This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 84
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1097", "691", "1225"], "fr": "084. JE DOIS ENCORE ATTEINDRE LE STADE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS.", "id": "084. AKU MASIH HARUS MELAKUKAN FONDAZI KULTIVASI.", "pt": "084. EU AINDA PRECISO ALCAN\u00c7AR O ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O.", "text": "084. I STILL NEED TO ESTABLISH MY FOUNDATION", "tr": "084. H\u00e2l\u00e2 Temel Kurma a\u015famas\u0131na ge\u00e7mem gerek."}, {"bbox": ["179", "1290", "884", "1365"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WANG YU\u3010SC\u00c9NARIO ET DESSIN : HEHEX CAKE MOON GUI BIAN : QING FENG\u3011TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS S\u0027EXPOSENT \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "KARYA ASLI: WANG YU\n[KOMIKUS: HEHEX CAKE MOON | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING FENG]\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ROTEIRO E ARTE: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: WANG YU [ARTIST: HEHEX CAKE, EDITOR: QINGFENG] THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE PURSUED.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | D\u00fczenleme: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "974", "855", "1173"], "fr": "MAIS POUR \u00c9LIMINER UN ENNEMI AUSSI PUISSANT, IL EST IMPOSSIBLE DE NE PAS EN PAYER LE PRIX.", "id": "TAPI, UNTUK BISA MEMBUNUH MUSUH SEKUAT INI, TIDAK MUNGKIN TANPA MEMBAYAR HARGA.", "pt": "MAS, PARA DERROTAR UM INIMIGO T\u00c3O FORTE, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL N\u00c3O PAGAR UM PRE\u00c7O.", "text": "BUT KILLING SUCH A FORMIDABLE OPPONENT, IT\u0027S IMPOSSIBLE NOT TO PAY A PRICE.", "tr": "Ancak b\u00f6ylesine g\u00fc\u00e7l\u00fc bir d\u00fc\u015fman\u0131 \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in bedel \u00f6dememek imkans\u0131z."}, {"bbox": ["662", "749", "824", "951"], "fr": "QUEL DOMMAGE. J\u0027AURAIS AIM\u00c9 VOIR CE QU\u0027IL DEVIENDRAIT APR\u00c8S MON PASSAGE AU STADE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS.", "id": "SAYANG SEKALI, PADAHAL AKU INGIN MELIHAT AKAN JADI SEPERTI APA SETELAH AKU MENCAPAI TAHAP FONDAZI.", "pt": "QUE PENA. EU REALMENTE QUERIA VER COMO ELE FICARIA DEPOIS QUE EU ALCAN\u00c7ASSE O ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O.", "text": "WHAT A PITY. I WAS HOPING TO SEE WHAT IT WOULD BECOME AFTER I ESTABLISHED MY FOUNDATION.", "tr": "Ne yaz\u0131k, Temel Kurma\u0027dan sonra neye d\u00f6n\u00fc\u015fece\u011fini g\u00f6rmek istemi\u015ftim."}, {"bbox": ["702", "1651", "866", "1809"], "fr": "N\u0027EMP\u00caCHE, UTILISER DES TECHNIQUES DE L\u00c9G\u00c8RET\u00c9 DU MONDE PROFANE POUR ESQUIVER DES SORTIL\u00c8GES, IL N\u0027Y A QUE MOI POUR FAIRE \u00c7A.", "id": "TAPI, AKU MENGGUNAKAN QINGGONG DUNIA BIASA UNTUK MENGHINDARI MANTRA, INI BENAR-BENAR UNIK.", "pt": "NO ENTANTO, USAR MINHAS HABILIDADES DE LEVEZA MUNDANAS PARA EVITAR FEITI\u00c7OS \u00c9 ALGO QUE S\u00d3 EU FARIA.", "text": "BUT, ME USING MORTAL LIGHTNESS SKILLS TO DODGE SPELLS IS REALLY SOMETHING.", "tr": "Ama d\u00fcnyevi hafiflik tekni\u011fimi kullanarak b\u00fcy\u00fcden ka\u00e7\u0131nmam da e\u015fsizdi."}, {"bbox": ["401", "1724", "533", "1905"], "fr": "SI JE N\u0027AVAIS PAS UTILIS\u00c9 LES PAS DE FUM\u00c9E \u00c9TH\u00c9R\u00c9E \u00c0 LA LIMITE DE MES CAPACIT\u00c9S, JE SERAIS D\u00c9J\u00c0 MORT.", "id": "KALAU BUKAN KARENA MENGGUNAKAN LANGKAH LUO YAN SECARA MAKSIMAL, AKU PASTI SUDAH MATI SEKARANG.", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE USADO OS PASSOS DE FUMA\u00c7A ET\u00c9REA AO LIMITE, EU J\u00c1 ESTARIA MORTO AGORA.", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR THE EXTREME USE OF THE LUO YAN STEP, I\u0027D BE DEAD BY NOW.", "tr": "E\u011fer Luo Yan Ad\u0131mlar\u0131n\u0131 sonuna kadar kullanmasayd\u0131m, \u015fimdiye ba\u015f\u0131m g\u00f6vdemden ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["431", "880", "543", "1026"], "fr": "H\u00c9LAS, IL EST D\u00c9FINITIVEMENT FICHU.", "id": "AIH, TERNYATA TETAP SAJA RUSAK.", "pt": "AI, REALMENTE SE FOI.", "text": "AH, IT\u0027S TRULY RUINED.", "tr": "Ah, beklendi\u011fi gibi, yine de i\u015fe yaramaz hale geldi."}, {"bbox": ["134", "1925", "251", "2063"], "fr": "PUISSANT ET RAPIDE.", "id": "KEKUATANNYA BESAR, KECEPATANNYA JUGA CEPAT.", "pt": "T\u00c3O PODEROSO E T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "HIGH POWER AND HIGH SPEED.", "tr": "Hem g\u00fcc\u00fc b\u00fcy\u00fck hem de h\u0131z\u0131 y\u00fcksek."}, {"bbox": ["113", "152", "208", "288"], "fr": "REVIENS !", "id": "KEMBALI!", "pt": "VOLTE!", "text": "COME BACK!", "tr": "Geri d\u00f6n!"}, {"bbox": ["66", "1677", "165", "1810"], "fr": "QUELLE PUISSANTE LAME DE VENT !", "id": "PEDANG ANGIN YANG HEBAT!", "pt": "QUE L\u00c2MINA DE VENTO PODEROSA!", "text": "SUCH POWERFUL WIND BLADES!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir r\u00fczgar b\u0131\u00e7a\u011f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "27", "411", "211"], "fr": "IL Y A ENCORE DEUX PILULES D\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS ET LES TR\u00c9SORS DU SAC DE RANGEMENT QUI M\u0027ATTENDENT !", "id": "MASIH ADA DUA PIL FONDAZI, DAN HARTA KARUN DI DALAM KANTONG PENYIMPANAN MENUNGGUKU!", "pt": "AINDA TENHO DUAS P\u00cdLULAS DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O E OS TESOUROS NA BOLSA DE ARMAZENAMENTO ESPERANDO POR MIM!", "text": "I STILL HAVE TWO FOUNDATION ESTABLISHMENT PILLS AND THE TREASURES IN THE STORAGE POUCH WAITING FOR ME!", "tr": "Ayr\u0131ca iki Temel Kurma Hap\u0131 ve depolama \u00e7antas\u0131ndaki hazineler beni bekliyor!"}, {"bbox": ["51", "1848", "184", "2016"], "fr": "BEAUCOUP DE DISCIPLES DE BAS NIVEAU, LORSQU\u0027ILS UTILISENT DES TALISMANS,", "id": "BANYAK MURID TINGKAT RENDAH SAAT MENGGUNAKAN JIMAT...", "pt": "MUITOS DISC\u00cdPULOS DE BAIXO N\u00cdVEL, AO USAR TALISM\u00c3S...", "text": "MANY LOW-LEVEL DISCIPLES THINK THAT SPIRITUAL POWER IS ONLY NEEDED", "tr": "Bir\u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck seviyeli \u00f6\u011frenci t\u0131ls\u0131m kulland\u0131\u011f\u0131nda..."}, {"bbox": ["217", "1928", "345", "2059"], "fr": "PENSENT QU\u0027IL FAUT UNIQUEMENT DE L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE POUR ACTIVER LE TALISMAN.", "id": "...MENGIRA HANYA PERLU ENERGI SPIRITUAL SAAT MENGAKTIFKAN JIMAT.", "pt": "...PENSAM QUE A ENERGIA ESPIRITUAL S\u00d3 \u00c9 NECESS\u00c1RIA AO ATIVAR O TALISM\u00c3.", "text": "WHEN ACTIVATING THE TALISMAN.", "tr": "Sadece t\u0131ls\u0131m\u0131 etkinle\u015ftirirken ruhsal g\u00fcce ihtiya\u00e7 duyuldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}, {"bbox": ["69", "1472", "225", "1663"], "fr": "[SFX] PFFT ! SI L\u0027ONCLE MA\u00ceTRE MA APPRENAIT QUE J\u0027AI GOB\u00c9 UNE PLANTE SPIRITUELLE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL ME PASSERAIT UN DE CES SAVONS !", "id": "PFFT, KALAU PAMAN GURU MA TAHU AKU MENELAN OBAT SPIRITUAL MENTAH-MENTAH TADI, DIA PASTI AKAN MEMARAHIKU HABIS-HABISAN.", "pt": "PFFT! SE O TIO MARCIAL MA DESCOBRISSE QUE ENGOLI A ERVA ESPIRITUAL CRUA AGORA, ELE CERTAMENTE ME MATARIA COM REPREENS\u00d5ES.", "text": "SIGH, IF SENIOR UNCLE MA KNEW ABOUT ME GULPING DOWN THE SPIRITUAL MEDICINE, HE\u0027D DEFINITELY SCOLD ME TO DEATH.", "tr": "P\u00fcf, demin ruhsal ilac\u0131 \u00e7i\u011f \u00e7i\u011f yuttu\u011fumu K\u0131demli Karde\u015f Ma \u00f6\u011frenseydi, kesin beni azarlayarak \u00f6ld\u00fcr\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["107", "427", "212", "567"], "fr": "OBTENIR CETTE BANNI\u00c8RE DU DRAGON AZUR EN VALAIT PEUT-\u00caTRE LA PEINE.", "id": "MUNGKIN MENDAPATKAN BENDERA NAGA BANJIR HIJAU INI JUGA SEPADAN.", "pt": "TALVEZ OBTER ESTA BANDEIRA DO DRAG\u00c3O AZUL TENHA VALIDO A PENA.", "text": "MAYBE OBTAINING THIS AZURE DRAGON FLAG WAS WORTH IT.", "tr": "Belki de bu Ye\u015fil Ejder Sanca\u011f\u0131\u0027n\u0131 almak buna de\u011fdi."}, {"bbox": ["650", "1676", "816", "1848"], "fr": "MAIS LA CL\u00c9 POUR \u00c9PUISER LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 LU, C\u0027EST EN GRANDE PARTIE GR\u00c2CE AUX CONSEILS DE WU FENG AUPARAVANT.", "id": "TAPI KUNCI UNTUK BISA MENGALAHKAN KAKAK SEPERGURUAN LU SAMPAI MATI, ADALAH BERKAT PETUNJUK WU FENG SEBELUMNYA.", "pt": "MAS A CHAVE PARA ESGOTAR O IRM\u00c3O S\u00caNIOR LU AT\u00c9 A MORTE FOI GRA\u00c7AS \u00c0 ORIENTA\u00c7\u00c3O ANTERIOR DE WU FENG.", "text": "BUT THE KEY TO EXHAUSTING SENIOR BROTHER LU WAS THANKS TO WU FENG\u0027S GUIDANCE EARLIER.", "tr": "Ancak K\u0131demli Karde\u015f Lu\u0027yu t\u00fcketerek \u00f6ld\u00fcrmenin anahtar\u0131, daha \u00f6nceki Wu Feng\u0027in rehberli\u011fi sayesindeydi."}, {"bbox": ["679", "1493", "849", "1636"], "fr": "ACTUELLEMENT, MON DANTIAN EST REMPLI D\u0027UNE \u00c9NERGIE SPIRITUELLE CHAOTIQUE, C\u0027EST VRAIMENT DANGEREUX.", "id": "SEKARANG DANTIANKU DIPENUHI ENERGI SPIRITUAL YANG KACAU, INI BENAR-BENAR BERBAHAYA.", "pt": "AGORA, MEU DANTIAN EST\u00c1 CHEIO DE ENERGIA ESPIRITUAL CA\u00d3TICA, \u00c9 REALMENTE PERIGOSO.", "text": "MY DAN TIAN IS FILLED WITH CHAOTIC SPIRITUAL POWER. IT\u0027S REALLY DANGEROUS.", "tr": "\u015eimdi dantian\u0027\u0131m karmakar\u0131\u015f\u0131k ruhsal g\u00fc\u00e7le dolu, bu ger\u00e7ekten tehlikeli."}, {"bbox": ["73", "993", "275", "1226"], "fr": "A\u00cfE, \u00c7A FAIT MAL !", "id": "SAKIT SEKALI...", "pt": "D\u00d3I MUITO!", "text": "IT HURTS SO MUCH!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor..."}, {"bbox": ["30", "35", "130", "149"], "fr": "BIEN QUE CE SOIT DOMMAGE POUR LE TALISMAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E VOLANTE,", "id": "MESKIPUN SAYANG SEKALI JIMAT PEDANG TERBANGNYA,", "pt": "EMBORA SEJA UMA PENA PELO TALISM\u00c3 DA ESPADA VOADORA,", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S A PITY ABOUT THE FLYING SWORD TALISMAN,", "tr": "U\u00e7an K\u0131l\u0131\u00e7 T\u0131ls\u0131m\u0131\u0027na yaz\u0131k olsa da,"}, {"bbox": ["360", "337", "451", "446"], "fr": "ALLONS VOIR !", "id": "AYO KITA LIHAT!", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA!", "text": "LET\u0027S GO SEE!", "tr": "Gidip bir bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["680", "2071", "835", "2099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["284", "559", "389", "658"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "1590", "801", "1745"], "fr": "REGARDE-MOI \u00c7A ! CETTE BANNI\u00c8RE DU DRAGON AZUR EST INTACTE ! J\u0027AI UN NOUVEL ARTEFACT MAGIQUE DE PREMIER ORDRE !", "id": "LIHAT BENDERA NAGA BANJIR HIJAU INI, TIDAK RUSAK SAMA SEKALI! AKU PUNYA SATU LAGI SENJATA SIHIR TINGKAT ATAS!", "pt": "OLHE ESTA BANDEIRA DO DRAG\u00c3O AZUL, EST\u00c1 INTACTA! EU TENHO OUTRA ARMA M\u00c1GICA DE PRIMEIRA LINHA!", "text": "LOOK AT THIS AZURE DRAGON FLAG, IT\u0027S COMPLETELY UNDAMAGED! I HAVE ANOTHER TOP-TIER MAGICAL ARTIFACT!", "tr": "\u015eu Ye\u015fil Ejder Sanca\u011f\u0131\u0027na bak, sapasa\u011flam! Yine bir \u00fcst d\u00fczey b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyam oldu!"}, {"bbox": ["671", "0", "815", "142"], "fr": "CE FIL SPIRITUEL A UNE CONSOMMATION D\u0027\u00c9NERGIE QUASI NULLE POUR L\u0027UTILISATEUR.", "id": "BENANG SPIRITUAL INI HAMPIR TIDAK MENGHABISKAN ENERGI PENGGUNA.", "pt": "ESTE FIO ESPIRITUAL CONSOME MUITO POUCO DO USU\u00c1RIO.", "text": "THIS SPIRITUAL THREAD CONSUMES VERY LITTLE ENERGY FROM THE USER.", "tr": "Bu ruhsal iplik kullan\u0131c\u0131n\u0131n enerjisini \u00e7ok az t\u00fcketir."}, {"bbox": ["482", "1143", "651", "1296"], "fr": "H\u00c9LAS, LES DUELS ENTRE CULTIVATEURS SONT UN V\u00c9RITABLE JEU DE STRAT\u00c9GIE O\u00d9 UN JUGEMENT PR\u00c9CIS DE LA SITUATION EN TEMPS R\u00c9EL EST CRUCIAL !", "id": "AIH, YANG DISEBUT PERTARUNGAN ANTAR KULTIVATOR, SEBENARNYA ADALAH PERMAINAN STRATEGI DENGAN PENILAIAN SITUASI YANG LEBIH AKURAT DI TEMPAT!", "pt": "AI, O CHAMADO DUELO ENTRE CULTIVADORES \u00c9 UM JOGO DE QUEM JULGA A SITUA\u00c7\u00c3O NO LOCAL COM MAIS PRECIS\u00c3O!", "text": "AH, THE SO-CALLED DUEL BETWEEN CULTIVATORS IS A GAME WHERE MORE ACCURATE JUDGMENT OF THE SITUATION IS MADE!", "tr": "Ah, s\u00f6zde yeti\u015ftiricilerin d\u00fcellosu, anl\u0131k durum de\u011ferlendirmesinde daha isabetli bir satran\u00e7 oyunu gibidir!"}, {"bbox": ["49", "730", "180", "896"], "fr": "J\u0027AI RETIR\u00c9 LE TALISMAN D\u0027EAU \u00c0 TEMPS, ALORS QU\u0027IL CONTINUAIT DE CONTR\u00d4LER LE MUR DE VENT,", "id": "AKU MENARIK JIMAT AIR TEPAT WAKTU, SEMENTARA DIA TERUS MENGENDALIKAN TEKNIK DINDING ANGIN,", "pt": "EU RETIREI O TALISM\u00c3 DE \u00c1GUA A TEMPO, ENQUANTO ELE CONTINUOU CONTROLANDO A T\u00c9CNICA DA PAREDE DE VENTO,", "text": "I REMOVED THE WATER TALISMAN IN TIME, WHILE HE KEPT MANIPULATING THE WIND WALL TECHNIQUE.", "tr": "Ben su t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131 zaman\u0131nda geri \u00e7ektim, o ise s\u00fcrekli r\u00fczgar duvar\u0131 tekni\u011fini kontrol ediyordu."}, {"bbox": ["45", "456", "210", "652"], "fr": "C\u0027EST JUSTE UN TRUC QUE PEU DE GENS SAVENT. J\u0027AIME BIEN CHERCHER AU HASARD, MAIS EN VRAI, \u00c7A NE SERT PAS \u00c0 GRAND-CHOSE.", "id": "INI HANYALAH PENGETAHUAN SEPELE, AKU HANYA SUKA MENELITI SEMBARANGAN, SEBENARNYA SIH, TIDAK BANYAK GUNANYA.", "pt": "ISSO \u00c9 APENAS UM CONHECIMENTO OBSCURO. EU GOSTO PRINCIPALMENTE DE PESQUISAR POR CONTA PR\u00d3PRIA, MAS, NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 MUITO \u00daTIL.", "text": "THIS IS JUST SOME OBSCURE KNOWLEDGE. I LIKE TO DELVE INTO THINGS, BUT IT\u0027S NOT REALLY USEFUL.", "tr": "Bu sadece pek bilinmeyen bir bilgi, ben genelde b\u00f6yle \u015feyleri kurcalamay\u0131 severim, asl\u0131nda pek bir i\u015fe yaramaz."}, {"bbox": ["620", "150", "747", "281"], "fr": "MAIS \u00c0 LA LONGUE, CELA REPR\u00c9SENTE UNE CONSOMMATION NON N\u00c9GLIGEABLE.", "id": "TAPI SEIRING WAKTU, ITU MENJADI KONSUMSI YANG TIDAK SEDIKIT.", "pt": "MAS COM O TEMPO, TORNA-SE UM CONSUMO CONSIDER\u00c1VEL.", "text": "BUT OVER TIME, IT\u0027S A SIGNIFICANT CONSUMPTION.", "tr": "Ama zamanla bu \u00f6nemli bir t\u00fcketim haline gelir."}, {"bbox": ["726", "1170", "842", "1304"], "fr": "ALLONS, ARR\u00caTE DE FAIRE L\u0027HYPOCRITE ! SI TU AS ENVIE DE RIRE, RIS !", "id": "ADUH, JANGAN SOK SERIUS BEGITU! KALAU MAU TERTAWA, TERTAWALAH!", "pt": "AH, PARE DE FINGIR SERIEDADE! SE QUER RIR, APENAS RIA!", "text": "AH, STOP BEING SO FORMAL! IF YOU WANT TO LAUGH, JUST LAUGH!", "tr": "Aman, o sahte ciddiyeti b\u0131rak! G\u00fcleceksen g\u00fcl!"}, {"bbox": ["689", "396", "812", "541"], "fr": "MAIS NON, MAIS NON, MERCI POUR TES CONSEILS, FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 !", "id": "TIDAK JUGA, TIDAK JUGA, TERIMA KASIH ATAS PETUNJUK KAKAK SEPERGURUAN!", "pt": "DE JEITO NENHUM, MUITO OBRIGADO PELA ORIENTA\u00c7\u00c3O, IRM\u00c3O S\u00caNIOR!", "text": "NOT AT ALL, NOT AT ALL. THANK YOU FOR YOUR GUIDANCE, SENIOR BROTHER!", "tr": "Esta\u011ffurullah, K\u0131demli Karde\u015f, rehberli\u011fin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["166", "184", "356", "348"], "fr": "ILS IGNORENT QU\u0027UNE FOIS LE TALISMAN ACTIV\u00c9, UN FIL D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE RESTE CONSTAMMENT CONNECT\u00c9 \u00c0 L\u0027UTILISATEUR.", "id": "TANPA DISADARI, BEGITU JIMAT DIAKTIFKAN, AKAN ADA SEUTAS BENANG SPIRITUAL YANG SELALU TERHUBUNG DENGAN PENGGUNA.", "pt": "MAL SABEM ELES QUE, UMA VEZ QUE UM TALISM\u00c3 \u00c9 ATIVADO, UM FIO DE ENERGIA ESPIRITUAL PERMANECE CONECTADO AO USU\u00c1RIO.", "text": "LITTLE DO THEY KNOW, ONCE A TALISMAN IS ACTIVATED, A THREAD OF SPIRITUAL ENERGY WILL ALWAYS BE CONNECTED TO THE USER.", "tr": "Fark\u0131nda de\u011filler ki, bir t\u0131ls\u0131m etkinle\u015ftirildi\u011finde, ince bir ruhsal iplik her zaman kullan\u0131c\u0131ya ba\u011fl\u0131 kal\u0131r."}, {"bbox": ["324", "733", "456", "842"], "fr": "SINON, EN NE COMPTANT QUE SUR LES PIERRES SPIRITUELLES ET LES HERBES M\u00c9DICINALES,", "id": "KALAU TIDAK, HANYA MENGANDALKAN BATU ROH DAN TANAMAN OBAT,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, DEPENDENDO APENAS DE PEDRAS ESPIRITUAIS E ERVAS MEDICINAIS,", "text": "OTHERWISE, JUST RELYING ON SPIRIT STONES AND HERBS,", "tr": "Yoksa, sadece ruh ta\u015flar\u0131na ve \u015fifal\u0131 otlara g\u00fcvenerek,"}, {"bbox": ["726", "1859", "862", "2010"], "fr": "J\u0027AI D\u00db USER DE TOUTES LES RUSES POSSIBLES POUR \u00c0 PEINE SAUVER MA PEAU...", "id": "AKU MENGGUNAKAN BERBAGAI MACAM TRIK, BARU BISA NYARIS MENYELAMATKAN NYAWAKU...", "pt": "EU USEI TODOS OS MEUS TRUQUES E MAL CONSEGUI SALVAR MINHA VIDA...", "text": "I TRIED SO MANY THINGS, AND BARELY MANAGED TO SURVIVE...", "tr": "Binbir t\u00fcrl\u00fc numara yapt\u0131m da ancak can\u0131m\u0131 zor kurtard\u0131m..."}, {"bbox": ["719", "729", "839", "872"], "fr": "JE N\u0027AURAIS PAS FORC\u00c9MENT PU TENIR JUSQU\u0027AU BOUT CONTRE LUI.", "id": "BELUM TENTU AKU BISA BERTAHAN MELAWANNYA SAMPAI AKHIR.", "pt": "...EU REALMENTE N\u00c3O TERIA CERTEZA SE CONSEGUIRIA AGUENTAR AT\u00c9 O FIM CONTRA ELE.", "text": "I MIGHT NOT HAVE BEEN ABLE TO LAST UNTIL THE END.", "tr": "Onunla sonuna kadar dayanabilece\u011fimden pek emin de\u011fildim."}, {"bbox": ["319", "962", "424", "1055"], "fr": "LA BANNI\u00c8RE DU DRAGON AZUR EST \u00c0 MOI !", "id": "BENDERA NAGA BANJIR HIJAU INI MILIKKU!", "pt": "A BANDEIRA DO DRAG\u00c3O AZUL \u00c9 MINHA!", "text": "THE AZURE DRAGON FLAG IS MINE.", "tr": "Ye\u015fil Ejder Sanca\u011f\u0131 benim!"}, {"bbox": ["86", "1928", "203", "2061"], "fr": "CE COMBAT ACHARN\u00c9 \u00c9TAIT VRAIMENT DANGEREUX.", "id": "PERTARUNGAN SENGIT KALI INI BENAR-BENAR BERBAHAYA.", "pt": "ESTA BATALHA FEROZ FOI REALMENTE PERIGOSA.", "text": "THIS FIERCE BATTLE WAS TRULY DANGEROUS.", "tr": "Bu amans\u0131z sava\u015f ger\u00e7ekten tehlikeliydi."}, {"bbox": ["33", "1008", "155", "1157"], "fr": "A\u00cfE ! C\u0027EST SUR LA DUR\u00c9E QUE L\u0027\u00c9CART S\u0027EST CREUS\u00c9.", "id": "SAKIT SEKALI... SEIRING WAKTU, BARULAH TERCIPTA JARAK.", "pt": "D\u00d3I MUITO! COM O TEMPO, ISSO CRIOU A VANTAGEM.", "text": "IT HURTS. THE GAP WIDENED OVER TIME.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor... Zamanla fark a\u00e7\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["342", "913", "380", "943"], "fr": "[SFX] HISSS...", "id": "[SFX] SSS...", "pt": "[SFX] SSS...", "text": "HISS...", "tr": "[SFX] T\u0131ss..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "1471", "835", "1616"], "fr": "ARR\u00caTE DE REGARDER ET D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE TROUVER CE QU\u0027IL Y A \u00c0 PRENDRE.", "id": "JANGAN DILIHAT LAGI, LEBIH BAIK CEPAT CARI BARANGNYA.", "pt": "PARE DE OLHAR E SE APRESSE EM ENCONTRAR AS COISAS.", "text": "STOP LOOKING, LET\u0027S FIND THE THINGS QUICKLY.", "tr": "Bakmay\u0131 b\u0131rak da bir an \u00f6nce e\u015fyalar\u0131 bul."}, {"bbox": ["438", "1689", "573", "1832"], "fr": "TROUV\u00c9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ENCONTREI!", "text": "FOUND IT!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["618", "1425", "682", "1486"], "fr": "[SFX] BLEAH...", "id": "[SFX] UGH...", "pt": "[SFX] UMPH...", "text": "[SFX] GAG...", "tr": "[SFX] \u00d6\u011f..."}, {"bbox": ["65", "1980", "140", "2015"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["90", "1736", "164", "1774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["145", "1843", "215", "1882"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["505", "1293", "577", "1321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["351", "23", "537", "1238"], "fr": "UN ADVERSAIRE VRAIMENT REDOUTABLE.", "id": "BENAR-BENAR LAWAN YANG HEBAT.", "pt": "REALMENTE UM OPONENTE FORMID\u00c1VEL.", "text": "WHAT A FORMIDABLE OPPONENT.", "tr": "Ger\u00e7ekten g\u00fc\u00e7l\u00fc bir rakip."}, {"bbox": ["367", "51", "535", "1031"], "fr": "UN ADVERSAIRE VRAIMENT REDOUTABLE.", "id": "BENAR-BENAR LAWAN YANG HEBAT.", "pt": "REALMENTE UM OPONENTE FORMID\u00c1VEL.", "text": "WHAT A FORMIDABLE OPPONENT.", "tr": "Ger\u00e7ekten g\u00fc\u00e7l\u00fc bir rakip."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "59", "775", "230"], "fr": "CES PILULES D\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS ET LES AUTRES TR\u00c9SORS, JE LES INVENTORIERAI TRANQUILLEMENT EN RENTRANT !", "id": "PIL FONDAZI DAN HARTA KARUN LAINNYA, NANTI AKAN KUPERIKSA PELAN-PELAN SETELAH KEMBALI!", "pt": "VOU VERIFICAR ESTAS P\u00cdLULAS DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O E OUTROS TESOUROS LENTAMENTE QUANDO VOLTAR!", "text": "I\u0027LL SORT THROUGH THE FOUNDATION ESTABLISHMENT PILL AND OTHER TREASURES LATER!", "tr": "Bu Temel Kurma Haplar\u0131n\u0131 ve di\u011fer hazineleri geri d\u00f6n\u00fcnce yava\u015f yava\u015f sayar\u0131m!"}, {"bbox": ["61", "3257", "202", "3433"], "fr": "PAS BON, C\u0027EST LE MOMENT O\u00d9 L\u0027EFFET DU REM\u00c8DE SE MANIFESTE PLEINEMENT CHEZ ELLE !", "id": "TIDAK BAGUS, EFEK OBATNYA SEDANG BEKERJA SEPENUHNYA PADANYA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, O EFEITO DO REM\u00c9DIO EST\u00c1 ATINGINDO O PICO NELA!", "text": "OH NO, SHE\u0027S AT THE PEAK OF THE MEDICINE\u0027S EFFECT!", "tr": "\u0130yi de\u011fil, ilac\u0131n etkisi tam olarak kendini g\u00f6stermeye ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["679", "249", "835", "404"], "fr": "NE TRA\u00ceNONS PAS ICI, LES CHOSES POURRAIENT SE COMPLIQUER. PARTONS VITE, ON S\u0027EN OCCUPERA PLUS TARD.", "id": "SEMAKIN LAMA SEMAKIN BANYAK MASALAH, LEBIH BAIK CEPAT TINGGALKAN TEMPAT INI, KEMBALI BARU PELAN-PELAN SELESAIKAN.", "pt": "A NOITE \u00c9 LONGA E CHEIA DE PERIGOS. PRECISO SAIR DAQUI RAPIDAMENTE E CUIDAR DISSO LENTAMENTE QUANDO VOLTAR.", "text": "BETTER TO LEAVE THIS PLACE QUICKLY AND SORT THINGS OUT LATER. DELAYING THINGS MIGHT CAUSE TROUBLE.", "tr": "Gece uzad\u0131k\u00e7a r\u00fcya \u00e7o\u011fal\u0131r, hemen buray\u0131 terk edip geri d\u00f6nmeli, sonra yava\u015f yava\u015f..."}, {"bbox": ["58", "78", "197", "221"], "fr": "CALME-TOI, CALME-TOI ! CE N\u0027EST PAS LE MOMENT DE SE D\u00c9TENDRE !", "id": "TENANG, TENANG! SEKARANG BUKAN WAKTUNYA UNTUK SANTAI!", "pt": "CALMA, CALMA! AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE RELAXAR!", "text": "CALM DOWN, CALM DOWN! NOW\u0027S NOT THE TIME TO RELAX!", "tr": "Sakin ol, sakin ol! \u015eimdi gev\u015feme zaman\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["646", "2900", "806", "3034"], "fr": "JE VOIS, SON SORTIL\u00c8GE D\u0027ENTRAVE DE VENT A \u00c9T\u00c9 DISSIP\u00c9 !", "id": "AKU TAHU, TEKNIK IKATAN ANGINNYA SUDAH TERLEPAS!", "pt": "EU SEI, A T\u00c9CNICA DE AMARRA\u00c7\u00c3O DE VENTO DELA FOI DESFEITA!", "text": "I KNOW, HER WIND BINDING TECHNIQUE HAS BEEN LIFTED!", "tr": "Anlad\u0131m, r\u00fczgar ba\u011flama tekni\u011fi \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc!"}, {"bbox": ["34", "980", "138", "1093"], "fr": "UNE ATTAQUE SURPRISE ?!", "id": "ADA SERANGAN DIAM-DIAM?!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 ME ATACANDO DE SURPRESA?!", "text": "SOMEONE\u0027S ATTACKING?!", "tr": "Biri pusu mu kurdu?!"}, {"bbox": ["27", "2818", "128", "2952"], "fr": "COMMENT AI-JE PU L\u0027OUBLIER !", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MELUPAKANNYA!", "pt": "COMO PUDE ESQUEC\u00ca-LA?!", "text": "HOW COULD I FORGET ABOUT HER!", "tr": "Onu nas\u0131l unutabildim!"}, {"bbox": ["728", "1017", "848", "1157"], "fr": "[SFX] MMH ! ZUT ALORS !!", "id": "[SFX] UGH! GAWAT!!", "pt": "UGH! DROGA!!", "text": "UH! DAMN IT!!", "tr": "Mmh! Kahretsin!!"}, {"bbox": ["58", "788", "159", "906"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["277", "3303", "339", "3391"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "HA!", "tr": "[SFX] Ha!"}, {"bbox": ["157", "3395", "267", "3479"], "fr": "ATTENDS UN INSTANT...", "id": "TUNGGU SEBENTAR...", "pt": "ESPERE UM POUCO...", "text": "WAIT A MINUTE...", "tr": "Bir dakika..."}], "width": 900}, {"height": 3488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "774", "838", "913"], "fr": "DANS CE CAS...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM...", "text": "IN THAT CASE...", "tr": "Madem \u00f6yle..."}, {"bbox": ["175", "0", "310", "90"], "fr": "ZUT ALORS, QUELLE FORCE ELLE A !", "id": "SIAL, TENAGANYA BESAR SEKALI!", "pt": "DROGA, ELA \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "text": "DAMN, SHE\u0027S STRONG!", "tr": "Kahretsin, ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["103", "755", "250", "898"], "fr": "ATTENDS... [SFX] MMH MMH MMH !", "id": "[SFX] TUNGGU... MMMH MMMH...", "pt": "ESPERE... MGH! MGH!", "text": "WAIT, MMMPH...", "tr": "Bekle... Mmh mmh mmh..."}, {"bbox": ["133", "2906", "305", "3059"], "fr": "ARR\u00caTE !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "Dur!"}, {"bbox": ["89", "1734", "327", "1888"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["625", "882", "720", "1005"], "fr": "[SFX] MMH MMH !", "id": "[SFX] MMMH MMMH!", "pt": "[SFX] MMH! MMH!", "text": "MMMPH!", "tr": "Mmh mmh!"}, {"bbox": ["210", "3353", "279", "3431"], "fr": "[SFX] OUF !", "id": "[SFX] HOSH!", "pt": "[SFX] HUFF!", "text": "HUH!", "tr": "[SFX] Huf!"}, {"bbox": ["37", "200", "147", "302"], "fr": "[SFX] NNGH !!", "id": "[SFX] MMMH!!", "pt": "[SFX] UGH!!", "text": "MMMPH!!", "tr": "Mmh!!"}, {"bbox": ["600", "1754", "785", "1930"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["341", "0", "401", "48"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "HA!", "tr": "[SFX] Ha!"}, {"bbox": ["90", "3238", "160", "3326"], "fr": "[SFX] HAAH...", "id": "[SFX] HOSH...", "pt": "[SFX] HUH", "text": "HUH!", "tr": "[SFX] Huf..."}, {"bbox": ["351", "814", "423", "879"], "fr": "[SFX] MWUAH !", "id": "[SFX] MWAH!", "pt": "[SFX] MWAAH!", "text": "[SFX] MWAH!", "tr": "[SFX] Mvaah!"}, {"bbox": ["137", "2095", "333", "2326"], "fr": "[SFX] CLAC !!", "id": "[SFX] PLAK!!", "pt": "[SFX] P\u00c1!!", "text": "[SFX] SLAP!!", "tr": "[SFX] Pa!!"}, {"bbox": ["413", "956", "483", "995"], "fr": "[SFX] MWUAH !", "id": "[SFX] MWAH!", "pt": "[SFX] MWAAH!", "text": "[SFX] MWAH!", "tr": "[SFX] Mvaah!"}, {"bbox": ["95", "1294", "145", "1342"], "fr": "[SFX] UGH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "MMMPH!", "tr": "Mmh!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "746", "249", "909"], "fr": "SI JE PERDS MON ESSENCE YANG PRIMORDIALE, ATTEINDRE LE STADE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS SERA EXTR\u00caMEMENT DIFFICILE !", "id": "JIKA KEPERJAKAAN YUAN YANG-KU HILANG, MENCAPAI TAHAP FONDAZI AKAN JAUH LEBIH SULIT!", "pt": "SE EU PERDER MEU CORPO YUAN YANG, ALCAN\u00c7AR O ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 AINDA MAIS DIF\u00cdCIL!", "text": "IF I LOSE MY PRIMORDIAL YANG, ESTABLISHING MY FOUNDATION WILL BE EVEN MORE DIFFICULT!", "tr": "E\u011fer Yuan Yang bedenim bozulursa, Temel Kurma \u00e7ok daha zorla\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["572", "105", "844", "462"], "fr": "ASSEZ, ASSEZ ! SI \u00c7A CONTINUE, \u00c7A VA COMPROMETTRE MON \u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS !", "id": "CUKUP, CUKUP! KALAU DITERUSKAN LAGI, AKAN SULIT UNTUK MENCAPAI TAHAP FONDAZI!", "pt": "CHEGA, CHEGA! SE ISSO CONTINUAR, N\u00c3O SER\u00c1 BOM PARA O MEU ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O!", "text": "ENOUGH, ENOUGH! IF THIS GOES ANY FURTHER, IT\u0027LL BE HARD TO ESTABLISH MY FOUNDATION!", "tr": "Yeter, yeter! Daha ileri giderse Temel Kurma iyi olmayacak!"}], "width": 900}, {"height": 1384, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "525", "658", "655"], "fr": "CETTE ODEUR... C\u0027EST BIEN CELLE DE LA PILULE D\u0027UNION HARMONIEUSE !", "id": "BAU INI... BENAR-BENAR PIL HARMONI!", "pt": "ESTE CHEIRO... \u00c9 REALMENTE DA P\u00cdLULA DO AMOR HARMONIOSO!", "text": "THIS SCENT IS INDEED THE HARMONY PILL!", "tr": "Bu koku ger\u00e7ekten de Afrodizyak Hap\u0131\u0027n\u0131n kokusu!"}, {"bbox": ["326", "1193", "445", "1341"], "fr": "SINON, JE CRAINS QUE J\u0027AURAIS VRAIMENT D\u00db AGIR SANS PITI\u00c9 ENVERS ELLE.", "id": "KALAU TIDAK, AKU KHAWATIR AKU BENAR-BENAR AKAN \u0027MERUSAK BUNGA\u0027.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, TEMO QUE EU REALMENTE TERIA QUE SER CRUEL COM A FLOR.", "text": "OTHERWISE, I MIGHT HAVE REALLY HAD TO RESORT TO VIOLENCE.", "tr": "Yoksa korkar\u0131m ki ger\u00e7ekten de bu \u00e7i\u00e7e\u011fe ac\u0131mas\u0131zca davranmak zorunda kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["674", "1157", "791", "1311"], "fr": "DANS CE CAS, JE VAIS T\u0027AIDER \u00c0 T\u0027\u00c9CHAPPER D\u0027ICI.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MENYELAMATKANMU DARI TEMPAT INI.", "pt": "SENDO ASSIM, VOU TE RESGATAR DESTE LUGAR.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL GET YOU OUT OF HERE.", "tr": "Madem \u00f6yle, seni buradan kurtaraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["69", "855", "192", "1018"], "fr": "H\u00c9, GRANDE BEAUT\u00c9, ON DIRAIIT QUE TU AS DE LA CHANCE.", "id": "HEI, CANTIK, SEPERTINYA KAU BERUNTUNG.", "pt": "EI, GRANDE BELDADE, PARECE QUE VOC\u00ca TEM SORTE.", "text": "AH, BEAUTIFUL LADY, IT SEEMS YOU\u0027RE IN LUCK.", "tr": "Hey, g\u00fczelim, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015fans\u0131n yaver gitti."}, {"bbox": ["129", "1027", "278", "1216"], "fr": "COMME C\u0027EST LA PILULE D\u0027UNION HARMONIEUSE, TU M\u0027AURAS COMPL\u00c8TEMENT OUBLI\u00c9 \u00c0 TON R\u00c9VEIL.", "id": "KARENA INI PIL HARMONI, SETELAH KAU SADAR, KAU AKAN MELUPAKANKU SEPENUHNYA.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 A P\u00cdLULA DO AMOR HARMONIOSO, VOC\u00ca VAI ME ESQUECER COMPLETAMENTE QUANDO ACORDAR.", "text": "SINCE IT\u0027S THE HARMONY PILL, YOU\u0027LL FORGET EVERYTHING ABOUT ME WHEN YOU WAKE UP.", "tr": "Madem Afrodizyak Hap\u0131, uyand\u0131\u011f\u0131nda beni tamamen unutacaks\u0131n."}, {"bbox": ["642", "641", "795", "823"], "fr": "\u00c7A SENT SI BON.", "id": "HARUM SEKALI...", "pt": "QUE CHEIRO BOM...", "text": "SO FRAGRANT.", "tr": "Ne ho\u015f koku."}, {"bbox": ["62", "669", "110", "718"], "fr": "[SFX] SNIFF", "id": "[SFX] SNIFF...", "pt": "[SFX] SNIFF", "text": "[SFX] SNIFF.", "tr": "[SFX] Kokla..."}], "width": 900}]
Manhua