This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/0.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1027", "815", "1124"], "fr": "POSTFACE 3", "id": "CATATAN TAMBAHAN 3", "pt": "P\u00d3S-ESCRITO TR\u00caS", "text": "Epilogue III", "tr": "Ek Hikaye \u00dc\u00e7"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "36", "452", "222"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD, LES LIENS ENTRE GAZI, TUDOU ET QIEZI SE SONT RESSERR\u00c9S.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN, HUBUNGAN GAZI, KENTANG, DAN TERUNG SEMAKIN DEKAT.", "pt": "Alguns dias depois, a rela\u00e7\u00e3o entre G\u0101zi, Tudou e Qiezi tornou-se gradualmente mais pr\u00f3xima.", "text": "A few days later, Gazi\u0027s relationship with Potato and Eggplant gradually improved.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra, Gazi ile Patates ve Patl\u0131can aras\u0131ndaki ili\u015fki giderek yak\u0131nla\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["487", "113", "924", "303"], "fr": "AU FAIT, COMMENT AS-TU SURV\u00c9CU EN TANT QUE CHATON ERRANT ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BAGAIMANA CARA ANAK KECIL SEPERTIMU BERTAHAN HIDUP SAAT MENGEMBARA?", "pt": "A prop\u00f3sito, como \u00e9 que voc\u00ea, seu pirralho, vivia quando era um gato de rua?", "text": "By the way, how did you live when you were a little wanderer?", "tr": "Sahi, sen veletken sokaklarda nas\u0131l hayatta kal\u0131yordun?"}, {"bbox": ["102", "1964", "445", "2243"], "fr": "GA (\u203b MAIS... JE NE POURRAI PLUS JAMAIS LES REVOIR, GA...", "id": "GA (\u203bTAPI... AKU TIDAK AKAN BISA BERTEMU MEREKA LAGI, GA...)", "pt": "G\u0101 (\u203bMas... nunca mais vou ver todo mundo, g\u0101...)", "text": "GAZI(\u203bBut... I\u0027ll never see everyone again, ga...", "tr": "Ga (\u203bAma... herkesi bir daha g\u00f6remeyece\u011fim, ga..."}, {"bbox": ["496", "882", "1099", "1052"], "fr": "(AVANT D\u0027\u00caTRE AMEN\u00c9 \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL, JE VIVAIS AVEC UN GROUPE DE GRANDS FR\u00c8RES ET S\u0152URS TR\u00c8S FORTS...)", "id": "(SEBELUM DIKIRIM KE RUMAH SAKIT, AKU TINGGAL BERSAMA SEKELOMPOK KAKAK LAKI-LAKI DAN PEREMPUAN YANG SANGAT HEBAT...)", "pt": "(Antes de ser levado para o hospital, eu vivia com o pessoal super legal do D Ge...)", "text": "(Before I was sent to the hospital, I lived with a group of really amazing big brothers and sisters...", "tr": "(Hastaneye g\u00f6nderilmeden \u00f6nce, bir grup \u00e7ok yetenekli abi ve ablayla birlikte ya\u015f\u0131yordum..."}, {"bbox": ["364", "1683", "1026", "2258"], "fr": "(\u203b ILS M\u0027AIMAIENT TOUS BEAUCOUP, COMME UNE GRANDE FAMILLE. M\u00caME SI J\u0027AVAIS PARFOIS FROID ET FAIM, J\u0027\u00c9TAIS HEUREUX TOUS LES JOURS, GA !)", "id": "(\u203bSEMUA ORANG SANGAT MENYAYANGIKU, SEPERTI KELUARGA BESAR. MESKIPUN KADANG KEDINGINAN DAN KELAPARAN, TAPI SETIAP HARI AKU SANGAT SENANG, GA!)", "pt": "(\u203bTodo mundo me amava muito, como uma grande fam\u00edlia. Embora \u00e0s vezes passasse frio e fome, eu ficava feliz todos os dias, g\u0101!)", "text": "(\u203bEveryone loved me, just like a big family. Even though I was sometimes cold and hungry, I was happy every day, ga!)", "tr": "(\u203bHerkes beni \u00e7ok severdi, t\u0131pk\u0131 b\u00fcy\u00fck bir aile gibiydik. Arada s\u0131rada \u00fc\u015f\u00fcy\u00fcp ac\u0131ksam da her g\u00fcn \u00e7ok mutluydum, ga!)"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/3.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "0", "927", "365"], "fr": "ON EST TROP VIEUX POUR CES HISTOIRES... (SOUPIR)... NOUS ET...", "id": "AKU SUDAH TUA, TIDAK TAHAN MENDENGAR HAL-HAL SEPERTI INI, HUAAA\u2014 KITA DAN...", "pt": "Estou velho demais para ouvir essas coisas tristes... N\u00f3s e...", "text": "I\u0027m too old to hear these things anymore -- we and", "tr": "Ya\u015fland\u0131k art\u0131k, b\u00f6yle \u015feyleri dinleyemiyoruz, vaaay... Bizimle..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/4.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1249", "862", "1349"], "fr": "POSTFACE 3", "id": "CATATAN TAMBAHAN 3", "pt": "P\u00d3S-ESCRITO TR\u00caS", "text": "Epilogue III", "tr": "Ek Hikaye \u00dc\u00e7"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/5.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "843", "679", "1087"], "fr": "SANS BLAGUE, LES ONCLES \u00c9TAIENT DES DURS \u00c0 CUIRE AUTREFOIS !", "id": "BERCANDA, PAMAN-PAM\u0391N INI DULU PREMAN, LHO!", "pt": "\u00c9 brincadeira, os tios aqui j\u00e1 rodaram muito por a\u00ed!", "text": "Just kidding, uncles used to be tough guys on the streets!", "tr": "\u015eaka bir yana, amcalar eskiden sokaklar\u0131n tozunu att\u0131r\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["437", "40", "947", "238"], "fr": "MAIS, SI LES FR\u00c8RES ET S\u0152URS DONT TU PARLES SONT TOUJOURS ERRANTS, IL Y A PEUT-\u00caTRE UN MOYEN DE LES TROUVER.", "id": "TAPI, KALAU KAKAK-KAKAK YANG KAMU SEBUTKAN ITU MASIH MENGEMBARA, MUNGKIN ADA CARA UNTUK MENEMUKAN MEREKA.", "pt": "Mas, se esses irm\u00e3os e irm\u00e3s que voc\u00ea mencionou ainda estiverem por a\u00ed como gatos de rua, talvez haja uma maneira de encontr\u00e1-los.", "text": "But, if the big brother and sister you mentioned are still wandering, there might be a way to find them.", "tr": "Ama, bahsetti\u011fin abi ve ablalar\u0131n h\u00e2l\u00e2 sokaklardaysa, onlar\u0131 bulman\u0131n bir yolu olabilir."}, {"bbox": ["767", "2123", "1085", "2328"], "fr": "BONJOUR VIEUX MIANHUA, ENCORE EN TRAIN DE FAIRE DE L\u0027EXERCICE !", "id": "PAGI, LAO MIANHUA! OLAHRAGA LAGI DI SINI!", "pt": "Bom dia, Velho Algod\u00e3o! Se exercitando de novo por aqui?", "text": "Morning, Old Cotton! Exercising again!", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n Pamuk Dede, yine burada egzersiz mi yap\u0131yorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/6.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "112", "369", "236"], "fr": "BONJOUR LES ENFANTS !", "id": "SELAMAT PAGI, ANAK-ANAK!", "pt": "Bom dia, crian\u00e7as!", "text": "Good morning, everyone!", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n \u00e7ocuklar!"}, {"bbox": ["860", "305", "1112", "494"], "fr": "OH, MAIS CE N\u0027EST PAS LE PETIT DE L\u0027H\u00d4PITAL !", "id": "LHO, INI \u0027KAN ANAK KECIL YANG DARI RUMAH SAKIT ITU!", "pt": "Ei, n\u00e3o \u00e9 o pequeno do hospital?", "text": "Hey, isn\u0027t that the little one from the hospital?", "tr": "Yo, bu hastanedeki k\u00fc\u00e7\u00fck velet de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["61", "796", "571", "864"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : RI PANG DA HAI SI", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI", "text": "Drawn by / Fat Seaweed Temple", "tr": "\u00c7izim ve Hikaye: Ri Pang Da Hai Si"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/7.webp", "translations": [{"bbox": ["863", "184", "1176", "371"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LAO WU ET LAO LIU ! BONJOUR !", "id": "INI LAO WU DAN LAO LIU, \u0027KAN! SELAMAT PAGI!", "pt": "N\u00e3o s\u00e3o o Velho Cinco e o Velho Seis? Bom dia!", "text": "Aren\u0027t those Old Five and Old Six! Good morning!", "tr": "Bu Be\u015finci ve Alt\u0131nc\u0131 de\u011fil mi! G\u00fcnayd\u0131n!"}, {"bbox": ["242", "827", "728", "1062"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE BARBE \u00c0 PAPA EST UN CHAT QUI VIT EN LIBERT\u00c9.", "id": "KAKEK GULA KAPAS ADALAH KUCING LIAR YANG BEBAS BERKELIARAN.", "pt": "O Vov\u00f4 Algod\u00e3o \u00e9 um gato que vive solto por a\u00ed.", "text": "Grandpa Marshmallow is a free-range cat.", "tr": "Pamuk Dede, serbest dola\u015fan bir kediydi."}, {"bbox": ["148", "28", "476", "288"], "fr": "VIEUX MIANHUA, ENCORE DEHORS POUR UNE PROMENADE ?", "id": "LAO MIANHUA JALAN-JALAN LAGI, YA?", "pt": "Velho Algod\u00e3o, saiu para passear de novo?", "text": "Old Cotton is out for a stroll again?", "tr": "Pamuk Dede yine gezmeye mi \u00e7\u0131km\u0131\u015f?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/8.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1093", "834", "1199"], "fr": "POSTFACE 3", "id": "CATATAN TAMBAHAN 3", "pt": "P\u00d3S-ESCRITO TR\u00caS", "text": "Epilogue III", "tr": "Ek Hikaye \u00dc\u00e7"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/9.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1614", "461", "2206"], "fr": "MAIS, SI ON LES RETROUVE, QU\u0027EN PENSERAS-TU ?", "id": "TAPI, KALAU MEREKA KETEMU, APA YANG AKAN KAMU LAKUKAN?", "pt": "Mas, se os encontrarmos, o que voc\u00ea acha?", "text": "But, what would you do if you found them?", "tr": "Peki, onlar\u0131 bulursan ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["133", "64", "644", "264"], "fr": "VIEUX MIANHUA EST LE MIEUX INFORM\u00c9 DU COIN, IL N\u0027Y A PAS UN CHAT QU\u0027IL NE CONNAISSE PAS !", "id": "LAO MIANHUA ITU SEPERTI KAMUS BERJALAN DI DAERAH INI, TIDAK ADA KUCING YANG TIDAK DIA KENAL!", "pt": "O Velho Algod\u00e3o \u00e9 o sabe-tudo desta \u00e1rea, n\u00e3o h\u00e1 gato que ele n\u00e3o conhe\u00e7a!", "text": "Old Cotton knows everything around here, there isn\u0027t a cat he doesn\u0027t know!", "tr": "Pamuk Dede bu civardaki her \u015feyi bilir, tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131 kedi yoktur!"}, {"bbox": ["178", "496", "440", "662"], "fr": "C\u0027EST LUI QUI NOUS A AID\u00c9S \u00c0 RETROUVER NOTRE CHEF.", "id": "BOS KITA JUGA DIA YANG BANTU MENEMUKANNYA.", "pt": "Foi ele quem nos ajudou a encontrar nosso chefe.", "text": "He helped us find our boss.", "tr": "Bizim liderimizi bulmam\u0131za o yard\u0131m etti."}, {"bbox": ["738", "2149", "1098", "2334"], "fr": "TU VEUX PARTIR AVEC EUX ET REDEVENIR UN CHAT ERRANT ?", "id": "APAKAH KAMU AKAN IKUT DENGAN MEREKA, KEMBALI MENJADI KUCING LIAR?", "pt": "Voc\u00ea quer ir com eles e voltar a ser um gato de rua?", "text": "Would you want to go with them and become a stray again?", "tr": "Onlarla gidip tekrar sokak kedisi mi olacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["856", "175", "1117", "425"], "fr": "HAHA, VOUS ME FLATTEZ, J\u0027AIME JUSTE PAPOTER.", "id": "HAHA, TERLALU MEMUJI. AKU HANYA SUKA NGOBROL SAJA.", "pt": "Haha, \u00e9 exagero seu, eu s\u00f3 gosto de bater um papo.", "text": "Haha, you flatter me, I just like to chat.", "tr": "Haha, abart\u0131yorsun, ben sadece rastgele sohbet etmeyi severim."}, {"bbox": ["104", "976", "528", "1165"], "fr": "SI LE PETIT ME DONNE LEURS SIGNES DISTINCTIFS, JE VAIS CERTAINEMENT ME RENSEIGNER POUR LUI.", "id": "ASALKAN SI KECIL MEMBERITAHUKU CIRI-CIRINYA, PASTI AKAN KUBANTU CARI TAHU.", "pt": "Contanto que o filhote me conte as caracter\u00edsticas, com certeza vou te ajudar a descobrir.", "text": "Just tell me their characteristics, and I\u0027ll definitely help you find them.", "tr": "Yavrucak bana \u00f6zelliklerini s\u00f6ylesin yeter, kesinlikle ara\u015ft\u0131r\u0131p sana haber veririm."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/10.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "27", "1112", "179"], "fr": "GAZI ! TUDOU, QIEZI, JE SUIS RENTR\u00c9 ! JE VIENS JOUER AVEC VOUS APR\u00c8S M\u0027\u00caTRE LAV\u00c9 LES MAINS~", "id": "GAZI! KENTANG, TERUNG, AKU PULANG! TUNGGU AKU CUCI TANGAN DULU, BARU MAIN SAMA KALIAN~", "pt": "G\u0101zi! Tudou, Qiezi, voltei! Vou lavar as m\u00e3os e j\u00e1 venho brincar com voc\u00eas~", "text": "Gazi! Potato, Eggplant, I\u0027m back! I\u0027ll come play with you after I wash my hands~", "tr": "Gazi! Patates, Patl\u0131can, d\u00f6nd\u00fcm! Ellerimi y\u0131kay\u0131p hemen sizinle oynamaya geliyorum~"}, {"bbox": ["517", "956", "1118", "1110"], "fr": "UNE JOLIE S\u0152UR TRICOLORE AVEC UNE CICATRICE SUR LE VISAGE, UN GRAND FR\u00c8RE TABBY AVEC UNE ZONE CHAUVE SUR LA T\u00caTE.", "id": "SEORANG KAKAK KUCING BELANG TIGA YANG CANTIK DENGAN LUKA DI WAJAHNYA, DAN SEORANG KAKAK KUCING TABBY YANG TINGGI BESAR DENGAN KEBOTAKAN DI KEPALANYA.", "pt": "Uma linda gata tricolor com uma cicatriz no rosto, um gato tigrado alto com uma falha de pelo na cabe\u00e7a.", "text": "A beautiful calico big sister with a scar on her face, and a tall tabby big brother with a bald spot on his head.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcnde yara izi olan g\u00fczel bir alaca kedi abla, bir de kafas\u0131nda t\u00fcy d\u00f6k\u00fclm\u00fc\u015f bir b\u00f6l\u00fcm\u00fc olan iri bir tekir abi."}, {"bbox": ["61", "792", "569", "855"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : RI PANG DA HAI SI", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI", "text": "Drawn by / Fat Seaweed Temple", "tr": "\u00c7izim ve Hikaye: Ri Pang Da Hai Si"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/11.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1", "1145", "148"], "fr": "LE CHEF EST UN GRAND ONCLE ROUX, FORT ET IMPRESSIONNANT, COUVERT DE CICATRICES, SUPER CHARISMATIQUE--", "id": "PEMIMPINNYA ADALAH PAMAN KUCING ORANYE BESAR YANG KUAT DAN GAGAH, DENGAN BANYAK BEKAS LUKA DI TUBUHNYA, SANGAT KEREN\u2014", "pt": "O l\u00edder \u00e9 um tioz\u00e3o laranja, grande e forte, com muitas cicatrizes, super estiloso--", "text": "The leader is a strong orange uncle with lots of scars, super cool--", "tr": "Liderleri, v\u00fccudunda bir s\u00fcr\u00fc haval\u0131 yara izi olan, g\u00fc\u00e7l\u00fc ve acar, kocaman turuncu bir amcayd\u0131..."}, {"bbox": ["47", "187", "750", "311"], "fr": "IL Y A AUSSI DEUX ONCLES JUMEAUX QUI ONT L\u0027AIR F\u00c9ROCES, MAIS ILS SONT EN FAIT TR\u00c8S GENTILS...", "id": "ADA JUGA SEPASANG PAMAN KEMBAR YANG TERLIHAT GALAK, TAPI SEBENARNYA MEREKA SANGAT LEMBUT...", "pt": "E tamb\u00e9m um par de tios g\u00eameos que parecem bravos, mas na verdade s\u00e3o muito gentis...", "text": "And a pair of twin uncles who look fierce, but they\u0027re actually very gentle...", "tr": "Bir de sert g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc ikiz amcalar vard\u0131 ama asl\u0131nda \u00e7ok naziktiler..."}, {"bbox": ["53", "539", "384", "677"], "fr": "C\u0027EST SUFFISANT, PETIT ! JE M\u0027EN SOUVIENDRAI~", "id": "SUDAH CUKUP, NAK! AKU INGAT SEMUANYA~", "pt": "J\u00e1 chega, filhote! Eu me lembro~", "text": "That\u0027s enough, little one! I\u0027ve got it~", "tr": "Bu kadar\u0131 yeter evlat! Akl\u0131ma yazd\u0131m~"}, {"bbox": ["173", "770", "740", "1208"], "fr": "POURQUOI CE GROUPE DE CHATS ME SEMBLE-T-IL SI FAMILIER ?", "id": "KUCING-KUCING INI KEDENGARANNYA TIDAK ASING...", "pt": "Por que esse grupo de gatos me soa um tanto familiar?", "text": "These cats sound a little familiar...", "tr": "Bu kedi grubu kula\u011fa biraz tan\u0131d\u0131k geliyor."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/12.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "897", "1104", "978"], "fr": "R\u00c9V\u00c9LATION DES DOSSIERS COMPLETS DES PERSONNAGES", "id": "PROFIL LENGKAP KARAKTER TERUNGKAP", "pt": "ARQUIVOS SECRETOS DE TODOS OS PERSONAGENS REVELADOS", "text": "Secret Full Character File Reveal", "tr": "T\u00fcm Karakter Dosyalar\u0131 A\u00e7\u0131klan\u0131yor"}, {"bbox": ["451", "1093", "744", "1191"], "fr": "EN CADEAU AVEC LE LIVRE", "id": "BONUS PEMBELIAN BUKU", "pt": "B\u00d4NUS INCLUSO COM O LIVRO", "text": "Free with the book", "tr": "Kitapla Birlikte Hediye"}, {"bbox": ["662", "721", "1104", "802"], "fr": "LE BONHEUR AU BOUT DES DOIGTS : FLIP BOOK BONUS", "id": "KEBAHAGIAAN YANG BISA DISENTUH: ANIMASI FLIPBOOK EKSTRA", "pt": "ALEGRIA PALP\u00c1VEL: ANIMA\u00c7\u00c3O FLIP-BOOK EXTRA", "text": "Tangible happiness: Flipbook animation", "tr": "Dokunulabilir Mutluluk: \u00d6zel Flipbook Animasyonu"}, {"bbox": ["253", "1480", "775", "1600"], "fr": "UNE CARTE POSTALE \"BELLE PHOTO AVEC MAICHA\"", "id": "SEBUAH KARTU POS \"FOTO CANTIK BERSAMA MAICHA\"", "pt": "UM CART\u00c3O POSTAL: \"LINDA FOTO COM MAICHA\"", "text": "A postcard with a \"Beautiful photo of Mugi Cha\"", "tr": "Bir adet \u0027Maicha ile G\u00fczel Bir Foto\u011fraf\u0027 Kartpostal\u0131"}, {"bbox": ["662", "546", "1104", "628"], "fr": "INCLUT 1 CHAPITRE IN\u00c9DIT", "id": "TERMASUK 1 EPISODE BARU", "pt": "INCLUI 1 CAP\u00cdTULO TOTALMENTE NOVO.", "text": "Includes a new chapter", "tr": "Tamamen Yeni 1 B\u00f6l\u00fcm \u0130\u00e7erir"}, {"bbox": ["1006", "1637", "1057", "1670"], "fr": "MAICHA : TOME 1", "id": "MAICHA: BAGIAN PERTAMA", "pt": "MAICHA: VOLUME UM", "text": "...", "tr": "ESK\u0130 \u00c7AY: \u0130LK B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["69", "524", "111", "761"], "fr": "QUE DU BONHEUR AVEC MAICHA !", "id": "MAICHA", "pt": "A DOCE ALEGRIA COM MAICHA", "text": "...", "tr": "AMAN AND MAICHA"}, {"bbox": ["1033", "1508", "1088", "1538"], "fr": "MAICHA ET SA CH\u00c8RE BOULE DE POILS.", "id": "MAICHA, CINTA, DAN SI BOLA BULU", "pt": "MAICHA E SEU AMOR POR NOVELOS DE L\u00c3", "text": "...", "tr": "\u00c7AY (MAICHA) VE SEVG\u0130 DOLU T\u00dcY YUMA\u011eI."}, {"bbox": ["120", "457", "491", "596"], "fr": "AMAN AND MAICHA", "id": "MAICHA DAN M", "pt": "AMAN, MAICHA E MAIS", "text": "...", "tr": "AMAN AND MAICHA"}, {"bbox": ["395", "939", "457", "997"], "fr": "FLIP BOOK \u00c9DITION SP\u00c9CIALE PERSONNALIS\u00c9E, INCLUT 1 CHAPITRE IN\u00c9DIT, R\u00c9V\u00c9LATION DES DOSSIERS COMPLETS DES PERSONNAGES", "id": "EDISI KHUSUS ANIMASI FLIPBOOK, TERMASUK 1 EPISODE BARU, PROFIL LENGKAP SEMUA KARAKTER TERUNGKAP", "pt": "EDI\u00c7\u00c3O ESPECIAL PERSONALIZADA COM ANIMA\u00c7\u00c3O FLIP-BOOK, INCLUI 1 CAP\u00cdTULO NOVO IN\u00c9DITO E ARQUIVOS SECRETOS DE TODOS OS PERSONAGENS.", "text": "...", "tr": "\u00d6zel Tasar\u0131m Flipbook Animasyonu, Yepyeni 1 B\u00f6l\u00fcm, T\u00fcm Karakter Dosyalar\u0131 A\u00e7\u0131klan\u0131yor"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/13.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1256", "702", "1379"], "fr": "\u00c9DITEUR : NENE", "id": "EDITOR: NENE", "pt": "EDITORA RESPONS\u00c1VEL: NENE", "text": "Editor nene", "tr": "Edit\u00f6r: Nene"}, {"bbox": ["474", "1023", "735", "1159"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : RI PANG DA HAI SI", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI", "text": "Drawn by Fat Seaweed Temple", "tr": "\u00c7izim ve Hikaye: Ri Pang Da Hai Si"}, {"bbox": ["428", "346", "772", "399"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "...", "tr": "AMANANDMAICHA"}, {"bbox": ["235", "106", "1035", "337"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "A DOCE ALEGRIA COM AMAN E MAICHA", "text": "...", "tr": "AMANANDMAICHA"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/14.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "292", "770", "460"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR SYNCHRONIS\u00c9E SUR WEIBO @RIPANGDAHAISI", "id": "UPDATE SERENTAK DI WEIBO @RIPANGDAHAISI", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O SIMULT\u00c2NEA NO WEIBO @RIPANGDAHAISI", "text": "...", "tr": "Weibo\u0027da e\u015f zamanl\u0131 olarak g\u00fcncellenmektedir @Ri Pang Da Hai Si"}, {"bbox": ["497", "36", "722", "167"], "fr": "UNE PRODUCTION DE NOUVEAU MANHUA", "id": "MEMPERSEMBAHKAN KOMIK BARU.", "pt": "PRODUZIDO POR XIN MANHUA", "text": "Produced by New Comics", "tr": "Yap\u0131m: Xin Manhua"}], "width": 1200}, {"height": 1160, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/363/15.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "485", "313", "681"], "fr": "MERCI DE COLLECTIONNER, COMMENTER, LIKER ET PARTAGER !", "id": "SEMUANYA, MOHON UNTUK SIMPAN, KOMENTARI, SUKAI, DAN BAGIKAN SEBANYAK-BANYAKNYA, YA!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM BASTANTE, COMENTEM, CURTAM E COMPARTILHEM!", "text": "...", "tr": "L\u00fctfen bol bol kaydedin, yorum yap\u0131n, be\u011fenin ve payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["143", "80", "412", "303"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CHAQUE DIMANCHE~ SOYEZ AU RENDEZ-VOUS, MIAOU !", "id": "UPDATE SETIAP HARI MINGGU~ JANGAN SAMPAI KETINGGALAN, MEOW!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO DOMINGO~ NOS VEMOS L\u00c1, MIAU!", "text": "Updated every Sunday~ See you there meow", "tr": "Her Pazar g\u00fcncellenir~ Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, miyav!"}], "width": 1200}]
Manhua