This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/0.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "0", "628", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/1.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "191", "636", "486"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian | Artiste principal : nut | Storyboard : Fa Cai | Sc\u00e9nariste : Shuang Ying | Assistants : Ce n\u0027est pas important, Nian Yi, An Yi Qing | Arri\u00e8re-plans : 007 Esclave de bureau | Superviseur de la colorisation : Yan Chen | Production : Origin Point Comics | \u00c9diteur : Yang | Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Chui Er Zhi Shi \u00bb (Le Majordome aux Oreilles Tombantes) de Changpei Literature.", "id": "Karya Asli: Lin Qian\nPenulis Utama: nut\nPapan Cerita: Facai\nPenulis Naskah: Shuang Ying\nAsisten: Zhe Bu Zhongyao, Nian Yi, An Yi Qinghua\nProduksi Latar Belakang: 007 Shechu\nPengawas Pewarnaan: Yan Chen\nTim Produksi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: Yang\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \"Si Pelayan Bertelinga Lop\" karya Changpei Literature.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nAUTOR PRINCIPAL: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nROTEIRISTA: SHUANG YING\nASSISTENTES: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SHECHU\nSUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: YANG\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"CHUI ER ZHI SHI\" DA CHANGPEI LITERATURE", "text": "Original Story: Lin Qian, Main Artist: Nut, Storyboard: Facai, Scriptwriter: Shuangying, Assistant: Not Important, Background: 007, Coloring Supervisor: Yan Chen, Production: Origin Grid Comics, Editor: Yang. Adapted from the Changpei Literature novel of the same name, \"Chui Er Zhi Shi\".", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YIQING\nARKA PLAN: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: YANG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["279", "191", "635", "485"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian | Artiste principal : nut | Storyboard : Fa Cai | Sc\u00e9nariste : Shuang Ying | Assistants : Ce n\u0027est pas important, Nian Yi, An Yi Qing | Arri\u00e8re-plans : 007 Esclave de bureau | Superviseur de la colorisation : Yan Chen | Production : Origin Point Comics | \u00c9diteur : Yang | Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Chui Er Zhi Shi \u00bb (Le Majordome aux Oreilles Tombantes) de Changpei Literature.", "id": "Karya Asli: Lin Qian\nPenulis Utama: nut\nPapan Cerita: Facai\nPenulis Naskah: Shuang Ying\nAsisten: Zhe Bu Zhongyao, Nian Yi, An Yi Qinghua\nProduksi Latar Belakang: 007 Shechu\nPengawas Pewarnaan: Yan Chen\nTim Produksi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: Yang\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \"Si Pelayan Bertelinga Lop\" karya Changpei Literature.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nAUTOR PRINCIPAL: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nROTEIRISTA: SHUANG YING\nASSISTENTES: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SHECHU\nSUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: YANG\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"CHUI ER ZHI SHI\" DA CHANGPEI LITERATURE", "text": "Original Story: Lin Qian, Main Artist: Nut, Storyboard: Facai, Scriptwriter: Shuangying, Assistant: Not Important, Background: 007, Coloring Supervisor: Yan Chen, Production: Origin Grid Comics, Editor: Yang. Adapted from the Changpei Literature novel of the same name, \"Chui Er Zhi Shi\".", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZHE BU ZHONGYAO, NIAN YI, AN YIQING\nARKA PLAN: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: YANG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["321", "32", "619", "102"], "fr": "", "id": "PRODUKSI KUAIKAN MANHUA", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/3.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "152", "285", "283"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/4.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "369", "731", "533"], "fr": "\u00c7a fait tellement mal...", "id": "SAKIT SEKALI...", "pt": "D\u00d3I TANTO...", "text": "[SFX] Ouch...", "tr": "\u00c7OK ACIYOR..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/5.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "276", "433", "429"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?", "id": "DI MANA INI?", "pt": "QUE LUGAR \u00c9 ESTE?", "text": "Where is this?", "tr": "BURASI NERES\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "91", "341", "254"], "fr": "Shao Wenjing ?", "id": "SHAO WENJING?", "pt": "SHAO WENJING?", "text": "Shao Wenjing?", "tr": "SHAO WENJING?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/9.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1036", "815", "1294"], "fr": "Tu es enfin r\u00e9veill\u00e9. Je t\u0027ai sauv\u00e9 de l\u0027enfer, tu ne vas pas me remercier un peu ?", "id": "KAU AKHIRNYA SADAR. AKU MENYELAMATKANMU DARI NERAKA, APA KAU TIDAK BERTERIMA KASIH PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU. EU TE RESGATEI DO INFERNO, N\u00c3O VAI ME AGRADECER?", "text": "You finally woke up. I rescued you from hell, aren\u0027t you going to thank me?", "tr": "SONUNDA UYANDIN. SEN\u0130 CEHENNEMDEN KURTARDIM, BANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEYECEK M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/10.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1574", "896", "1814"], "fr": "Depuis ce moment-l\u00e0, je pensais \u00e0 un moyen... de m\u0027emparer de ce petit lapin.", "id": "SEJAK SAAT ITU AKU SUDAH MEMIKIRKAN CARA... UNTUK MEREBUT KELINCI KECIL INI.", "pt": "DESDE AQUELA \u00c9POCA, VENHO PENSANDO EM UMA MANEIRA... DE TOMAR ESTE COELHINHO PARA MIM.", "text": "I\u0027ve been scheming since then... to snatch this little rabbit away.", "tr": "O ZAMANDAN BER\u0130 BU K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eANI ELE GE\u00c7\u0130RMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU ARIYORDUM..."}, {"bbox": ["100", "414", "541", "679"], "fr": "Il y a trois ans, j\u0027ai enqu\u00eat\u00e9 et d\u00e9couvert que l\u0027Om\u00e9ga lapin b\u00e9lier que Lu Shangjin cachait pr\u00e9cieusement poss\u00e9dait en fait une rare glande A3,", "id": "TIGA TAHUN LALU AKU MENEMUKAN BAHWA OMEGA KELINCI BERTELINGA LOP, KEKASIH YANG DISEMBUYIKAN LU SHANGJIN, TERNYATA MEMILIKI KELENJAR A3 YANG LANGKA,", "pt": "H\u00c1 TR\u00caS ANOS, INVESTIGUEI E DESCOBRI QUE O \u00d4MEGA COELHO DE ORELHAS CA\u00cdDAS QUE LU SHANGJIN MANTINHA ESCONDIDO POSSU\u00cdA UMA RARA GL\u00c2NDULA A3,", "text": "Three years ago, I discovered that Lu Shangjin was hiding a Lop-Eared Rabbit Omega, and he actually possessed the rare A3 glands...", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL \u00d6NCE, LU SHANGJIN\u0027\u0130N DE\u011eER VER\u0130P SAKLADI\u011eI E\u011e\u0130K KULAKLI TAV\u015eAN OMEGA\u0027NIN NAD\u0130R B\u0130R A3 SALGI BEZ\u0130NE SAH\u0130P OLDU\u011eUNU KE\u015eFETT\u0130M,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/11.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "667", "805", "903"], "fr": "J\u0027ai remplac\u00e9 les r\u00e9sultats du rapport d\u0027examen de ce petit lapin pour qu\u0027ils confirment une grossesse.", "id": "MENGGANTI HASIL LAPORAN PEMERIKSAAN KELINCI KECIL ITU MENJADI KONFIRMASI KEHAMILAN.", "pt": "TROQUEI OS RESULTADOS DO EXAME DAQUELE COELHINHO PARA CONFIRMAR UMA GRAVIDEZ.", "text": "I switched the little rabbit\u0027s test results to confirm pregnancy.", "tr": "O K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eANIN MUAYENE RAPORUNU, HAM\u0130LE OLDU\u011eUNU KES\u0130NLE\u015eT\u0130REN B\u0130R RAPORLA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["489", "1382", "815", "1615"], "fr": "Pour qu\u0027ils se s\u00e9parent de leur plein gr\u00e9, afin que je puisse en profiter.", "id": "MEMBUAT MEREKA BERPISAH SECARA SUKARELA, AGAR AKU BISA MENGAMBIL KEUNTUNGAN.", "pt": "PARA QUE ELES SE SEPARASSEM DE BOA VONTADE, E ASSIM EU PODERIA ME BENEFICIAR DA SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "I need them to willingly part ways, so I can benefit.", "tr": "ONLARIN G\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLARAK YOLLARINI AYIRMALARINI SA\u011eLADIM K\u0130 BEN DE BU DURUMDAN FAYDALANAB\u0130LEY\u0130M."}, {"bbox": ["86", "290", "508", "461"], "fr": "Il fallait que le petit lapin croie fermement qu\u0027il \u00e9tait enceint, puis qu\u0027il perde l\u0027enfant \u00e0 cause de Lu Shangjin,", "id": "MEMBUAT KELINCI KECIL ITU YAKIN BAHWA DIRINYA HAMIL, LALU KEHILANGAN ANAKNYA KARENA LU SHANGJIN,", "pt": "O COELHINHO PRECISAVA ACREDITAR FIRMEMENTE QUE ESTAVA GR\u00c1VIDO, E DEPOIS PERDER O BEB\u00ca POR CAUSA DE LU SHANGJIN,", "text": "The little rabbit must firmly believe he\u0027s pregnant, and then lose the child because of Lu Shangjin.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eANIN HAM\u0130LE OLDU\u011eUNA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NANMASINI, SONRA DA LU SHANGJIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00c7OCU\u011eUNU KAYBETMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADIM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/12.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1401", "851", "1673"], "fr": "Si vous \u00e9tiez vraiment un couple ins\u00e9parable dont l\u0027amour est plus fort que l\u0027or, comment auriez-vous pu \u00eatre si facilement s\u00e9par\u00e9s ?", "id": "JIKA KALIAN MEMANG PASANGAN SEMPURNA DENGAN CINTA SEKUAT EMAS, BAGAIMANA BISA KALIAN DIPISAHKAN DENGAN MUDAH?", "pt": "SE VOC\u00caS REALMENTE FOSSEM UM CASAL COM UM AMOR INABAL\u00c1VEL, COMO PODERIAM SER SEPARADOS T\u00c3O FACILMENTE?", "text": "If you two were truly a match made in heaven, how could you be so easily separated?", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN ALTINDAN DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R BA\u011eI OLAN M\u00dcKEMMEL B\u0130R \u00c7\u0130FT OLSAYDINIZ, NASIL BU KADAR KOLAY AYRILAB\u0130L\u0130RD\u0130N\u0130Z K\u0130?"}, {"bbox": ["73", "310", "428", "582"], "fr": "Ce que j\u0027ai fait, c\u0027\u00e9tait simplement aider deux personnes qui se torturaient mutuellement \u00e0 se lib\u00e9rer plus rapidement.", "id": "YANG KULAKUKAN HANYALAH MEMBANTU DUA ORANG YANG SALING MENYIKSA DIRI UNTUK SEGERA TERBEBAS.", "pt": "O QUE EU FIZ FOI APENAS AJUDAR DUAS PESSOAS QUE SE TORTURAVAM A SE LIBERTAREM O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "What I did was simply to help two tormented people find relief as quickly as possible.", "tr": "YAPTI\u011eIM \u015eEY, SADECE KEND\u0130LER\u0130NE EZ\u0130YET EDEN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N B\u0130R AN \u00d6NCE RAHATLAMASINA YARDIMCI OLMAKTI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/13.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "596", "638", "735"], "fr": "Viens, sortons un moment.", "id": "AYO, KITA KELUAR SEBENTAR.", "pt": "VENHA, VAMOS SAIR UM POUCO.", "text": "Come, let\u0027s go outside for a while.", "tr": "GEL, B\u0130RAZ DI\u015eARI \u00c7IKALIM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/14.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1214", "773", "1417"], "fr": "Vas-y, va marcher un peu dehors, ce sera meilleur pour ta sant\u00e9.", "id": "PERGILAH, BERJALAN-JALAN DI LUAR LEBIH BAIK UNTUK KESEHATANMU.", "pt": "V\u00c1, SAIA UM POUCO. FAR\u00c1 BEM AO SEU CORPO.", "text": "Go on, a walk outside will do you some good.", "tr": "HAD\u0130, DI\u015eARIDA B\u0130RAZ DOLA\u015eMAK SANA \u0130Y\u0130 GELECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["130", "233", "275", "353"], "fr": "Je n\u0027y vais pas.", "id": "TIDAK MAU.", "pt": "N\u00c3O VOU.", "text": "I don\u0027t want to.", "tr": "G\u0130TM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/15.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1192", "559", "1326"], "fr": "Les feuilles rouges flottant sur l\u0027eau d\u0027o\u00f9 s\u0027\u00e9l\u00e8ve une vapeur blanche sont particuli\u00e8rement belles.", "id": "DAUN MERAH YANG BERJATUHAN DI ATAS PERMUKAAN AIR YANG MENGUAP ITU SANGAT INDAH.", "pt": "AS FOLHAS VERMELHAS CAINDO SOBRE A SUPERF\u00cdCIE DA \u00c1GUA, DE ONDE O VAPOR SOBE, S\u00c3O ESPECIALMENTE BONITAS.", "text": "The red leaves falling on the steaming water look especially beautiful.", "tr": "KIRMIZI YAPRAKLARIN, BUHARI T\u00dcTEN SUYUN Y\u00dcZEY\u0130NE D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc \u00c7OK G\u00dcZEL G\u00d6R\u00dcN\u00dcR."}, {"bbox": ["505", "955", "738", "1101"], "fr": "Dans quelques mois, cet \u00e9rable rougira.", "id": "BEBERAPA BULAN LAGI, POHON MAPEL INI AKAN MEMERAH.", "pt": "EM MAIS ALGUNS MESES, ESTE \u00c1CER FICAR\u00c1 VERMELHO.", "text": "In a few months, this maple tree will turn red.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 AY SONRA BU AK\u00c7AA\u011eA\u00c7 KIZARACAK."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/16.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "294", "734", "441"], "fr": "Le petit lapin b\u00e9lier actuel est trop fragile,", "id": "KELINCI BERTELINGA LOP KECIL INI SEKARANG TERLALU RAPUH,", "pt": "O PEQUENO COELHO DE ORELHAS CA\u00cdDAS AINDA \u00c9 MUITO FR\u00c1GIL AGORA,", "text": "The little Lop-Eared Rabbit is too fragile right now,", "tr": "\u015eU ANK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK E\u011e\u0130K KULAKLI TAV\u015eAN \u00c7OK KIRILGAN,"}, {"bbox": ["99", "1224", "280", "1379"], "fr": "Il ne peut pas encore supporter la morsure de mes crocs.", "id": "DIA BELUM BISA MENAHAN GIGITAN GIGI TAJAMKU.", "pt": "AINDA N\u00c3O SUPORTARIA A MORDIDA DAS MINHAS PRESAS AFIADAS.", "text": "and can\u0027t withstand my fangs.", "tr": "HEN\u00dcZ S\u0130VR\u0130 D\u0130\u015eLER\u0130M\u0130N ISIRI\u011eINA DAYANAMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/17.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "124", "872", "213"], "fr": "Un petit lapin si puissant... J\u0027ai h\u00e2te de le marquer.", "id": "KELINCI KECIL YANG BEGITU KUAT, AKU SUDAH TIDAK SABAR UNTUK MENANDAINYA.", "pt": "UM COELHINHO T\u00c3O PODEROSO... MAL POSSO ESPERAR PARA MARC\u00c1-LO", "text": "Such a powerful little rabbit... I can\u0027t wait to mark him", "tr": "BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eANI \u0130\u015eARETLEMEK \u0130\u00c7\u0130N SABIRSIZLANIYORUM."}, {"bbox": ["129", "926", "396", "1056"], "fr": "Et d\u0027effacer de son corps l\u0027odeur de Lu Shangjin.", "id": "MENGHAPUS AROMA LU SHANGJIN DARI TUBUHNYA.", "pt": "E REMOVER TODO O CHEIRO DE LU SHANGJIN DO CORPO DELE.", "text": "and erase Lu Shangjin\u0027s scent from his body.", "tr": "V\u00dcCUDUNDAK\u0130 LU SHANGJIN KOKUSUNU TAMAMEN S\u00d6K\u00dcP ATACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/18.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "112", "811", "362"], "fr": "Un Om\u00e9ga A3 est presque invuln\u00e9rable, sa faiblesse la plus fatale est qu\u0027il sera instinctivement obs\u00e9d\u00e9 par l\u0027Alpha qui l\u0027a marqu\u00e9.", "id": "OMEGA A3 HAMPIR TIDAK TERKALAHKAN, KELEMAHAN PALING FATALNYA ADALAH SECARA NALURIAH AKAN TERGILA-GILA PADA ALPHA YANG MENANDAINYA.", "pt": "UM \u00d4MEGA A3 \u00c9 QUASE INVENC\u00cdVEL, MAS SEU PONTO FRACO MAIS FATAL \u00c9 A ATRA\u00c7\u00c3O INSTINTIVA PELO ALFA QUE O MARCOU.", "text": "A3 Omegas are almost invincible. Their most fatal weakness is their instinctual infatuation with the Alpha who marks them.", "tr": "A3 OMEGA\u0027LAR NEREDEYSE ZAPT ED\u0130LMEZD\u0130R, AMA EN \u00d6L\u00dcMC\u00dcL ZAYIFLIKLARI, KEND\u0130LER\u0130N\u0130 \u0130\u015eARETLEYEN ALFA\u0027YA \u0130\u00c7G\u00dcD\u00dcSEL OLARAK TUTULMALARIDIR."}, {"bbox": ["10", "1201", "384", "1385"], "fr": "Petit lapin, deviens une lame impitoyable entre mes mains...", "id": "KELINCI KECIL, JADILAH PEDANG TAJAM TANPA PERASAAN DI TANGANKU...", "pt": "PEQUENO COELHO, TORNE-SE UMA L\u00c2MINA CRUEL EM MINHAS M\u00c3OS...", "text": "Little rabbit, become a merciless blade in my hand...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eAN, EL\u0130MDEK\u0130 ACIMASIZ B\u0130R S\u0130LAH OLACAKSIN..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/19.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "2973", "821", "3105"], "fr": "Tu ne peux pas l\u0027\u00e9mouvoir, tu ne peux m\u00eame pas t\u0027\u00e9mouvoir toi-m\u00eame.", "id": "KAU TIDAK BISA MENYENTUH HATINYA, KAU BAHKAN TIDAK BISA MENYENTUH HATIMU SENDIRI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE COMOVER ELE, N\u00c3O CONSEGUE NEM MESMO COMOVER A SI MESMO.", "text": "You can\u0027t move him, you can\u0027t even move yourself.", "tr": "ONU ETK\u0130LEYEMEZS\u0130N, KEND\u0130N\u0130 B\u0130LE ETK\u0130LEYEM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["158", "1653", "469", "1807"], "fr": "Lu Shangjin est connu pour \u00eatre froid et sans c\u0153ur. Que tu t\u0027accroches \u00e0 lui sans partir, c\u0027est te rabaisser.", "id": "LU SHANGJIN DIKENAL BERHATI DINGIN DAN TIDAK BERPERASAAN. KAU TERUS MENEMPEL PADANYA, ITU MERENDAHKAN DIRIMU SENDIRI.", "pt": "LU SHANGJIN \u00c9 CONHECIDO POR SER FRIO E SEM CORA\u00c7\u00c3O. VOC\u00ca FICAR GRUDADO NELE, SEM SE AFASTAR, \u00c9 SE REBAIXAR.", "text": "Lu Shangjin is known for being cold and heartless. Clinging to him is pathetic.", "tr": "LU SHANGJIN\u0027\u0130N SO\u011eUK VE DUYGUSUZ OLDU\u011eU HERKES\u00c7E B\u0130L\u0130N\u0130R. ONA YAPI\u015eIP AYRILMAMAN KEND\u0130N\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK D\u00dc\u015e\u00dcRMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["608", "1167", "803", "1327"], "fr": "O\u00f9 veux-tu dormir ?", "id": "MAU TIDUR DI MANA?", "pt": "ONDE VOC\u00ca QUER DORMIR?", "text": "Where do you want to sleep?", "tr": "NEREDE UYUMAK \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["106", "506", "259", "637"], "fr": "Tu as sommeil ?", "id": "APA KAU MENGANTUK?", "pt": "EST\u00c1 COM SONO?", "text": "Are you sleepy?", "tr": "UYKUN MU GELD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/20.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "524", "272", "640"], "fr": "Non.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/21.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "370", "483", "556"], "fr": "Personne ne peut, \u00e0 travers mes yeux, voir le petit prince dans le ch\u00e2teau,", "id": "TIDAK ADA YANG BISA MELIHAT PANGERAN KECIL DI DALAM ISTANA MELALUI MATAKU,", "pt": "NINGU\u00c9M CONSEGUE VER, ATRAV\u00c9S DOS MEUS OLHOS, O PEQUENO PR\u00cdNCIPE NO CASTELO,", "text": "No one can see the little prince in the castle through my eyes,", "tr": "K\u0130MSE BEN\u0130M G\u00d6ZLER\u0130MDEN BAKIP KALEDEK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK PRENS\u0130 G\u00d6REMEZ,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/22.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "723", "810", "915"], "fr": "Ni entendre cette musique de piano qui \u00e9tait comme une r\u00e9demption venue des abysses.", "id": "JUGA TIDAK BISA MENDENGAR SUARA PIANO YANG SEPERTI PENYELAMATAN DARI JURANG YANG DALAM.", "pt": "NEM OUVIR A M\u00daSICA DO PIANO QUE \u00c9 COMO A REDEN\u00c7\u00c3O DE UM ABISMO.", "text": "nor can they hear the piano music that sounds like salvation from the abyss.", "tr": "NE DE U\u00c7URUMUN DER\u0130NL\u0130KLER\u0130NDEN GELEN B\u0130R KURTULU\u015e G\u0130B\u0130 OLAN O P\u0130YANO SES\u0130N\u0130 DUYAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/23.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "20", "420", "249"], "fr": "Ils ne peuvent pas sentir la chaleur que j\u0027ai ressentie quand Lu Shangjin m\u0027a port\u00e9 hors de la base de diff\u00e9renciation,", "id": "MEREKA TIDAK BISA MERASAKAN KEHANGATAN DI TUBUHKU SAAT LU SHANGJIN MENGGENDONGKU KELUAR DARI MARKAS DIFERENSIASI,", "pt": "ELES N\u00c3O CONSEGUEM SENTIR O CALOR QUE EU SENTI QUANDO LU SHANGJIN ME CARREGOU PARA FORA DA BASE DE DIFERENCIA\u00c7\u00c3O,", "text": "They can\u0027t feel the warmth on me when Lu Shangjin carried me out of the differentiation center,", "tr": "ONLAR, LU SHANGJIN BEN\u0130 FARKLILA\u015eMA \u00dcSS\u00dcNDEN KUCAKLAYARAK \u00c7IKARDI\u011eINDA H\u0130SSETT\u0130\u011e\u0130M O SICAKLI\u011eI ANLAYAMAZLAR,"}, {"bbox": ["543", "489", "733", "629"], "fr": "N\u0027aie pas peur, \u00e0 partir de maintenant, je te prot\u00e9gerai.", "id": "JANGAN TAKUT, MULAI SEKARANG AKU AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, EU TE PROTEGEREI DE AGORA EM DIANTE.", "text": "Don\u0027t be afraid, I\u0027ll protect you from now on.", "tr": "KORKMA, BUNDAN SONRA SEN\u0130 BEN KORUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["478", "1438", "799", "1648"], "fr": "C\u0027est lui qui m\u0027a sauv\u00e9 d\u0027un enfer de lames et de flammes. Personne ne peut comprendre mes sentiments...", "id": "DIALAH YANG MENYELAMATKANKU DARI GUNUNG PEDANG DAN LAUTAN API, TIDAK ADA YANG BISA MENGERTI PERASAANKU...", "pt": "FOI ELE QUEM ME SALVOU DE UM MAR DE CHAMAS E L\u00c2MINAS. NINGU\u00c9M PODE ENTENDER MEUS SENTIMENTOS...", "text": "He rescued me from a perilous situation. No one can understand my feelings...", "tr": "BEN\u0130 O ATE\u015e \u00c7EMBER\u0130NDEN \u00c7IKARAN OYDU, DUYGULARIMI K\u0130MSE ANLAYAMAZ..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/24.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "984", "328", "1162"], "fr": "Aussi grande que f\u00fbt la gratitude et l\u0027\u00e9motion, tout s\u0027est consum\u00e9 au moment o\u00f9 Lu Shangjin a d\u00e9cid\u00e9 de tuer mon enfant.", "id": "SEBESAR APAPUN KEBAIKAN DAN KASIH SAYANG ITU, SEMUANYA TELAH HABIS SAAT LU SHANGJIN MEMUTUSKAN UNTUK MEMBUNUH ANAKKU.", "pt": "MAS QUALQUER GRATID\u00c3O OU COMO\u00c7\u00c3O SE ESGOTOU COMPLETAMENTE QUANDO LU SHANGJIN DECIDIU MATAR MEU FILHO.", "text": "All the great kindness and gratitude were exhausted the moment Lu Shangjin decided to kill my child.", "tr": "NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K VE M\u0130NNET DUYGUSU OLURSA OLSUN, LU SHANGJIN \u00c7OCU\u011eUMU \u00d6LD\u00dcRMEYE KARAR VERD\u0130\u011e\u0130 ANDA HEPS\u0130 T\u00dcKENM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["148", "586", "398", "724"], "fr": "Maintenant... m\u00eame moi, je ne comprends plus.", "id": "SEKARANG... BAHKAN AKU SENDIRI TIDAK MENGERTI LAGI.", "pt": "AGORA... NEM EU MESMO ME ENTENDO MAIS.", "text": "Now... even I don\u0027t understand.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130... ARTIK KEND\u0130M B\u0130LE ANLAMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/25.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "339", "769", "451"], "fr": "Existe-t-il quelque chose qui se d\u00e9truit soudainement ?", "id": "APA ADA SESUATU YANG HANCUR TIBA-TIBA?", "pt": "EXISTE ALGO QUE SE DESTR\u00d3I DE REPENTE?", "text": "What was it that was suddenly destroyed?", "tr": "AN\u0130DEN YOK OLAN B\u0130R \u015eEY VAR MIDIR K\u0130?"}, {"bbox": ["49", "1057", "254", "1146"], "fr": "Il semble que tout cela couvait depuis longtemps.", "id": "SEPERTINYA SEMUANYA SUDAH BERLANGSUNG LAMA.", "pt": "PARECE QUE TUDO VEM DE LONGA DATA.", "text": "It seems like everything has been this way for a long time.", "tr": "SANK\u0130 HER \u015eEY\u0130N K\u00d6KLER\u0130 \u00c7OK ESK\u0130LERE DAYANIYOR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/26.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "53", "679", "168"], "fr": "Tu as froid ? On rentre ?", "id": "APA KAU KEDINGINAN? MAU KEMBALI?", "pt": "EST\u00c1 COM FRIO? QUER VOLTAR?", "text": "Are you cold? Shall we go back?", "tr": "\u00dc\u015e\u00dcD\u00dcN M\u00dc? GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/27.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "612", "857", "719"], "fr": "Note : L\u0027injection d\u0027une microdose de toxine peut, via la glande, atteindre le cerveau, \u00e9rodant la m\u00e9moire et la pens\u00e9e.", "id": "CATATAN: MENYUNTIKKAN SEDIKIT RACUN, DAPAT MASUK KE OTAK MELALUI KELENJAR, MENGGEROGOTI INGATAN DAN PIKIRAN.", "pt": "NOTA: A INJE\u00c7\u00c3O DE UMA MICRODOSE DE TOXINA PODE, ATRAV\u00c9S DA GL\u00c2NDULA, ALCAN\u00c7AR O C\u00c9REBRO, CORROENDO A MEM\u00d3RIA E O PENSAMENTO.", "text": "Note: Injecting a small amount of toxin allows it to enter the brain from the glands, eroding memory and thought.", "tr": "NOT: AZ M\u0130KTARDA ZEH\u0130R ENJEKTE ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDE, SALGI BEZLER\u0130 YOLUYLA BEYNE ULA\u015eARAK HAFIZAYI VE D\u00dc\u015e\u00dcNCEY\u0130 A\u015eINDIRAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["295", "182", "795", "264"], "fr": "Activation de la capacit\u00e9 de diff\u00e9renciation \u00ab Paralysie Nerveuse \u00bb.", "id": "MENGAKTIFKAN KEMAMPUAN DIFERENSIASI \"PARALISIS SARAF\".", "pt": "ATIVANDO HABILIDADE DE DIFERENCIA\u00c7\u00c3O: \"PARALISIA NEURAL\".", "text": "Activating Differentiation Ability \u2014 Nerve Paralysis", "tr": "FARKLILA\u015eMA YETENE\u011e\u0130 \u0027S\u0130N\u0130R FELC\u0130\u0027 ETK\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/28.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "109", "640", "253"], "fr": "Treize feuilles sont d\u00e9j\u00e0 tomb\u00e9es. Quand treize autres tomberont, nous partirons.", "id": "SUDAH TIGA BELAS DAUN YANG JATUH, AKU AKAN PERGI SETELAH TIGA BELAS DAUN LAGI JATUH.", "pt": "J\u00c1 CA\u00cdRAM TREZE FOLHAS. QUANDO CA\u00cdREM MAIS TREZE, EU IREI EMBORA.", "text": "Thirteen leaves have already fallen. I\u0027ll leave when thirteen more fall.", "tr": "ON \u00dc\u00c7 YAPRAK D\u00dc\u015eT\u00dc B\u0130LE. ON \u00dc\u00c7 TANE DAHA D\u00dc\u015e\u00dcNCE G\u0130DER\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/29.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "503", "831", "614"], "fr": "D\u0027accord, je reste avec toi.", "id": "BAIK, AKU AKAN MENEMANImu.", "pt": "CERTO, EU TE ACOMPANHO.", "text": "Okay, I\u0027ll stay with you.", "tr": "TAMAM, SANA E\u015eL\u0130K EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/30.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "892", "475", "1084"], "fr": "Quand je chasse, j\u0027ai suffisamment de patience pour attendre.", "id": "SAAT BERBURU, AKU PUNYA CUKUP KESABARAN UNTUK MENUNGGU.", "pt": "QUANDO ESTOU CA\u00c7ANDO, TENHO PACI\u00caNCIA SUFICIENTE PARA ESPERAR.", "text": "When hunting, I have enough patience to wait.", "tr": "AVLANIRKEN, BEKLEMEK \u0130\u00c7\u0130N YETER\u0130NCE SABRIM VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/34.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "259", "293", "389"], "fr": "On peut rentrer maintenant.", "id": "KITA BISA KEMBALI SEKARANG.", "pt": "PODEMOS VOLTAR.", "text": "We can go back now.", "tr": "ARTIK GER\u0130 D\u00d6NEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/35.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "285", "802", "414"], "fr": "Tu veux... ma glande... ?", "id": "APA KAU... MENGINGINKAN KELENJARKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER... MINHA GL\u00c2NDULA... N\u00c3O \u00c9?", "text": "You want... my glands...?", "tr": "BEN\u0130M... SALGI BEZLER\u0130M\u0130 M\u0130... \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/36.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "65", "779", "199"], "fr": "Bien s\u00fbr, quel Alpha ne voudrait pas de toi ?", "id": "TENTU SAJA, ALPHA MANA YANG TIDAK MENGINGINKANMU?", "pt": "CLARO, QUAL ALFA N\u00c3O DESEJARIA VOC\u00ca?", "text": "Of course. Which alpha wouldn\u0027t want you?", "tr": "ELBETTE. HANG\u0130 ALFA SEN\u0130 \u0130STEMEZ K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/38.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1513", "668", "1655"], "fr": "Tiens... Je n\u0027en veux plus.", "id": "INI UNTUKMU... AKU TIDAK MAU LAGI.", "pt": "PEGUE... EU N\u00c3O A QUERO MAIS.", "text": "Here you go... I don\u0027t want it anymore.", "tr": "AL... ARTIK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/39.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "1530", "851", "1794"], "fr": "Seuls les chasseurs de glandes les plus nuls arrachent la glande d\u0027un Om\u00e9ga de haut rang pour la vendre.", "id": "HANYA PEMBURU KELENJAR PALING GAGAL YANG AKAN MEMOTONG KELENJAR OMEGA TINGKAT TINGGI UNTUK DIJUAL.", "pt": "APENAS OS CA\u00c7ADORES DE GL\u00c2NDULAS MAIS FRACASSADOS ARRANCARIAM A GL\u00c2NDULA DE UM \u00d4MEGA DE ALTO N\u00cdVEL PARA VENDER.", "text": "Only the most incompetent gland hunters would cut off a high-ranking omega\u0027s glands to sell.", "tr": "SADECE EN BA\u015eARISIZ SALGI BEZ\u0130 AVCILARI Y\u00dcKSEK SEV\u0130YE B\u0130R OMEGA\u0027NIN SALGI BEZLER\u0130N\u0130 KES\u0130P SATAR."}, {"bbox": ["406", "548", "642", "716"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK BOLEH.", "pt": "N\u00c3O PODE.", "text": "No.", "tr": "OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/40.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "889", "343", "1108"], "fr": "Quand tu auras appris \u00e0 \u00eatre sage, tu pourras ne plus dormir dans la cage, compris ?", "id": "KALAU KAU SUDAH BELAJAR UNTUK PATUH, KAU TIDAK PERLU TIDUR DI KANDANG LAGI, MENGERTI?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca APRENDER A SE COMPORTAR, PODER\u00c1 PARAR DE DORMIR NA JAULA, ENTENDEU?", "text": "When you learn to behave, you won\u0027t have to sleep in the cage anymore, understand?", "tr": "NE ZAMAN AKILLANIRSAN, O ZAMAN KAFESTE UYUMAK ZORUNDA KALMAZSIN, ANLADIN MI?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/41.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "80", "804", "341"], "fr": "Un pr\u00e9dateur exp\u00e9riment\u00e9 s\u0027empare directement de l\u0027Om\u00e9ga tout entier,", "id": "PEMBURU BERPENGALAMAN AKAN LANGSUNG MERAMPAS OMEGA-NYA SEKALIAN,", "pt": "UM CA\u00c7ADOR EXPERIENTE SAQUEARIA DIRETAMENTE O \u00d4MEGA JUNTO,", "text": "Experienced hunters will plunder the omega along with it,", "tr": "DENEY\u0130ML\u0130 AVCILAR, OMEGA\u0027YI DO\u011eRUDAN B\u00dcT\u00dcN OLARAK ELE GE\u00c7\u0130R\u0130R,"}, {"bbox": ["36", "1581", "370", "1853"], "fr": "Puis le poss\u00e8de compl\u00e8tement, corps et \u00e2me.", "id": "LALU MEMILIKINYA SEPENUHNYA, BAIK TUBUH MAUPUN HATINYA.", "pt": "E ENT\u00c3O O POSSUIRIA COMPLETAMENTE, DE CORPO E ALMA.", "text": "and then completely possess him from body to heart.", "tr": "SONRA DA ONU HEM BEDENEN HEM DE RUHEN TAMAMEN KEND\u0130LER\u0130N\u0130N YAPARLAR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/43.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1519", "485", "1749"], "fr": "De plus, notre compatibilit\u00e9 est de 87%. Je viens de la faire tester. Et je ne frappe jamais les Om\u00e9gas. Ce ne serait pas bien d\u0027\u00eatre avec moi ?", "id": "TERLEBIH LAGI, TINGKAT KECOCOKAN KITA 87%, AKU BARU SAJA MENGUJINYA. DAN AKU TIDAK PERNAH MEMUKUL OMEGA. APA TIDAK BAIK BERSAMAKU?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NOSSA COMPATIBILIDADE \u00c9 DE 87%. ACABEI DE VERIFICAR. E EU NUNCA BATO EM \u00d4MEGAS. N\u00c3O SERIA BOM FICAR COMIGO?", "text": "Besides, our compatibility is 87%. I just had it tested. And I never hit omegas. Wouldn\u0027t it be good to be with me?", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K UYUM ORANIMIZ %87, AZ \u00d6NCE \u00d6L\u00c7T\u00dcRD\u00dcM. AYRICA BEN ASLA B\u0130R OMEGA\u0027YA VURMAM. BEN\u0130MLE OLMAK DAHA \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["250", "335", "715", "663"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/44.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "2363", "731", "2653"], "fr": "Tu dois faire ce que tu es cens\u00e9 faire. C\u0027est quand tu tiens une arme que tu es s\u00e9duisant.", "id": "KAU HARUS MELAKUKAN APA YANG SEHARUSNYA KAU LAKUKAN. KAU TERLIHAT MENARIK SAAT MEMEGANG SENJATA.", "pt": "VOC\u00ca DEVE FAZER O QUE DEVE FAZER. VOC\u00ca S\u00d3 \u00c9 ATRAENTE QUANDO SEGURA UMA ARMA.", "text": "You need to do what you\u0027re meant to do. You\u0027re charming when you\u0027re holding a gun.", "tr": "YAPMAN GEREKEN\u0130 YAPMALISIN. S\u0130LAH TUTARKEN \u00c7OK DAHA \u00c7EK\u0130C\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["108", "2063", "553", "2235"], "fr": "Tu es une machine \u00e0 tuer n\u00e9e. Pourquoi te r\u00e9signes-tu \u00e0 subir l\u0027injustice, couvert de fum\u00e9e de cuisine ?", "id": "KAU ADALAH MESIN PEMBUNUH ALAMI, KENAPA KAU RELA MENDERITA DI DAPUR PENUH ASAP MINYAK?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA M\u00c1QUINA DE MATAR NATA. POR QUE SE SUJEITA A FICAR NA COZINHA, CHEIRANDO A FUMA\u00c7A DE \u00d3LEO E SOFRENDO?", "text": "You\u0027re a natural killing machine, why are you willing to be wronged in the kitchen, covered in the smell of grease?", "tr": "SEN DO\u011eU\u015eTAN B\u0130R \u00d6L\u00dcM MAK\u0130NES\u0130S\u0130N. NEDEN MUTFAKTA YA\u011e VE DUMAN KOKUSU \u0130\u00c7\u0130NDE EZ\u0130YET \u00c7EKMEYE RAZI OLASIN K\u0130?"}, {"bbox": ["412", "136", "819", "396"], "fr": "Lu Shangjin g\u00e2che tes talents. Il ne te marque pas, et ne te laisse pas non plus te battre pour lui.", "id": "LU SHANGJIN MENYIA-NYIAKANMU. DIA TIDAK MENANDAIMU, JUGA TIDAK MEMBIARKANMU BERTARUNG UNTUKNYA.", "pt": "LU SHANGJIN DESPERDI\u00c7A SEU TALENTO. ELE N\u00c3O TE MARCA, NEM TE DEIXA LUTAR POR ELE.", "text": "Lu Shangjin is wasting God\u0027s gifts. He doesn\u0027t mark you, nor does he let you go and fight for him.", "tr": "LU SHANGJIN KIYMET\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR. SEN\u0130 NE \u0130\u015eARETL\u0130YOR NE DE KEND\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N SAVA\u015eMANA \u0130Z\u0130N VER\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 85, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/72/45.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "6", "765", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua