This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aishen-qiaokeli-jinxing-shi/126/0.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "954", "223", "1099"], "fr": "QUOI ? TU AS DE LA PEINE POUR LUI ? TU ES BIEN ATTACH\u00c9E \u00c0 TON ANIMAL DE COMPAGNIE, ON DIRAIT~", "id": "KENAPA? KASIHAN YA? KAMU SAYANG SEKALI YA SAMA PELIHARAANMU~", "pt": "O qu\u00ea? Ficou com pena? Voc\u00ea realmente se importa com o seu bichinho de estima\u00e7\u00e3o, hein~", "text": "WHAT? FEELING BAD FOR HIM? YOU REALLY LOVE YOUR PETS~", "tr": "Ne o? \u00dcz\u00fcld\u00fcn m\u00fc? Evcil hayvan\u0131na kar\u015f\u0131 olduk\u00e7a \u015fefkatlisin~"}, {"bbox": ["466", "1439", "578", "1605"], "fr": "JE VAIS TE COUPER EN MILLE MORCEAUX !!", "id": "AKU PASTI AKAN MENCINCANGMU!!", "pt": "EU VOU TE DESPEDA\u00c7AR!!", "text": "I\u0027LL TEAR YOU TO PIECES!!", "tr": "Seni kesinlikle parampar\u00e7a edece\u011fim!!"}, {"bbox": ["48", "1471", "163", "1655"], "fr": "DU YUZE, JE NE TE LAISSERAI PAS T\u0027EN TIRER !!!", "id": "DU YUZE, AKU TIDAK AKAN MELEPASKANMU!!!", "pt": "DU YUZE, EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR!!!", "text": "DU YUZE, I WON\u0027T LET YOU GET AWAY WITH THIS!!!", "tr": "Du Yuze, bunun bedelini \u00f6deyeceksin!!!"}, {"bbox": ["204", "1859", "314", "1978"], "fr": "ARR\u00caTE ! NE FRAPPE PLUS HAO YI !!", "id": "JANGAN! JANGAN PUKUL HAO YI LAGI!!", "pt": "PAREM! N\u00c3O BATAM MAIS NO HAO YI!!", "text": "STOP! DON\u0027T HURT HAO-YI ANYMORE!!", "tr": "YETER! Hao Yi\u0027ye daha fazla vurmay\u0131n!!"}, {"bbox": ["18", "598", "131", "749"], "fr": "NE FAIS PLUS DE MAL \u00c0 HAO\u2014 !!", "id": "JANGAN LUKAI HAO YI LAGI\u2014!!", "pt": "N\u00c3O MACHUQUEM MAIS O HAO\u2014!!", "text": "DON\u0027T YOU DARE HURT HAO-YI ANYMORE-!!", "tr": "Hao Yi\u0027ye daha fazla zarar verme\u2014!!"}, {"bbox": ["455", "532", "560", "681"], "fr": "ARR\u00caTEZ VITE !!", "id": "CEPAT BERHENTI!!", "pt": "PAREM COM ISSO!!", "text": "STOP IT!!", "tr": "\u00c7abuk durun!!"}, {"bbox": ["17", "169", "122", "298"], "fr": "NON ! ARR\u00caTEZ !!", "id": "JANGAN! BERHENTI!!", "pt": "N\u00c3O! PAREM!!", "text": "NO! STOP!!", "tr": "Yapmay\u0131n! Durun!!"}, {"bbox": ["4", "0", "586", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 600}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aishen-qiaokeli-jinxing-shi/126/1.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "663", "234", "826"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, IL N\u0027EST QU\u0027UN REMPLA\u00c7ANT POUR MOI, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE T\u0027EN SOUCIER AUTANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "LAGIPULA DIA HANYA PENGGANTIKU, KAMU TIDAK PERLU TERLALU PEDULI, KAN?", "pt": "De qualquer forma, ele \u00e9 apenas meu substituto. Voc\u00ea n\u00e3o precisa se importar tanto, certo?", "text": "HE\u0027S NOTHING MORE THAN MY SUBSTITUTE ANYWAY. YOU DON\u0027T NEED TO CARE SO MUCH, RIGHT?", "tr": "Neyse, o sadece benim yede\u011fimdi, bu kadar \u00f6nemsemen gerekmiyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["46", "115", "186", "254"], "fr": "JE N\u0027AVAIS JAMAIS REMARQU\u00c9 QUE TU \u00c9TAIS SI CL\u00c9MENTE AVANT \u00c7A, XUELI.", "id": "DULU AKU TIDAK SADAR KAMU SEBAIK INI, XUELI.", "pt": "Nunca percebi que voc\u00ea fosse t\u00e3o benevolente antes, Xueli.", "text": "I NEVER KNEW YOU WERE SO KIND, SHERRY.", "tr": "Daha \u00f6nce bu kadar merhametli oldu\u011funu fark etmemi\u015ftim, Xueli."}, {"bbox": ["329", "416", "468", "568"], "fr": "OU ALORS TU TROUVES QU\u0027IL EST TROP PITOYABLE, ET TU LUI FAIS L\u0027AUM\u00d4NE D\u0027UN PEU D\u0027ATTENTION ?", "id": "ATAU KAMU MERASA DIA TERLALU KASIHAN, JADI MEMBERINYA SEDIKIT PERHATIAN?", "pt": "Ou voc\u00ea acha que ele \u00e9 lament\u00e1vel demais e est\u00e1 lhe dando um pouco de pena?", "text": "OR DO YOU JUST PITY HIM, AND ARE GIVING HIM A BIT OF YOUR ATTENTION?", "tr": "Yoksa ona \u00e7ok ac\u0131d\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in bir l\u00fctufta m\u0131 bulunuyorsun?"}, {"bbox": ["318", "1184", "451", "1332"], "fr": "C\u0027EST TOI LE REMPLA\u00c7ANT, DU YUZE.", "id": "KAMULAH PENGGANTINYA, DU YUZE.", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 que \u00e9 o substituto, Du Yuze.", "text": "YOU\u0027RE THE SUBSTITUTE, DU YUZE.", "tr": "As\u0131l yedek sensin, Du Yuze."}, {"bbox": ["25", "1898", "144", "2038"], "fr": "DEPUIS LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE L\u0027AI VU, QUAND J\u0027\u00c9TAIS PETITE...", "id": "SEJAK PERTAMA KALI AKU MELIHATNYA WAKTU KECIL...", "pt": "Desde a primeira vez que o vi, quando eu era crian\u00e7a...", "text": "FROM THE FIRST TIME I SAW HIM WHEN I WAS LITTLE...", "tr": "Onu \u00e7ocukken ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm andan itibaren\u00b7"}, {"bbox": ["15", "2297", "156", "2472"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS AIM\u00c9 PERSONNE D\u0027AUTRE QUE LUI !!", "id": "AKU TIDAK PERNAH MENYUKAI ORANG LAIN LAGI!!", "pt": "EU NUNCA MAIS GOSTEI DE MAIS NINGU\u00c9M!!", "text": "I\u0027VE NEVER LIKED ANYONE ELSE!!", "tr": "Ba\u015fka hi\u00e7 kimseden ho\u015flanmad\u0131m!!"}, {"bbox": ["126", "964", "220", "1075"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 600}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aishen-qiaokeli-jinxing-shi/126/2.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "2055", "559", "2169"], "fr": "C\u0027EST UN SUJET D\u0027EXAMEN POUR UN CONCOURS ! TU ES VRAIMENT FORT !", "id": "INI SOAL UJIAN UNTUK LOMBA! KAMU HEBAT SEKALI!", "pt": "Esta \u00e9 a prova para a competi\u00e7\u00e3o! Voc\u00ea \u00e9 incr\u00edvel!", "text": "THESE ARE THE PAPERS FOR THE COMPETITION! YOU\u0027RE AMAZING!", "tr": "Bu, yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmak i\u00e7in haz\u0131rlanan s\u0131nav ka\u011f\u0131d\u0131! Ger\u00e7ekten harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["422", "435", "553", "599"], "fr": "LA SEULE PERSONNE QUE MOI, OUYANG XUELI, AI AIM\u00c9E DURANT CES 17 ANN\u00c9ES, C\u0027EST JIANG HAO YI !", "id": "ORANG YANG AKU, OUYANG XUELI, SUKAI SELAMA 17 TAHUN INI HANYALAH JIANG HAO YI!", "pt": "A \u00daNICA PESSOA QUE EU, OUYANG XUELI, GOSTEI NOS MEUS 17 ANOS \u00c9 JIANG HAO YI!", "text": "IN MY 17 YEARS, THE ONLY PERSON I, OUYANG SHERRY, HAVE EVER LIKED IS JIANG HAO-YI!", "tr": "Ben Ouyang Xueli\u0027nin 17 y\u0131ld\u0131r ho\u015fland\u0131\u011f\u0131 tek ki\u015fi Jiang Hao Yi!"}, {"bbox": ["18", "2055", "175", "2151"], "fr": "CE N\u0027EST... CE N\u0027EST RIEN D\u0027EXCEPTIONNEL, LE PROFESSEUR NOUS L\u0027A D\u00c9J\u00c0 EXPLIQU\u00c9 EN COURS...", "id": "TI-TIDAK HEBAT KOK, GURU BIASANYA SUDAH PERNAH MEMBAHASNYA...", "pt": "N-n\u00e3o \u00e9 nada demais, a professora j\u00e1 ensinou isso antes...", "text": "N-NO, IT\u0027S NOTHING SPECIAL. THE TEACHER HAS COVERED ALL OF THIS...", "tr": "Yoo, harika bir \u015fey de\u011fil, \u00f6\u011fretmen zaten bunlar\u0131 hep anlat\u0131yor..."}, {"bbox": ["48", "261", "183", "403"], "fr": "LE VRAI REMPLA\u00c7ANT, C\u0027EST TOI !! DU YUZE !", "id": "PENGGANTI YANG SEBENARNYA ADALAH KAMU!! DU YUZE!", "pt": "O VERDADEIRO SUBSTITUTO \u00c9 VOC\u00ca!! DU YUZE!", "text": "YOU\u0027RE THE REAL SUBSTITUTE!! DU YUZE!", "tr": "As\u0131l yedek sensin!! Du Yuze!"}, {"bbox": ["251", "889", "380", "1022"], "fr": "JE N\u0027EN VEUX PAS \u00c0 HAO YI DE NE PAS M\u0027ACCEPTER.", "id": "AKU TIDAK MENYALAHKAN HAO YI KARENA TIDAK MENERIMAKU.", "pt": "Eu n\u00e3o culpo o Hao Yi por n\u00e3o me aceitar.", "text": "I DON\u0027T BLAME HAO-YI FOR NOT ACCEPTING ME.", "tr": "Hao Yi\u0027yi beni kabul etmedi\u011fi i\u00e7in su\u00e7lam\u0131yorum."}, {"bbox": ["56", "1183", "185", "1344"], "fr": "TOUTES CES ANN\u00c9ES DE MALENTENDUS...", "id": "SALAH PAHAM SELAMA INI...", "pt": "Tantos anos de mal-entendidos...", "text": "ALL THESE YEARS OF MISUNDERSTANDINGS...", "tr": "Bunca y\u0131ll\u0131k yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma..."}, {"bbox": ["218", "1822", "349", "1986"], "fr": "WAOUH !! HAO YI, TU ES VRAIMENT FORT !", "id": "WAH!! HAO YI, KAMU HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU!! HAO YI, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW!! HAO-YI, YOU\u0027RE AMAZING!", "tr": "Vay!! Hao Yi, sen ger\u00e7ekten harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["201", "1552", "297", "1659"], "fr": "TOUT EST DE MA FAUTE...", "id": "SEMUA INI SALAHKU...", "pt": "Foi tudo culpa minha...", "text": "ARE ALL MY FAULT.", "tr": "Hepsi benim su\u00e7umdu."}], "width": 600}, {"height": 903, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aishen-qiaokeli-jinxing-shi/126/3.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "33", "419", "153"], "fr": "XUE... XUELI EST AUSSI TR\u00c8S INTELLIGENTE.", "id": "XUE-XUELI JUGA PINTAR KOK.", "pt": "Xue-Xueli tamb\u00e9m \u00e9 muito inteligente.", "text": "S-SHERRY IS ALSO VERY SMART.", "tr": "Xue, Xueli de \u00e7ok zeki."}, {"bbox": ["346", "301", "450", "412"], "fr": "PAS AUSSI INTELLIGENTE QUE HAO YI !", "id": "TIDAK SEPINTAR HAO YI LAH!", "pt": "N\u00e3o t\u00e3o inteligente quanto o Hao Yi!", "text": "NOT AS SMART AS HAO-YI!", "tr": "Hao Yi kadar zeki de\u011filim!"}, {"bbox": ["36", "839", "500", "901"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["4", "825", "524", "902"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 600}]
Manhua