This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "299", "756", "661"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\nArtiste principal : nut\nStoryboard : Fa Cai\nSc\u00e9nario : Shuang Ying\nAssistants : Ce n\u0027est pas important, Nian Yi, An Yi Qing\nArri\u00e8re-plans : 007 She Xu\nColorisation : Yan Chen (Supervision)\nProduction : Yuan Dian Ge Zi Manhua\n\u00c9diteur responsable : Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Chui Er Zhi Shi \u00bb de Changpei Literature.", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nPENULIS UTAMA: NUT\nPAPAN CERITA: FACAI\nPENULIS NASKAH: SHUANG YING\nASISTEN: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YI QINGHUA\nLATAR BELAKANG: 007 SHECHU\nPENGAWAS PEWARNAAN: YAN CHEN\nTIM PRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR PELAKSANA: YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"SI PELAYAN BERTELINGA LOP\" KARYA CHANGPEI LITERATURE.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: NUT\u003cbr\u003eSTORYBOARD: FA CAI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: SHUANG YING\u003cbr\u003eASSISTENTES: ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE, NIAN YI, AN YIQING\u003cbr\u003eCEN\u00c1RIOS: 007 SHE XU\u003cbr\u003eSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\u003cbr\u003eEDITOR: YANG\u003cbr\u003eADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA CHANGPEI LITERATURE, \"O MORDOMO DE ORELHAS CA\u00cdDAS\"", "text": "ORIGINAL WORK: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nSCRIPTWRITER: SHUANGYING\nASSISTANT: NOT IMPORTANT\nBACKGROUND: 007 STUDIO\nCOLORING SUPERVISOR: YAN CHEN\nPRODUCTION: YUANDIAN GEZI COMICS\nEDITOR: YANG\nADAPTED FROM THE NOVEL \"CHUIERZHISHI\" ON CHANGPEI LITERATURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YI, QING HUA\nARKA PLAN: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: YANG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["363", "929", "601", "1167"], "fr": "\u00c7a te pla\u00eet ?", "id": "KAU SUKA?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA?", "text": "Do you like it?", "tr": "BE\u011eEND\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["334", "299", "755", "660"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\nArtiste principal : nut\nStoryboard : Fa Cai\nSc\u00e9nario : Shuang Ying\nAssistants : Ce n\u0027est pas important, Nian Yi, An Yi Qing\nArri\u00e8re-plans : 007 She Xu\nColorisation : Yan Chen (Supervision)\nProduction : Yuan Dian Ge Zi Manhua\n\u00c9diteur responsable : Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Chui Er Zhi Shi \u00bb de Changpei Literature.", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nPENULIS UTAMA: NUT\nPAPAN CERITA: FACAI\nPENULIS NASKAH: SHUANG YING\nASISTEN: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YI QINGHUA\nLATAR BELAKANG: 007 SHECHU\nPENGAWAS PEWARNAAN: YAN CHEN\nTIM PRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR PELAKSANA: YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"SI PELAYAN BERTELINGA LOP\" KARYA CHANGPEI LITERATURE.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: NUT\u003cbr\u003eSTORYBOARD: FA CAI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: SHUANG YING\u003cbr\u003eASSISTENTES: ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE, NIAN YI, AN YIQING\u003cbr\u003eCEN\u00c1RIOS: 007 SHE XU\u003cbr\u003eSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\u003cbr\u003eEDITOR: YANG\u003cbr\u003eADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DA CHANGPEI LITERATURE, \"O MORDOMO DE ORELHAS CA\u00cdDAS\"", "text": "ORIGINAL WORK: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nSCRIPTWRITER: SHUANGYING\nASSISTANT: NOT IMPORTANT\nBACKGROUND: 007 STUDIO\nCOLORING SUPERVISOR: YAN CHEN\nPRODUCTION: YUANDIAN GEZI COMICS\nEDITOR: YANG\nADAPTED FROM THE NOVEL \"CHUIERZHISHI\" ON CHANGPEI LITERATURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YI, QING HUA\nARKA PLAN: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: YANG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["344", "106", "743", "196"], "fr": "Une production Kuaikan Manhua.", "id": "DIPERSEMBAHKAN OLEH KUAIKAN MANHUA.", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics!", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "109", "953", "395"], "fr": "J\u0027aime les jardins paysagers... avec des montagnes et de l\u0027eau.", "id": "AKU SUKA TAMAN... YANG ADA GUNUNG DAN AIRNYA.", "pt": "EU GOSTO DE JARDINS E P\u00c1TIOS... COM MONTANHAS E \u00c1GUA.", "text": "I like gardens... with mountains and water.", "tr": "PEYZAJLI BAH\u00c7ELER\u0130 SEVER\u0130M... DA\u011e MANZARALI VE SULU OLANLARI."}, {"bbox": ["419", "1250", "628", "1371"], "fr": "De style chinois ?", "id": "GAYA TIONGKOK?", "pt": "ESTILO CHIN\u00caS?", "text": "Chinese style?", "tr": "\u00c7\u0130N TARZI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "114", "772", "360"], "fr": "Regarde \u00e7a.", "id": "COBA LIHAT INI.", "pt": "D\u00ca UMA OLHADA NISTO.", "text": "Take a look at this.", "tr": "\u015eUNA B\u0130R BAK."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "202", "454", "465"], "fr": "Waouh... C\u0027est vraiment magnifique.", "id": "WAH... INI CANTIK SEKALI.", "pt": "UAU... ISSO \u00c9 MUITO BONITO.", "text": "Wow... this is beautiful.", "tr": "VAOV... BU GER\u00c7EKTEN G\u00dcZEL."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "244", "664", "386"], "fr": "Je te l\u0027envoie, regarde bien.", "id": "AKU KIRIM PADAMU, LIHAT BAIK-BAIK.", "pt": "VOU TE ENVIAR, D\u00ca UMA OLHADA COM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027ll send it to you. Take a closer look.", "tr": "SANA G\u00d6NDER\u0130YORUM, D\u0130KKATL\u0130CE BAK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/8.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "85", "926", "503"], "fr": "Tu ne vas pas enregistrer l\u0027image et me bloquer ensuite, hein ? Ce serait profiter, \u00e7a.", "id": "JANGAN SAMPAI SETELAH MENYIMPAN FOTONYA KAU MEMBLOKIRKU, YA. KAU INI MAUNYA YANG GRATISAN SAJA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI SALVAR A IMAGEM E ME BLOQUEAR, VAI? ISSO SERIA QUERER DE GRA\u00c7A.", "text": "Don\u0027t block me after saving the pictures. That\u0027s mean.", "tr": "RESM\u0130 KAYDED\u0130P BEN\u0130 ENGELLEMEZS\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130? SANA BEDAVADAN G\u00d6NDER\u0130YORUM BUNU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "99", "438", "275"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/10.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1604", "539", "1928"], "fr": "Un Om\u00e9ga lapin b\u00e9lier ? Oui, oui, il a fait un examen ici.", "id": "OMEGA KELINCI BERTELINGA LOP? BENAR, BENAR, DIA PERIKSA DI SINI.", "pt": "\u00d4MEGA COELHO DE ORELHAS CA\u00cdDAS? SIM, SIM, ELE FEZ OS EXAMES AQUI.", "text": "Lop-eared rabbit omega? Yes, yes, he had a checkup here.", "tr": "E\u011e\u0130K KULAKLI TAV\u015eAN OMEGA MI? EVET EVET, BURADA MUAYENE ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["445", "791", "803", "1132"], "fr": "Oh, oh, Pr\u00e9sident Shao, bonjour, bonjour. Pourquoi m\u0027appelez-vous soudainement en personne... ?", "id": "EH, EH, DIREKTUR SHAO, HALO, HALO. KENAPA ANDA TIBA-TIBA MENELEPON SENDIRI.....", "pt": "AH, OI, SR. SHAO, OL\u00c1, OL\u00c1. POR QUE O SENHOR LIGOU PESSOALMENTE DE REPENTE...?", "text": "Oh, oh, Mr. Shao, hello, hello... why did you suddenly call personally?", "tr": "AH AH, M\u00dcD\u00dcR SHAO, MERHABA, MERHABA. NEDEN AN\u0130DEN B\u0130ZZAT S\u0130Z ARADINIZ K\u0130....."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "387", "249", "454"], "fr": "Surpris.", "id": "KAGET", "pt": "SURPRESO", "text": "Surprised", "tr": "\u015eA\u015eKINLIK"}, {"bbox": ["90", "146", "259", "314"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "10", "1042", "212"], "fr": "...Mais cela ne respecte pas les r\u00e8glements de notre h\u00f4pital...", "id": ".....TAPI INI TIDAK SESUAI DENGAN PERATURAN RUMAH SAKIT KITA...", "pt": "...MAS ISSO N\u00c3O EST\u00c1 DE ACORDO COM AS NORMAS DO NOSSO HOSPITAL...", "text": "... But this is against our hospital\u0027s regulations...", "tr": ".....AMA BU B\u0130Z\u0130M HASTANE KURALLARIMIZA UYGUN DE\u011e\u0130L..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1492", "871", "1784"], "fr": "Oh... d\u0027accord, d\u0027accord. C\u0027est compris. Je vous laisse, vous \u00eates occup\u00e9.", "id": "OH... BAIK, BAIK, KALAU BEGITU... KALAU BEGITU SAYA MENGERTI. ANDA SIBUKLAH DULU.", "pt": "OH... CERTO, CERTO. ENT\u00c3O, EU ENTENDI. PODE CONTINUAR COM SEUS ASSUNTOS.", "text": "Oh... Okay, okay, I understand. You\u0027re busy.", "tr": "OH... TAMAM TAMAM, ANLADIM. S\u0130Z \u0130\u015e\u0130N\u0130ZE DEVAM ED\u0130N."}, {"bbox": ["157", "53", "456", "262"], "fr": "Oh, oh.", "id": "OH, OH.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "Oh, oh.", "tr": "OH OH"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "2205", "983", "2438"], "fr": "M\u00eame si au fond de moi je connais d\u00e9j\u00e0 le r\u00e9sultat, j\u0027ai l\u0027impression que je n\u0027arrive pas \u00e0 l\u0027accepter pour le moment...", "id": "MESKIPUN DALAM HATI SUDAH TAHU HASILNYA, TAPI TETAP SAJA RASANYA TIDAK BISA MENERIMA BEGITU SAJA.....", "pt": "MESMO J\u00c1 SABENDO O RESULTADO NO FUNDO, SINTO QUE N\u00c3O CONSIGO ACEIT\u00c1-LO DE IMEDIATO...", "text": "Even though I already knew the result in my heart, I still feel like I can\u0027t accept it for a while...", "tr": "SONUCU \u0130\u00c7TEN \u0130\u00c7E B\u0130L\u0130YOR OLSAM DA, B\u0130R T\u00dcRL\u00dc HEMEN KABULLENEM\u0130YORUM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM....."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "800", "276", "974"], "fr": "Un...", "id": "SATU...", "pt": "BEM...", "text": "...", "tr": "B\u0130R"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/17.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1327", "396", "1538"], "fr": "Oui.", "id": "BENAR.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["584", "1676", "832", "1893"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "BAGAIMANA BISA?", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "How?", "tr": "NASIL OLUR?"}, {"bbox": ["396", "75", "648", "290"], "fr": "Grossesse confirm\u00e9e ?", "id": "MEMASTIKAN HAMIL?", "pt": "CONFIRMADA A GRAVIDEZ?", "text": "Confirmed pregnancy?", "tr": "HAM\u0130LE OLDU\u011eU KES\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "79", "686", "403"], "fr": "Vous ne vous \u00eates pas tromp\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Je vous pr\u00e9viens, ma famille poss\u00e8de aussi un h\u00f4pital. Si je rentre et que je d\u00e9couvre un r\u00e9sultat diff\u00e9rent, vous aurez des ennuis.", "id": "KAU TIDAK SALAH, KAN? KUBERI TAHU YA, KELUARGAKU JUGA PUNYA RUMAH SAKIT. KALAU AKU PULANG DAN HASIL PEMERIKSAANNYA BERBEDA, SIAP-SIAP SAJA KAU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE ENGANOU, CERTO? MINHA FAM\u00cdLIA TAMB\u00c9M TEM UM HOSPITAL. SE EU VOLTAR E DESCOBRIR UM RESULTADO DIFERENTE, VOC\u00ca VAI SE VER EM APUROS!", "text": "You must be mistaken. I\u0027m telling you, my family also runs a hospital. If I go back and the results are different, you\u0027re in trouble!", "tr": "YANLI\u015eLIK YAPMADIN DE\u011e\u0130L M\u0130? S\u00d6YLEYEY\u0130M SANA, B\u0130Z\u0130M A\u0130LEM\u0130Z\u0130N DE HASTANES\u0130 VAR. E\u011eER GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP FARKLI B\u0130R SONU\u00c7LA KAR\u015eILA\u015eIRSAM, BA\u015eIN BELADA DEMEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["293", "1292", "477", "1493"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/19.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "163", "709", "376"], "fr": "L\u00e2chez le docteur.", "id": "LEPASKAN DOKTERNYA.", "pt": "SOLTE O M\u00c9DICO.", "text": "Let go of the doctor.", "tr": "DOKTORU BIRAK."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/20.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "218", "782", "591"], "fr": "Rentrez vous reposer. Les pr\u00e9cautions sont toutes indiqu\u00e9es dans le rapport. Si quelque chose n\u0027est pas clair, appelez-moi.", "id": "SETELAH PULANG, ISTIRAHATLAH YANG BAIK. HAL-HAL YANG PERLU DIPERHATIKAN SUDAH TERTULIS DI LAPORAN. KALAU ADA YANG TIDAK DIMENGERTI, HUBUNGI AKU LEWAT TELEPON.", "pt": "VOLTE PARA CASA E DESCANSE BEM. AS PRECAU\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O TODAS ESCRITAS NO RELAT\u00d3RIO. SE HOUVER ALGO QUE N\u00c3O ENTENDA, ME LIGUE.", "text": "Go back and rest well. All the precautions are written in the report. If you have any questions, call me.", "tr": "EVE G\u0130D\u0130NCE \u0130Y\u0130CE D\u0130NLEN\u0130N. D\u0130KKAT ED\u0130LMES\u0130 GEREKEN HER \u015eEY RAPORDA YAZILI. ANLAMADI\u011eINIZ B\u0130R \u015eEY OLURSA BEN\u0130 ARAYIN."}, {"bbox": ["705", "1469", "878", "1644"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/21.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "314", "612", "657"], "fr": "H\u00e9, je t\u0027emm\u00e8ne \u00e0 l\u0027h\u00f4pital de ma famille pour un autre examen. Je sens que quelque chose cloche.", "id": "HEI, AKU ANTAR KAU KE RUMAH SAKIT KELUARGAKU UNTUK PERIKSA LAGI, YA. AKU RASA ADA YANG TIDAK BERES.", "pt": "EI, VOU LEVAR VOC\u00ca AO HOSPITAL DA MINHA FAM\u00cdLIA PARA FAZER OUTRO EXAME. ACHO QUE TEM ALGO ERRADO.", "text": "Hey, let me take you to my family\u0027s hospital for another checkup. I feel like something\u0027s not right.", "tr": "HEY, SEN\u0130 B\u0130Z\u0130M HASTANEYE G\u00d6T\u00dcR\u00dcP B\u0130R KEZ DAHA KONTROL ETT\u0130REY\u0130M. BU \u0130\u015eTE B\u0130R YANLI\u015eLIK VAR G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR BANA."}, {"bbox": ["253", "2616", "613", "2872"], "fr": "Toi, tu as un fr\u00e8re, des parents... Moi, je n\u0027ai rien.", "id": "KAU PUNYA KAKAK, PUNYA AYAH DAN IBU. AKU TIDAK PUNYA APA-APA,", "pt": "VOC\u00ca TEM UM IRM\u00c3O, TEM PAIS. EU N\u00c3O TENHO NADA.", "text": "You have a brother, parents... I have nothing.", "tr": "SEN\u0130N A\u011eABEY\u0130N, ANNEN VE BABAN VAR. BEN\u0130M H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["159", "1390", "498", "1647"], "fr": "Tu souhaites tant que \u00e7a que je n\u0027aie pas d\u0027enfant ?", "id": "APA KAU BEGITU BERHARAP AKU TIDAK PUNYA ANAK?", "pt": "VOC\u00ca QUER TANTO QUE EU N\u00c3O TENHA O BEB\u00ca?", "text": "Do you just want me to not have a child?", "tr": "\u00c7OCU\u011eUMUN OLMAMASINI BU KADAR \u00c7OK MU \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["527", "4082", "889", "4409"], "fr": "Je veux juste garder le b\u00e9b\u00e9, qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 \u00e7a ?", "id": "AKU HANYA INGIN BAYINYA TETAP ADA. APA SALAHKU?", "pt": "EU S\u00d3 QUERO FICAR COM O BEB\u00ca. O QUE H\u00c1 DE ERRADO NISSO?", "text": "I just want to keep the baby. What\u0027s wrong with that?", "tr": "BEN SADECE BEBE\u011e\u0130M\u0130 DO\u011eURMAK \u0130ST\u0130YORUM. BUNUN NES\u0130 YANLI\u015e?"}, {"bbox": ["582", "2454", "747", "2588"], "fr": "Non...", "id": "TIDAK", "pt": "N\u00c3O...", "text": "No.", "tr": "HAYIR"}, {"bbox": ["107", "1842", "289", "1983"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "220", "695", "464"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e7a...", "id": "BUKAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "It\u0027s not...", "tr": "HAYIR, \u00d6YLE DE\u011e\u0130L..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "76", "417", "396"], "fr": "Bien s\u00fbr que je vois \u00e0 quel point tu attends cet enfant. C\u0027est juste que... je m\u0027inqui\u00e8te pour ta sant\u00e9.", "id": "AKU TENTU SAJA BISA MELIHAT BETAPA KAU MENANTIKAN ANAK INI. AKU HANYA..... KHAWATIR DENGAN TUBUHMU.", "pt": "CLARO QUE EU VEJO O QUANTO VOC\u00ca EST\u00c1 ANSIOSO POR ESTE BEB\u00ca. EU S\u00d3 ESTOU... PREOCUPADO COM A SUA SA\u00daDE.", "text": "Of course I can see how much you\u0027re looking forward to this child. I\u0027m just... worried about your health.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 BU \u00c7OCU\u011eU NE KADAR \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcYORUM. BEN SADECE... SA\u011eLI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1270", "998", "1479"], "fr": "NOUVEL AMI\nAJOUTER UN AMI\nCOMPTE / N\u00b0 DE T\u00c9L\u00c9PHONE", "id": "TEMAN BARU\nTAMBAH TEMAN\nAKUN/NOMOR PONSEL", "pt": "NOVOS AMIGOS\u003cbr\u003eADICIONAR AMIGO\u003cbr\u003eCONTA/N\u00daMERO DE CELULAR", "text": "New Friend\nAdd Friend Account/Phone Number", "tr": "YEN\u0130 ARKADA\u015eLAR\nARKADA\u015e EKLE\nHESAP/TELEFON NO"}, {"bbox": ["97", "1270", "998", "1479"], "fr": "NOUVEL AMI\nAJOUTER UN AMI\nCOMPTE / N\u00b0 DE T\u00c9L\u00c9PHONE", "id": "TEMAN BARU\nTAMBAH TEMAN\nAKUN/NOMOR PONSEL", "pt": "NOVOS AMIGOS\u003cbr\u003eADICIONAR AMIGO\u003cbr\u003eCONTA/N\u00daMERO DE CELULAR", "text": "New Friend\nAdd Friend Account/Phone Number", "tr": "YEN\u0130 ARKADA\u015eLAR\nARKADA\u015e EKLE\nHESAP/TELEFON NO"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "666", "915", "865"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Xia, \u00eates-vous libre ces temps-ci pour sortir ? \u00c7a fait longtemps qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, vous me manquez un peu~", "id": "TUAN MUDA XIA, BELAKANGAN INI ADA WAKTU LUANG UNTUK MAIN? SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU, KANGEN SEKALI DENGANMU~", "pt": "JOVEM MESTRE XIA, TEM ESTADO LIVRE PARA SAIR ULTIMAMENTE? H\u00c1 QUANTO TEMPO N\u00c3O NOS VEMOS, ESTAVA COM SAUDADES~", "text": "Young Master Xia, are you free to hang out lately? Haven\u0027t seen you in a while, miss you~", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 XIA, SON ZAMANLARDA TAKILMAK \u0130\u00c7\u0130N VAKT\u0130N OLDU MU? UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, SEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130M~"}, {"bbox": ["185", "1286", "914", "1533"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Xia, j\u0027ai entendu dire qu\u0027un nouveau club a ouvert, les Om\u00e9gas l\u00e0-bas sont tout \u00e0 fait \u00e0 votre go\u00fbt. On y va ensemble ?", "id": "TUAN MUDA XIA, KUDENGAR ADA KLUB BARU BUKA, OMEGA DI DALAMNYA PASTI SESUAI SELARAMU. MAU PERGI MAIN BERSAMA?", "pt": "JOVEM MESTRE XIA, OUVI DIZER QUE ABRIU UM CLUBE NOVO CUJOS \u00d4MEGAS COM CERTEZA V\u00c3O TE AGRADAR. QUER IR CONFERIR?", "text": "Young Master Xia, I heard there\u0027s a new club. The omegas there are definitely your type. Want to go check it out?", "tr": "GEN\u00c7 XIA, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE YEN\u0130 A\u00c7ILAN B\u0130R KUL\u00dcPTEK\u0130 OMEGA\u0027LAR TAM SEN\u0130N DAMAK ZEVK\u0130NE UYGUNMU\u015e. B\u0130RL\u0130KTE G\u0130D\u0130P E\u011eLENEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["232", "1047", "628", "1211"], "fr": "Sadako Contre la Pince", "id": "SADAKO MELAWAN PENJEPIT", "pt": "SADAKO VS. O ALICATE", "text": "...", "tr": "SADAKO VS. KISKA\u00c7"}, {"bbox": ["822", "455", "999", "600"], "fr": "SUPPRIMER", "id": "HAPUS", "pt": "EXCLUIR", "text": "Delete", "tr": "S\u0130L"}, {"bbox": ["819", "1059", "999", "1206"], "fr": "SUPPRIMER", "id": "HAPUS", "pt": "EXCLUIR", "text": "Delete", "tr": "S\u0130L"}, {"bbox": ["232", "444", "629", "603"], "fr": "Une Petite Mandarine Juteuse", "id": "SEBUAH JERUK KECIL MELETUS", "pt": "UMA PEQUENA TANGERINA SUCULENTA", "text": "...", "tr": "B\u0130R ADET PATLAYAN DOLGULU M\u0130N\u0130K MANDAL\u0130NA"}, {"bbox": ["633", "1056", "813", "1203"], "fr": "AJOUTER", "id": "TAMBAH", "pt": "ADICIONAR", "text": "Add", "tr": "EKLE"}, {"bbox": ["67", "237", "314", "438"], "fr": "DEMANDES D\u0027AMI DES 3 DERNIERS JOURS", "id": "PERMINTAAN TEMAN TIGA HARI TERAKHIR", "pt": "SOLICITA\u00c7\u00d5ES DE AMIZADE DOS \u00daLTIMOS TR\u00caS DIAS", "text": "Recent 3 Days Friend Requests", "tr": "SON \u00dc\u00c7 G\u00dcNDEK\u0130 ARKADA\u015eLIK \u0130STEKLER\u0130"}, {"bbox": ["634", "453", "811", "601"], "fr": "AJOUTER", "id": "TAMBAH", "pt": "ADICIONAR", "text": "Add", "tr": "EKLE"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/27.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "102", "568", "350"], "fr": "\u00c7a ne finira donc jamais ? M\u00eame avec un nouveau compte, il y a toujours des gens qui me draguent lourdement.", "id": "TIDAK ADA HABISNYA, NOMOR BARU SAJA DIGANTI SUDAH ADA YANG MENGGODA.", "pt": "ISSO N\u00c3O ACABA NUNCA? MAL MUDEI PARA UM N\u00daMERO NOVO E J\u00c1 TEM GENTE ME ASSediando.", "text": "Are you done? Even my new account is getting hit on.", "tr": "BU NE B\u0130TMEZ \u00c7\u0130LEYM\u0130\u015e, YEN\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M HESABA B\u0130LE SARKINTILIK ED\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["114", "725", "203", "799"], "fr": "REFUSER", "id": "TOLAK", "pt": "RECUSAR", "text": "Reject", "tr": "REDDET"}, {"bbox": ["771", "723", "980", "799"], "fr": "Sans se lasser.", "id": "TERUS-MENERUS", "pt": "SEM SE CANSAR.", "text": "So annoying", "tr": "USANDIRICI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1231", "755", "1385"], "fr": "PSEUDONYME MODIFI\u00c9 AVEC SUCC\u00c8S.", "id": "NAMA PANGGILAN BERHASIL DIUBAH", "pt": "APELIDO ALTERADO COM SUCESSO.", "text": "Nickname changed successfully", "tr": "KULLANICI ADI BA\u015eARIYLA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "938", "974", "1188"], "fr": "Tu oses encore m\u0027appeler !", "id": "KAU MASIH BERANI MENELEPONKU!", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM A CORAGEM DE ME LIGAR?!", "text": "You dare call me!", "tr": "B\u0130R DE BEN\u0130 ARAMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "168", "789", "465"], "fr": "*Connexion \u00e9tablie* H\u00e9, Gou Ji, encore en train de flirter avec ton \u00ab fr\u00e8re lapin \u00bb ? Tu ne regardes m\u00eame pas WeChat.", "id": "[TERHUBUNG]\nHALO, GOUJI. LAGI ASIK MENGGODA \u0027KAKAK KELINCI\u0027-MU ITU, YA? SAMPAI WECHAT SAJA TIDAK DIBACA.", "pt": "[AO TELEFONE] AL\u00d4, GOU JI, DANDO EM CIMA DO SEU IRM\u00c3OZINHO COELHO DE NOVO, \u00c9? NEM OLHA O WECHAT.", "text": "Connected\nHello, dumbass, chatting with your rabbit brother again? Not even checking WeChat.", "tr": "ALO, SEN\u0130 \u0130T HER\u0130F! Y\u0130NE O TAV\u015eAN A\u011eABEY\u0130NLE M\u0130 YAZI\u015eIYORSUN? WECHAT\u0027E B\u0130LE BAKMIYORSUN."}, {"bbox": ["144", "1230", "439", "1491"], "fr": "Va te faire foutre, putain ! J\u0027en ai marre !", "id": "PERSETAN, AKU LAGI KESAL!", "pt": "VAI SE F*DER! ESTOU DE SACO CHEIO!", "text": "Fuck off, I\u0027m annoyed.", "tr": "ANANIN...! CANIM \u00c7OK SIKKIN!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/31.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1184", "603", "1450"], "fr": "Quand tu as besoin des gens, tu es aux petits soins, et d\u00e8s que tu n\u0027en as plus besoin, tu les jettes. T\u0027es vraiment une ordure !", "id": "SAAT BUTUH MENDEKAT, SAAT TIDAK BUTUH MENJAUH. DASAR KAU INI, ORANG MACAM APA KAU.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PROCURA AS PESSOAS QUANDO PRECISA E DEPOIS AS IGNORA, N\u00c9? QUE TIPO DE PESSOA VOC\u00ca \u00c9, HEIN?", "text": "Using people when you need them, discarding them when you don\u0027t. What kind of person are you?", "tr": "\u0130\u015e\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcNCE Y\u00dcZ\u00dcME G\u00dcL\u00dcYORSUN, \u0130\u015e\u0130N B\u0130T\u0130NCE SIRTINI D\u00d6N\u00dcYORSUN. SEN NE B\u0130\u00c7\u0130M B\u0130R\u0130S\u0130N BE!"}, {"bbox": ["652", "2150", "971", "2384"], "fr": "Ne me parle pas de Yan Yi. C\u0027est un cas, celui-l\u00e0.", "id": "JANGAN SEBUT-SEBUT Y PADAKU. DIA ITU ZY.", "pt": "N\u00c3O ME VENHA FALAR DE GRAVIDEZ FALSA, A DELE \u00c9 DE VERDADE!", "text": "Don\u0027t mention \"pregnancy\" to me. It\u0027s a pseudopregnancy.", "tr": "BANA SAHTE HAM\u0130LEL\u0130K KONUSUNU A\u00c7MA! ONUN DURUMU GER\u00c7EK."}, {"bbox": ["538", "173", "990", "394"], "fr": "Ce n\u0027est pas toi qui m\u0027as interrog\u00e9 sur cette histoire de fausse grossesse ?", "id": "BUKANKAH KAU YANG BERTANYA PADAKU SOAL KEHAMILAN PALSU ITU?", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUE ME PERGUNTOU SOBRE GRAVIDEZ FALSA ANTES?", "text": "Isn\u0027t it you who asked me about the fake pregnancy?", "tr": "BANA SAHTE HAM\u0130LEL\u0130K MESELES\u0130N\u0130 SORAN SEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "1304", "1019", "1533"], "fr": "...\u00c7a ne va pas. Am\u00e8ne-le-moi ici.", "id": ".....ITU TIDAK BISA. KAU BAWA DIA KE SINI.", "pt": "...ISSO N\u00c3O PODE SER. TRAGA-O AQUI PARA MIM.", "text": "... No way, bring him to me.", "tr": ".....BU OLMAZ. ONU BANA GET\u0130R."}, {"bbox": ["279", "200", "565", "416"], "fr": "Tu n\u0027es qu\u0027un charlatan.", "id": "KAU ITU CUMA DOKTER GADUNGAN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PASSA DE UM M\u00c9DICO INCOMPETENTE.", "text": "You\u0027re just a quack.", "tr": "SEN SADECE BECER\u0130KS\u0130Z B\u0130R DOKTORSUN."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "635", "975", "909"], "fr": "Qui est l\u00e0 ?!", "id": "SIAPA!", "pt": "QUEM \u00c9?!", "text": "Who is it?!", "tr": "K\u0130M O?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/36.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "324", "686", "629"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, ce que j\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait d\u00e9plac\u00e9.", "id": "MAAF, TADI AKU BICARA TERLALU KETERLALUAN.", "pt": "DESCULPE, EU PEGUEI PESADO DEMAIS COM AS PALAVRAS AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Sorry, I went too far just now.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, AZ \u00d6NCE FAZLA SERT KONU\u015eTUM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/37.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "185", "781", "354"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/38.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "72", "968", "376"], "fr": "Alors embrasse-moi, et je te pardonnerai.", "id": "KALAU BEGITU CIUM AKU SEKALI, BARU AKU MAAFKAN.", "pt": "ENT\u00c3O ME D\u00ca UM BEIJO E EU TE PERDOO.", "text": "Then kiss me and I\u0027ll forgive you.", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130 B\u0130R KERE \u00d6PERSEN SEN\u0130 AFFEDER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 732, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/56/39.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua