This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 24
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/0.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "881", "1061", "1500"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XIAO XUE\nSC\u00c9NARISTE : BAI MEINIANG\nCOLORISTE : META, DA BAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : DU DU", "id": "Penulis Utama: Xiao Xue\nPenulis Skenario: Bai Meiniang\nPewarna: meta, Dabao\nEditor: Dudu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XIAO XUE\nROTEIRISTA: BAI MEINIANG\nCOLORISTAS: META, DAB\u00c3O\nEDITOR: DUDU", "text": "Main Writer: Xiao Xue\nScriptwriter: Bai Meiniang\nColorist: Meta, Dabao\nEditor: Dudu"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "66", "360", "308"], "fr": "ENCORE RAT\u00c9 ! COMMENT EST-CE POSSIBLE !!!", "id": "Gagal lagi! Bagaimana bisa begini!!!", "pt": "FALHOU DE NOVO! COMO ISSO P\u00d4DE ACONTECER!!!", "text": "IT FAILED AGAIN\u2014HOW COULD THIS BE!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "421", "679", "686"], "fr": "La cr\u00e9ation d\u0027objets alchimiques spatiaux est intrins\u00e8quement difficile, il est normal que nous \u00e9chouions plusieurs fois.", "id": "Membuat benda alkimia spasial memang sangat sulit, wajar jika kita gagal beberapa kali.\u00b7", "pt": "CRIA\u00c7\u00d5ES DE ALQUIMIA ESPACIAL S\u00c3O INERENTEMENTE DIF\u00cdCEIS, \u00c9 NORMAL FALHARMOS ALGUMAS VEZES...", "text": "SPATIAL ALCHEMY CREATIONS ARE INHERENTLY DIFFICULT. IT\u0027S NORMAL FOR US TO FAIL A FEW TIMES..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/5.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "328", "695", "588"], "fr": "HA HA HA HA ! M\u00c9D\u00c9E, TOI AUSSI TU AS DROIT \u00c0 \u00c7A AUJOURD\u0027HUI !", "id": "Hahaha! Medea, kau juga kena batunya!", "pt": "HAHAHAHA! MEDEIA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE DEU MAL!", "text": "HAHAHAHA! MEDEA, YOU HAVE YOUR DAY TOO!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/7.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "501", "589", "817"], "fr": "Et si on changeait de sujet ? La cr\u00e9ation d\u0027objets spatiaux est l\u0027un des th\u00e8mes d\u0027alchimie les plus difficiles.", "id": "Bagaimana kalau kita ganti topik saja? Membuat benda spasial memang salah satu topik alkimia tersulit\u2014", "pt": "QUE TAL MUDARMOS DE TEMA? A CRIA\u00c7\u00c3O ESPACIAL \u00c9 UM DOS T\u00d3PICOS DE ALQUIMIA MAIS DIF\u00cdCEIS...", "text": "HOW ABOUT WE CHANGE TOPICS? SPATIAL CREATIONS ARE ONE OF THE MOST DIFFICULT ALCHEMY TOPICS\u2014"}, {"bbox": ["487", "1607", "828", "1874"], "fr": "NON !", "id": "Tidak mau!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/8.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "1631", "1006", "1872"], "fr": "PRINCE... ALTESSE ! COMMENT POUVEZ-VOUS VOUS MOQUER AINSI DE M\u00c9D\u00c9E ! C\u0027EST TROP BLESSANT !", "id": "Pangeran...\u00b7.. Yang Mulia! Bagaimana Anda bisa mengejek Medea seperti itu! Itu sangat menyakitkan!", "pt": "PR\u00cdNCIPE... ALTEZA! COMO PODE ZOMBAR ASSIM DA MEDEIA! ISSO \u00c9 MUITO CRUEL!", "text": "YOUR HIGHNESS... PRINCE! HOW CAN YOU MOCK MEDEA LIKE THAT! THAT\u0027S TOO HURTFUL!"}, {"bbox": ["244", "569", "657", "743"], "fr": "JE VEUX ABSOLUMENT FABRIQUER \u00c7A !", "id": "Aku mau membuat yang ini!", "pt": "EU VOU FAZER ESTE!", "text": "I WANT TO REFINE THIS!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/9.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "558", "482", "823"], "fr": "D\u0027accord. Mais tu as d\u00e9j\u00e0 fait exploser quatre creusets. Nous n\u0027avons plus de mat\u00e9riaux.", "id": "Baiklah. Tapi kau sudah meledakkan kuali empat kali. Kita sudah kehabisan bahan.", "pt": "TUDO BEM. MAS VOC\u00ca J\u00c1 EXPLODIU O CALDEIR\u00c3O QUATRO VEZES. N\u00c3O TEMOS MAIS MATERIAIS.", "text": "ALRIGHT. BUT YOU\u0027VE ALREADY BLOWN UP FOUR CAULDRONS. WE\u0027RE OUT OF MATERIALS."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/10.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1258", "962", "1483"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, M\u00e9d\u00e9e, nous pouvons aller chercher des mat\u00e9riaux \u00e0 la salle d\u0027alchimie.", "id": "Tidak apa-apa, Medea, kita bisa mengambil bahan dari ruang alkimia.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, MEDEIA, PODEMOS IR BUSCAR MATERIAIS NA SALA DE ALQUIMIA.", "text": "IT\u0027S OKAY, MEDEA, WE CAN GET MATERIALS FROM THE ALCHEMY ROOM."}, {"bbox": ["269", "272", "453", "400"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/11.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "103", "511", "340"], "fr": "Tu penses que c\u0027est bien de la tol\u00e9rer comme \u00e7a ? Dois-je te le rappeler ?", "id": "Apa menurutmu membiarkannya seperti ini benar? Perlu kuingatkan?", "pt": "VOC\u00ca ACHA CERTO TOLER\u00c1-LA ASSIM? QUER QUE EU TE LEMBRE?", "text": "DO YOU THINK IT\u0027S RIGHT TO INDULGE HER LIKE THIS? NEED I REMIND YOU?"}, {"bbox": ["114", "1619", "667", "1808"], "fr": "Manuel d\u0027alchimie, rappel de s\u00e9curit\u00e9, article treize : ne pas effectuer d\u0027op\u00e9rations en continu les jours o\u00f9 l\u0027\u00ab inspiration \u00bb est trop \u00e9lev\u00e9e.", "id": "Peringatan keamanan manual alkimia pasal tiga belas, jangan terus melakukan operasi pada hari-hari dengan \"inspirasi\" yang terlalu tinggi.", "pt": "MANUAL DE ALQUIMIA, LEMBRETE DE SEGURAN\u00c7A N\u00ba 13: N\u00c3O REALIZE OPERA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS EM DIAS DE \"INSPIRA\u00c7\u00c3O\" EXCESSIVAMENTE ALTA.", "text": "ALCHEMY HANDBOOK SAFETY REMINDER NUMBER THIRTEEN, DO NOT CONTINUE OPERATIONS ON ANY DAY WITH HIGH \u0027INSPIRATION"}, {"bbox": ["638", "1806", "920", "2113"], "fr": "Son \u00ab inspiration \u00bb n\u0027est-elle pas assez forte aujourd\u0027hui ?", "id": "Apa \"inspirasi\"-nya hari ini belum cukup tinggi?", "pt": "A \"INSPIRA\u00c7\u00c3O\" DELA HOJE N\u00c3O EST\u00c1 ALTA O SUFICIENTE?", "text": "ISN\u0027T HER \u0027INSPIRATION\u0027 HIGH ENOUGH TODAY?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "70", "969", "362"], "fr": "\u00c7A SUFFIT. RENTRE D\u0027ABORD, CAMARADE FREYA HYACINTHE.", "id": "Cukup. Kau pulang duluan saja, Nona Freya Hyacinth.", "pt": "CHEGA. V\u00c1 PRIMEIRO, COLEGA FREYA JACINTO.", "text": "ENOUGH. GO BACK FIRST, FREYA WINDBELL STUDENT."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1547", "672", "1785"], "fr": "Pourquoi es-tu si m\u00e9chant avec elle ? C\u0027est ta future femme !", "id": "Kenapa kau begitu galak padanya? Dia calon istrimu!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O RUDE COM ELA? ELA \u00c9 SUA FUTURA ESPOSA!", "text": "WHY ARE YOU SO MEAN TO HER? SHE\u0027S YOUR FUTURE WIFE!"}, {"bbox": ["169", "1398", "425", "1596"], "fr": "CE N\u0027EST PAS COMME \u00c7A QUE \u00c7A DEVAIT SE PASSER... POURQUOI...", "id": "Ini tidak benar\u2026...\u00b7 Kau kenapa?", "pt": "ESTE DESENVOLVIMENTO EST\u00c1 ERRADO... POR QUE VOC\u00ca...", "text": "THIS DEVELOPMENT ISN\u0027T RIGHT... WHY ARE YOU..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/14.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "216", "431", "444"], "fr": "Cette expression... \u00c0 QUEL MAUVAIS TOUR PENSES-TU ENCORE ?", "id": "Ekspresimu itu\u00b7\u00b7 Trik apa lagi yang kau pikirkan?", "pt": "ESSA SUA EXPRESS\u00c3O... QUE TRUQUE VOC\u00ca EST\u00c1 TRAMANDO DE NOVO?", "text": "THAT LOOK ON YOUR FACE... WHAT SCHEME ARE YOU THINKING OF NOW?"}, {"bbox": ["472", "1459", "777", "1689"], "fr": "Ne t\u0027approche pas si soudainement, nous ne sommes pas si proches.", "id": "Jangan tiba-tiba sedekat ini, kita tidak sedekat itu.", "pt": "N\u00c3O CHEGUE T\u00c3O PERTO DE REPENTE, N\u00c3O SOMOS T\u00c3O \u00cdNTIMOS.", "text": "DON\u0027T SUDDENLY GET SO CLOSE. WE\u0027RE NOT THAT FAMILIAR."}, {"bbox": ["204", "1826", "558", "2091"], "fr": "Tu ne veux pas savoir pourquoi tes tentatives d\u0027alchimie \u00e9chouent toujours ?", "id": "Apa kau tidak ingin tahu kenapa alkimiamu selalu gagal?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER SABER POR QUE SUA ALQUIMIA SEMPRE FALHA?", "text": "DON\u0027T YOU WANT TO KNOW WHY YOUR ALCHEMY ALWAYS FAILS?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "664", "844", "922"], "fr": "TA MAGIE. ELLE EST TROP PUISSANTE. REGARDE, CES TRACES DE GIVRE SONT ENCORE SUR LE CREUSET EXPLOS\u00c9.", "id": "Kekuatan sihirmu terlalu besar. Lihat, jejak es ini masih tertinggal di kuali yang meledak.", "pt": "OLHE. SUA MANA \u00c9 MUITO PODEROSA. VEJA, ESSES TRA\u00c7OS DE GEADA AINDA PERMANECEM NO CALDEIR\u00c3O EXPLODIDO.", "text": "YOUR MAGIC IS TOO POWERFUL. LOOK, TRACES OF THIS FROST STILL REMAIN ON THE EXPLODED CAULDRON."}, {"bbox": ["195", "1747", "582", "1953"], "fr": "N\u0027est-ce pas bien d\u0027\u00eatre puissant ?", "id": "Bukankah kuat itu bagus?", "pt": "SER PODEROSA N\u00c3O \u00c9 BOM?", "text": "ISN\u0027T POWERFUL GOOD?"}, {"bbox": ["196", "501", "522", "716"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE TA MAGIE. TA MAGIE...", "id": "Karena sihirmu. Sihirmu...", "pt": "POR CAUSA DA SUA MANA. SUA MANA...", "text": "BECAUSE OF YOUR MAGIC. YOUR MAGIC"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/16.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "346", "528", "594"], "fr": "Mais l\u0027alchimie spatiale requiert de la stabilit\u00e9, une stabilit\u00e9 absolue.", "id": "Tapi, alkimia spasial membutuhkan stabilitas, stabilitas yang luar biasa.", "pt": "MAS, A ALQUIMIA ESPACIAL REQUER ESTABILIDADE, UMA ESTABILIDADE INCOMPAR\u00c1VEL.", "text": "HOWEVER, SPATIAL ALCHEMY REQUIRES STABILITY, UTMOST STABILITY."}, {"bbox": ["671", "1273", "1031", "1510"], "fr": "Ta magie et l\u0027alchimie spatiale sont naturellement en conflit. C\u0027est pourquoi je sugg\u00e8re que nous changions de sujet.", "id": "Sihirmu secara alami bertentangan dengan alkimia spasial. Jadi kusarankan kita ganti topik.", "pt": "SUA MANA E A ALQUIMIA ESPACIAL T\u00caM UM CONFLITO NATURAL. POR ISSO, SUGIRO QUE MUDEMOS DE TEMA.", "text": "YOUR MAGIC NATURALLY CONFLICTS WITH SPATIAL ALCHEMY. SO I SUGGEST WE CHANGE TOPICS."}, {"bbox": ["134", "85", "478", "321"], "fr": "Je ne nie pas que la puissante magie de glace offre un avantage incomparable en combat.", "id": "Aku tidak menyangkal, sihir es yang kuat memiliki keunggulan tak tertandingi dalam pertempuran.", "pt": "N\u00c3O NEGO QUE UMA PODEROSA MANA DO ATRIBUTO GELO TENHA UMA VANTAGEM INCOMPAR\u00c1VEL EM COMBATE.", "text": "I WON\u0027T DENY THAT POWERFUL ICE-ATTRIBUTE MAGIC HAS AN UNRIVALED ADVANTAGE IN BATTLE."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/17.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "179", "721", "365"], "fr": "Pourquoi tiens-tu absolument \u00e0 fabriquer un sac spatial ?", "id": "Kenapa kau bersikeras membuat kantong spasial?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca INSISTE EM CRIAR UMA BOLSA ESPACIAL?", "text": "WHY DO YOU INSIST ON REFINING A SPATIAL BAG?"}, {"bbox": ["598", "1364", "941", "1610"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas. Pour le probl\u00e8me de magie, je trouverai un moyen de le r\u00e9soudre.", "id": "Bukan urusanmu. Masalah sihir, aku akan mencari cara untuk menyelesaikannya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA. QUANTO AO PROBLEMA DA MANA, ENCONTRAREI UMA MANEIRA DE RESOLV\u00ca-LO.", "text": "NONE OF YOUR BUSINESS. I\u0027LL FIND A WAY TO DEAL WITH THE MAGIC PROBLEM."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "169", "846", "350"], "fr": "Tu as \u00e9t\u00e9 trop dur avec Freya tout \u00e0 l\u0027heure. Demain, n\u0027oublie pas de t\u0027excuser.", "id": "Kau tadi terlalu galak pada Freya. Besok, ingatlah untuk minta maaf.", "pt": "VOC\u00ca FOI MUITO RUDE COM A FREYA AGORA H\u00c1 POUCO. AMANH\u00c3, LEMBRE-SE DE SE DESCULPAR.", "text": "YOU WERE TOO HARSH TO FREYA JUST NOW. REMEMBER TO APOLOGIZE TOMORROW."}, {"bbox": ["662", "3475", "952", "3668"], "fr": "D\u0027accord, tais-toi, je vais chercher moi-m\u00eame.", "id": "Baiklah, diam kau, aku akan mencarinya sendiri.", "pt": "TUDO BEM, CALE A BOCA, EU MESMA VOU PROCURAR.", "text": "ALRIGHT, SHUT UP, I\u0027LL GO FIND IT MYSELF."}, {"bbox": ["401", "2244", "765", "2500"], "fr": "Tu ne savais m\u00eame pas \u00e7a ? Je pensais que tu...", "id": "Kau benar-benar tidak tahu ini? Kukira kau\u00b7\u00b7", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SABIA DISSO? EU PENSEI QUE VOC\u00ca...", "text": "YOU DIDN\u0027T KNOW THIS? I THOUGHT YOU..."}, {"bbox": ["421", "1310", "709", "1471"], "fr": "Qu\u0027est-ce que l\u0027\u00ab inspiration \u00bb ?", "id": "Apa itu \"Inspirasi\"?", "pt": "O QUE \u00c9 \"INSPIRA\u00c7\u00c3O\"?", "text": "WHAT IS \u0027INSPIRATION\u0027?"}, {"bbox": ["151", "600", "297", "713"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/19.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1377", "580", "1701"], "fr": "Bien qu\u0027une \u00ab inspiration \u00bb \u00e9lev\u00e9e facilite la r\u00e9ussite des divinations ou des rituels, mais...", "id": "Meskipun \"inspirasi\" yang tinggi memudahkan keberhasilan ramalan atau ritual, tapi\u2026", "pt": "EMBORA UMA ALTA \"INSPIRA\u00c7\u00c3O\" FACILITE O SUCESSO EM ADIVINHA\u00c7\u00d5ES OU RITUAIS, MAS...", "text": "ALTHOUGH HIGH \u0027INSPIRATION\u0027 MAKES IT EASIER FOR DIVINATION OR RITUALS TO SUCCEED..."}, {"bbox": ["216", "2434", "564", "2710"], "fr": "La magie noire, les mal\u00e9dictions, la malchance, etc., en sont aussi souvent les cons\u00e9quences.", "id": "Sihir hitam, kutukan, nasib buruk, dan semacamnya, biasanya juga merupakan akibatnya.", "pt": "MAGIA NEGRA, MALDI\u00c7\u00d5ES, AZAR, ETC., GERALMENTE TAMB\u00c9M S\u00c3O SEUS RESULTADOS.", "text": "BLACK MAGIC, CURSES, BAD LUCK, ETC., ARE ALSO USUALLY ITS RESULT."}, {"bbox": ["227", "1103", "596", "1294"], "fr": "Cela d\u00e9signe g\u00e9n\u00e9ralement une situation o\u00f9 une force spirituelle excessivement \u00e9lev\u00e9e facilite le contact avec des \u00e9nergies n\u00e9gatives.", "id": "Umumnya mengacu pada kondisi di mana kekuatan mental yang terlalu tinggi menyebabkan mudahnya kontak dengan energi negatif.", "pt": "GERALMENTE SE REFERE A UMA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE O PODER ESPIRITUAL EXCESSIVAMENTE ALTO FACILITA O CONTATO COM ENERGIAS NEGATIVAS.", "text": "GENERALLY REFERS TO A SITUATION WHERE EXCESSIVELY HIGH MENTAL ENERGY MAKES ONE PRONE TO NEGATIVE ENERGY."}, {"bbox": ["91", "821", "454", "1009"], "fr": "\u00ab Inspiration \u00bb \u2014 un concept en magie d\u00e9signant un \u00e9tat mental n\u00e9gatif,", "id": "\"Inspirasi\"\u2014konsep dalam sihir mengenai kondisi mental negatif,", "pt": "\"INSPIRA\u00c7\u00c3O\" \u2014 UM CONCEITO NA MAGIA SOBRE UM ESTADO MENTAL NEGATIVO,", "text": "INSPIRATION\u0027\u2014A CONCEPT IN MAGIC RELATED TO NEGATIVE MENTAL STATES,"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1733", "587", "2043"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027\u00eatre dans un \u00e9tat de forte inspiration depuis que je suis arriv\u00e9e dans ce monde.", "id": "Kurasa sejak aku datang ke dunia ini, aku selalu dalam kondisi inspirasi tinggi.", "pt": "SINTO QUE, DESDE QUE CHEGUEI A ESTE MUNDO, ESTIVE CONSTANTEMENTE EM UM ESTADO DE ALTA INSPIRA\u00c7\u00c3O.", "text": "I FEEL LIKE I\u0027VE BEEN IN A STATE OF HIGH INSPIRATION EVER SINCE I CAME TO THIS WORLD."}, {"bbox": ["517", "297", "941", "566"], "fr": "Il est d\u00e9conseill\u00e9 aux personnes \u00e0 forte \u00ab inspiration \u00bb de s\u0027adonner \u00e0 la plupart des activit\u00e9s magiques telles que les potions, l\u0027alchimie, etc.", "id": "Tidak disarankan bagi mereka dengan inspirasi tinggi untuk terlibat dalam sebagian besar aktivitas sihir seperti ramuan sihir dan alkimia.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 RECOMENDADO QUE PESSOAS COM ALTA INSPIRA\u00c7\u00c3O SE ENVOLVAM NA MAIORIA DAS ATIVIDADES M\u00c1GICAS, COMO PO\u00c7\u00d5ES, ALQUIMIA, ETC.", "text": "IT IS NOT RECOMMENDED FOR THOSE WITH HIGH INSPIRATION TO ENGAGE IN MOST MAGICAL ACTIVITIES SUCH AS POTIONS AND ALCHEMY."}, {"bbox": ["426", "2069", "780", "2322"], "fr": "Je peux en effet faire une divination pour moi-m\u00eame. Il me reste 290 jours avant de mourir...", "id": "Aku memang bisa meramal untuk diriku sendiri. Aku akan mati dalam 290 hari\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "EU REALMENTE POSSO FAZER UMA ADIVINHA\u00c7\u00c3O PARA MIM MESMA. AINDA TENHO 290 DIAS AT\u00c9 MORRER...", "text": "I CAN INDEED PERFORM A DIVINATION FOR MYSELF. 290 DAYS LEFT UNTIL DEATH..."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/21.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "642", "538", "885"], "fr": "H\u00d4TESSE, NE VOUS \u00c9NERVER PAS ! POURQUOI NE PAS SIMPLEMENT CHOISIR UN SUJET PLUS FACILE ?", "id": "Host, jangan marah! Kenapa kita tidak langsung ganti ke topik yang lebih mudah saja?", "pt": "ANFITRI\u00c3, N\u00c3O SE IRRITE! POR QUE N\u00c3O MUDAMOS DIRETAMENTE PARA UM TEMA MAIS SIMPLES?", "text": "HOST, DON\u0027T BE DISCOURAGED! WHY DON\u0027T WE JUST SWITCH TO A SIMPLER TOPIC?"}, {"bbox": ["106", "2360", "562", "2662"], "fr": "C\u0027EST EXACT. SI JE RESTE AU PALAIS, JE SUIS DESTIN\u00c9E \u00c0 AVOIR DES RELATIONS AVEC CES QUATRE HOMMES, ET ALORS JE NE POURRAI PAS \u00c9VITER LES POINTS CL\u00c9S DE L\u0027INTRIGUE, ET JE SERAI CERTAINEMENT D\u00c9CAPIT\u00c9E. DONC, JE DOIS...", "id": "Benar. Jika aku tetap di istana, aku pasti akan terlibat dengan keempat pria ini, maka aku tidak akan bisa menghindari titik plot, dan aku pasti akan dipenggal. Jadi, aku harus...", "pt": "ISSO MESMO. SE EU FICAR NO PAL\u00c1CIO, ESTOU DESTINADA A ME ENVOLVER COM ESSES QUATRO HOMENS, ENT\u00c3O N\u00c3O PODEREI EVITAR OS PONTOS DA TRAMA E SEREI DECAPITADA. ENT\u00c3O, EU PRECISO...", "text": "THAT\u0027S RIGHT. IF I STAY IN THE ROYAL PALACE, I\u0027M DESTINED TO GET INVOLVED WITH THESE FOUR MEN, THEN I CAN\u0027T AVOID THE PLOT POINTS, AND I\u0027LL DEFINITELY BE BEHEADED. SO, I HAVE TO"}, {"bbox": ["102", "1652", "577", "1889"], "fr": "Parce que j\u0027ai besoin de fabriquer mon propre sac spatial. Ainsi, quand je partirai, ce sera beaucoup plus facile.", "id": "Karena aku perlu membuat kantong spasiaku sendiri. Dengan begitu, saat aku pergi, akan jauh lebih mudah.", "pt": "PORQUE PRECISO CRIAR MINHA PR\u00d3PRIA BOLSA ESPACIAL. ASSIM, QUANDO EU FOR EMBORA, SER\u00c1 MUITO MAIS F\u00c1CIL.", "text": "BECAUSE I NEED TO REFINE MY OWN SPATIAL BAG. THAT WAY, WHEN I LEAVE, IT WILL BE MUCH EASIER."}, {"bbox": ["422", "2628", "763", "2883"], "fr": "EN BREF, JE DOIS TROUVER UN MOYEN. DONC, SI JE VEUX M\u0027\u00c9CHAPPER POUR LES \u00c9VITER, JE DOIS AVOIR LA CAPACIT\u00c9 DE ME PROT\u00c9GER...", "id": "Jadi, aku harus kabur untuk menghindari mereka, maka aku harus punya kemampuan untuk melindungi diri\u00b7\u00b7", "pt": "ENFIM, PARA FUGIR E EVIT\u00c1-LOS, PRECISO TER A CAPACIDADE DE ME PROTEGER...", "text": "IN SHORT, I NEED TO FIND A WAY TO ESCAPE AND AVOID THEM, THEN I MUST HAVE THE ABILITY TO PROTECT MYSELF..."}, {"bbox": ["350", "113", "979", "287"], "fr": "IL RESTE 290 JOURS AVANT LA MORT DE L\u0027H\u00d4TESSE...", "id": "Sisa 290 hari sebelum Host meninggal\u00b7\u00b7", "pt": "FALTAM 290 DIAS PARA A MORTE DA ANFITRI\u00c3...", "text": "THERE ARE 290 DAYS LEFT UNTIL THE HOST\u0027S DEATH..."}, {"bbox": ["692", "2043", "961", "2223"], "fr": "L\u0027H\u00d4TESSE VEUT PARTIR !?", "id": "Host mau pergi!?", "pt": "A ANFITRI\u00c3 QUER IR EMBORA!?", "text": "THE HOST WANTS TO LEAVE!?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/22.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "324", "909", "573"], "fr": "DIGNE DE L\u0027H\u00d4TESSE ! EN FUYANT L\u0027INTRIGUE, PEUT-\u00caTRE POURRONS-NOUS SURVIVRE.", "id": "Seperti yang diharapkan dari Host! Kabur dari alur cerita, mungkin kita bisa bertahan hidup.", "pt": "COMO ESPERADO DA ANFITRI\u00c3! FUGINDO DA TRAMA, TALVEZ POSSAMOS SOBREVIVER.", "text": "AS EXPECTED OF THE HOST! ESCAPE THE PLOT, PERHAPS WE CAN SURVIVE THEN."}, {"bbox": ["192", "646", "399", "811"], "fr": "ATTENDS !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/23.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "379", "751", "689"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 UN MOYEN DE STABILISER MA MAGIE.", "id": "Aku menemukan cara untuk menstabilkan sihirku.", "pt": "ENCONTREI UMA MANEIRA DE ESTABILIZAR MINHA MANA.", "text": "I FOUND A WAY TO STABILIZE MAGIC POWER."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/24.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "623", "527", "805"], "fr": "HA HA HA HA, EST-CE VRAI ?", "id": "Hahaha, apa itu benar?", "pt": "HAHAHAHA, ISSO \u00c9 VERDADE?", "text": "HAHAHAHA, IS THAT TRUE?"}, {"bbox": ["418", "826", "653", "982"], "fr": "VOUS \u00caTES VRAIMENT INT\u00c9RESSANTE...", "id": "Anda sangat menarik\u2026", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE INTERESSANTE...", "text": "YOU\u0027RE SO AMUSING..."}, {"bbox": ["536", "1880", "924", "2164"], "fr": "NAPOL\u00c9ON, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DEMANDER.", "id": "Napoleon, ada yang ingin kubicarakan denganmu.", "pt": "NAPOLE\u00c3O, TENHO UM ASSUNTO PARA TRATAR COM VOC\u00ca.", "text": "NAPOLEON, I NEED TO SPEAK WITH YOU."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/25.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "147", "986", "432"], "fr": "HMM... D\u0027ACCORD, MESDAMES, VEUILLEZ M\u0027EXCUSER, PERMETTEZ-MOI DE VOUS RACONTER MES AVENTURES MARITIMES UNE AUTRE FOIS.", "id": "Hmm\u2026\u00b7. Baiklah, Nyonya-nyonya, maaf aku harus pergi, izinkan aku menceritakan kisah petualangan lautku lain kali.", "pt": "BEM... CERTO, MINHAS SENHORAS, PE\u00c7O DESCULPAS POR ME AUSENTAR, PERMITAM-ME CONTAR AS HIST\u00d3RIAS DE AVENTURA MAR\u00cdTIMA DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "WELL... ALRIGHT, LADIES, I APOLOGIZE FOR THE INTERRUPTION. PLEASE ALLOW ME TO TELL YOU STORIES OF MY SEA ADVENTURES ANOTHER TIME."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/26.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "2346", "918", "2570"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, DANS LE JEU ORIGINAL, TU ES \u00ab L\u0027HOMME QUI POSS\u00c8DE TOUS LES TR\u00c9SORS DU MONDE \u00bb.", "id": "Lagi pula, di game aslinya, kau adalah \"pria yang memiliki semua harta di dunia\".", "pt": "AFINAL, NO JOGO ORIGINAL, VOC\u00ca \u00c9 \"O HOMEM QUE POSSUI TODOS OS TESOUROS DO MUNDO\".", "text": "AFTER ALL, IN THE ORIGINAL GAME, YOU WERE \u0027THE MAN WHO POSSESSED ALL THE TREASURES OF THE WORLD."}, {"bbox": ["200", "3388", "582", "3682"], "fr": "SI QUELQU\u0027UN DANS CE MONDE PEUT OBTENIR LE TR\u00c9SOR DES SIR\u00c8NES, CE NE PEUT \u00caTRE QUE TOI.", "id": "Jika ada orang di dunia ini yang bisa mendapatkan harta putri duyung, itu pasti kau.", "pt": "SE H\u00c1 ALGU\u00c9M NESTE MUNDO QUE PODE OBTER O TESOURO DAS SEREIAS, ESSA PESSOA S\u00d3 PODE SER VOC\u00ca.", "text": "IF ANYONE IN THIS WORLD COULD OBTAIN THE MERMAID\u0027S TREASURES, IT WOULD BE YOU."}, {"bbox": ["429", "1411", "779", "1657"], "fr": "L\u0027\u00c9CAILLE COLOR\u00c9E DE SIR\u00c8NE, L\u0027AS-TU ?", "id": "Piringan berwarna putri duyung, apa kau punya?", "pt": "O DISCO COLORIDO DA SEREIA, VOC\u00ca O TEM?", "text": "DO YOU HAVE THE MERMAID\u0027S COLOR PLATE?"}, {"bbox": ["466", "1991", "787", "2224"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 SEMBLE D\u00c9J\u00c0 CERTAINE QUE JE L\u0027AI ?", "id": "Yang Mulia sepertinya sudah yakin aku memilikinya?", "pt": "VOSSA MAJESTADE PARECE J\u00c1 TER CONFIRMADO QUE EU O TENHO?", "text": "YOUR MAJESTY SEEMS CERTAIN THAT I DO?"}, {"bbox": ["586", "166", "944", "373"], "fr": "MA MAJEST\u00c9. CETTE FOIS, DE QUOI AVEZ-VOUS BESOIN DE MOI ?", "id": "Yang Mulia. Kali ini, apa yang Anda butuhkan dariku?", "pt": "MINHA MAJESTADE. DESTA VEZ, O QUE PRECISA DE MIM?", "text": "MY QUEEN. WHAT DO YOU REQUIRE OF ME THIS TIME?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/27.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "875", "537", "1072"], "fr": "SI JE L\u0027AVAIS, CETTE FOIS, VOTRE MAJEST\u00c9, QU\u0027OFFRIRIEZ-VOUS EN \u00c9CHANGE ?", "id": "Jika aku punya, kali ini, apa yang akan Yang Mulia berikan sebagai gantinya?", "pt": "SE EU O TIVER, DESTA VEZ, O QUE VOSSA MAJESTADE USAR\u00c1 EM TROCA?", "text": "IF I DO, WHAT WILL YOUR MAJESTY OFFER IN EXCHANGE?"}], "width": 1080}, {"height": 3145, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-these-wild-men-want-to-marry-me/24/28.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "2006", "870", "2298"], "fr": "VU COMME C\u0027EST DUR POUR MOI, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT CH\u00c8RES BIENFAITRICES, DONNEZ-MOI QUELQUES PASS MENSUELS !!!", "id": "Melihat betapa sulitnya ini bagiku, mohon para pembaca sultan untuk memberikan sedikit tiket bulanan!!!", "pt": "J\u00c1 QUE ESTOU PASSANDO POR TANTA DIFICULDADE, POR FAVORZINHO, MADAMES RICAS, ME D\u00caEM ALGUNS VOTOS MENSAIS!!!", "text": "..."}, {"bbox": ["208", "2968", "901", "3141"], "fr": "NOUVELLE PUBLICATION ! MISES \u00c0 JOUR LES MARDIS ET DIMANCHES. ON COMPTE SUR VOUS ~", "id": "Karya baru telah rilis, update setiap Selasa dan Minggu, jangan sampai ketinggalan ya~", "pt": "NOVO TRABALHO LAN\u00c7ADO, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E DOMINGOS. NOS VEMOS L\u00c1~", "text": "..."}], "width": 1080}]
Manhua