This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "300", "754", "661"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\nDessinateur principal : nut\nSc\u00e9narimage : Fa Cai\nSc\u00e9nariste : Shuang Ying\nAssistants : Sans importance, Vingt-et-un, An Yiqing\nArri\u00e8re-plans : Employ\u00e9 mod\u00e8le 007\nColoriste : \nSuperviseur : Yan Chen\nProduction : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Le Majordome aux Oreilles Tombantes \u00bb de Changpei Literature.", "id": "Karya Asli: Lin Qian\nPenulis Utama: nut\nPapan Cerita: Facai\nPenulis Naskah: Shuang Ying\nAsisten: Zhe Bu Zhongyao, Nian Yi, An Yi Qing\nLatar Belakang: 007 Shechu\nPengawas Pewarnaan: Yan Chen\nTim Produksi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: Yang\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \"Si Pelayan Bertelinga Lop\" karya Changpei Literature.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: NUT\nSTORYBOARD: FA CAI\nROTEIRISTA: SHUANG YING\nASSISTENTES: ISSO N\u00c3O IMPORTA, NIAN YI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SHACHIKU\nSUPERVISORA DE CORES: YAN CHEN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YANG\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"CHUI ER ZHI SHI\" (O MORDOMO DE ORELHAS CA\u00cdDAS) DA CHANGPEI LITERATURE.", "text": "ORIGINAL WORK: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nSCRIPTWRITER: SHUANGYING\nASSISTANT: THIS ISN\u0027T IMPORTANT\nBACKGROUND: 007 OFFICE WORKER\nCOLORING SUPERVISOR: YAN CHEN\nPRODUCTION: ORIGINAL POINT GRID COMICS\nEDITOR: YANG\nADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME \"CHUIERZHISHI\" ON CHANGPEI LITERATURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZHE BU ZHONGYAO, NI SHI YI, AN YI, QING HUA\nARKA PLAN: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI COMICS\nED\u0130T\u00d6R: YANG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["338", "300", "753", "660"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\nDessinateur principal : nut\nSc\u00e9narimage : Fa Cai\nSc\u00e9nariste : Shuang Ying\nAssistants : Sans importance, Vingt-et-un, An Yiqing\nArri\u00e8re-plans : Employ\u00e9 mod\u00e8le 007\nColoriste : \nSuperviseur : Yan Chen\nProduction : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Le Majordome aux Oreilles Tombantes \u00bb de Changpei Literature.", "id": "Karya Asli: Lin Qian\nPenulis Utama: nut\nPapan Cerita: Facai\nPenulis Naskah: Shuang Ying\nAsisten: Zhe Bu Zhongyao, Nian Yi, An Yi Qing\nLatar Belakang: 007 Shechu\nPengawas Pewarnaan: Yan Chen\nTim Produksi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: Yang\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \"Si Pelayan Bertelinga Lop\" karya Changpei Literature.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: NUT\nSTORYBOARD: FA CAI\nROTEIRISTA: SHUANG YING\nASSISTENTES: ISSO N\u00c3O IMPORTA, NIAN YI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SHACHIKU\nSUPERVISORA DE CORES: YAN CHEN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YANG\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"CHUI ER ZHI SHI\" (O MORDOMO DE ORELHAS CA\u00cdDAS) DA CHANGPEI LITERATURE.", "text": "ORIGINAL WORK: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nSCRIPTWRITER: SHUANGYING\nASSISTANT: THIS ISN\u0027T IMPORTANT\nBACKGROUND: 007 OFFICE WORKER\nCOLORING SUPERVISOR: YAN CHEN\nPRODUCTION: ORIGINAL POINT GRID COMICS\nEDITOR: YANG\nADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME \"CHUIERZHISHI\" ON CHANGPEI LITERATURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZHE BU ZHONGYAO, NI SHI YI, AN YI, QING HUA\nARKA PLAN: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI COMICS\nED\u0130T\u00d6R: YANG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["363", "104", "771", "194"], "fr": "Pr\u00e9sent\u00e9 par Kuaikan Manhua.", "id": "PERSEMBAHAN DARI KUAIKAN MANHUA", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "63", "854", "321"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre ce gamin, Xiao Xia.", "id": "Seharusnya anak itu, Xiao Xia.", "pt": "DEVE SER O JOVEM XIA.", "text": "It should be that kid Xia.", "tr": "O, K\u00dc\u00c7\u00dcK XIA OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1315", "531", "1596"], "fr": "R\u00e9jouis-toi un peu, ton Om\u00e9ga a presque trente ans et il arrive encore \u00e0 s\u00e9duire un admirateur aussi jeune.", "id": "Bergembiralah sedikit, omegamu sudah hampir tiga puluh tahun tapi masih bisa mendapatkan penggemar semuda ini.", "pt": "ANIME-SE. SEU \u00d4MEGA EST\u00c1 QUASE NOS TRINTA E AINDA CONSEGUE UM ADMIRADOR T\u00c3O JOVEM.", "text": "Cheer up, your omega is almost thirty and still attracting such a young fan.", "tr": "B\u0130RAZ NE\u015eELEN. OMEGA\u0027N NEREDEYSE OTUZUNDA AMA H\u00c2L\u00c2 B\u00d6YLE GEN\u00c7 B\u0130R HAYRAN ED\u0130NEB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["462", "94", "937", "414"], "fr": "Ce petit morveux se soucie beaucoup de toi. L\u0027autre jour, quand je parlais \u00e0 Xia Pingtian, il a cri\u00e9 si fort qu\u0027il m\u0027a presque rendu sourd.", "id": "Bocah kecil itu sangat peduli padamu. Beberapa hari yang lalu saat aku berbicara dengan Xia Ping Tian, dia berteriak begitu keras sampai aku hampir tuli.", "pt": "AQUELE MOLEQUE SE IMPORTA MUITO COM VOC\u00ca. ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, QUANDO EU ESTAVA FALANDO COM XIA PINGTIAN, ELE GRITOU T\u00c3O ALTO QUE QUASE FIQUEI SURDO.", "text": "That little brat is quite concerned about you. A few days ago, when I was talking to Xia Pingtian, he yelled so loud I almost went deaf.", "tr": "O VELET SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N EPEY END\u0130\u015eELEN\u0130YOR. GE\u00c7EN G\u00dcN XIA PINGTIAN \u0130LE KONU\u015eURKEN BANA \u00d6YLE B\u0130R BA\u011eIRDI K\u0130 NEREDEYSE SA\u011eIR OLUYORDUM."}, {"bbox": ["613", "1749", "966", "1979"], "fr": "Tiens, je n\u0027\u00e9couterai pas.", "id": "Ini untukmu, aku tidak mau dengar.", "pt": "TOMA. N\u00c3O VOU OUVIR.", "text": "Here you go, I\u0027m not listening.", "tr": "AL BAKALIM, D\u0130NLEMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/4.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "562", "957", "628"], "fr": "[SFX] Retire", "id": "[SFX] TARIK", "pt": "[SFX] PUXA", "text": "[SFX] Snatch", "tr": "\u00c7EK\u0130P ALIR"}, {"bbox": ["69", "352", "339", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "108", "858", "333"], "fr": "Limitons les contacts.", "id": "Kurangi menghubunginya.", "pt": "MENOS CONTATO.", "text": "Less contact.", "tr": "DAHA AZ G\u00d6R\u00dc\u015eEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1294", "1039", "1546"], "fr": "Juste une morsure, ce n\u0027est pas si g\u00eanant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hanya digigit sekali, tidak begitu merepotkan, kan?", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA MORDIDA. N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O INCONVENIENTE ASSIM, CERTO?", "text": "It\u0027s just a bite, it\u0027s not that inconvenient, right?", "tr": "SADECE B\u0130R ISIRIK, O KADAR DA ZAHMETL\u0130 OLMAZDI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["158", "436", "642", "762"], "fr": "Pourtant, un marquage sur la glande suffirait \u00e0 tenir les autres Alphas \u00e0 distance de moi,", "id": "Jelas-jelas dengan memberinya tanda di kelenjar bisa membuat alpha lain menjauh dariku,", "pt": "CLARAMENTE, MARCAR MINHA GL\u00c2NDULA FARIA OUTROS ALFAS MANTEREM DIST\u00c2NCIA DE MIM,", "text": "Just a mark on my gland would keep other alphas away from me.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI, SALGI BEZ\u0130ME B\u0130R \u0130\u015eARET BIRAKMAK, D\u0130\u011eER ALFA\u0027LARIN BENDEN UZAK DURMASINI SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "1317", "1077", "1606"], "fr": "peu importe o\u00f9 il serait, ce petit marquage le lierait \u00e0 moi et il penserait \u00e0 moi.", "id": "Di mana pun dia berada, dia akan selalu mengkhawatirkanku karena tanda kecil ini.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA ONDE ELE ESTIVESSE, ELE SE PREOCUPARIA COMIGO POR CAUSA DESTA PEQUENA MARCA.", "text": "No matter where he is, he\u0027ll be thinking of me because of this tiny mark.", "tr": "NEREDE OLURSA OLSUN, BU K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK \u0130\u015eARET Y\u00dcZ\u00dcNDEN BEN\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNECEKT\u0130."}, {"bbox": ["413", "159", "805", "448"], "fr": "Avec un marquage vient un lien,", "id": "Dengan adanya tanda, maka ada ikatan,", "pt": "COM UMA MARCA, VEM UM LA\u00c7O,", "text": "With a mark comes a bond.", "tr": "\u0130\u015eARET OLUNCA, B\u0130R BA\u011e DA OLUR."}, {"bbox": ["179", "1790", "574", "2053"], "fr": "on ne peut pas trop en demander,", "id": "Manusia tidak boleh berharap terlalu banyak,", "pt": "N\u00c3O SE DEVE ESPERAR DEMAIS,", "text": "One shouldn\u0027t expect too much.", "tr": "\u0130NSAN \u00c7OK FAZLA \u015eEY UMMAMALI."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "148", "934", "447"], "fr": "maintenant... c\u0027est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien.", "id": "Sekarang... sudah sangat baik.", "pt": "AGORA... J\u00c1 EST\u00c1 MUITO BOM.", "text": "Now... it\u0027s perfect.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130... \u00c7OK \u0130Y\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/10.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1000", "925", "1291"], "fr": "Jette-le plus tard, je ferai livrer des neufs demain.", "id": "Nanti bawa ke atas dan buang, besok aku akan menyuruh orang mengirim yang baru.", "pt": "JOGUE ISSO FORA DEPOIS. AMANH\u00c3 MANDO ALGU\u00c9M TRAZER NOVOS.", "text": "Take it upstairs and throw it away later. I\u0027ll have someone send a new one tomorrow.", "tr": "B\u0130RAZDAN ALIP ATARSIN, YARIN YEN\u0130S\u0130N\u0130 G\u00d6NDERTMELER\u0130N\u0130 S\u00d6YLER\u0130M."}, {"bbox": ["307", "56", "722", "306"], "fr": "Pourquoi tiens-tu encore cette bo\u00eete ?", "id": "Kenapa kau masih memeluk kotak ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 SEGURANDO ESSA CAIXA?", "text": "Why are you still holding this box?", "tr": "NEDEN H\u00c2L\u00c2 BU KUTUYU TUTUYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/11.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1315", "506", "1539"], "fr": "Celui-ci est vraiment... d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien, merci.", "id": "Ini sungguh... sudah sangat bagus, terima kasih.", "pt": "ISSO... J\u00c1 EST\u00c1 MUITO BOM, OBRIGADO.", "text": "This is really... already very good, thank you.", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN... ZATEN \u00c7OK \u0130Y\u0130, TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["694", "88", "1025", "329"], "fr": "Vraiment, ce n\u0027est pas la peine.", "id": "Sungguh tidak perlu.", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O PRECISA.", "text": "Really, no need.", "tr": "GER\u00c7EKTEN GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "344", "504", "626"], "fr": "Je le supporterai tout au plus jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027il soit infest\u00e9.", "id": "Paling-paling aku akan menahannya sampai berulat.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, VOU AGUENTAR AT\u00c9 PEGAR BICHO.", "text": "I\u0027ll tolerate it at most until it gets bugs.", "tr": "EN FAZLA \u0130\u00c7\u0130NDE KURTLAR \u00dcREYENE KADAR DAYANAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["735", "1028", "815", "1076"], "fr": "[SFX] \u00c9crase", "id": "[SFX] PADAM", "pt": "[SFX] APAGA", "text": "[SFX] Extinguish", "tr": "S\u00d6ND\u00dcR\u00dcR"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1064", "1028", "1351"], "fr": "Viens l\u00e0, le livreur.", "id": "Kemarilah, kurir.", "pt": "VENHA C\u00c1, ENTREGADOR.", "text": "Come here, delivery guy.", "tr": "BURAYA GEL, KARGOCU."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "122", "875", "381"], "fr": "Tiens-toi tranquille.", "id": "Diamlah.", "pt": "COMPORTE-SE.", "text": "Behave.", "tr": "USLU DUR."}, {"bbox": ["214", "1977", "522", "2195"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "OH."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "75", "772", "295"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini adalah...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "BU..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/20.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "1130", "979", "1409"], "fr": "Quelqu\u0027un a d\u00fb piquer une crise dans le salon il n\u0027y a pas longtemps.", "id": "Sepertinya belum lama ini seseorang baru saja mengamuk di ruang tamu.", "pt": "PROVAVELMENTE, ALGU\u00c9M ACABOU DE TER UM ATAQUE DE RAIVA NA SALA DE ESTAR H\u00c1 POUCO TEMPO.", "text": "Probably someone just threw a tantrum in the living room not long ago.", "tr": "TAHM\u0130N\u0130MCE B\u0130R\u0130 KISA B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE OTURMA ODASINDA S\u0130N\u0130R KR\u0130Z\u0130 GE\u00c7\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/21.webp", "translations": [{"bbox": ["946", "347", "1046", "405"], "fr": "Embarrassant.", "id": "MALU", "pt": "CONSTRANGEDOR", "text": "Embarrassed", "tr": "UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "337", "686", "480"], "fr": "C\u0027est le premier mois du b\u00e9b\u00e9, seras-tu libre pour qu\u0027on se voie la semaine prochaine ?", "id": "Anaknya sudah satu bulan, minggu depan ada waktu untuk kumpul-kumpul?", "pt": "O BEB\u00ca FAZ UM M\u00caS. VOC\u00ca EST\u00c1 LIVRE PARA NOS ENCONTRARMOS SEMANA QUE VEM?", "text": "The baby\u0027s one month old. Are you free for a get-together next week?", "tr": "BEBE\u011e\u0130N B\u0130R AYLIK OLDU, HAFTAYA BULU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N VAKT\u0130N VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/24.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1103", "555", "1399"], "fr": "Oui, tu as vu mon fils la derni\u00e8re fois que tu es venu chez nous.", "id": "Iya, waktu kau ke rumah kami terakhir kali, kau juga melihat anakku.", "pt": "SIM. VOC\u00ca VIU MEU FILHO DA \u00daLTIMA VEZ QUE VEIO \u00c0 NOSSA CASA.", "text": "Yeah, you saw my son last time you came to our house.", "tr": "EVET, GE\u00c7EN SEFER EV\u0130M\u0130ZE GELD\u0130\u011e\u0130NDE O\u011eLUMU G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcN."}, {"bbox": ["592", "71", "978", "327"], "fr": "D\u00e9j\u00e0 un mois ?", "id": "Sudah sebulan?", "pt": "J\u00c1 FEZ UM M\u00caS?", "text": "Already a month old?", "tr": "B\u0130R AYLIK MI OLDU B\u0130LE?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1295", "466", "1519"], "fr": "Comment vas-tu ces derniers temps ?", "id": "Bagaimana kabarmu belakangan ini?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM ULTIMAMENTE?", "text": "How have you been lately?", "tr": "SON ZAMANLARDA \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/26.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "353", "983", "657"], "fr": "Tr\u00e8s bien. J\u0027emm\u00e8ne mon \u00e9quipe pour r\u00e9gler des affaires importantes.", "id": "Baik-baik saja, aku mengajak orang untuk menikmati suasana dengan tenang.", "pt": "TUDO BEM. ESTOU COM O PESSOAL, MANTENDO AS COISAS FIRMES.", "text": "Pretty good, I\u0027ll bring people to...", "tr": "GAYET \u0130Y\u0130Y\u0130M. ADAMLARIMLA B\u0130RL\u0130KTE \u0130\u015eLER\u0130 HALLED\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/27.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1729", "672", "2053"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 mon ordinateur portable au deuxi\u00e8me \u00e9tage du bar, il faut que je le r\u00e9cup\u00e8re au plus vite.", "id": "Notebook-ku tertinggal di lantai dua bar, harus segera kuambil kembali.", "pt": "MEU NOTEBOOK FICOU NO SEGUNDO ANDAR DO BAR. PRECISO PEG\u00c1-LO DE VOLTA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I left my notebook on the second floor of the bar, I need to get it back as soon as possible.", "tr": "D\u0130Z\u00dcST\u00dc B\u0130LG\u0130SAYARIM BARIN \u0130K\u0130NC\u0130 KATINDA KALMI\u015e, B\u0130R AN \u00d6NCE GER\u0130 ALMAM LAZIM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "8", "935", "234"], "fr": "On peut lui donner quelques points de plus pour aujourd\u0027hui. Note-le sur un papier pour l\u0027instant.", "id": "Skor hari ini bisa ditambah sedikit untuknya, catat dulu di kertas.", "pt": "PODEMOS DAR A ELE ALGUNS PONTOS A MAIS HOJE. ANOTE EM UM PAPEL POR ENQUANTO.", "text": "We can give him a few extra points today, write it down on paper first.", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc PUANINA B\u0130RAZ DAHA EKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K B\u0130R K\u00c2\u011eIDA NOT AL."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/30.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "706", "403", "916"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/31.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "198", "1038", "420"], "fr": "De la nourriture pour lapin... ?", "id": "Makanan kelinci...?", "pt": "RA\u00c7\u00c3O DE COELHO...?", "text": "Rabbit food...?", "tr": "TAV\u015eAN YEM\u0130...?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/34.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "366", "985", "432"], "fr": "Sur un coup de t\u00eate.", "id": "TERLINTAS BEGITU SAJA", "pt": "NUM IMPULSO", "text": "On a whim", "tr": "AN\u0130 B\u0130R HEVESLE"}, {"bbox": ["112", "2095", "446", "2321"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "Ah!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["635", "3177", "928", "3381"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/35.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "361", "1020", "538"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE\nCHUIERZHISHI\nILS SONT ALL\u00c9S VOIR DES AMIS ENSEMBLE !", "id": "PREVIEW CHUIERZHISHI (SI PELAYAN BERTELINGA LOP): PERGI BERTEMU TEMAN BERSAMA!", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: CHUI ER ZHI SHI\nFOMOS VER AMIGOS JUNTOS!", "text": "Preview CHUIERZHISHI Going to meet friends together!", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK - ARKADA\u015eLARLA BULU\u015eMAYA G\u0130TT\u0130LER!"}, {"bbox": ["170", "361", "1020", "538"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE\nCHUIERZHISHI\nILS SONT ALL\u00c9S VOIR DES AMIS ENSEMBLE !", "id": "PREVIEW CHUIERZHISHI (SI PELAYAN BERTELINGA LOP): PERGI BERTEMU TEMAN BERSAMA!", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: CHUI ER ZHI SHI\nFOMOS VER AMIGOS JUNTOS!", "text": "Preview CHUIERZHISHI Going to meet friends together!", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK - ARKADA\u015eLARLA BULU\u015eMAYA G\u0130TT\u0130LER!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/36.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "149", "623", "322"], "fr": "On va voir un b\u00e9b\u00e9, il a un mois. Tu devrais aimer \u00e7a.", "id": "Pergi melihat anak kecil, usianya satu bulan, kau pasti suka.", "pt": "VAMOS VER O BEB\u00ca. ELE TEM UM M\u00caS, VOC\u00ca DEVE GOSTAR.", "text": "Going to see a baby, one month old, you should like it.", "tr": "BEBE\u011e\u0130 G\u00d6RMEYE G\u0130D\u0130YORUZ, B\u0130R AYLIK. SEVERS\u0130N HERHALDE."}, {"bbox": ["653", "1309", "1048", "1589"], "fr": "Il semble que tant que je sens son odeur et que je suis s\u00fbr qu\u0027il est revenu \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, mon c\u0153ur s\u0027apaise.", "id": "Sepertinya selama aku mencium aromanya dan memastikan dia sudah kembali ke sisiku, hatiku akan tenang.", "pt": "PARECE QUE, ASSIM QUE SINTO O CHEIRO DELE E CONFIRMO QUE ELE VOLTOU PARA MIM, MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ACALMA.", "text": "It seems as long as I smell him, and make sure he\u0027s back by my side, my heart will be at peace.", "tr": "SANK\u0130 ONUN KOKUSUNU ALDI\u011eIMDA VE YANIMA D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDEN EM\u0130N OLDU\u011eUMDA KALB\u0130M HUZUR BULUYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/37.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "219", "744", "358"], "fr": "Va te changer.", "id": "Pergilah ganti baju.", "pt": "V\u00c1 TROCAR DE ROUPA.", "text": "Go change your clothes.", "tr": "G\u0130T \u00dcST\u00dcN\u00dc DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["186", "905", "272", "1062"], "fr": "Oh... d\u0027accord.", "id": "Oh... baik.", "pt": "OH... OK.", "text": "Oh... Okay.", "tr": "OH... TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/38.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "199", "849", "328"], "fr": "Mais il va me pr\u00e9senter \u00e0 ses amis !", "id": "Tapi dia mau membawaku bertemu teman-temannya!", "pt": "MAS ELE VAI ME LEVAR PARA CONHECER OS AMIGOS DELE!", "text": "But he\u0027s taking me to meet his friends!", "tr": "AMA BEN\u0130 ARKADA\u015eLARIYLA TANI\u015eTIRMAYA G\u00d6T\u00dcRECEK!"}], "width": 1080}, {"height": 1324, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/62/39.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "530", "292", "717"], "fr": "Il y aura beaucoup de monde ? Je vais me changer.", "id": "Apa banyak orang? Aku mau ganti baju.", "pt": "S\u00c3O MUITAS PESSOAS? VOU TROCAR DE ROUPA.", "text": "Are there a lot of people? I\u0027ll go change.", "tr": "KALABALIK MI? G\u0130D\u0130P \u00dcST\u00dcM\u00dc DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["602", "842", "1021", "1073"], "fr": "Avant, il m\u0027a toujours tenu \u00e0 l\u0027\u00e9cart de son cercle d\u0027amis. Je voulais m\u0027int\u00e9grer, mais il ne m\u0027en donnait pas l\u0027occasion.", "id": "Dulu dia selalu mengisolasiku dari lingkarannya. Aku ingin berbaur, tapi dia tidak memberiku kesempatan.", "pt": "ANTES, ELE SEMPRE ME MANTEVE ISOLADO DO C\u00cdRCULO DELE. EU QUERIA ME INTEGRAR, MAS ELE N\u00c3O ME DAVA OPORTUNIDADE.", "text": "He\u0027s always kept me out of his circle. I wanted to fit in, but he didn\u0027t give me the chance.", "tr": "DAHA \u00d6NCE BEN\u0130 HEP KEND\u0130 \u00c7EVRES\u0130NDEN UZAK TUTARDI. UYUM SA\u011eLAMAK \u0130STED\u0130M AMA BANA H\u0130\u00c7 FIRSAT VERMED\u0130."}, {"bbox": ["821", "434", "1012", "530"], "fr": "Flatt\u00e9 et d\u00e9contenanc\u00e9.", "id": "TERKEJUT DAN TERSANJUNG", "pt": "AGRADAVELMENTE SURPRESO", "text": "Flattered", "tr": "BEKLENMED\u0130K \u0130LG\u0130 KAR\u015eISINDA \u015eA\u015eIRMI\u015e VE SEV\u0130NM\u0130\u015e"}], "width": 1080}]
Manhua