This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/132/0.webp", "translations": [], "width": 780}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/132/1.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1014", "757", "1154"], "fr": "Mes blessures ont disparu... Est-ce que \u00e7a veut dire que je suis aussi un monstre ?", "id": "Lukanya juga hilang... Apa aku juga monster?", "pt": "A FERIDA TAMB\u00c9M DESAPARECEU... ENT\u00c3O, EU TAMB\u00c9M SOU UM MONSTRO?", "text": "Even the wound is gone... So, am I also a monster?", "tr": "Yaralar\u0131m da kayboldu... Yoksa ben de bir canavar m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["487", "4810", "650", "4920"], "fr": "Hum hum, puisque vous deux avez beaucoup de choses \u00e0 vous dire, je vais m\u0027\u00e9clipser un instant.", "id": "Ehem, karena kalian berdua sepertinya punya banyak hal untuk dibicarakan, aku akan undur diri sejenak.", "pt": "COF COF, J\u00c1 QUE VOC\u00caS DOIS T\u00caM MUITO O QUE CONVERSAR, VOU ME AFASTAR POR UM MOMENTO.", "text": "Ahem, since you two have a lot to say, I\u0027ll excuse myself for now.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, madem ikinizin konu\u015facak \u00e7ok \u015feyi var, ben bir s\u00fcreli\u011fine m\u00fcsaadenizi isteyeyim."}, {"bbox": ["540", "5034", "666", "5150"], "fr": "Va la rejoindre, je vais bien toute seule.", "id": "Kau temani saja dia, aku sendirian tidak apa-apa.", "pt": "V\u00c1 ACOMPANH\u00c1-LA, EU FICAREI BEM SOZINHO.", "text": "Go be with her, I\u0027ll be fine on my own.", "tr": "Git ona e\u015flik et, ben tek ba\u015f\u0131ma iyiyim."}, {"bbox": ["562", "4432", "739", "4555"], "fr": "Nous sommes amis, n\u0027est-ce pas ? Quand un ami est en difficult\u00e9, il est naturel de l\u0027aider.", "id": "Kita kan teman. Kalau teman dalam kesulitan, tentu saja harus saling membantu.", "pt": "SOMOS AMIGOS, E QUANDO UM AMIGO EST\u00c1 EM APUROS, \u00c9 CLARO QUE DEVEMOS AJUDAR.", "text": "We\u0027re friends, aren\u0027t we? Of course, we\u0027ll help a friend in need.", "tr": "Biz arkada\u015f\u0131z. Bir arkada\u015f zor durumdaysa, elbette yard\u0131m eli uzat\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["511", "3621", "704", "3750"], "fr": "Merci, merci d\u0027\u00eatre venus me sauver, de ne pas m\u0027avoir abandonn\u00e9e.", "id": "Terima kasih, terima kasih sudah datang menyelamatkanku, tidak meninggalkanku sendirian.", "pt": "OBRIGADO, OBRIGADO POR VIREM ME SALVAR, POR N\u00c3O ME ABANDONAREM.", "text": "Thank you, thank you for coming to save me, for not abandoning me.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, beni kurtarmaya geldi\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Beni geride b\u0131rakmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in."}, {"bbox": ["574", "1211", "707", "1300"], "fr": "Comment m\u0027avez-vous trouv\u00e9e ?", "id": "Bagaimana kalian bisa menemukanku?", "pt": "COMO VOC\u00caS ME ENCONTRARAM?", "text": "How did you find me?", "tr": "Beni nas\u0131l buldunuz?"}, {"bbox": ["439", "1589", "628", "1715"], "fr": "Eh bien... nous avons re\u00e7u ton message de d\u00e9tresse, et ensuite...", "id": "Yah... waktu itu kami menerima surat permintaan bantuanmu, lalu...", "pt": "BEM... N\u00d3S RECEBEMOS SEU PEDIDO DE SOCORRO NAQUELA \u00c9POCA, E DEPOIS...", "text": "Well, we received your distress signal and then...", "tr": "\u015eey... o zamanlar yard\u0131m mesaj\u0131n\u0131 ald\u0131k, sonra..."}, {"bbox": ["541", "4597", "728", "4721"], "fr": "J\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 seule, heureusement que je vous ai rencontr\u00e9s.", "id": "Selama ini aku selalu sendirian, untung saja bertemu kalian.", "pt": "EU SEMPRE ESTIVE SOZINHO, FELIZMENTE ENCONTREI VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ve always been alone, but fortunately, I met you guys.", "tr": "Ben de hep yaln\u0131zd\u0131m. Neyse ki sizinle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["448", "2689", "610", "2811"], "fr": "Comment pourrais-tu \u00eatre seule ? Nous sommes tous avec toi.", "id": "Kenapa kau sendirian? Kami semua bersamamu.", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA ESTAR SOZINHO? ESTAMOS TODOS COM VOC\u00ca.", "text": "How are you alone? We\u0027re all here with you.", "tr": "Neden yaln\u0131z olas\u0131n ki? Hepimiz seninleyiz."}, {"bbox": ["379", "3014", "570", "3120"], "fr": "Wushuang \u00e9tait si pleine de vie autrefois.", "id": "Wushuang yang dulu begitu penuh semangat.", "pt": "A WUSHUANG DE ANTES ERA T\u00c3O CHEIA DE VIDA.", "text": "Wu Shuang used to be so full of life.", "tr": "Bir zamanlar\u0131n Wushuang\u0027\u0131 ne kadar da hayat doluydu."}, {"bbox": ["58", "2396", "246", "2522"], "fr": "Vraiment ? Tout le monde... Au final, ils m\u0027ont quand m\u00eame abandonn\u00e9e.", "id": "Benarkah, semuanya... Pada akhirnya, mereka tetap meninggalkanku sendirian.", "pt": "\u00c9 MESMO? TODOS... NO FINAL, ELES AINDA ME DEIXARAM SOZINHO.", "text": "Really? Everyone... In the end, they still left me alone.", "tr": "\u00d6yle mi? Herkes... Sonunda yine de beni yaln\u0131z b\u0131rakt\u0131lar."}, {"bbox": ["230", "414", "379", "478"], "fr": "Toi, toi, qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Kau, kau, kau mau apa?", "pt": "O-O-O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "Y-You, what are you trying to do?", "tr": "S-sen... Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["83", "5047", "151", "5129"], "fr": "Merde... La grue...", "id": "Bangau Kering.......", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO...", "text": "Qian He...", "tr": "Ay..."}, {"bbox": ["39", "668", "156", "748"], "fr": "Ne regarde pas !!", "id": "Tidak boleh lihat!!", "pt": "N\u00c3O OLHE!!", "text": "Don\u0027t look!!", "tr": "SAKIN BAKMA!!"}, {"bbox": ["120", "2148", "211", "2199"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/132/2.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "44", "484", "143"], "fr": "Au fait, Monsieur Qin m\u0027a demand\u00e9 de te donner \u00e7a.", "id": "Oh ya, Tuan Qin memintaku untuk memberikan ini padamu.", "pt": "AH, SIM, O SR. QIN PEDIU PARA EU ENTREGAR ISTO A VOC\u00ca.", "text": "Oh right, Mr. Qin asked me to give this to you.", "tr": "Ha, do\u011fru! Bay Qin bunu sana vermemi istedi."}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/132/3.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "24", "195", "155"], "fr": "C\u0027est la cl\u00e9 du coffre-fort de la Banque Fubi. Qu\u0027est-ce que \u00e7a signifie qu\u0027il me la donne ?", "id": "Ini kunci brankas Bank Fubi. Apa maksudnya dia memberikan ini padaku?", "pt": "ESTA \u00c9 A CHAVE DO COFRE DO BANCO FUBI. O QUE ELE QUER DIZER AO ME ENTREGAR ISTO?", "text": "This is the key to the Fubi Bank vault, what does he mean by giving this to me?", "tr": "Bu, Fubi Bankas\u0131\u0027n\u0131n kasa anahtar\u0131. Bunu bana vermesi ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["613", "50", "719", "131"], "fr": "Tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 aller voir pour le d\u00e9couvrir ?", "id": "Pergi saja lihat, nanti juga tahu, kan?", "pt": "POR QUE N\u00c3O VAI VER PARA DESCOBRIR?", "text": "Why don\u0027t we go and see?", "tr": "Gidip bir baksana, o zaman anlars\u0131n?"}, {"bbox": ["456", "1000", "564", "1090"], "fr": "Lan\u00e7ons le plan B.", "id": "Laksanakan Rencana B.", "pt": "VAMOS INICIAR O PLANO B.", "text": "Activate Plan B.", "tr": "B Plan\u0131\u0027n\u0131 ba\u015flat\u0131n."}, {"bbox": ["155", "610", "305", "710"], "fr": "Qin Yuanchang nous a bel et bien trahis.", "id": "Qin Yuanchang benar-benar mengkhianati kita.", "pt": "QIN YUANCHANG REALMENTE NOS TRAIU.", "text": "Qin Yuanchang has indeed betrayed us.", "tr": "Qin Yuanchang ger\u00e7ekten de bize ihanet etmi\u015f."}, {"bbox": ["232", "817", "307", "866"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}, {"height": 2364, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/132/4.webp", "translations": [], "width": 780}]
Manhua