This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "640", "416", "728"], "fr": "H\u00e9, ch\u00e9ri... Comment es-tu entr\u00e9 ?", "id": "HEI, SAYANG... BAGAIMANA KAU BISA MASUK?", "pt": "EI, QUERIDO... COMO VOC\u00ca ENTROU?", "text": "HEY, DARLING... HOW DID YOU GET IN HERE?", "tr": "Hey, sevgilim... i\u00e7eri nas\u0131l girdin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "273", "553", "383"], "fr": "Ne sois pas si froid,", "id": "JANGAN BEGITU DINGIN,", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O FRIO,", "text": "DON\u0027T BE SO COLD,", "tr": "Bu kadar so\u011fuk olma,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "187", "651", "261"], "fr": "J\u0027aime... j\u0027aime", "id": "AKU... AKU SUKA...", "pt": "EU... EU GOSTO DE", "text": "I... I LIKE", "tr": "Ben... ben severim"}, {"bbox": ["308", "932", "531", "1001"], "fr": "les femmes passionn\u00e9es...", "id": "WANITA YANG PENUH GAIRAH...", "pt": "MULHERES APAIXONADAS...", "text": "PASSIONATE WOMEN...", "tr": "tutkulu kad\u0131nlar\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "480", "784", "864"], "fr": "[SFX]AH !!!", "id": "[SFX] AHH!!!", "pt": "[SFX] Ahhh!!!", "text": "AH!!!", "tr": "[SFX] AHH!!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "398", "590", "516"], "fr": "J\u0027ai trois choses que tu dois retenir.", "id": "ADA TIGA HAL YANG PERLU KAU INGAT.", "pt": "TENHO TR\u00caS COISAS QUE VOC\u00ca PRECISA LEMBRAR.", "text": "THERE ARE THREE THINGS I NEED YOU TO REMEMBER.", "tr": "Hat\u0131rlaman gereken \u00fc\u00e7 \u015fey var."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "930", "493", "1027"], "fr": "Ne me laisse pas savoir ton nom ! Je te ferai mourir d\u0027une fa\u00e7on horrible !", "id": "JANGAN SAMPAI AKU TAHU NAMAMU! AKU PASTI AKAN MEMBUAT KEMATIANMU MENYIKSA!", "pt": "N\u00c3O ME DEIXE SABER SEU NOME! EU CERTAMENTE FAREI VOC\u00ca TER UMA MORTE HORR\u00cdVEL!", "text": "DON\u0027T LET ME KNOW YOUR NAME! I WILL CERTAINLY MAKE YOU DIE A HORRIBLE DEATH!", "tr": "Ad\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmeme izin verme! Seni kesinlikle \u00e7ok k\u00f6t\u00fc bir \u015fekilde \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["273", "366", "667", "493"], "fr": "Tu sais qui je suis ? Je suis le Major Denzel du Bureau de la Discipline Militaire !", "id": "APA KAU TAHU SIAPA AKU? AKU MAYOR DANZEL DARI DEPARTEMEN DISIPLIN MILITER!", "pt": "VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU? SOU O MAJOR DENZEL DA DIVIS\u00c3O DE DISCIPLINA MILITAR!", "text": "DO YOU KNOW WHO I AM? I\u0027M MAJOR DANZEL FROM THE DISCIPLINARY OFFICE!", "tr": "Kiminle konu\u015ftu\u011funu san\u0131yorsun? Ben Askeri Disiplin B\u00fcrosu\u0027ndan Binba\u015f\u0131 Denzel!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "258", "542", "359"], "fr": "Premi\u00e8rement, je ne permets \u00e0 personne de me toucher.", "id": "PERTAMA, AKU TIDAK MENGIZINKAN SIAPAPUN MENYENTUHKU.", "pt": "PRIMEIRO, N\u00c3O PERMITO QUE NINGU\u00c9M ME TOQUE.", "text": "FIRST, I DON\u0027T ALLOW ANYONE TO TOUCH ME.", "tr": "Birincisi, kimsenin bana dokunmas\u0131na izin vermem."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "24", "606", "165"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, je suis Hein Burton, personne ne peut me faire mourir d\u0027une fa\u00e7on horrible.", "id": "KEDUA, AKU HEINZ BURTON, TIDAK ADA YANG BISA MEMBUAT KEMATIANKU MENYIKSA.", "pt": "SEGUNDO, EU SOU HEINE BURTON, E NINGU\u00c9M PODE ME FAZER TER UMA MORTE HORR\u00cdVEL.", "text": "SECOND, I AM HAYDN BURTON, NO ONE CAN MAKE ME DIE A HORRIBLE DEATH.", "tr": "\u0130kincisi, ben Hein Burton ve kimse beni berbat bir \u015fekilde \u00f6ld\u00fcremez."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1557", "421", "1675"], "fr": "Troisi\u00e8mement, et c\u0027est la derni\u00e8re chose.", "id": "KETIGA, DAN YANG TERAKHIR.", "pt": "TERCEIRO, E \u00daLTIMO.", "text": "THIRD, AND LAST.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc ve sonuncusu."}, {"bbox": ["8", "0", "390", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "108", "413", "197"], "fr": "Si, sous quelque pr\u00e9texte que ce soit, tu fais saigner Xiao Yan,", "id": "JIKA KAU MEMBUAT XIAO YAN BERDARAH DENGAN ALASAN APAPUN,", "pt": "SE VOC\u00ca, SOB QUALQUER PRETEXTO, FIZER XIAO YAN SANGRAR,", "text": "IF YOU MAKE XIAO YAN BLEED IN ANY NAME,", "tr": "E\u011fer herhangi bir bahaneyle Xiao Yan\u0027\u0131n kan\u0131n\u0131 ak\u0131t\u0131rsan,"}, {"bbox": ["408", "627", "712", "718"], "fr": "m\u00eame s\u0027il ne ressent qu\u0027une once de douleur,", "id": "MESKIPUN HANYA MERASAKAN SEDIKIT RASA SAKIT,", "pt": "MESMO QUE ELE SINTA A MENOR DOR,", "text": "EVEN IF HE FEELS THE SLIGHTEST BIT OF PAIN,", "tr": "en ufak bir ac\u0131 bile hissetse,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "38", "558", "121"], "fr": "je te briserai le cou.", "id": "AKU AKAN MEMATAHKAN LEHERMU.", "pt": "EU QUEBRAREI SEU PESCO\u00c7O.", "text": "I\u0027LL TWIST OFF YOUR HEAD.", "tr": "Koparaca\u011f\u0131m \u015fey senin kafan olacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "79", "649", "757"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIAOTANG DONGGUA (JJWXC)\nSC\u00c9NARIO : LAO HULI\nDESSIN : LIAOLIAO WUMAO\nASSISTANTS : \u00c9QUIPE HAIYUN\nCOOP\u00c9RATION : ESPACE MANYING\nPRODUCTION : CULTURE MENGYUE\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : XIAO YUN", "id": "KARYA ASLI: JIAO TANG DONG GUA (KOTA SASTRA JINJIANG)\nNASKAH: LAO HU LI\nPENULIS UTAMA: LIAO LIAO WU MAO\nASISTEN: GRUP HAI YUN\nKERJA SAMA: MAN YING KONG JIAN, MENG YUE WEN HUA PRODUCTION\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XIAO YUN", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIAO TANG DONG GUA (JINJIANG LITERATURE CITY)\nROTEIRO: LAO HULI (VELHA RAPOSA)\nARTE PRINCIPAL: LIAO LIAO WU MAO\nASSISTENTE: GRUPO HAIYUN\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: ESPA\u00c7O MANYING\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA MENGYUE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO YUN", "text": "ORIGINAL WORK: CARAMEL WINTER MELON - JINJIANG LITERATURE CITY\nSCRIPTWRITER: OLD FOX\nLEAD ARTIST: LIAOLIAO WU MAO\nASSISTANT: HAIYUN GROUP\nCOLLABORATION: COMIC SHADOW SPACE - MENG YUE CULTURE PRODUCTION\nEDITOR-IN-CHIEF: XIAOYUN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIAOTANG DONGGUA - JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\nSENARYO: LAO HULI (YA\u015eLI T\u0130LK\u0130)\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIAOLIAO WUMAO\nAS\u0130STAN: HAIYUN GRUBU\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MANYING SPACE MENGYUE K\u00dcLT\u00dcR YAPIM\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: XIAOYUN"}, {"bbox": ["134", "962", "835", "1042"], "fr": "TOUTE INFRACTION SERA PASSIBLE DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA.", "text": "ANY FORM OF REPRINTING IS PROHIBITED.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "267", "655", "374"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le Major Denzel du Bureau de la Discipline Militaire a \u00e9t\u00e9 r\u00e9trograd\u00e9 !", "id": "KUDENGAR MAYOR DANZEL DARI DEPARTEMEN DISIPLIN MILITER DITURUNKAN PANGKATNYA!", "pt": "OUVI DIZER QUE O MAJOR DENZEL DA DIVIS\u00c3O DE DISCIPLINA MILITAR FOI REBAIXADO!", "text": "I HEARD THAT MAJOR DANZEL FROM THE DISCIPLINARY OFFICE WAS DEMOTED!", "tr": "Askeri Disiplin B\u00fcrosu\u0027ndan Binba\u015f\u0131 Denzel\u0027in r\u00fctbesinin d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duydum!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "444", "510", "629"], "fr": "Il a d\u00fb faire quelque chose pour \u00e9nerver Hein Burton ! Hein Burton lui a bris\u00e9 les bras et les jambes !", "id": "DIA TIDAK TAHU APA YANG MEMBUAT HEINZ BURTON MARAH! LENGAN DAN KEDUA KAKINYA DIPATAHKAN OLEH HEINZ BURTON!", "pt": "ELE N\u00c3O SABE O QUE FEZ PARA IRRITAR HEINE BURTON! SEUS BRA\u00c7OS E PERNAS FORAM QUEBRADOS POR HEINE BURTON!", "text": "HE DID SOMETHING TO ANGER HAYDN BURTON! HIS ARMS AND LEGS WERE BROKEN BY HAYDN BURTON!", "tr": "Hein Burton\u0027\u0131 k\u0131zd\u0131racak ne yapt\u0131 bilmiyorum ama Hein Burton onun kollar\u0131n\u0131 ve bacaklar\u0131n\u0131 k\u0131rm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["343", "1055", "755", "1194"], "fr": "Ce Denzel est d\u00e9j\u00e0 assez arrogant en temps normal ! Enfin quelqu\u0027un pour le remettre \u00e0 sa place !", "id": "DANZEL ITU BIASANYA SUDAH CUKUP SOMBONG! AKHIRNYA ADA YANG MEMBERINYA PELAJARAN!", "pt": "ESSE DENZEL J\u00c1 \u00c9 ARROGANTE O SUFICIENTE NO DIA A DIA! FINALMENTE ALGU\u00c9M DEU UM JEITO NELE!", "text": "THIS DANZEL IS USUALLY SO ARROGANT! FINALLY, SOMEONE TAUGHT HIM A LESSON!", "tr": "Bu Denzel normalde zaten yeterince kibirliydi! Sonunda biri ona haddini bildirdi!"}, {"bbox": ["430", "19", "639", "90"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "948", "532", "1076"], "fr": "Mais Hein Burton est irrempla\u00e7able ! Son unit\u00e9 a accompli d\u0027innombrables exploits !", "id": "TAPI HEINZ BURTON MEMANG TIDAK TERGANTIKAN! PASUKANNYA SANGAT BERJASA!", "pt": "MAS HEINE BURTON \u00c9 INSUBSTITU\u00cdVEL! SUA UNIDADE TEM UM HIST\u00d3RICO DE COMBATE ILUSTRE!", "text": "BUT HAYDN BURTON IS IRREPLACEABLE! HIS UNIT HAS A LOT OF MILITARY ACHIEVEMENTS!", "tr": "Ama Hein Burton ger\u00e7ekten yeri doldurulamaz biri! Birli\u011fi say\u0131s\u0131z ba\u015far\u0131ya imza att\u0131!"}, {"bbox": ["5", "19", "533", "231"], "fr": "Mais c\u0027est \u00e9trange, Hein Burton a rarement des interactions avec des d\u00e9partements autres que les Forces Sp\u00e9ciales. Comment a-t-il pu entrer en conflit avec Denzel ?", "id": "TAPI ANEH SEKALI, HEINZ BURTON JARANG BERINTERAKSI DENGAN DEPARTEMEN DI LUAR PASUKAN KHUSUS, KENAPA BISA BERKONFLIK DENGAN DANZEL?", "pt": "MAS \u00c9 ESTRANHO, HEINE BURTON RARAMENTE INTERAGE COM DEPARTAMENTOS FORA DA UNIDADE DE MISS\u00d5ES ESPECIAIS. COMO ELE ENTROU EM CONFLITO COM DENZEL?", "text": "BUT IT\u0027S REALLY STRANGE, HAYDN BURTON RARELY INTERACTS WITH DEPARTMENTS OUTSIDE OF THE SPECIAL TASK FORCE, HOW COULD HE HAVE A CONFLICT WITH DANZEL?", "tr": "Ama garip olan \u015fu ki, Hein Burton \u00d6zel G\u00f6rev G\u00fcc\u00fc d\u0131\u015f\u0131ndaki departmanlarla nadiren etkile\u015fime girer, nas\u0131l oldu da Denzel ile \u00e7at\u0131\u015ft\u0131?"}, {"bbox": ["101", "840", "411", "932"], "fr": "\u00c0 part l\u00e9cher les bottes, que sait faire Denzel ?", "id": "SELAIN MENJILAT, APA LAGI YANG BISA DILAKUKAN DANZEL?", "pt": "AL\u00c9M DE PUXAR O SACO, O QUE MAIS DENZEL SABE FAZER?", "text": "WHAT DOES DANZEL DO BESIDES KISSING UP?", "tr": "Denzel dalkavukluktan ba\u015fka ne yapar ki?"}, {"bbox": ["87", "249", "585", "365"], "fr": "Et Denzel s\u0027est fait corriger, d\u0027accord, mais en plus il a \u00e9t\u00e9 r\u00e9trograd\u00e9 ?", "id": "LAGIPULA, DANZEL SUDAH DIHAJAR HABIS-HABISAN, MASIH JUGA DITURUNKAN PANGKATNYA?", "pt": "E N\u00c3O BASTASSE DENZEL TER APANHADO, ELE AINDA FOI REBAIXADO?", "text": "AND DANZEL GOT BEATEN UP, AND EVEN DEMOTED?", "tr": "\u00dcstelik Denzel\u0027in haddinin bildirilmesi yetmemi\u015f gibi bir de r\u00fctbesi mi d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "991", "816", "1149"], "fr": "Denzel n\u0027est pas idiot, comment a-t-il pu se jeter ainsi dans la gueule du loup avec Hein Burton ?", "id": "DANZEL JUGA BUKAN ORANG BODOH, KENAPA DIA CARI MATI DENGAN HEINZ BURTON?", "pt": "DENZEL N\u00c3O \u00c9 UM IDIOTA, COMO ELE FOI SE METER NA MIRA DE HEINE BURTON?", "text": "DANZEL ISN\u0027T A FOOL, WHY WOULD HE PROVOKE HAYDN BURTON?", "tr": "Denzel de aptal de\u011fil, nas\u0131l olur da kendi kendini Hein Burton\u0027\u0131n hedefi haline getirir?"}, {"bbox": ["69", "75", "595", "274"], "fr": "Liv n\u0027a-t-elle pas dit qu\u0027ils partaient en mission ? Logiquement, ils ne devraient pas avoir le temps de chercher des ennuis \u00e0 Denzel.", "id": "BUKANKAH LIV BILANG MEREKA ADA MISI? SEHARUSNYA TIDAK ADA WAKTU UNTUK MENCARI MASALAH DENGAN DANZEL.", "pt": "LIV N\u00c3O DISSE QUE ELES TINHAM UMA MISS\u00c3O? LOGICAMENTE, ELES N\u00c3O DEVERIAM TER TIDO TEMPO PARA PROCURAR ENCRENCA COM DENZEL.", "text": "DIDN\u0027T LIV SAY THEY WERE GOING ON A MISSION? LOGICALLY, THEY SHOULDN\u0027T HAVE TIME TO GO LOOKING FOR TROUBLE WITH DANZEL.", "tr": "Liv onlar\u0131n g\u00f6reve gidece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydi? Mant\u0131ken Denzel\u0027e bula\u015facak zamanlar\u0131 olmamal\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "483", "615", "577"], "fr": "Bonjour, nous sommes des officiers du comit\u00e9 de gestion. \u00cates-vous Xiao Yan ?", "id": "HALO, KAMI PETUGAS DARI KOMITE MANAJEMEN, APAKAH ANDA XIAO YAN?", "pt": "OL\u00c1, SOMOS OFICIAIS DO COMIT\u00ca DE GEST\u00c3O. VOC\u00ca \u00c9 XIAO YAN?", "text": "HELLO, WE ARE OFFICERS FROM THE MANAGEMENT COMMITTEE, ARE YOU XIAO YAN?", "tr": "Merhaba, biz Y\u00f6netim Komitesi\u0027nden subaylar\u0131z. Siz Xiao Yan m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "731", "474", "879"], "fr": "Il se passe vraiment beaucoup de choses ces derniers temps, qu\u0027est-ce qui ne va pas encore ?", "id": "AKHIR-AKHIR INI BANYAK SEKALI KEJADIAN, ADA MASALAH APA LAGI INI?", "pt": "ULTIMAMENTE AS COISAS N\u00c3O PARAM DE ACONTECER, QUAL \u00c9 O PROBLEMA DESTA VEZ?", "text": "RECENTLY, THERE HAVE BEEN SO MANY INCIDENTS, WHAT\u0027S THE PROBLEM NOW?", "tr": "Son zamanlarda ger\u00e7ekten olaylar bitmek bilmiyor, yine ne sorun \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["367", "163", "489", "250"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "SAYA.", "pt": "SOU EU.", "text": "I AM.", "tr": "Benim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "313", "772", "394"], "fr": "Qu\u0027allez-vous faire ?", "id": "APA YANG INGIN KALIAN LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00caS V\u00c3O FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU GOING TO DO?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "84", "633", "172"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Xiao Yan, tout va bien.", "id": "JANGAN GUGUP, XIAO YAN, TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, XIAO YAN, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "DON\u0027T WORRY XIAO YAN, IT\u0027S OKAY.", "tr": "Sakin ol Xiao Yan, sorun yok."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "867", "557", "1053"], "fr": "On m\u0027en a implant\u00e9 une il y a deux jours. C\u0027est pour surveiller nos signes vitaux comme le rythme cardiaque et le pouls, et aussi pour que l\u0027arm\u00e9e puisse suivre nos d\u00e9placements et assurer notre s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "DUA HARI YANG LALU AKU JUGA DIPASANGI CIP, UNTUK MEMANTAU DETAK JANTUNG, NADI, DAN KARAKTERISTIK TUBUH LAINNYA, JUGA UNTUK MEMUDAHKAN MILITER MELACAK KEBERADAAN KITA DAN MELINDUNGI KESELAMATAN KITA!", "pt": "EU TAMB\u00c9M RECEBI UM IMPLANTE H\u00c1 DOIS DIAS. \u00c9 PARA MONITORAR NOSSOS BATIMENTOS CARD\u00cdACOS, PULSO E OUTRAS CARACTER\u00cdSTICAS F\u00cdSICAS, E TAMB\u00c9M PARA FACILITAR O RASTREAMENTO DOS MILITARES E PROTEGER NOSSA SEGURAN\u00c7A!", "text": "I WAS IMPLANTED TWO DAYS AGO TOO, IT\u0027S TO MONITOR OUR HEART RATE, PULSE, AND OTHER PHYSICAL CHARACTERISTICS, AND ALSO FOR THE MILITARY TO TRACK OUR MOVEMENTS AND PROTECT OUR SAFETY!", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce bana da yerle\u015ftirildi. Kalp at\u0131\u015f\u0131m\u0131z\u0131, nabz\u0131m\u0131z\u0131 ve di\u011fer v\u00fccut \u00f6zelliklerimizi izlemek, ayr\u0131ca ordunun hareketlerimizi takip etmesini ve g\u00fcvenli\u011fimizi sa\u011flamas\u0131n\u0131 kolayla\u015ft\u0131rmak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["102", "83", "463", "191"], "fr": "Tous les chercheurs ici se verront implanter une puce !", "id": "SEMUA PENELITI DI SINI AKAN DIPASANGI CIP!", "pt": "TODOS OS PESQUISADORES AQUI RECEBER\u00c3O UM CHIP IMPLANTADO!", "text": "ALL RESEARCHERS HERE WILL BE IMPLANTED WITH A CHIP!", "tr": "Buradaki t\u00fcm ara\u015ft\u0131rmac\u0131lara \u00e7ip yerle\u015ftirilecek!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "34", "621", "122"], "fr": "Vous ne sentirez aucune douleur.", "id": "ANDA TIDAK AKAN MERASA SAKIT.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SENTIR\u00c1 DOR.", "text": "YOU WON\u0027T FEEL ANY PAIN.", "tr": "Ac\u0131 hissetmeyeceksiniz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "708", "516", "822"], "fr": "Surveiller les signes vitaux pour assurer la s\u00e9curit\u00e9 ? C\u0027est clairement de la surveillance...", "id": "APA MAKSUDNYA MEMANTAU KARAKTERISTIK TUBUH UNTUK MELINDUNGI KESELAMATAN? INI JELAS-JELAS PENGAWASAN...", "pt": "QUE MONITORAR CARACTER\u00cdSTICAS F\u00cdSICAS E PROTEGER A SEGURAN\u00c7A? ISSO \u00c9 CLARAMENTE VIGIL\u00c2NCIA...", "text": "WHAT MONITORING BODY CHARACTERISTICS AND PROTECTING SAFETY? THIS IS OBVIOUSLY SURVEILLANCE...", "tr": "Ne v\u00fccut \u00f6zelliklerini izlemesi, ne g\u00fcvenli\u011fi korumas\u0131? Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00f6zetim..."}, {"bbox": ["385", "1261", "524", "1331"], "fr": "Merci de votre coop\u00e9ration.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA SAMANYA.", "pt": "OBRIGADO PELA COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "THANK YOU FOR YOUR COOPERATION.", "tr": "\u0130\u015f birli\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "237", "411", "279"], "fr": "Xiao Yan ?", "id": "XIAO YAN?", "pt": "XIAO YAN?", "text": "XIAO YAN?", "tr": "Xiao Yan?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "299", "492", "475"], "fr": "Casey, je te demande, depuis quand l\u0027arm\u00e9e implante-t-elle des puces \u00e0 chaque chercheur ?", "id": "CASEY, AKU MAU TANYA, SEJAK KAPAN MILITER MEMASANG CIP PADA SETIAP PENELITI?", "pt": "KATHY, QUANDO O EX\u00c9RCITO COME\u00c7OU A IMPLANTAR CHIPS EM TODOS OS PESQUISADORES?", "text": "CASEY, LET ME ASK YOU, SINCE WHEN DID THE MILITARY START IMPLANTING CHIPS IN EVERY RESEARCHER?", "tr": "Casey, sana soruyorum, ordu ne zamandan beri her ara\u015ft\u0131rmac\u0131ya \u00e7ip yerle\u015ftiriyor?"}, {"bbox": ["364", "1020", "655", "1116"], "fr": "\u00c7a a commenc\u00e9 il y a environ un demi-mois.", "id": "SEMUANYA DIMULAI SETENGAH BULAN YANG LALU.", "pt": "TUDO COME\u00c7OU H\u00c1 MEIO M\u00caS.", "text": "IT ALL STARTED HALF A MONTH AGO.", "tr": "Hepsi yar\u0131m ay \u00f6nce ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1502", "861", "1719"], "fr": "Il semble que cette information soit li\u00e9e \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Centrale des Sciences. Se pourrait-il qu\u0027un espion de Raz-de-Mar\u00e9e se soit infiltr\u00e9 parmi les chercheurs, et qu\u0027ils utilisent cette m\u00e9thode pour suivre les mouvements de tout le personnel de recherche ?", "id": "SEPERTINYA INFORMASI INI PASTI BERHUBUNGAN DENGAN AKADEMI PENELITIAN PUSAT. APAKAH ADA MATA-MATA ORGANISASI PASANG YANG MENYUSUP KE KALANGAN PENELITI, SEHINGGA MEREKA PERLU MELACAK SEMUA PENELITI DENGAN CARA INI?", "pt": "PARECE QUE ESTA INFORMA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 RELACIONADA COM A ACADEMIA CENTRAL DE CI\u00caNCIAS. SER\u00c1 QUE H\u00c1 ESPI\u00d5ES DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O MAR\u00c9 INFILTRADOS ENTRE OS PESQUISADORES, E POR ISSO PRECISAM MONITORAR OS MOVIMENTOS DE TODOS ELES DESTA FORMA?", "text": "IT SEEMS THIS INFORMATION MUST BE RELATED TO THE CENTRAL RESEARCH INSTITUTE, COULD IT BE THAT A SPY FROM THE CHAOYONG ORGANIZATION HAS INFILTRATED THE RESEARCHERS, SO THEY NEED TO USE THIS METHOD TO CONTROL ALL RESEARCH PERSONNEL\u0027S MOVEMENTS?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu bilgi kesinlikle Merkez Ara\u015ft\u0131rma Akademisi ile ilgili. Yoksa ara\u015ft\u0131rmac\u0131lar\u0131n aras\u0131na Gelgit \u00d6rg\u00fct\u00fc\u0027nden casuslar m\u0131 s\u0131zd\u0131 da bu y\u00fczden t\u00fcm ara\u015ft\u0131rmac\u0131lar\u0131n hareketlerini bu \u015fekilde takip etmek mi istiyorlar?"}, {"bbox": ["26", "642", "356", "846"], "fr": "Il y a aussi un demi-mois, Shen Bing a extrait de mon esprit des informations concernant Raz-de-Mar\u00e9e.", "id": "JUGA SETENGAH BULAN YANG LALU, SHEN BING MENGEKSTRAK INFORMASI TENTANG ORGANISASI PASANG DARI PIKIRANKU.", "pt": "TAMB\u00c9M H\u00c1 MEIO M\u00caS, SHEN BING EXTRAIU INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O MAR\u00c9 DA MINHA MENTE.", "text": "IT WAS ALSO HALF A MONTH AGO THAT SHEN BING EXTRACTED INFORMATION ABOUT THE CHAOYONG ORGANIZATION FROM MY MIND.", "tr": "Yine yar\u0131m ay \u00f6nce, Shen Bing zihnimden Gelgit \u00d6rg\u00fct\u00fc hakk\u0131nda bilgi \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["389", "215", "612", "310"], "fr": "Un demi-mois ?", "id": "SETENGAH BULAN YANG LALU?", "pt": "H\u00c1 MEIO M\u00caS?", "text": "HALF A MONTH AGO?", "tr": "Yar\u0131m ay \u00f6nce mi?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "37", "731", "145"], "fr": "Xiao Yan, \u00e0 quoi tu penses ?", "id": "XIAO YAN, APA YANG SEDANG KAU PIKIRKAN?", "pt": "XIAO YAN, NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "XIAO YAN, WHAT ARE YOU THINKING ABOUT?", "tr": "Xiao Yan, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "743", "736", "873"], "fr": "Il vaut mieux que Casey ne sache rien.", "id": "LEBIH BAIK CASEY TIDAK TAHU APA-APA.", "pt": "\u00c9 MELHOR QUE KATHY N\u00c3O SAIBA DE NADA.", "text": "IT\u0027S BETTER IF CASEY DOESN\u0027T KNOW ANYTHING.", "tr": "Casey\u0027nin hi\u00e7bir \u015fey bilmemesi daha iyi."}, {"bbox": ["372", "27", "565", "130"], "fr": "Rien.", "id": "TIDAK ADA APA-APA.", "pt": "NADA.", "text": "NOTHING.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1003", "732", "1161"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure de manger. Pour f\u00eater ton transfert dans mon laboratoire, je t\u0027invite \u00e0 un bon repas au restaurant !", "id": "SEKARANG SUDAH WAKTUNYA MAKAN. UNTUK MERAYAKAN KEPINDAHANMU KE LABORATORIUMKU, AKU AKAN MENTRAKTIRMU MAKAN ENAK DI KANTIN!", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 NA HORA DO ALMO\u00c7O. PARA COMEMORAR SUA TRANSFER\u00caNCIA PARA O MEU LABORAT\u00d3RIO DE PESQUISA, VOU TE LEVAR PARA UMA BOA REFEI\u00c7\u00c3O NO RESTAURANTE!", "text": "NOW IT\u0027S MEALTIME, TO CELEBRATE YOU BEING TRANSFERRED TO MY RESEARCH LAB, I\u0027LL TREAT YOU TO A GOOD MEAL AT THE RESTAURANT!", "tr": "\u015eimdi yemek vakti de geldi. Benim ara\u015ft\u0131rma laboratuvar\u0131ma transfer olman\u0131 kutlamak i\u00e7in seni restoranda g\u00fczel bir yeme\u011fe davet ediyorum!"}, {"bbox": ["385", "496", "504", "588"], "fr": "Allons-y !", "id": "AYO!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "Hadi gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "38", "450", "134"], "fr": "Vraiment ? Le restaurant a aussi des menus enfants ?", "id": "BENARKAH? APAKAH DI KANTIN JUGA ADA PAKET ANAK-ANAK?", "pt": "S\u00c9RIO? O RESTAURANTE TAMB\u00c9M TEM MENU INFANTIL?", "text": "REALLY? THERE ARE KID\u0027S MEALS IN THE RESTAURANT?", "tr": "\u00d6yle mi? Restoranda \u00e7ocuk men\u00fcs\u00fc de var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "164", "380", "254"], "fr": "Menu enfant ? Pour qui ?", "id": "PAKET ANAK-ANAK? UNTUK SIAPA?", "pt": "MENU INFANTIL? PARA QUEM?", "text": "KID\u0027S MEAL? WHO\u0027S IT FOR?", "tr": "\u00c7ocuk men\u00fcs\u00fc m\u00fc? Kimin i\u00e7in?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1067", "564", "1165"], "fr": "Tu es fichu !", "id": "KAU HABISLAH!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO!", "text": "YOU\u0027RE DEAD!", "tr": "Sen bittin!"}, {"bbox": ["337", "66", "466", "141"], "fr": "Pour toi !", "id": "UNTUKMU!", "pt": "PARA VOC\u00ca COMER!", "text": "FOR YOU!", "tr": "Sen yiyeceksin!"}, {"bbox": ["269", "922", "455", "1009"], "fr": "Toi alors, Xiao Yan !", "id": "BAGUS! XIAO YAN!", "pt": "TUDO BEM! XIAO YAN!", "text": "OH! XIAO YAN!", "tr": "Tamamd\u0131r! Xiao Yan!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/41.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "46", "474", "143"], "fr": "Yo.", "id": "YO.", "pt": "OPA.", "text": "YO.", "tr": "Yo."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/42.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "273", "292", "342"], "fr": "Forces Sp\u00e9ciales ?", "id": "PASUKAN KHUSUS?", "pt": "UNIDADE DE MISS\u00d5ES ESPECIAIS?", "text": "SPECIAL TASK FORCE?", "tr": "\u00d6zel G\u00f6rev G\u00fcc\u00fc m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/43.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "49", "452", "134"], "fr": "Oui (rit).", "id": "IYA (TERTAWA).", "pt": "SIM (RISOS).", "text": "YES (LAUGH).", "tr": "Evet (g\u00fcl\u00fcmser)."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/44.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "161", "611", "207"], "fr": "Fais attention o\u00f9 tu marches.", "id": "HATI-HATI JALANNYA, YA.", "pt": "CUIDADO AO ANDAR, OK?", "text": "BE CAREFUL WHEN WALKING.", "tr": "Y\u00fcr\u00fcrken dikkatli ol."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/45.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "592", "535", "664"], "fr": "Bonjour, Lieutenant-Colonel Wallis.", "id": "HALO, LETNAN KOLONEL WALLACE.", "pt": "OL\u00c1, TENENTE-CORONEL WALLACE.", "text": "HELLO, LIEUTENANT COLONEL WALLIS.", "tr": "Merhaba, Yarbay Wallace."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/46.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "307", "743", "443"], "fr": "Salut, Casey, tu es toujours aussi mignonne, comme une rose avec des \u00e9pines.", "id": "HAI, CASEY, KAU MASIH SANGAT MANIS, SEPERTI MAWAR BERDURI.", "pt": "OI, KATHY. VOC\u00ca CONTINUA T\u00c3O ADOR\u00c1VEL, COMO UMA ROSA COM ESPINHOS.", "text": "HI, CASEY. YOU\u0027RE STILL AS LOVELY AS EVER, LIKE A ROSE WITH THORNS.", "tr": "Hey, Casey, hala o kadar sevimlisin ki, dikenli bir g\u00fcl gibi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/47.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "169", "748", "355"], "fr": "Lieutenant-Colonel Jane Wallace Wallis ? Une experte en combat des Forces Sp\u00e9ciales, aussi r\u00e9put\u00e9e que Hein Burton.", "id": "LETNAN KOLONEL JANE WALLACE WALLIS? SEORANG PEMBUNUH HEBAT DARI PASUKAN KHUSUS YANG SETARA DENGAN HEINZ BURTON.", "pt": "TENENTE-CORONEL JANE WALLACE? UMA ASSASSINA DE ELITE NA UNIDADE DE MISS\u00d5ES ESPECIAIS, T\u00c3O FAMOSA QUANTO HEINE BURTON.", "text": "JANE WALLACE WALLIS, LIEUTENANT COLONEL? THE ACE KILLER OF THE SPECIAL TASK FORCE, ON PAR WITH HAYDN BURTON.", "tr": "Yarbay Jane Wallace m\u0131? \u00d6zel G\u00f6rev G\u00fcc\u00fc\u0027nde Hein Burton ile ayn\u0131 \u00fcne sahip usta bir katil."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/48.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1274", "538", "1475"], "fr": "Cette ann\u00e9e marque la huiti\u00e8me ann\u00e9e depuis que Hein Burton a re\u00e7u le virus X. \u00c9tant donn\u00e9 la charge que ce virus impose au corps humain,", "id": "TAHUN INI ADALAH TAHUN KEDELAPAN HEINZ BURTON MENERIMA VIRUS X. BERDASARKAN BEBAN YANG DISEBABKAN VIRUS INI PADA TUBUH MANUSIA,", "pt": "ESTE \u00c9 O OITAVO ANO DESDE QUE HEINE BURTON RECEBEU O V\u00cdRUS X. CONSIDERANDO O FARDO QUE ESTE V\u00cdRUS COLOCA NO CORPO HUMANO,", "text": "THIS IS THE EIGHTH YEAR SINCE HAYDN BURTON WAS INJECTED WITH THE X VIRUS. BASED ON THE STRAIN THIS VIRUS PLACES ON THE HUMAN BODY,", "tr": "Bu y\u0131l, Hein Burton\u0027\u0131n X vir\u00fcs\u00fcn\u00fc almas\u0131n\u0131n sekizinci y\u0131l\u0131. Bu vir\u00fcs\u00fcn insan v\u00fccuduna y\u00fckledi\u011fi y\u00fcke g\u00f6re,"}, {"bbox": ["243", "104", "603", "299"], "fr": "Cet homme, qui semble n\u0027avoir jamais connu ni le soleil ni le sang, est Wallis ?", "id": "PRIA YANG SEOLAH TIDAK PERNAH TERPAPAR SINAR MATAHARI DAN PERTUMPAHAN DARAH INI TERNYATA WALLACE?", "pt": "ESSE HOMEM, QUE PARECE NUNCA TER VISTO O SOL NEM SANGUE, \u00c9 WALLACE?", "text": "THIS MAN, WHO SEEMS UNTOUCHED BY THE SUN AND BLOODSHED, IS ACTUALLY WALLIS?", "tr": "G\u00fcne\u015f \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131na ya da kana hi\u00e7 maruz kalmam\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnen bu adam ger\u00e7ekten Wallace m\u0131?"}, {"bbox": ["296", "1533", "793", "1691"], "fr": "Il est tr\u00e8s probable que Hein voie ses forces physiques s\u0027\u00e9puiser et entre en phase de d\u00e9clin dans les deux prochaines ann\u00e9es,", "id": "HEINZ KEMUNGKINAN BESAR AKAN KEHABISAN STAMINA DAN MENGALAMI KEGAGALAN FUNGSI TUBUH DALAM DUA TAHUN KE DEPAN,", "pt": "\u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE A ENERGIA DE HEINE SE ESGOTE NOS PR\u00d3XIMOS DOIS ANOS E ELE ENTRE EM COLAPSO,", "text": "IT\u0027S HIGHLY LIKELY THAT HAYDN WILL BE EXHAUSTED AND START TO DETERIORATE WITHIN THE NEXT TWO YEARS,", "tr": "Hein\u0027in \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki iki y\u0131l i\u00e7inde fiziksel g\u00fcc\u00fcn\u00fcn t\u00fckenmesi ve zay\u0131flamaya ba\u015flamas\u0131 \u00e7ok muhtemel,"}], "width": 900}, {"height": 833, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/44/49.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "232", "666", "397"], "fr": "et Jane Wallace Wallis est la successeure d\u00e9sign\u00e9e de Hein par l\u0027arm\u00e9e.", "id": "DAN JANE WALLACE WALLIS ADALAH PENGGANTI HEINZ YANG SUDAH DITETAPKAN OLEH MILITER.", "pt": "E JANE WALLACE \u00c9 A SUCESSORA DESIGNADA DE HEINE PELO COMANDO MILITAR.", "text": "AND JANE WALLACE WALLIS IS THE MILITARY\u0027S DESIGNATED SUCCESSOR FOR HAYDN.", "tr": "ve Jane Wallace, ordunun Hein\u0027in halefi olarak belirledi\u011fi ki\u015fidir."}], "width": 900}]
Manhua