This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/0.webp", "translations": [], "width": 780}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "32", "201", "114"], "fr": "Titan a racont\u00e9 son histoire.", "id": "TITAN MENCERITAKAN PENGALAMALANNYA.", "pt": "TIT\u00c3 CONTOU SUA HIST\u00d3RIA.", "text": "Titan recounted his experiences.", "tr": "Titan, ba\u015f\u0131ndan ge\u00e7enleri anlatt\u0131."}, {"bbox": ["551", "394", "716", "516"], "fr": "Il faut une certaine force pour retrouver sa s\u0153ur.", "id": "UNTUK MENEMUKAN ADIKNYA, DIA TIDAK BISA MELAKUKANNYA TANPA KEKUATAN TERTENTU.", "pt": "PARA ENCONTRAR SUA IRM\u00c3, ELE PRECISARIA DE UMA CERTA FOR\u00c7A.", "text": "I can\u0027t find my sister without sufficient strength.", "tr": "K\u0131z karde\u015fini bulabilmek i\u00e7in belli bir g\u00fcce sahip olman \u015fart."}, {"bbox": ["28", "376", "250", "486"], "fr": "Je m\u0027appelle Lei Ming. Voici mon disciple, Corbeau Noir. Pourquoi ne te joins-tu pas \u00e0 nous ?", "id": "NAMAKU LEI MING, INI MURIDKU HEI YA. KENAPA KAU TIDAK IKUT DENGAN KAMI SAJA?", "pt": "MEU NOME \u00c9 LEI MING, E ESTE \u00c9 MEU DISC\u00cdPULO, HEI YA. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE JUNTA A N\u00d3S?", "text": "I\u0027m Lei Ming, and this is my disciple, Black Crow. Why don\u0027t you join us?", "tr": "Benim ad\u0131m Lei Ming, bu da \u00f6\u011frencim Kara Kuzgun. Neden bize kat\u0131lm\u0131yorsun?"}], "width": 780}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "12", "636", "125"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu attends ? C\u0027est une opportunit\u00e9 unique ! Tu as de la chance !", "id": "APA YANG KAU RAGUKAN? INI ADALAH KESEMPATAN SEKALI SEUMUR HIDUP, ANGGAP SAJA KAU BERUNTUNG!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 HESITANDO? ESTA \u00c9 UMA OPORTUNIDADE \u00daNICA! CONSIDERE-SE COM SORTE!", "text": "What are you waiting for? This is a once-in-a-lifetime opportunity. Consider yourself lucky!", "tr": "Daha ne teredd\u00fct ediyorsun? Bu, hayatta bir kez ele ge\u00e7ecek bir f\u0131rsat, \u015fansl\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["30", "662", "213", "771"], "fr": "C\u0027est ainsi que Titan est devenu membre de la Montagne du Tonnerre.", "id": "BEGITULAH, TITAN MENJADI SALAH SATU ANGGOTA GUNUNG LEI MING.", "pt": "E ASSIM, TIT\u00c3 TORNOU-SE UM MEMBRO DA MONTANHA LEI MING.", "text": "Just like that, Titan became a member of Lei Ming Mountain.", "tr": "Ve b\u00f6ylece Titan, Lei Ming Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n bir \u00fcyesi oldu."}, {"bbox": ["205", "375", "364", "499"], "fr": "Petite, ne parle pas sur ce ton condescendant.", "id": "GADIS KECIL TIDAK BOLEH BERBICARA DENGAN SIKAP SOK DEWASA DAN SOMBONG SEPERTI ITU, TAHU!", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca N\u00c3O PODE FALAR DE UMA FORMA T\u00c3O S\u00c9RIA E ADULTA.", "text": "Little girl, you shouldn\u0027t be so old-fashioned when you talk.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, o kadar bilmi\u015f bilmi\u015f konu\u015fmamal\u0131s\u0131n."}], "width": 780}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "839", "603", "980"], "fr": "D\u00e8s lors, Titan et Corbeau Noir devinrent le meilleur duo, d\u0027excellents Marcheurs d\u0027\u00c2mes, rendant de grands services \u00e0 l\u0027organisation.", "id": "SEJAK SAAT ITU, TITAN DAN HEI YA MENJADI PASANGAN TERBAIK, MENJADI SOUL WALKER YANG HEBAT, DAN MEMBERIKAN KONTRIBUSI BESAR BAGI ORGANISASI.", "pt": "DESDE ENT\u00c3O, TIT\u00c3 E HEI YA SE TORNARAM UMA DUPLA PERFEITA, EXCELENTES ANDARILHOS DE ALMAS, PRESTANDO GRANDES SERVI\u00c7OS \u00c0 ORGANIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "From then on, Titan and Black Crow became the best partners, becoming excellent Soulwalkers who made great contributions to the organization.", "tr": "O andan itibaren Titan ve Kara Kuzgun m\u00fckemmel bir ikili oldular, se\u00e7kin Ruh Gezginleri\u0027ne d\u00f6n\u00fc\u015ferek te\u015fkilat i\u00e7in b\u00fcy\u00fck hizmetlerde bulundular."}, {"bbox": ["344", "1027", "572", "1147"], "fr": "Voyant l\u0027importance croissante de Titan au sein de la montagne, son fr\u00e8re a\u00een\u00e9 martial, Xiao, devint profond\u00e9ment jaloux...", "id": "MELIHAT POSISI TITAN DI GUNUNG MENJADI SEMAKIN PENTING, HAL INI MENIMBULKAN KECEMBURUAN YANG MENDALAM DARI KAKAK SEPERGURUAN XIAO...", "pt": "VENDO QUE A POSI\u00c7\u00c3O DE TIT\u00c3 NA MONTANHA SE TORNAVA CADA VEZ MAIS IMPORTANTE, ISSO DESPERTOU A PROFUNDA INVEJA DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, XIAO...", "text": "Seeing Titan\u0027s status in the mountain become increasingly important, this aroused the deep jealousy of his senior brother, Xiao...", "tr": "Titan\u0027\u0131n da\u011fdaki konumunun giderek \u00f6nem kazand\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6ren k\u0131demli karde\u015fi Xiao, derin bir k\u0131skan\u00e7l\u0131\u011fa kap\u0131ld\u0131..."}, {"bbox": ["20", "354", "235", "489"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, tu es un Marcheur d\u0027\u00c2mes. Tu devras te souvenir de ta mission et te battre pour la protection !", "id": "MULAI HARI INI, KAU ADALAH SEORANG SOUL WALKER. KE DEPANNYA, KAU HARUS MENGINGAT MISIMU DAN BERJUANG UNTUK MELINDUNGI!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, VOC\u00ca \u00c9 UM ANDARILHO DE ALMAS. DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca DEVE SE LEMBRAR DE SUA MISS\u00c3O E LUTAR PARA PROTEGER!", "text": "From today on, you are a Soulwalker. From now on, you must remember your mission and fight for protection!", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren sen bir Ruh Gezginisin. Bundan sonra g\u00f6revini akl\u0131ndan \u00e7\u0131karma ve korumak i\u00e7in sava\u015f!"}, {"bbox": ["600", "1466", "742", "1561"], "fr": "Ce que je ne peux pas avoir, tu ne l\u0027auras pas non plus !", "id": "APA YANG TIDAK BISA KUDAPATKAN, KAU JUGA JANGAN HARAP BISA MENDAPATKANNYA!!", "pt": "O QUE EU N\u00c3O POSSO TER, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O TER\u00c1!!", "text": "If I can\u0027t have it, you can\u0027t either!!", "tr": "Benim elde edemedi\u011fim \u015feye sen de sahip olamazs\u0131n!!"}, {"bbox": ["284", "1245", "467", "1339"], "fr": "Il a vu, impuissant, la femme qu\u0027il aimait lui \u00eatre enlev\u00e9e.", "id": "DIA HANYA BISA MELIHAT WANITA YANG DISUKAINYA DIREBUT.", "pt": "ELE ASSISTIU IMPOTENTE ENQUANTO A MULHER QUE AMAVA ERA TIRADA DELE.", "text": "He watched as the woman he loved was taken away.", "tr": "Sevdi\u011fi kad\u0131n\u0131n elinden al\u0131n\u0131\u015f\u0131n\u0131 \u00e7aresizce izledi."}, {"bbox": ["22", "1377", "254", "1490"], "fr": "De plus, sa position d\u0027h\u00e9ritier \u00e9tant menac\u00e9e, il ne pouvait tol\u00e9rer tout cela.", "id": "TERLEBIH LAGI, POSISI PEWARIS JUGA TERANCAM. DIA TIDAK BISA MENTOLERIR SEMUA INI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A POSI\u00c7\u00c3O DE HERDEIRO TAMB\u00c9M ESTAVA EM RISCO. ELE N\u00c3O PODIA TOLERAR NADA DISSO.", "text": "Moreover, the position of heir was also in jeopardy. He couldn\u0027t tolerate any of this.", "tr": "\u00dcstelik varislik konumu da tehlikedeydi; t\u00fcm bunlara tahamm\u00fcl edemiyordu."}, {"bbox": ["84", "1660", "244", "1737"], "fr": "Peu apr\u00e8s, le ma\u00eetre tomba malade.", "id": "TAK LAMA KEMUDIAN, GURU JATUH SAKIT.", "pt": "POUCO TEMPO DEPOIS, O MESTRE ADOECEU.", "text": "Not long after, the master fell ill.", "tr": "\u00c7ok ge\u00e7meden, Usta hastaland\u0131."}, {"bbox": ["176", "2623", "309", "2713"], "fr": "Il est all\u00e9 cueillir des herbes m\u00e9dicinales dans la montagne, conform\u00e9ment \u00e0 la prescription.", "id": "MENGIKUTI RESEP UNTUK MENGAMBIL OBAT DI GUNUNG.", "pt": "ELE SUBIU A MONTANHA PARA COLHER ERVAS MEDICINAIS SEGUINDO A PRESCRI\u00c7\u00c3O.", "text": "Collect medicine on the mountain according to the prescription.", "tr": "Re\u00e7eteye uyarak da\u011fdan \u015fifal\u0131 otlar toplamaya gitti."}, {"bbox": ["83", "2250", "249", "2333"], "fr": "Titan chercha partout des m\u00e9decins de renom.", "id": "TITAN MENCARI TABIB TERKENAL KE MANA-MANA.", "pt": "TIT\u00c3 PROCUROU M\u00c9DICOS FAMOSOS POR TODA PARTE.", "text": "Titan searched everywhere for famous doctors.", "tr": "Titan her yeri dola\u015f\u0131p \u00fcnl\u00fc hekimler arad\u0131."}, {"bbox": ["350", "2946", "437", "2976"], "fr": "Cependant...", "id": "NAMUN...", "pt": "NO ENTANTO...", "text": "However...", "tr": "Ancak..."}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "187", "651", "283"], "fr": "Le rem\u00e8de \u00e9tait empoisonn\u00e9, c\u0027est toi qui as tu\u00e9 le Ma\u00eetre !!", "id": "OBATNYA BERACUN, KAULAH YANG MEMBUNUH GURU!!", "pt": "O REM\u00c9DIO ESTAVA ENVENENADO! FOI VOC\u00ca QUEM MATOU O MESTRE!!", "text": "There\u0027s poison in the medicine! You killed Master!!", "tr": "\u0130la\u00e7ta zehir vard\u0131, Usta\u0027y\u0131 sen \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn!!"}, {"bbox": ["31", "574", "234", "668"], "fr": "En un instant, Titan devint l\u0027assassin de son ma\u00eetre.", "id": "DALAM SEKEJAP, TITAN MENJADI PEMBUNUH GURUNYA.", "pt": "EM UM INSTANTE, TIT\u00c3 SE TORNOU O ASSASSINO DE SEU MESTRE.", "text": "In an instant, Titan became the murderer who killed his master.", "tr": "Bir anda Titan, ustas\u0131n\u0131n katili oluverdi."}, {"bbox": ["47", "372", "165", "438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "606", "212", "693"], "fr": "La nouvelle qu\u0027ils apprirent les laissa pantois.", "id": "BERITA YANG MEREKA DENGAR MEMBUAT MEREKA SANGAT TERKEJUT.", "pt": "A NOT\u00cdCIA QUE OUVIRAM OS DEIXOU P\u00c1LIDOS DE CHOQUE.", "text": "The news they heard was shocking.", "tr": "Duyduklar\u0131 haber kar\u015f\u0131s\u0131nda deh\u015fete kap\u0131ld\u0131lar."}, {"bbox": ["386", "587", "662", "706"], "fr": "Le fr\u00e8re a\u00een\u00e9 martial avait \u00e9chang\u00e9 les rem\u00e8des, empoisonnant le Ma\u00eetre \u00e0 mort, puis avait fait porter le chapeau \u00e0 Titan.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN MENUKAR OBATNYA, MERACUNI GURU HINGGA TEWAS, LALU MELIMPAHKAN KESALAHAN PADA TITAN.", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR TROCOU O REM\u00c9DIO, ENVENENOU O MESTRE AT\u00c9 A MORTE E DEPOIS COLOCOU A CULPA EM TIT\u00c3.", "text": "Senior brother switched the medicine, poisoned Master to death, and then pushed the blame onto Titan.", "tr": "K\u0131demli karde\u015f ila\u00e7lar\u0131 de\u011fi\u015ftirmi\u015f, Usta\u0027y\u0131 zehirlemi\u015f ve ard\u0131ndan su\u00e7u Titan\u0027\u0131n \u00fczerine atm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["82", "314", "276", "403"], "fr": "En s\u0027enfuyant, ils pass\u00e8rent devant la chambre de leur fr\u00e8re a\u00een\u00e9 martial.", "id": "DALAM PERJALANAN MELARIKAN DIRI, MEREKA MELEWATI KAMAR KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "DURANTE A FUGA, ELES PASSARAM PELO QUARTO DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "On the way to escape, they passed through the senior brother\u0027s room.", "tr": "Ka\u00e7arken k\u0131demli karde\u015fin odas\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnden ge\u00e7tiler."}, {"bbox": ["68", "41", "284", "152"], "fr": "Corbeau Noir, n\u0027y croyant pas, ouvrit secr\u00e8tement la cage...", "id": "HEI YA YANG TIDAK PERCAYA SEMUA INI DIAM-DIAM MEMBUKA SANGKAR...", "pt": "HEI YA, QUE N\u00c3O ACREDITAVA EM NADA DISSO, ABRIU SECRETAMENTE A JAULA...", "text": "Black Crow, who didn\u0027t believe any of this, secretly opened the cage...", "tr": "T\u00fcm bunlara inanamayan Kara Kuzgun, gizlice kafesi a\u00e7t\u0131..."}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "838", "725", "923"], "fr": "Tous deux quitt\u00e8rent la Montagne du Tonnerre sans se retourner.", "id": "KEDUANYA MENINGGALKAN GUNUNG LEI MING TANPA MENOLEH KE BELAKANG.", "pt": "OS DOIS DEIXARAM A MONTANHA LEI MING SEM OLHAR PARA TR\u00c1S.", "text": "The two of them left Lei Ming Mountain without looking back.", "tr": "\u0130kisi arkalar\u0131na bile bakmadan Lei Ming Da\u011f\u0131\u0027ndan ayr\u0131ld\u0131lar."}, {"bbox": ["48", "35", "262", "150"], "fr": "Incapable de contr\u00f4ler ses \u00e9motions, Titan se lan\u00e7a dans un massacre...", "id": "TITAN YANG TIDAK BISA MENGENDALIKAN EMOSINYA MULAI MENGAMUK...", "pt": "INCAPAZ DE CONTROLAR SUAS EMO\u00c7\u00d5ES, TIT\u00c3 COME\u00c7OU UMA MATAN\u00c7A DESENFREADA...", "text": "Titan, unable to control his emotions, began to kill indiscriminately...", "tr": "Duygular\u0131na hakim olamayan Titan, katliam yapmaya ba\u015flad\u0131..."}], "width": 780}, {"height": 1164, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "996", "725", "1110"], "fr": "Personne n\u0027avait jamais vu le G\u00e9n\u00e9ral. Tous ne pouvaient qu\u0027ob\u00e9ir \u00e0 ses ordres par l\u0027interm\u00e9diaire d\u0027un agent de liaison.", "id": "TIDAK ADA YANG PERNAH MELIHAT JENDERAL. SEMUA ORANG HANYA BISA MENDENGARKAN PERINTAH JENDERAL MELALUI PENGHUBUNG.", "pt": "NINGU\u00c9M JAMAIS VIU O GENERAL. TODOS APENAS OBEDECIAM \u00c0S SUAS ORDENS ATRAV\u00c9S DE UM CONTATO.", "text": "No one has ever seen the General. They can only follow the General\u0027s instructions through the contact person.", "tr": "Generali daha \u00f6nce hi\u00e7 kimse g\u00f6rmemi\u015fti; herkes General\u0027in emirlerini yaln\u0131zca bir irtibat g\u00f6revlisi arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla al\u0131yordu."}, {"bbox": ["21", "442", "259", "572"], "fr": "Ils devinrent tous des mercenaires sous la direction d\u0027un homme appel\u00e9 le G\u00e9n\u00e9ral. D\u00e8s lors, on les appela...", "id": "MEREKA SEMUA MENJADI TENTARA BAYARAN DI BAWAH KEPEMIMPINAN SESEORANG BERNAMA JENDERAL. SEJAK SAAT ITU, MEREKA DISEBUT...", "pt": "TODOS ELES SE TORNARAM MERCEN\u00c1RIOS SOB A LIDERAN\u00c7A DE UMA PESSOA CONHECIDA COMO \"O GENERAL\". A PARTIR DE ENT\u00c3O, ELES FORAM CHAMADOS DE...", "text": "They all became mercenaries under the leadership of a person named General. From then on, they were called...", "tr": "Hepsi paral\u0131 asker olup General ad\u0131nda birinin komutas\u0131 alt\u0131na girdiler. O andan itibaren onlara \u015f\u00f6yle seslenildi:"}, {"bbox": ["43", "13", "315", "133"], "fr": "Pendant leur fuite, ils rencontr\u00e8rent des Marcheurs d\u0027\u00c2mes ayant v\u00e9cu des exp\u00e9riences similaires, rejet\u00e9s par leurs pairs.", "id": "SELAMA PELARIAN, MEREKA BERTEMU DENGAN SOUL WALKER YANG MEMILIKI PENGALAMAN SERUPA DAN TIDAK DITERIMA OLEH REKAN-REKANNYA.", "pt": "DURANTE A FUGA, ELES ENCONTRARAM OUTROS ANDARILHOS DE ALMAS QUE TIVERAM EXPERI\u00caNCIAS SEMELHANTES E N\u00c3O ERAM ACEITOS POR SEUS COMPANHEIROS.", "text": "During their escape, they encountered a Soulwalker who had similar experiences and was not accepted by his companions.", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015flar\u0131 s\u0131ras\u0131nda, kendileri gibi zorluklar ya\u015fam\u0131\u015f ve yolda\u015flar\u0131 taraf\u0131ndan d\u0131\u015flanm\u0131\u015f Ruh Gezginleri ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["449", "556", "670", "658"], "fr": "Les Anges D\u00e9chus", "id": "MALAIKAT JATUH.", "pt": "ANJOS CA\u00cdDOS.", "text": "Fallen Angel", "tr": "D\u00fc\u015fm\u00fc\u015f Melekler"}], "width": 780}]
Manhua