This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 335
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1329", "735", "1494"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive de W\u0101hu\u0101w\u0101 Comics : Wang Yu | Illustration : HeHeX Cake Moon X Biao | R\u00e9dacteur en chef : Wu Wei. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KOMIK ASLI EKSKLUSIF WAHAWAMANHUA: WANG YU | ILUSTRASI: HEHEX CAKE MOON X BIAO | EDITOR: WU WEI\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "EXCLUSIVE ORIGINAL BY WAWHA COMICS: AUTHOR: WANG YU / ILLUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON X MARK EDITOR: WU WEI. UNAUTHORIZED REPRODUCTION IN ANY FORM IS PROHIBITED. VIOLATORS WILL BE PROSECUTED.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Cake Moon X | Edit\u00f6r: Wuwei.\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/1.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "3032", "752", "3201"], "fr": "En particulier, l\u0027un des mages inconnus d\u00e9gage une aura \u00e9trange, comme s\u0027il \u00e9tait d\u0027une autre esp\u00e8ce.", "id": "TERUTAMA SALAH SATU PENYIHIR ASING ITU, AURA DI TUBUHNYA SANGAT ANEH, SEPERTI BERASAL DARI MAKHLUK LAIN.", "pt": "ESPECIALMENTE UM DOS MAGOS DESCONHECIDOS, CUJA AURA CORPORAL \u00c9 T\u00c3O ESTRANHA QUE PARECE SER DE OUTRA ESP\u00c9CIE.", "text": "ESPECIALLY ONE OF THE UNFAMILIAR MAGES, WHOSE AURA IS SO BIZARRE THAT HE SEEMS TO BE A DIFFERENT SPECIES.", "tr": "\u00d6zellikle o yabanc\u0131 B\u00fcy\u00fcc\u00fc\u0027n\u00fcn auras\u0131 \u00e7ok tuhaft\u0131, sanki ba\u015fka bir t\u00fcrden d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibiydi."}, {"bbox": ["366", "3049", "522", "3182"], "fr": "J\u0027en ai vu trois pour ma part, mais je ne sais pas s\u0027il y en a d\u0027autres.", "id": "YANG KULIHAT SAJA ADA TIGA, APAKAH ADA YANG LAIN, AKU TIDAK TAHU.", "pt": "S\u00d3 OS QUE EU VI S\u00c3O TR\u00caS. N\u00c3O SEI SE H\u00c1 OUTROS.", "text": "I SAW AT LEAST THREE, BUT I DON\u0027T KNOW IF THERE ARE OTHERS.", "tr": "Benim g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm \u00fc\u00e7 ki\u015fi vard\u0131, ba\u015fkalar\u0131 var m\u0131yd\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["42", "2272", "212", "2441"], "fr": "Cette b\u00eate g\u00e9ante, \u00e9norme, \u00e0 la peau \u00e9paisse et portant une armure, a bris\u00e9 la grande formation d\u0027un seul coup.", "id": "MONSTER RAKSASA ITU BERUKURAN BESAR, KULITNYA KASAR DAN TEBAL, MEMAKAI BAJU ZIRAH, DAN SEKETIKA MENGHANCURKAN FORMASI BESAR ITU.", "pt": "AQUELA BESTA GIGANTE ERA ENORME, COM PELE GROSSA E CARNUDA, VESTIDA COM ARMADURA DE BATALHA, E ROMPEU A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DE UMA S\u00d3 VEZ.", "text": "THE GIANT BEAST WAS HUGE, WITH THICK SKIN AND ARMOR, AND IT BROKE THROUGH THE FORMATION IN ONE GO.", "tr": "O devasa canavar\u0131n v\u00fccudu kocaman, derisi kal\u0131n ve z\u0131rhl\u0131yd\u0131, b\u00fcy\u00fck formasyonu bir anda k\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["641", "635", "813", "839"], "fr": "Ying Ning, va vite chercher le compagnon tao\u00efste Han !", "id": "YINGNING, CEPAT PANGGIL REKAN TAOIS HAN!", "pt": "YINGNING, V\u00c1 RAPIDAMENTE E TRAGA O COMPANHEIRO HAN!", "text": "YINGNING, GO AND GET FELLOW DAOIST HAN!", "tr": "Ying Ning, \u00e7abuk git Taoist Karde\u015f Han\u0027\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["95", "3507", "261", "3699"], "fr": "Ce n\u0027est pas bon ! Ce sont les tambours de guerre du peuple Mulan ! Ils sont arriv\u00e9s \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la formation.", "id": "TIDAK BAGUS! ITU GENDERANG PERANG ORANG MULAN, MEREKA SUDAH DI LUAR FORMASI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! S\u00c3O OS TAMBORES DE GUERRA DO POVO MURAN. ELES CHEGARAM FORA DA FORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S BAD! IT\u0027S THE M\u00d9 L\u00c1N PEOPLE\u0027S WAR DRUMS. THEY\u0027RE OUTSIDE THE FORMATION.", "tr": "Bu k\u00f6t\u00fc! Mulanl\u0131lar\u0131n sava\u015f davullar\u0131, formasyonun d\u0131\u015f\u0131na geldiler."}, {"bbox": ["338", "2470", "464", "2606"], "fr": "C\u0027est avec grande honte que j\u0027avoue ne pas avoir pu arr\u00eater la b\u00eate g\u00e9ante.", "id": "KARENA ITU AKU TIDAK BISA MENGHENTIKAN MONSTER RAKSASA ITU, SUNGGUH MEMALUKAN.", "pt": "POR ISSO N\u00c3O CONSEGUI DETER A BESTA GIGANTE, O QUE \u00c9 MUITO VERGONHOSO.", "text": "I\u0027M VERY ASHAMED TO SAY THAT WE WEREN\u0027T ABLE TO STOP THE GIANT BEAST.", "tr": "Dev canavar\u0131 durduramad\u0131\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in \u00e7ok utan\u0131yorum."}, {"bbox": ["298", "2294", "428", "2455"], "fr": "De plus, j\u0027\u00e9tais retenu par le mage ennemi et n\u0027avais pas le loisir de m\u0027occuper d\u0027autre chose.", "id": "DITAMBAH LAGI AKU DIJERAT OLEH PENYIHIR LAWAN DAN TIDAK BISA MEMBEBASKAN DIRI,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU ESTAVA ENCURRALADO PELOS MAGOS INIMIGOS E N\u00c3O TIVE TEMPO PARA CUIDAR DE OUTRAS COISAS.", "text": "PLUS, I WAS ENTANGLED BY THE OPPOSING MAGES AND COULDN\u0027T FREE MYSELF.", "tr": "Ayr\u0131ca, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n B\u00fcy\u00fcc\u00fc\u0027s\u00fc taraf\u0131ndan oyaland\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in kendimi ay\u0131ramad\u0131m."}, {"bbox": ["260", "1455", "469", "1558"], "fr": "Permettez-moi de vous pr\u00e9senter : voici le compagnon tao\u00efste Bu Yunhe de la Vall\u00e9e de Tiantai.", "id": "IZINKAN AKU MEMPERKENALKAN, INI REKAN TAOIS BU YUNHE DARI LEMBAH TIANTAI.", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR, ESTE \u00c9 O COMPANHEIRO BU YUNHE DO VALE TIANT\u0391I.", "text": "LET ME INTRODUCE YOU. THIS IS FELLOW DAOIST BU YUNHE OF SKY TERRACE VALLEY.", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m, bu Tiantai Vadisi\u0027nden Taoist Karde\u015f Bu Yunhe."}, {"bbox": ["71", "790", "214", "967"], "fr": "Fr\u00e8re Murong, va vite appeler le compagnon tao\u00efste Gu !", "id": "SAUDARA MURONG, CEPAT PANGGIL REKAN TAOIS GU!", "pt": "IRM\u00c3O MURONG, V\u00c1 RAPIDAMENTE CHAMAR O COMPANHEIRO GU!", "text": "BROTHERS MURONG, GO AND GET FELLOW DAOIST GU!", "tr": "Karde\u015f Murong, \u00e7abuk Taoist Karde\u015f Gu\u0027yu \u00e7a\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["58", "36", "255", "231"], "fr": "Apr\u00e8s le d\u00e9part de Ying Ning, Han Li continua de raffiner le Feu Extr\u00eame de Zilu\u00f3 dans son lieu de repos.", "id": "SETELAH YINGNING PERGI, HAN LI MELANJUTKAN MEMURNIKAN API EKSTREM ZILUO DI TEMPAT ISTIRAHATNYA,", "pt": "DEPOIS QUE YINGNING SAIU, HAN LI CONTINOU A REFINAR O FOGO ZILUOJI EM SEU LOCAL DE DESCANSO.", "text": "AFTER YINGNING LEFT, HAN LI CONTINUED TO REFINE THE VIOLET EXTREME FIRE IN HIS RESTING PLACE,", "tr": "Ying Ning gittikten sonra, Han Li dinlenme yerinde Mor Menek\u015fe Mutlak Ate\u015fi\u0027ni ar\u0131tmaya devam etti,"}, {"bbox": ["122", "2067", "279", "2211"], "fr": "Par le Ciel, cette fois, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027intervention du compagnon tao\u00efste Ma que j\u0027ai pu m\u0027en sortir.", "id": "SYUKURLAH, KALI INI BERKAT BANTUAN REKAN TAOIS MA, AKU BISA MELOLOSKAN DIRI.", "pt": "C\u00c9US, DESTA VEZ, GRA\u00c7AS \u00c0 AJUDA DO COMPANHEIRO MA, CONSEGUI ESCAPAR.", "text": "HEAVENS, THANKS TO FELLOW DAOIST MA\u0027S HELP, I WAS ABLE TO ESCAPE.", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu sefer Taoist Karde\u015f Ma\u0027n\u0131n yard\u0131m\u0131 sayesinde ka\u00e7abildim."}, {"bbox": ["147", "2824", "291", "2936"], "fr": "J\u0027ai bien peur de devoir d\u00e9cevoir Fr\u00e8re Gu.", "id": "INI MUNGKIN AKAN MENGECEWAKAN SAUDARA GU.", "pt": "TEMO QUE ISTO V\u00c1 DECEPCIONAR O IRM\u00c3O GU.", "text": "I\u0027M AFRAID THIS WILL DISAPPOINT BROTHER GU.", "tr": "Korkar\u0131m bu Karde\u015f Gu\u0027yu hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratacak."}, {"bbox": ["661", "183", "828", "342"], "fr": "Se pr\u00e9parer \u00e0 l\u0027arriv\u00e9e de la grande arm\u00e9e du peuple Mulan.", "id": "BERSIAP UNTUK KEDATANGAN PASUKAN BESAR MULAN.", "pt": "PREPARAR-SE PARA A CHEGADA DO GRANDE EX\u00c9RCITO MURAN.", "text": "PREPARING FOR THE ARRIVAL OF THE M\u00d9 L\u00c1N ARMY.", "tr": "Mulan ordusunun geli\u015fine haz\u0131rlan\u0131n."}, {"bbox": ["49", "1929", "178", "2070"], "fr": "Veuillez excuser mon apparence d\u00e9braill\u00e9e.", "id": "PENAMPILANKU YANG MENYEDIHKAN INI BENAR-BENAR MEMBUAT KALIAN TERTAWA.", "pt": "MINHA APAR\u00caNCIA DEPLOR\u00c1VEL DEVE SER MOTIVO DE CHACOTA PARA TODOS.", "text": "I\u0027M SORRY EVERYONE HAS TO SEE ME IN SUCH A SORRY STATE.", "tr": "Bu peri\u015fan halimle sizi g\u00fcld\u00fcrd\u00fcm,"}, {"bbox": ["471", "3278", "596", "3452"], "fr": "AU COMBAT !", "id": "BERTARUNG!", "pt": "\u00c0 BATALHA!", "text": "TO BATTLE!", "tr": "Sava\u015fa!"}, {"bbox": ["545", "2311", "682", "2402"], "fr": "Combien de Grands Ma\u00eetres Sup\u00e9rieurs ennemis sont arriv\u00e9s ?", "id": "BERAPA BANYAK MAHA GURU AGUNG LAWAN YANG DATANG?", "pt": "QUANTOS GRANDES MESTRES DO LADO OPOSTO VIERAM?", "text": "HOW MANY GRAND MASTERS DID THE OTHER SIDE SEND?", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraftan ka\u00e7 tane B\u00fcy\u00fck \u00dcstat geldi?"}, {"bbox": ["498", "2580", "667", "2745"], "fr": "S\u0027ils ne sont pas nombreux, nous pourrions peut-\u00eatre les \u00e9liminer en les attaquant tous ensemble.", "id": "JIKA TIDAK BANYAK, KITA BISA MAJU BERSAMA DAN MUNGKIN BISA MEMUSNAHKAN MEREKA.", "pt": "SE N\u00c3O FOREM MUITOS, TALVEZ SE ALGUNS DE N\u00d3S AVAN\u00c7ARMOS JUNTOS, PODEREMOS ELIMIN\u00c1-LOS.", "text": "IF THERE AREN\u0027T MANY, THE FEW OF US CAN SWARM THEM AND MAYBE EVEN WIPE THEM OUT.", "tr": "E\u011fer \u00e7ok ki\u015fi de\u011fillerse, hep birlikte sald\u0131r\u0131rsak belki onlar\u0131 yok edebiliriz."}, {"bbox": ["683", "1955", "830", "2064"], "fr": "Sinon, ce serait effectivement dangereux.", "id": "JIKA TIDAK, ITU AKAN SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SERIA REALMENTE UM POUCO PERIGOSO.", "text": "OTHERWISE, IT WOULD REALLY BE A BIT DANGEROUS.", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten biraz tehlikeli olurdu."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/2.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1423", "190", "1584"], "fr": "Ma\u00eetre Tianku, devons-nous attaquer maintenant ?", "id": "TUAN TIANKU, APAKAH KITA HARUS MENYERANG SEKARANG?", "pt": "SENHOR TIANKU, DEVEMOS ATACAR AGORA?", "text": "MASTER CELESTIAL CRY, SHOULD WE ATTACK NOW?", "tr": "Efendi Tianku, \u015fimdi i\u00e7eri sald\u0131ral\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["391", "1567", "603", "1697"], "fr": "Ils sont sur le point de sortir. Allons \u00e0 leur rencontre.", "id": "MEREKA SUDAH AKAN KELUAR, KITA AKAN MENGHADAPI MEREKA.", "pt": "ELES EST\u00c3O PRESTES A SAIR. VAMOS ENCONTR\u00c1-LOS.", "text": "THEY\u0027RE ABOUT TO COME OUT. WE\u0027LL MEET THEM.", "tr": "Zaten \u00e7\u0131kmak \u00fczereler, onlarla bir g\u00f6r\u00fc\u015felim."}, {"bbox": ["399", "1429", "541", "1517"], "fr": "Nous n\u0027avons pas besoin de frapper les premiers.", "id": "KITA TIDAK PERLU MENYERANG LEBIH DULU,", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS ATACAR PRIMEIRO.", "text": "NO NEED FOR US TO MAKE THE FIRST MOVE.", "tr": "Bizim ilk hamleyi yapmam\u0131za gerek yok,"}, {"bbox": ["39", "331", "223", "388"], "fr": "MAGE DE HAUT RANG", "id": "PENYIHIR TINGKAT TINGGI", "pt": "MAGO DE ALTO N\u00cdVEL", "text": "HIGH MAGE", "tr": "Y\u00fcksek Seviye B\u00fcy\u00fcc\u00fc"}, {"bbox": ["670", "335", "857", "397"], "fr": "MAGE DE HAUT RANG", "id": "PENYIHIR TINGKAT TINGGI", "pt": "MAGO DE ALTO N\u00cdVEL", "text": "HIGH MAGE", "tr": "Y\u00fcksek Seviye B\u00fcy\u00fcc\u00fc"}, {"bbox": ["476", "2238", "592", "2340"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/3.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "581", "823", "749"], "fr": "Comment allons-nous nous battre ? En duel ou en m\u00eal\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale ?", "id": "BAGAIMANA KITA AKAN BERTARUNG? SATU LAWAN SATU ATAU PERTARUNGAN MASSAL?", "pt": "COMO PLANEJAM LUTAR? UM CONTRA UM OU UMA LUTA GENERALIZADA?", "text": "HOW ARE WE GOING TO FIGHT? ONE-ON-ONE OR A FREE-FOR-ALL?", "tr": "Nas\u0131l sava\u015fmay\u0131 planl\u0131yorsunuz? Bire bir mi, yoksa toplu sava\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["673", "259", "815", "402"], "fr": "Je suis Ku Yao, Grand Ma\u00eetre Sup\u00e9rieur de la Tribu Adoratrice du Feu.", "id": "SAYA KU YAO, MAHA GURU AGUNG DARI DIVISI PEMUJA API.", "pt": "SOU O GRANDE MESTRE KU YAO, DA TRIBO ADORADORA DO FOGO.", "text": "I AM THE GRAND MASTER OF THE FIRE WORSHIPPER TRIBE, KU YAO.", "tr": "Ben Ate\u015fe Tapanlar Kabilesi\u0027nden B\u00fcy\u00fck \u00dcstat Ku Yao."}, {"bbox": ["119", "422", "303", "634"], "fr": "Puisque vous \u00eates sortis, vous avez donc l\u0027intention de mesurer vos pouvoirs avant toute discussion.", "id": "KARENA KALIAN SUDAH KELUAR, BERARTI KALIAN BERMAKSUD MENGUJI KEMAMPUAN ILAHI MASING-MASING TERLEBIH DAHULU.", "pt": "J\u00c1 QUE SA\u00cdRAM, VOC\u00caS PRETENDEM COMPETIR COM HABILIDADES DIVINAS PRIMEIRO, PARA DEPOIS CONVERSAR.", "text": "SINCE YOU\u0027RE OUT, YOU\u0027RE PLANNING TO TEST YOUR SKILLS FIRST.", "tr": "Madem \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z, demek ki \u00f6nce ilahi yeteneklerinizi kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz."}, {"bbox": ["635", "847", "798", "982"], "fr": "Que la vie et la mort soient laiss\u00e9es au destin.", "id": "HIDUP DAN MATI DITENTUKAN OLEH TAKDIR.", "pt": "VIDA E MORTE S\u00c3O DETERMINADAS PELO DESTINO.", "text": "LIFE AND DEATH ARE UP TO FATE.", "tr": "Ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcm kadere ba\u011fl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["708", "1181", "782", "1345"], "fr": "Laissez-moi m\u0027en charger !", "id": "BIAR AKU YANG MENGHADAPINYA!", "pt": "EU VOU ENFRENT\u00c1-LO!", "text": "I\u0027LL TAKE HIM ON!", "tr": "Onunla ben ilgilenirim!"}, {"bbox": ["26", "844", "150", "926"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/4.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "778", "383", "918"], "fr": "Sa technique de type feu est simplement tr\u00e8s puissante.", "id": "HANYA SAJA TEKNIK ELEMEN APINYA SANGAT KUAT.", "pt": "\u00c9 QUE AS T\u00c9CNICAS DE ATRIBUTO FOGO S\u00c3O MUITO PODEROSAS.", "text": "IT\u0027S JUST THAT HIS FIRE-ATTRIBUTE TECHNIQUE IS VERY POWERFUL.", "tr": "Sadece ate\u015f elementi tekni\u011finin g\u00fcc\u00fc \u00e7ok b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["72", "944", "246", "1109"], "fr": "Alors, pas de probl\u00e8me. Ma Formule de l\u0027Aura Imposante et Juste est parfaite pour le contrer.", "id": "KALAU BEGITU TIDAK MASALAH, JURUS QI KEBENARAN AGUNG TEPAT BISA MENGALAHKANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA, A T\u00c9CNICA DA AURA \u00cdNTEGRA PODER\u00c1 RESTRINGI-LO PERFEITAMENTE.", "text": "NO PROBLEM, THE HAORAN RIGHTEOUSNESS TECHNIQUE IS PERFECT FOR COUNTERING HIM.", "tr": "O zaman sorun de\u011fil, Haoran Zhengqi Jue tam da onu bast\u0131rabilir."}, {"bbox": ["42", "723", "169", "860"], "fr": "Ce Grand Ma\u00eetre Sup\u00e9rieur est-il puissant ?", "id": "APAKAH MAHA GURU AGUNG INI HEBAT?", "pt": "ESTE GRANDE MESTRE \u00c9 FORTE?", "text": "IS THIS GRAND MASTER POWERFUL?", "tr": "Bu B\u00fcy\u00fck \u00dcstat g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["366", "1097", "487", "1220"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "[SFX] HM?", "text": "HM?", "tr": "[SFX] Hm?"}, {"bbox": ["771", "84", "851", "369"], "fr": "FORMULE DE L\u0027AURA IMPOSANTE ET JUSTE", "id": "JURUS QI KEBENARAN AGUNG", "pt": "T\u00c9CNICA DA AURA \u00cdNTEGRA", "text": "HAORAN RIGHTEOUSNESS TECHNIQUE", "tr": "Haoran Zhengqi Jue"}, {"bbox": ["139", "2029", "325", "2236"], "fr": "LUI ?", "id": "DIA?", "pt": "ELE?", "text": "HE?", "tr": "O mu?"}, {"bbox": ["574", "1466", "648", "1579"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "[SFX] ?!"}, {"bbox": ["332", "1498", "407", "1686"], "fr": "TRANSMISSION VOCALE", "id": "TRANSMISI SUARA", "pt": "TRANSMISS\u00c3O DE VOZ", "text": "[SFX] WHISPER", "tr": "Ses \u0130letimi"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/5.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "197", "833", "351"], "fr": "Ce n\u0027est pas une b\u00eate spirituelle ordinaire !", "id": "ITU BUKAN BINATANG ROH BIASA, KAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA BESTA ESPIRITUAL COMUM, CERTO?!", "text": "THAT\u0027S NOT AN ORDINARY SPIRIT BEAST, IS IT?", "tr": "S\u0131radan bir ruh canavar\u0131 de\u011fil, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["89", "71", "231", "239"], "fr": "Ton python de feu,", "id": "ULAR API DI TUBUHMU ITU,", "pt": "A P\u00cdTON DE FOGO EM SEU CORPO,", "text": "THE FIRE PYTHON ON YOUR BODY.", "tr": "\u00dczerindeki ate\u015f pitonu,"}, {"bbox": ["170", "505", "295", "648"], "fr": "Pas mal, tu as l\u0027\u0153il !", "id": "CUKUP JELI JUGA KAU!", "pt": "VOC\u00ca TEM BOM OLHO!", "text": "YOU HAVE GOOD EYES!", "tr": "G\u00f6zlerin keskinmi\u015f!"}, {"bbox": ["463", "1346", "577", "1475"], "fr": "[SFX] VA !", "id": "[SFX] SERANG!", "pt": "VAI!", "text": "GO!", "tr": "Git!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/6.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "159", "119", "241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["795", "201", "832", "313"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["32", "2434", "137", "2562"], "fr": "[SFX] RAAAH !", "id": "[SFX] GRAAAWWRR", "pt": "[SFX] ROAR!", "text": "[SFX] ROAR", "tr": "[SFX] Graoo"}, {"bbox": ["283", "56", "324", "172"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["47", "1705", "136", "1802"], "fr": "[SFX] VA !", "id": "[SFX] SERANG!", "pt": "VAI!", "text": "GO!", "tr": "Git!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/7.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "2557", "791", "2730"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, il suffisait d\u0027attendre un peu plus longtemps, et l\u0027adversaire, \u00e0 bout de forces, aurait retir\u00e9 de lui-m\u00eame son ancien tr\u00e9sor.", "id": "SEBENARNYA JIKA MENUNGGU SEBENTAR LAGI, LAWAN AKAN KEHABISAN TENAGA DAN MENARIK SENDIRI HARTA KUNONYA.", "pt": "NA VERDADE, SE ESPERARMOS S\u00d3 MAIS UM POUCO, O OPONENTE FICAR\u00c1 SEM ENERGIA E RETIRAR\u00c1 O TESOURO ANTIGO SOZINHO.", "text": "ACTUALLY, IF WE JUST WAITED A LITTLE LONGER, THE OPPONENT WOULD HAVE RUN OUT OF STRENGTH AND RETRACTED THE ANCIENT TREASURE ON HIS OWN.", "tr": "Asl\u0131nda biraz daha bekleseydik, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n g\u00fcc\u00fc t\u00fckenecek ve antik hazinesini geri \u00e7ekecekti."}, {"bbox": ["476", "3194", "668", "3362"], "fr": "Tous deux ont d\u00e9j\u00e0 trop d\u00e9pens\u00e9 de puissance magique. Continuer le combat ne m\u00e8nera \u00e0 rien.", "id": "KEDUANYA SUDAH MENGHABISKAN TERLALU BANYAK MANA, JIKA TERUS BERTARUNG, TIDAK AKAN ADA HASILNYA.", "pt": "AMBOS CONSUMIRAM MUITO PODER M\u00c1GICO. SE CONTINUAREM LUTANDO, N\u00c3O HAVER\u00c1 RESULTADO.", "text": "BOTH OF THEM HAVE EXHAUSTED TOO MUCH OF THEIR MANA. CONTINUING TO FIGHT WON\u0027T LEAD TO ANYTHING.", "tr": "\u0130kisi de \u015fu anda \u00e7ok fazla b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fc t\u00fcketti, sava\u015fmaya devam etseler bile bir sonu\u00e7 \u00e7\u0131kmaz."}, {"bbox": ["47", "540", "193", "714"], "fr": "Parfait ! Il a r\u00e9ussi \u00e0 envelopper l\u0027adversaire d\u0027un coup.", "id": "BAGUS SEKALI, LANGSUNG MENYELIMUTI LAWAN.", "pt": "\u00d3TIMO, ENVOLVEU O OPONENTE DE UMA S\u00d3 VEZ.", "text": "GREAT, IT\u0027S ENGULFED HIM COMPLETELY.", "tr": "Harika, bir anda kar\u015f\u0131 taraf\u0131 i\u00e7ine ald\u0131."}, {"bbox": ["60", "2599", "199", "2762"], "fr": "Compagnon tao\u00efste Ku, vous n\u0027auriez pas d\u00fb \u00eatre si press\u00e9 de consommer votre essence vitale pour briser la formation.", "id": "REKAN TAOIS KU SEHARUSNYA TIDAK TERBURU-BURU MENGHABISKAN ESENSI VITAL UNTUK MENGHANCURKAN FORMASI,", "pt": "O COMPANHEIRO KU N\u00c3O DEVERIA TER SIDO T\u00c3O APRESSADO EM CONSUMIR ESS\u00caNCIA PARA ROMPER A FORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "FELLOW DAOIST KU SHOULDN\u0027T HAVE BEEN SO HASTY TO EXPEND HIS ESSENCE TO BREAK THE FORMATION.", "tr": "Taoist Karde\u015f Ku, formasyonu k\u0131rmak i\u00e7in \u00f6z enerjisini bu kadar aceleyle t\u00fcketmemeliydi,"}, {"bbox": ["713", "547", "860", "721"], "fr": "Cet ancien tr\u00e9sor du Vieux Ma est vraiment puissant ! On dirait qu\u0027on va gagner \u00e0 coup s\u00fbr.", "id": "HARTA KUNO LAO MA INI MEMANG HEBAT! SEPERTINYA KITA PASTI MENANG.", "pt": "O TESOURO ANTIGO DO VELHO MA \u00c9 REALMENTE PODEROSO! PARECE QUE TEMOS A VIT\u00d3RIA GARANTIDA.", "text": "OLD MA\u0027S ANCIENT TREASURE IS REALLY AMAZING! IT SEEMS WE\u0027RE GUARANTEED TO WIN.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Ma\u0027n\u0131n bu antik hazinesi ger\u00e7ekten g\u00fc\u00e7l\u00fc! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kesin kazanaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["268", "1070", "437", "1155"], "fr": "O\u00f9 est pass\u00e9 mon Heaume Pourpre de la Cit\u00e9 ?", "id": "MANA JUBAH KOTA UNGUKU?", "pt": "ONDE EST\u00c1 MEU ELMO DA CIDADE P\u00daRPURA?", "text": "WHERE\u0027S MY PURPLE CITY BAG?", "tr": "Benim Mor \u015eehir Mi\u011fferim nerede?"}, {"bbox": ["46", "868", "182", "988"], "fr": "Ce n\u0027est pas ainsi qu\u0027on utilise un ancien tr\u00e9sor comme le Diagramme des Huit Trigrammes.", "id": "HARTA KUNO DIAGRAM BA GUA TIDAK DIGUNAKAN SEPERTI INI.", "pt": "O TESOURO ANTIGO DO DIAGRAMA BAGUA N\u00c3O \u00c9 USADO ASSIM.", "text": "THAT\u0027S NOT HOW YOU USE AN EIGHT TRIGRAMS ANCIENT TREASURE.", "tr": "Bagua Diyagram\u0131 antik hazinesi b\u00f6yle kullan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["192", "2875", "332", "3036"], "fr": "Compagnon tao\u00efste Ku, cessez le combat !", "id": "REKAN TAOIS KU, HENTIKAN!", "pt": "COMPANHEIRO KU, PARE!", "text": "FELLOW DAOIST KU, STOP!", "tr": "Taoist Karde\u015f Ku, dur art\u0131k!"}, {"bbox": ["635", "867", "852", "972"], "fr": "Que faire, Ma\u00eetre Tianku ? Devrions-nous les attaquer tous ensemble ?", "id": "BAGAIMANA INI, TUAN TIANKU? MARI KITA SERANG BERSAMA-SAMA.", "pt": "O QUE FAZEMOS, SENHOR TIANKU? VAMOS TODOS ATACAR JUNTOS.", "text": "WHAT SHOULD WE DO, MASTER CELESTIAL CRY? SHOULD WE ALL ATTACK AT ONCE?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z Efendi Tianku, hep birlikte sald\u0131ral\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["299", "2072", "388", "2185"], "fr": "[SFX] HA... HA... SALAUD !", "id": "[SFX] HUH! HUH! BAJINGAN!", "pt": "[SFX] HUF! HUF! MALDITO!", "text": "HUFF! HUFF! DAMN IT!", "tr": "[SFX] Huff! Huff! Kahrolas\u0131!"}, {"bbox": ["199", "886", "417", "1023"], "fr": "Et en plus, c\u0027est une imitation. Sa m\u00e9thode est \u00e0 la fois laborieuse et inefficace.", "id": "LAGI PULA ITU HANYA TIRUAN, CARANYA INI MELELAHKAN DAN TIDAK EFEKTIF.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, \u00c9 UMA R\u00c9PLICA. O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO \u00c9 CANSATIVO E INEFICAZ.", "text": "AND IT\u0027S JUST A REPLICA. HE\u0027S WASTING EFFORT AND IT\u0027S NOT EFFECTIVE.", "tr": "\u00dcstelik bu bir taklit, b\u00f6yle yapmas\u0131 hem zahmetli hem de etkisiz."}, {"bbox": ["569", "3356", "706", "3493"], "fr": "Ce combat magique entre vous deux est d\u00e9clar\u00e9 nul.", "id": "PERTARUNGAN KALI INI, KALIAN BERDUA DIANGGAP SERI.", "pt": "ESTE DUELO DE MAGIA ENTRE VOC\u00caS DOIS SER\u00c1 CONSIDERADO UM EMPATE.", "text": "THIS BATTLE IS A DRAW.", "tr": "Bu d\u00f6v\u00fc\u015fte ikiniz berabere kald\u0131n\u0131z say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["514", "1223", "643", "1380"], "fr": "Inutile, l\u0027adversaire ne tiendra plus longtemps.", "id": "TIDAK PERLU, LAWAN TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PRECISO, O OPONENTE N\u00c3O AGUENTAR\u00c1 POR MUITO MAIS TEMPO.", "text": "NO NEED, THE OPPONENT CAN\u0027T HOLD ON MUCH LONGER.", "tr": "Gerek yok, kar\u015f\u0131 taraf fazla dayanamaz."}, {"bbox": ["479", "2260", "571", "2399"], "fr": "MON ANCIEN TR\u00c9SOR !!", "id": "HARTA KUNOKU!!", "pt": "MEU TESOURO ANTIGO!!", "text": "MY ANCIENT TREASURE!!", "tr": "Antik hazinem!!"}, {"bbox": ["268", "1217", "430", "1377"], "fr": "Mon Heaume Pourpre est bien plus puissant, et ne n\u00e9cessite pas une activation aussi fastidieuse.", "id": "JUBAH UNGU JAUH LEBIH HEBAT DARINYA, DAN TIDAK PERLU AKTIVASI YANG MEREPOTKAN SEPERTI INI.", "pt": "O CAPUZ P\u00daRPURA \u00c9 MUITO MAIS PODEROSO E N\u00c3O PRECISA DE UMA ATIVA\u00c7\u00c3O T\u00c3O TRABALHOSA.", "text": "THE PURPLE BAG IS MUCH MORE POWERFUL, AND IT DOESN\u0027T NEED SUCH TROUBLESOME ACTIVATION.", "tr": "Mor Mi\u011ffer ondan \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc ve bu kadar zahmetli bir etkinle\u015ftirme gerektirmiyor."}, {"bbox": ["764", "2939", "834", "3006"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["682", "4029", "761", "4108"], "fr": "S\u0027ENVOLE.", "id": "TERBANG.", "pt": "AL\u00c7AR VOO.", "text": "[SFX] FLYING.", "tr": "Havalan\u0131yor."}, {"bbox": ["27", "2529", "157", "2573"], "fr": "QUEL DOMMAGE,", "id": "SAYANG SEKALI,", "pt": "QUE PENA,", "text": "WHAT A PITY.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki,"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/8.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1019", "202", "1211"], "fr": "Les deux cultivateurs de l\u0027\u00c2me Naissante tomb\u00e9s au combat pr\u00e9c\u00e9demment sont morts aux mains de ce type de mage inconnu.", "id": "DUA KULTIVATOR NASCENT SOUL YANG TEWAS DALAM PERTEMPURAN SEBELUMNYA, KEDUANYA TEWAS DI TANGAN PENYIHIR ASING SEPERTI INI.", "pt": "OS DOIS CULTIVADORES DA ALMA NASCENTE QUE MORRERAM NA BATALHA ANTERIOR FORAM MORTOS POR ESSE TIPO DE MAGO DESCONHECIDO.", "text": "THE TWO NASCENT SOUL CULTIVATORS WHO DIED IN THE PREVIOUS BATTLE WERE BOTH KILLED BY THIS KIND OF UNFAMILIAR MAGE.", "tr": "Daha \u00f6nce sava\u015fta \u00f6len iki Nascent Soul yeti\u015fimcisi de bu t\u00fcr yabanc\u0131 B\u00fcy\u00fcc\u00fclerin elinde \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["73", "2293", "271", "2510"], "fr": "COMPAGNON TAO\u00cfSTE HAN", "id": "REKAN TAOIS HAN", "pt": "COMPANHEIRO HAN", "text": "FELLOW DAOIST HAN", "tr": "Taoist Karde\u015f Han"}, {"bbox": ["444", "1010", "571", "1168"], "fr": "Un tel combat \u00e0 mort est bien trop risqu\u00e9, mais...", "id": "RISIKO DALAM PERTARUNGAN HIDUP DAN MATI SEPERTI INI TERLALU BESAR, TAPI...", "pt": "UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE VIDA OU MORTE COMO ESTA \u00c9 MUITO ARRISCADA, MAS...", "text": "THIS KIND OF LIFE AND DEATH BATTLE IS TOO RISKY, BUT...", "tr": "Bu t\u00fcr \u00f6l\u00fcm kal\u0131m durumlar\u0131n\u0131n riski \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, ama..."}, {"bbox": ["606", "391", "754", "576"], "fr": "Cette fois, votre adversaire, c\u0027est moi. Qui veut m\u0027affronter ?", "id": "KALI INI LAWANKU ADALAH AKU, SIAPA YANG AKAN MAJU?", "pt": "DESTA VEZ, O OPONENTE SOU EU. QUEM ACEITA O DESAFIO?", "text": "I\u0027M THE OPPONENT THIS TIME. WHO WILL FIGHT ME?", "tr": "Bu seferki rakip benim, kim meydan okuyacak?"}, {"bbox": ["100", "1870", "310", "2038"], "fr": "Laissez-le-moi.", "id": "SERAHKAN DIA PADAKU.", "pt": "DEIXE-O COMIGO.", "text": "LEAVE HIM TO ME.", "tr": "Onu bana b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["228", "974", "362", "1096"], "fr": "Nous ne savons absolument rien de lui.", "id": "KITA SAMA SEKALI TIDAK MENGENALNYA.", "pt": "N\u00c3O O CONHECEMOS DE TODO.", "text": "WE DON\u0027T KNOW ANYTHING ABOUT HIM.", "tr": "Onu hi\u00e7 tan\u0131m\u0131yoruz."}, {"bbox": ["496", "1468", "652", "1600"], "fr": "Compagnon tao\u00efste Lu, ne vous en faites pas.", "id": "REKAN TAOIS LU, JANGAN KHAWATIR.", "pt": "COMPANHEIRO LU, POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "FELLOW DAOIST LU, THERE\u0027S NO NEED TO WORRY.", "tr": "Taoist Karde\u015f Lu, l\u00fctfen endi\u015felenmeyin."}, {"bbox": ["104", "637", "301", "869"], "fr": "Entre nous, ce sera jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "KITA TIDAK AKAN BERHENTI SAMPAI SALAH SATU DARI KITA MATI.", "pt": "LUTAREMOS AT\u00c9 A MORTE.", "text": "WE FIGHT TO THE DEATH.", "tr": "\u00d6l\u00fcm\u00fcne sava\u015faca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["72", "51", "229", "224"], "fr": "NE PERDONS PLUS DE TEMPS.", "id": "JANGAN BUANG WAKTU LAGI.", "pt": "N\u00c3O PERCA TEMPO.", "text": "DON\u0027T WASTE ANY MORE TIME.", "tr": "Zaman kaybetmeyelim."}, {"bbox": ["451", "765", "534", "831"], "fr": "\u00c7A !", "id": "INI!", "pt": "ISTO!", "text": "THIS!", "tr": "Bu!"}, {"bbox": ["0", "2804", "899", "2849"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "2804", "899", "2849"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["668", "542", "817", "707"], "fr": "QUI REL\u00c8VE LE D\u00c9FI ? POUR CE ROUND...", "id": "SIAPA YANG AKAN BERTARUNG? RONDE INI...", "pt": "QUEM ACEITA O DESAFIO? ESTA LUTA...", "text": "COME AND FIGHT? THIS ROUND", "tr": "Kim kar\u015f\u0131ma \u00e7\u0131kacak? Bu turda..."}], "width": 900}, {"height": 33, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/335/9.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua