This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/121/0.webp", "translations": [], "width": 780}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/121/1.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "4770", "212", "4903"], "fr": "Je sais que tu as d\u00e9j\u00e0 fait de ton mieux, il ne reste plus qu\u0027une derni\u00e8re chose \u00e0 faire.", "id": "AKU TAHU KAMU SUDAH BERUSAHA SANGAT KERAS, SEKARANG ADA SATU HAL TERAKHIR YANG PERLU KAMU LAKUKAN.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 SE ESFOR\u00c7OU MUITO. AGORA, H\u00c1 UMA \u00daLTIMA COISA QUE PRECISO QUE VOC\u00ca FA\u00c7A.", "text": "I KNOW YOU\u0027VE WORKED VERY HARD, NOW THERE\u0027S ONLY ONE LAST THING YOU NEED TO DO.", "tr": "\u00c7OK \u00c7ABALADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM, \u015e\u0130MD\u0130 YAPMAN GEREKEN SON B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["101", "2408", "259", "2531"], "fr": "Pardon, c\u0027est de ma faute, c\u0027est moi qui t\u0027ai fait du tort !", "id": "MAAF, INI SEMUA KARENA AKU TIDAK BERGUNA, AKULAH YANG MENCELAKAIMU!", "pt": "ME DESCULPE, SOU UM IN\u00daTIL. FUI EU QUEM TE PREJUDICOU!", "text": "I\u0027M SORRY, IT\u0027S ALL MY FAULT. I\u0027M THE ONE WHO HURT YOU!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, HEP BEN\u0130M \u0130\u015eE YARAMAZLI\u011eIM Y\u00dcZ\u00dcNDEN, SANA ZARAR VEREN BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["29", "2899", "214", "3013"], "fr": "Si tu n\u0027avais pas \u00e9t\u00e9 avec moi, tu ne serais pas partie si t\u00f4t.", "id": "JIKA BUKAN KARENA BERSAMAKU, KAMU TIDAK AKAN SECEPAT INI...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ESTAR COMIGO, VOC\u00ca N\u00c3O TERIA SOFRIDO ISTO T\u00c3O CEDO...", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR BEING WITH ME, YOU WOULDN\u0027T HAVE GONE SO SOON...", "tr": "E\u011eER BEN\u0130MLE OLMASAYDIN, BA\u015eINA BUNLAR BU KADAR ERKEN GELMEZD\u0130..."}, {"bbox": ["538", "4817", "718", "4946"], "fr": "Je ne veux pas devenir un monstre, alors mets fin \u00e0 ma vie ici et maintenant !", "id": "AKU TIDAK MAU MENJADI MONSTER, BIARLAH KAMU YANG MENGAKHIRI HIDUPKU SAAT INI JUGA!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO ME TRANSFORMAR EM UM MONSTRO! POR FAVOR, ACABE COM A MINHA VIDA AQUI E AGORA!", "text": "I DON\u0027T WANT TO TURN INTO A MONSTER, SO END MY LIFE HERE AND NOW!", "tr": "B\u0130R CANAVARA D\u00d6N\u00dc\u015eMEK \u0130STEM\u0130YORUM, BU Y\u00dcZDEN HAYATIMA BURADA SEN SON VER!"}, {"bbox": ["520", "4208", "702", "4341"], "fr": "Attends-moi, je retourne travailler imm\u00e9diatement, je trouverai certainement une solution.", "id": "TUNGGU AKU, AKU AKAN SEGERA KEMBALI BEKERJA, PASTI BISA MENEMUKAN SOLUSINYA.", "pt": "ESPERE POR MIM! VOU VOLTAR AO TRABALHO IMEDIATAMENTE. COM CERTEZA ENCONTRAREMOS UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "WAIT FOR ME, I\u0027LL GO BACK TO WORK RIGHT AWAY AND I\u0027LL FIND A SOLUTION.", "tr": "BEN\u0130 BEKLE, HEMEN \u0130\u015eE D\u00d6NECE\u011e\u0130M, KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM YOLU BULACA\u011eIM."}, {"bbox": ["581", "3949", "724", "4048"], "fr": "Avoir pass\u00e9 de bons moments, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien comme \u00e7a.", "id": "MEMILIKI WAKTU YANG MENYENANGKAN, ITU SUDAH CUKUP BAIK.", "pt": "TERMOS TIDO UM TEMPO FELIZ, ISSO J\u00c1 \u00c9 MUITO BOM.", "text": "HAVING SOME HAPPY TIMES, THAT\u0027S GOOD ENOUGH.", "tr": "MUTLU ZAMANLAR GE\u00c7\u0130RD\u0130K, BU DA YETERL\u0130."}, {"bbox": ["105", "4126", "235", "4240"], "fr": "Comment cela peut-il \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme une bonne chose ? Je ne veux pas d\u0027une telle fin !", "id": "BAGAIMANA INI BISA DIANGGAP BAIK? AKU TIDAK MAU AKHIR YANG SEPERTI INI!", "pt": "COMO ISSO PODE SER BOM? EU N\u00c3O QUERO UM FINAL ASSIM!", "text": "HOW IS THIS GOOD? I DON\u0027T WANT THIS ENDING.", "tr": "BU NASIL \u0130Y\u0130 SAYILAB\u0130L\u0130R? B\u00d6YLE B\u0130R SON \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["40", "3864", "282", "3969"], "fr": "Puisque le destin est d\u00e9j\u00e0 trac\u00e9, plut\u00f4t que de vivoter, autant aspirer \u00e0 une vie plus exaltante.", "id": "KARENA TAKDIR SUDAH DITENTUKAN, DARIPADA HIDUP SEGAN MATI TAK MAU, LEBIH BAIK MENGEJAR KEHIDUPAN YANG LEBIH MENAKJUBKAN.", "pt": "J\u00c1 QUE O DESTINO EST\u00c1 SELADO, EM VEZ DE APENAS PROLONGAR UMA EXIST\u00caNCIA MISER\u00c1VEL, \u00c9 MELHOR BUSCAR UMA VIDA MAIS EMOCIONANTE!", "text": "SINCE DESTINY IS ALREADY WRITTEN, INSTEAD OF LINGERING, I\u0027D RATHER PURSUE A MORE WONDERFUL LIFE.", "tr": "MADEM KADER \u00c7OKTAN YAZILMI\u015e, S\u00dcR\u00dcNEREK YA\u015eAMAKTANSA DAHA HEYECANLI B\u0130R HAYATI KOVALAMAK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["461", "2674", "623", "2808"], "fr": "Ce n\u0027est pas ta faute, c\u0027est simplement mon destin...", "id": "INI BUKAN SALAHMU, INI HANYALAH TAKDIRKU SAJA...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA. ESTE \u00c9 APENAS O MEU DESTINO...", "text": "IT\u0027S NOT YOUR FAULT, IT\u0027S JUST MY DESTINY...", "tr": "BU SEN\u0130N SU\u00c7UN DE\u011e\u0130L, BU SADECE BEN\u0130M KADER\u0130M...."}, {"bbox": ["85", "2071", "219", "2184"], "fr": "Il semble que je ne pourrai finalement pas attendre...", "id": "SEPERTINYA AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MENUNGGU LAGI...", "pt": "PARECE QUE, AFINAL, N\u00c3O PODEREI ESPERAR...", "text": "IT SEEMS I WON\u0027T BE ABLE TO WAIT AFTER ALL...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SONUNDA BEKLEYEMEYECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["525", "3391", "719", "3504"], "fr": "Peut-\u00eatre, mais je ne regrette rien.", "id": "MUNGKIN SAJA, TAPI AKU SAMA SEKALI TIDAK MENYESAL.", "pt": "TALVEZ. MAS EU N\u00c3O ME ARREPENDO.", "text": "PERHAPS, BUT I DON\u0027T REGRET IT.", "tr": "BELK\u0130 DE, AMA P\u0130\u015eMAN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["263", "1677", "366", "1739"], "fr": "C\u0027est... !!", "id": "INI!!", "pt": "ISTO \u00c9!!", "text": "THIS IS...!!", "tr": "BU!!"}, {"bbox": ["141", "52", "278", "118"], "fr": "Catherine !!", "id": "CATHERINE!!", "pt": "CATHERINE!!", "text": "CATHERINE!!", "tr": "CATHERINE!!"}, {"bbox": ["69", "1833", "194", "1895"], "fr": "Catherine !", "id": "CATHERINE!", "pt": "CATHERINE!", "text": "CATHERINE!", "tr": "CATHERINE!"}, {"bbox": ["60", "816", "129", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/121/2.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "813", "399", "947"], "fr": "C\u0027est mon dernier souhait, et toi seul peux l\u0027accomplir, s\u0027il te pla\u00eet, n\u0027h\u00e9site pas.", "id": "INI ADALAH PERMINTAAN TERAKHIRKU, HANYA KAMU YANG BISA MEMENUHINYA, TOLONG JANGAN RAGU.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU \u00daLTIMO DESEJO. S\u00d3 VOC\u00ca PODE REALIZ\u00c1-LO. POR FAVOR, N\u00c3O HESITE.", "text": "THIS IS MY LAST WISH, AND ONLY YOU CAN FULFILL IT. PLEASE, DON\u0027T HESITATE.", "tr": "BU BEN\u0130M SON D\u0130LE\u011e\u0130M, SADECE SEN TAMAMLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N, L\u00dcTFEN TEREDD\u00dcT ETME."}, {"bbox": ["155", "96", "276", "195"], "fr": "Quoi ?!!", "id": "APA!!", "pt": "O QU\u00ca!!", "text": "WHAT!!", "tr": "NE!!"}, {"bbox": ["94", "524", "228", "638"], "fr": "Non, je ne peux pas faire \u00e7a !", "id": "TIDAK, AKU TIDAK BISA MELAKUKAN INI!", "pt": "N\u00c3O! EU N\u00c3O POSSO FAZER ISSO!", "text": "NO, I CAN\u0027T DO THIS!", "tr": "HAYIR, BUNU YAPAMAM!"}], "width": 780}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/121/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1202", "293", "1363"], "fr": "Cependant, les choses n\u0027\u00e9taient pas termin\u00e9es. Comme la base de survie du virus n\u0027avait pas \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement \u00e9radiqu\u00e9e, le corps de Catherine continuait de se transformer...", "id": "NAMUN, MASALAHNYA BELUM BERAKHIR, KARENA DASAR KELANGSUNGAN HIDUP VIRUS BELUM SEPENUHNYA HANCUR, TUBUH CATHERINE MASIH TERUS MENERUS MENGALAMI PERUBAHAN...", "pt": "NO ENTANTO, AS COISAS N\u00c3O TERMINARAM A\u00cd. COMO A BASE DE SOBREVIV\u00caNCIA DO V\u00cdRUS N\u00c3O FOI COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDA, O CORPO DE CATHERINE CONTINUOU A SOFRER MUDAN\u00c7AS...", "text": "HOWEVER, THINGS DIDN\u0027T END THERE BECAUSE THE SURVIVAL BASIS OF THE VIRUS WAS NOT COMPLETELY DESTROYED, CATHERINE\u0027S BODY CONTINUED TO CHANGE...", "tr": "ANCAK, OLAYLAR SONA ERMED\u0130, \u00c7\u00dcNK\u00dc V\u0130R\u00dcS\u00dcN HAYATTA KALMA TEMEL\u0130 TAMAMEN YOK ED\u0130LMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N CATHERINE\u0027\u0130N V\u00dcCUDU S\u00dcREKL\u0130 OLARAK DE\u011e\u0130\u015eMEYE DEVAM ETT\u0130..."}, {"bbox": ["76", "974", "233", "1097"], "fr": "Hmph, essayer de te laver de tes p\u00e9ch\u00e9s avec un mensonge aussi pi\u00e8tre, n\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "HMPH, MENGGUNAKAN KEBOHONGAN SERENDAH INI UNTUK MEMBERSIHKAN DOSAMU, JANGAN HARAP!", "pt": "HMPH! TENTANDO LIMPAR SEUS PECADOS COM MENTIRAS T\u00c3O DESPREZ\u00cdVEIS? NEM PENSE NISSO!", "text": "HMPH, USING SUCH A POOR LIE TO WASH AWAY YOUR SINS, DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT!", "tr": "HMPH, B\u00d6YLES\u0130NE AD\u0130 YALANLARLA KEND\u0130 G\u00dcNAHLARINI TEM\u0130ZLEMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNME B\u0130LE!"}], "width": 780}, {"height": 2364, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/121/4.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "237", "221", "369"], "fr": "C\u0027est exact, ce corps que tu vois devant toi, c\u0027est celui de ta m\u00e8re.", "id": "BENAR, TUBUH YANG KAMU LIHAT DI DEPANMU INI, ADALAH IBUMU.", "pt": "ISSO MESMO. ESTE CORPO QUE VOC\u00ca V\u00ca DIANTE DE SI... \u00c9 O DA SUA M\u00c3E.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THE BODY YOU SEE BEFORE YOU IS YOUR MOTHER.", "tr": "EVET, \u015eU AN KAR\u015eINDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN BU BEDEN, SEN\u0130N ANNEN."}, {"bbox": ["116", "1800", "270", "1930"], "fr": "Je n\u0027attends pas ton pardon, mais c\u0027est la r\u00e9alit\u00e9...", "id": "AKU TIDAK BERHARAP KAMU BISA MEMAAFKANKU, TAPI INILAH KENYATAANNYA...", "pt": "EU N\u00c3O ESPERO QUE VOC\u00ca ME PERDOE, MAS ESTA \u00c9 A REALIDADE...", "text": "I DON\u0027T EXPECT YOU TO FORGIVE ME, BUT THIS IS REALITY...", "tr": "BEN\u0130 AFFETMEN\u0130 BEKLEM\u0130YORUM, AMA GER\u00c7EK BU....."}, {"bbox": ["69", "20", "191", "119"], "fr": "Se pourrait-il... Se pourrait-il que...", "id": "JANGAN-JANGAN... MUNGKINKAH...", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "YOKSA... YOKSA..."}, {"bbox": ["73", "1257", "200", "1356"], "fr": "Menteur !", "id": "BOHONG!", "pt": "MENTIRA!", "text": "YOU\u0027RE LYING.", "tr": "YALANCI!"}, {"bbox": ["338", "1375", "474", "1466"], "fr": "Tu mens !!!", "id": "KAMU BOHONG!!!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MENTINDO!!!", "text": "YOU\u0027RE LYING!!!", "tr": "YALAN S\u00d6YL\u00dcYORSUN!!!"}, {"bbox": ["62", "710", "198", "812"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}]
Manhua