "1365"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WANG YU\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : HEHEX G\u00c2TEAU LUNE I\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QINGFENG\nTOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QINGFENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["256", "1288", "755", "1327"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WANG YU\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : HEHEX G\u00c2TEAU LUNE I\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QINGFENG\nTOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QINGFENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/1.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1245", "730", "1493"], "fr": "CE SERA TOI. LES DEUX AUTRES, D\u00c9GAGEZ.", "id": "KAU SAJA. DUA ORANG LAINNYA, ENYAHLAH!", "pt": "QUE SEJA VOC\u00ca. OS OUTROS DOIS PODEM DAR O FORA.", "text": "YOU CAN STAY. THE OTHER TWO CAN LEAVE.", "tr": "Sen olacaks\u0131n. Di\u011fer ikiniz defolup gidebilirsiniz."}, {"bbox": ["688", "695", "832", "889"], "fr": "TON CORPS M\u0027INT\u00c9RESSE BEAUCOUP EN CE MOMENT.", "id": "SEKARANG AKU SANGAT TERTARIK DENGAN TUBUHMU.", "pt": "AGORA ESTOU MUITO INTERESSADO NO SEU CORPO F\u00cdSICO.", "text": "I\u0027M VERY INTERESTED IN YOUR BODY NOW.", "tr": "\u015eu anda senin v\u00fccudunla \u00e7ok ilgileniyorum."}, {"bbox": ["186", "849", "303", "992"], "fr": "MAINTENANT, IL SEMBLE QUE CE NE SOIT PLUS N\u00c9CESSAIRE.", "id": "SEKARANG SEPERTINYA TIDAK PERLU LAGI.", "pt": "AGORA PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE.", "text": "NOW IT SEEMS UNNECESSARY.", "tr": "\u015eimdi bak\u0131nca, buna hi\u00e7 gerek yokmu\u015f."}, {"bbox": ["42", "797", "163", "946"], "fr": "\u00c0 L\u0027ORIGINE, JE PENSAIS EN CHOISIR UN PARMI VOUS,", "id": "TADINYA AKU MASIH INGIN MEMILIH SALAH SATU DARI KALIAN,", "pt": "ORIGINALMENTE, EU PENSEI EM ESCOLHER UM DE VOC\u00caS,", "text": "I WAS GOING TO CHOOSE ONE AMONG YOU,", "tr": "Asl\u0131nda aran\u0131zdan birini se\u00e7meyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum,"}, {"bbox": ["313", "484", "461", "627"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE CETTE PERSONNE SOIT UN CULTIVATEUR AU STADE DE L\u0027\u00c2ME NAISSANTE ?!", "id": "JANGAN-JANGAN ORANG INI ADALAH KULTIVATOR TAHAP YUAN YING?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTA PESSOA \u00c9 UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE?", "text": "COULD THIS PERSON BE A NASCENT SOUL CULTIVATOR?", "tr": "Yoksa bu ki\u015fi ger\u00e7ekten de Yuanying A\u015famas\u0131 bir yeti\u015fimci mi?"}, {"bbox": ["136", "466", "268", "579"], "fr": "CELA SIGNIFIE QUE SON NIVEAU DE CULTIVATION D\u00c9PASSE DE LOIN LE N\u00d4TRE,", "id": "INI MENUNJUKKAN KULTIVASINYA JAUH MELAMPAUI KITA,", "pt": "ISSO MOSTRA QUE O CULTIVO DELE EST\u00c1 MUITO AL\u00c9M DO NOSSO,", "text": "IT MEANS HIS CULTIVATION IS FAR ABOVE OURS,", "tr": "Bu, onun geli\u015fim seviyesinin bizimkinden \u00e7ok daha y\u00fcksek oldu\u011fu anlam\u0131na geliyor,"}, {"bbox": ["35", "103", "162", "251"], "fr": "CE TYPE, RIEN QUE SON REGARD EXERCE UNE TELLE PRESSION.", "id": "ORANG INI, HANYA DENGAN TATAPANNYA SAJA SUDAH MEMBERIKAN TEKANAN SEBESAR INI.", "pt": "S\u00d3 O OLHAR DESSE CARA J\u00c1 TRAZ TANTA PRESS\u00c3O.", "text": "THIS GUY\u0027S GAZE ALONE BRINGS SO MUCH PRESSURE.", "tr": "Bu herifin sadece bak\u0131\u015flar\u0131 bile bu kadar b\u00fcy\u00fck bir bask\u0131 yarat\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/2.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1025", "278", "1130"], "fr": "ALORS, CE V\u00c9N\u00c9RABLE VA SE DONNER UN PEU PLUS DE MAL ET VOUS TRANSFORMER AUSSI EN CADAVRES DESS\u00c9CH\u00c9S !", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN SEDIKIT REPOT, DAN MENGUBAH KALIAN BERDUA MENJADI MAYAT KERING JUGA!", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE VENER\u00c1VEL SE DAR\u00c1 AO TRABALHO DE TRANSFORMAR VOC\u00caS DOIS EM CAD\u00c1VERES SECOS TAMB\u00c9M!", "text": "THEN I\u0027LL GO THROUGH A LITTLE MORE TROUBLE AND TURN YOU TWO INTO DRIED CORPSES TOO!", "tr": "O zaman bu Y\u00fcce Varl\u0131k biraz daha zahmete girip ikinizi de kurutulmu\u015f cesetlere \u00e7evirecek!"}, {"bbox": ["650", "1032", "818", "1205"], "fr": "OOOH OOOH OOOH, FACE \u00c0 LA VIE ET \u00c0 LA MORT, QUI SE SOUCIE ENCORE DE LA R\u00c9PUTATION !!", "id": "[SFX] OOOOHHHH! DI HADAPAN HIDUP DAN MATI, UNTUK APA PEDULI REPUTASI LAGI!!", "pt": "OH OH OH OH, DIANTE DA VIDA E DA MORTE, QUEM SE IMPORTA COM A REPUTA\u00c7\u00c3O!!", "text": "OHOHOHOH, WHO CARES ABOUT REPUTATION IN THE FACE OF LIFE AND DEATH!!", "tr": "Aaaah, \u00f6l\u00fcm kal\u0131m meselesi varken kim takar itibar\u0131!!"}, {"bbox": ["27", "778", "198", "981"], "fr": "QUOI, VOUS NE VOULEZ M\u00caME PAS QUE JE VOUS LAISSE LA VIE SAUVE, \u00c0 VOUS DEUX ?", "id": "KENAPA, APAKAH KALIAN TIDAK MAU JIKA AKU MEMBERI KALIAN BERDUA JALAN UNTUK HIDUP?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00caS DOIS N\u00c3O QUEREM NEM UMA CHANCE DE SOBREVIVER?", "text": "WHAT, YOU DON\u0027T EVEN WANT A WAY OUT?", "tr": "Ne o, ikinize bir ya\u015fam yolu sunsam da istemiyor musunuz?"}, {"bbox": ["559", "430", "692", "582"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, JE SUIS AUSSI UN CULTIVATEUR \u00c0 LA CONSCIENCE TRANQUILLE,", "id": "LAGIPULA AKU JUGA SEORANG KULTIVATOR YANG BERHATI NURANI BERSIH,", "pt": "AFINAL, EU TAMB\u00c9M SOU UM CULTIVADOR COM A CONSCI\u00caNCIA LIMPA,", "text": "AFTER ALL, I\u0027M ALSO A CULTIVATOR WITH A CLEAR CONSCIENCE,", "tr": "Sonu\u00e7ta ben de vicdan\u0131 rahat bir yeti\u015fimciyim,"}, {"bbox": ["667", "521", "830", "709"], "fr": "SI UN CULTIVATEUR INT\u00c8GRE S\u0027ENFUYAIT COMME \u00c7A, ET QUE \u00c7A VENAIT \u00c0 SE SAVOIR...", "id": "KALAU SEORANG KULTIVATOR SEPERTIKU LARI BEGITU SAJA, JIKA BERITA INI TERSEBAR...", "pt": "SE EU, UM CULTIVADOR \u00cdNTEGRO, FUGIR ASSIM E ISSO SE ESPALHAR...", "text": "IF I RAN AWAY LIKE THIS, IT WOULD SPREAD.", "tr": "E\u011fer bir kalp yeti\u015fimcisi b\u00f6yle ka\u00e7arsa, bu duyulursa..."}, {"bbox": ["46", "385", "184", "520"], "fr": "BON SANG, POURQUOI CE TYPE EST-IL SI R\u00c9SOLU ?", "id": "SIALAN, KENAPA ORANG ITU BEGITU TEGUH PENDIRIANNYA,", "pt": "DROGA, POR QUE AQUELE CARA \u00c9 T\u00c3O FIRME?", "text": "DAMN IT, WHY IS THAT GUY SO DETERMINED?", "tr": "Kahretsin, o herif neden bu kadar kararl\u0131,"}, {"bbox": ["39", "1463", "139", "1614"], "fr": "FR\u00c8RE HAN,", "id": "SAUDARA HAN,", "pt": "IRM\u00c3O HAN,", "text": "BROTHER HAN,", "tr": "Karde\u015f Han,"}, {"bbox": ["309", "1429", "409", "1542"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["45", "77", "140", "164"], "fr": "[SFX] NGH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] Ugh!"}, {"bbox": ["69", "575", "189", "722"], "fr": "SERAIT-IL UN JUSTICIER CHEVALERESQUE ?!", "id": "APAKAH DIA SEORANG PENDEKAR?!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE \u00c9 UM CAVALEIRO ANDANTE?!", "text": "COULD HE BE A CHIVALROUS HERO?!", "tr": "Yoksa o bir kahraman m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/3.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "0", "172", "231"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 !!", "id": "MAAFKAN AKU!!", "pt": "ME DESCULPE!!", "text": "I\u0027M SORRY!!", "tr": "Kusura bakma!!"}, {"bbox": ["633", "1843", "753", "1998"], "fr": "UNE ATTAQUE SURPRISE ?!", "id": "BERANINYA MENYERANG TIBA-TIBA?!", "pt": "UM ATAQUE SURPRESA?!", "text": "A SNEAK ATTACK?!", "tr": "Sinsi sald\u0131r\u0131 m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/4.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1422", "689", "1587"], "fr": "INT\u00c9RESSANT. TU NE VEUX PAS ME DEMANDER POURQUOI JE N\u0027AI PAS TENU PAROLE ?", "id": "MENARIK. KAU TIDAK INGIN BERTANYA MENGAPA AKU TIDAK MENEPATI JANJI?", "pt": "INTERESSANTE. VOC\u00ca N\u00c3O QUER PERGUNTAR POR QUE EU N\u00c3O CUMPRI MINHA PALAVRA?", "text": "INTERESTING, DON\u0027T YOU WANT TO ASK WHY I\u0027M NOT KEEPING MY WORD?", "tr": "\u0130lgin\u00e7, neden s\u00f6z\u00fcm\u00fc tutmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 sormak istemiyor musun?"}, {"bbox": ["384", "2838", "804", "3033"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL, HAHAHA ! MON PETIT, HAHA ! TU ES VRAIMENT \u00c0 MON GO\u00dbT !", "id": "TIDAK BURUK, TIDAK BURUK, HAHAHA! ANAK MUDA, KAU, HAHA! BENAR-BENAR SESUAI SELERA!", "pt": "NADA MAL, NADA MAL, HAHAHA, GAROTO, HAHA! VOC\u00ca REALMENTE ME AGRADA!", "text": "NOT BAD, NOT BAD, HAHAHAHA, KID, YOU HAHA! YOU\u0027RE REALLY TO MY TASTE!", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil hahaha, velet sen haha! Ger\u00e7ekten tam benim tipimsin!"}, {"bbox": ["503", "2428", "669", "2647"], "fr": "CE NE SERAIENT QUE PAROLES EN L\u0027AIR.", "id": "ITU HANYA AKAN MEMBUANG-BUANG NAPAS SAJA.", "pt": "ISSO SERIA APENAS UM DESPERD\u00cdCIO DE SALIVA.", "text": "THEN IT\u0027S JUST A WASTE OF BREATH.", "tr": "Bu sadece bo\u015fa nefes t\u00fcketmek olur."}, {"bbox": ["57", "2050", "179", "2196"], "fr": "SI VOTRE EXCELLENCE VEUT VRAIMENT PARLER, VOUS N\u0027AVEZ PAS BESOIN QUE JE DEMANDE.", "id": "JIKA ANDA MEMANG INGIN MENGATAKANNYA, TENTU AKU TIDAK PERLU BERTANYA.", "pt": "SE VOSSA EXCEL\u00caNCIA REALMENTE QUISER DIZER, N\u00c3O PRECISA QUE EU PERGUNTE.", "text": "IF YOU REALLY WANT TO SAY IT, YOU DON\u0027T NEED ME TO ASK.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten s\u00f6ylemek istiyorsan\u0131z, benim sormama gerek yok."}, {"bbox": ["384", "2838", "804", "3033"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL, HAHAHA ! MON PETIT, HAHA ! TU ES VRAIMENT \u00c0 MON GO\u00dbT !", "id": "TIDAK BURUK, TIDAK BURUK, HAHAHA! ANAK MUDA, KAU, HAHA! BENAR-BENAR SESUAI SELERA!", "pt": "NADA MAL, NADA MAL, HAHAHA, GAROTO, HAHA! VOC\u00ca REALMENTE ME AGRADA!", "text": "NOT BAD, NOT BAD, HAHAHAHA, KID, YOU HAHA! YOU\u0027RE REALLY TO MY TASTE!", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil hahaha, velet sen haha! Ger\u00e7ekten tam benim tipimsin!"}, {"bbox": ["501", "1967", "608", "2086"], "fr": "SINON...", "id": "JIKA TIDAK...", "pt": "SE N\u00c3O...", "text": "IF NOT...", "tr": "E\u011fer de\u011filse..."}, {"bbox": ["698", "81", "858", "260"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "236", "312", "436"], "fr": "MAIS MAINTENANT, CE V\u00c9N\u00c9RABLE NE PRENDRA PLUS JAMAIS DE DISCIPLES DE TOUTE SA VIE,", "id": "TAPI SEKARANG INI, AKU SEUMUR HIDUP TIDAK AKAN MENERIMA MURID LAGI,", "pt": "MAS AGORA, ESTE VENER\u00c1VEL NUNCA MAIS ACEITAR\u00c1 DISC\u00cdPULOS NESTA VIDA,", "text": "BUT NOW, I WILL NEVER TAKE IN DISCIPLES AGAIN IN THIS LIFETIME,", "tr": "Ama art\u0131k, bu Y\u00fcce Varl\u0131k hayat\u0131 boyunca bir daha \u00f6\u011frenci kabul etmeyecek,"}, {"bbox": ["703", "193", "863", "402"], "fr": "ET JE VAIS AUSSI R\u00c9DUIRE EN CENDRES TOUS MES ANCIENS DISCIPLES REN\u00c9GATS, EXTRAIRE LEURS \u00c2MES ET LES RAFFINER !", "id": "DAN JUGA AKAN MENGHANCURKAN TULANG SEMUA MURID PENGKHIANAT SEBELUMNYA MENJADI ABU, SERTA MENGEKSTRAK DAN MENYIKSA JIWA MEREKA!", "pt": "E TAMB\u00c9M TRANSFORMAREI TODOS OS MEUS ANTIGOS DISC\u00cdPULOS TRAIDORES EM CINZAS, EXTRAINDO SUAS ALMAS PARA REFINAMENTO!", "text": "AND I WILL SCATTER THE ASHES OF ALL MY FORMER REBELLIOUS DISCIPLES AND REFINE THEIR SOULS!", "tr": "Ve ge\u00e7mi\u015fteki t\u00fcm hain \u00f6\u011frencilerin kemiklerini toza \u00e7evirip ruhlar\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p ar\u0131nd\u0131racak!"}, {"bbox": ["59", "38", "221", "246"], "fr": "AVANT QUE JE NE SUBISSE CE GRAND D\u00c9SASTRE, JE T\u0027AURAIS PEUT-\u00caTRE PRIS COMME DISCIPLE.", "id": "JIKA SEBELUM MENGALAMI BENCANA BESAR ITU, MUNGKIN AKU AKAN MENERIMAMU SEBAGAI MURID.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE ANTES DA GRANDE CALAMIDADE, TALVEZ EU O TIVESSE ACEITO COMO DISC\u00cdPULO.", "text": "IF I HADN\u0027T SUFFERED A GREAT CALAMITY BEFORE, MAYBE I WOULD HAVE TAKEN YOU AS A DISCIPLE.", "tr": "E\u011fer b\u00fcy\u00fck bir felaketle kar\u015f\u0131la\u015fmadan \u00f6nce olsayd\u0131, belki seni \u00f6\u011frencim olarak kabul ederdim."}, {"bbox": ["678", "1023", "872", "1222"], "fr": "LUMI\u00c8RE DIVINE DU RAFFINAGE SANGUIN ?!", "id": "CAHAYA DEWA PEMURNIAN DARAH?!", "pt": "LUZ DIVINA DE REFINAMENTO DE SANGUE?!", "text": "BLOOD REFINING DIVINE LIGHT?!", "tr": "Kan Ar\u0131tma \u0130lahi I\u015f\u0131\u011f\u0131?!"}, {"bbox": ["662", "533", "831", "737"], "fr": "HMM ?!", "id": "[SFX] HMM?!", "pt": "HMM?!", "text": "HM?!", "tr": "Hm?!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/6.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "996", "810", "1235"], "fr": "MAUDIT SOIT CE TRA\u00ceTRE QUI A OS\u00c9 TRAHIR SON MA\u00ceTRE FONDATEUR ET \u00c9TABLIR SA PROPRE SECTE ! ORDURE ! SALAUD !", "id": "PENGKHIANAT SIALAN ITU BERANI MENGKHIANATI LELUHUR INI DAN MENDIRIKAN SEKTE SENDIRI! SAMPAH! BAJINGAN!", "pt": "AQUELE TRAIDOR MALDITO QUE TRAIU ESTE GRANDE MESTRE E AINDA OUSA FUNDAR A PR\u00d3PRIA SEITA! ESC\u00d3RIA! BASTARDO!", "text": "THAT REBELLIOUS TRAITOR WHO BETRAYED ME DARE TO ESTABLISH HIS OWN SECT! SCOUNDREL! BASTARD!", "tr": "O hain, bu Ata \u00dcstad\u0027a ihanet edip kendi tarikat\u0131n\u0131 kurmaya c\u00fcret etti! Al\u00e7ak! Adi herif!"}, {"bbox": ["202", "690", "323", "833"], "fr": "SERAIT-CE QUE VOUS PARLEZ DU PATRIARCHE DU YIN EXTR\u00caME DE L\u0027\u00ceLE DU YIN EXTR\u00caME ?", "id": "JANGAN-JANGAN YANG KAU MAKSUD ADALAH LELUHUR JI YIN DARI PULAU JI YIN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DO GRANDE MESTRE JIYIN DA ILHA JIYIN?", "text": "ARE YOU TALKING ABOUT THE EXTREME YIN ANCESTOR OF EXTREME YIN ISLAND?", "tr": "Bahsetti\u011fin ki\u015fi A\u015f\u0131r\u0131 Yin Adas\u0131\u0027n\u0131n A\u015f\u0131r\u0131 Yin Atas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["62", "53", "283", "218"], "fr": "\u00caTES-VOUS DISCIPLES DU YIN EXTR\u00caME OU DE L\u0027\u00c9CLAT EXTR\u00caME ?", "id": "KALIAN INI PENGIKUT JI YIN ATAU JI XUAN?", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O DISC\u00cdPULOS DE JIYIN OU JIXUAN?", "text": "ARE YOU FROM EXTREME YIN OR EXTREME XUAN?", "tr": "A\u015f\u0131r\u0131 Yin\u0027in mi yoksa A\u015f\u0131r\u0131 Xuan\u0027\u0131n m\u0131 \u00f6\u011frencisisiniz?"}, {"bbox": ["287", "893", "462", "1170"], "fr": "MAUDIT SOIT-IL ! CE V\u00c9N\u00c9RABLE EST MORT DE RAGE ! CE MAUDIT TRA\u00ceTRE !", "id": "SIALAN! AKU MARAH SEKALI! PENGKHIANAT SIALAN ITU!", "pt": "DROGA! ESTE VENER\u00c1VEL EST\u00c1 FURIOSO! AQUELE TRAIDOR MALDITO!", "text": "DAMN IT! I\u0027M SO ANGRY! THAT DAMN TRAITOR!", "tr": "Kahretsin! Bu Y\u00fcce Varl\u0131k \u00e7ok sinirlendi! O lanet hain!"}, {"bbox": ["104", "3411", "285", "3612"], "fr": "POSSESSION CORPORELLE ?! J\u0027AI FAILLI TOMBER DANS LE PANNEAU.", "id": "MEREBUT TUBUH?! HAMPIR SAJA AKU TERTIPU.", "pt": "POSSESS\u00c3O?! QUASE CA\u00cd NA ARMADILHA.", "text": "POSSESSION?! I ALMOST FELL FOR IT.", "tr": "Ele ge\u00e7irme mi?! Neredeyse kan\u0131yordum."}, {"bbox": ["304", "1295", "410", "1469"], "fr": "JE VAIS ABSOLUMENT LUI FAIRE REGRETTER D\u0027\u00caTRE N\u00c9 !", "id": "AKU PASTI AKAN MEMBUATNYA MENDERITA LEBIH DARI KEMATIAN!", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE FAREI ELE DESEJAR ESTAR MORTO!", "text": "I MUST MAKE HIM WISH HE WERE DEAD!", "tr": "Onu kesinlikle ya\u015famaktansa \u00f6lmeyi dileyecek hale getirece\u011fim!"}, {"bbox": ["33", "1651", "179", "1853"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI LUI PREND, \u00c0 CE TYPE ?", "id": "ADA APA DENGAN ORANG INI?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESSE CARA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH THIS GUY?", "tr": "Bu herife ne oldu?"}, {"bbox": ["686", "1679", "865", "1860"], "fr": "IL S\u0027EST SOUDAINEMENT \u00c9NERV\u00c9...", "id": "TIBA-TIBA SAJA JADI PANIK...", "pt": "DE REPENTE FICOU T\u00c3O AGITADO...", "text": "SUDDENLY SO ANGRY...", "tr": "Birdenbire sinirlendi..."}, {"bbox": ["214", "429", "335", "517"], "fr": "YIN EXTR\u00caME ?", "id": "JI YIN?", "pt": "JIYIN?", "text": "EXTREME YIN?", "tr": "A\u015f\u0131r\u0131 Yin?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/7.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "190", "364", "348"], "fr": "TOI, UN TYPE COMME TOI, TU UTILISES UNE \u00c9P\u00c9E VOLANTE RAFFIN\u00c9E \u00c0 PARTIR DE BAMBOU TONNERRE-DOR\u00c9 ?!", "id": "HANYA ORANG SEPERTIMU, BISA-BISANYA MENGGUNAKAN PEDANG TERBANG YANG TERBUAT DARI BAMBU PETIR EMAS?!", "pt": "S\u00d3 UM CARA COMO VOC\u00ca, USANDO UMA ESPADA VOADORA REFINADA DE BAMBU DO TROV\u00c3O DOURADO?!", "text": "WITH A GUY LIKE YOU, YOU\u0027RE ACTUALLY USING A FLYING SWORD REFINED FROM GOLDEN THUNDER BAMBOO?!", "tr": "Senin gibi bir herif, ger\u00e7ekten de Alt\u0131n G\u00f6k G\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fc Bambusu\u0027ndan yap\u0131lm\u0131\u015f bir u\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7 m\u0131 kullan\u0131yor?!"}, {"bbox": ["47", "709", "169", "898"], "fr": "TR\u00caVE DE BAVARDAGES !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA.", "text": "CUT THE CRAP.", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131."}, {"bbox": ["100", "31", "204", "180"], "fr": "BAMBOU TONNERRE-DOR\u00c9 ?!", "id": "BAMBU PETIR EMAS?!", "pt": "BAMBU DO TROV\u00c3O DOURADO?!", "text": "GOLDEN THUNDER BAMBOO?!", "tr": "Alt\u0131n G\u00f6k G\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fc Bambusu?!"}, {"bbox": ["132", "1959", "219", "2052"], "fr": "QU...", "id": "[SFX] APA-", "pt": "O QU...", "text": "WHAT...", "tr": "Ne..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/8.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "1056", "800", "1210"], "fr": "C\u0027EST LE BOL HUNYUAN !!", "id": "ITU MANGKUK HUNYUAN!!", "pt": "\u00c9 A TIGELA HUNYUAN!!", "text": "IT\u0027S THE PRIMORDIAL BOWL!!", "tr": "Bu Hunyuan Kasesi!!"}, {"bbox": ["59", "974", "157", "1083"], "fr": "EN EFFET,", "id": "BENAR SAJA,", "pt": "COMO ESPERADO,", "text": "AS EXPECTED,", "tr": "Beklendi\u011fi gibi,"}, {"bbox": ["741", "153", "843", "233"], "fr": "VA !!", "id": "[SFX] PERGI!!", "pt": "VAI!!", "text": "GO!!", "tr": "Git!!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/9.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "719", "818", "899"], "fr": "HAHAHAHAHAHAHAHAHA !!", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHAHAHA!!", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHAHA!!", "text": "HAHAHAHAHAHAHAHAHA!!", "tr": "[SFX] Hahahahahahahaha!!"}, {"bbox": ["630", "108", "798", "286"], "fr": "QU HUN", "id": "QU HUN", "pt": "QU HUN!", "text": "QU HUN", "tr": "Qu Hun."}, {"bbox": ["253", "761", "390", "891"], "fr": "ET MA CONSCIENCE DIVINE N\u0027A RIEN SENTI DU TOUT.", "id": "DAN LAGI, AVATAR JIWAKU SAMA SEKALI TIDAK MENYADARINYA.", "pt": "E MINHA DIVIS\u00c3O DE ALMA NEM PERCEBEU NADA.", "text": "AND MY DIVINE SENSE DIDN\u0027T NOTICE IT AT ALL.", "tr": "\u00dcstelik ayr\u0131k ruhum hi\u00e7bir \u015fey fark etmedi."}, {"bbox": ["203", "625", "344", "748"], "fr": "COMMENT QU HUN A-T-IL PU SOUDAINEMENT PERDRE LE CONTR\u00d4LE ?!", "id": "BAGAIMANA QU HUN BISA TIBA-TIBA KEHILANGAN KENDALI?!", "pt": "COMO QU HUN PERDEU O CONTROLE DE REPENTE?!", "text": "HOW COULD QU HUN SUDDENLY LOSE CONTROL?!", "tr": "Qu Hun nas\u0131l birdenbire kontrolden \u00e7\u0131kt\u0131?!"}, {"bbox": ["715", "1413", "872", "1556"], "fr": "R\u00c9CUP\u00c8RE !!", "id": "[SFX] KEMBALI!!", "pt": "RECOLHER!!", "text": "RETRACT!!", "tr": "Geri \u00e7ekil!!"}], "width": 900}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/201/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua