This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 36
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "0", "872", "744"], "fr": "\u00c9diteur : Dingdang Feng\u0027er\nProducteur : Profil Bas\nArtiste Principal : Ye Ke\nEncrage : KK\nColorisation : CC Fleurie\nSc\u00e9nariste : Lu Facai\nPlanification : Poussi\u00e8re de Juin", "id": "REDAKTUR: DING DANG FENG ER\nPRODUSER: DI ZI TAI\nPENULIS UTAMA: YE KE\nPENGGARIS: KK\nPEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI", "pt": "EDITOR: DINGDANG FENG\u0027ER\nPRODUTOR: DI ZITAI\nARTISTA PRINCIPAL: YE KE\nARTE-FINALISTA: KK\nCOLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI", "text": "EDITOR: DING DANG FENG ER PRODUCER: LOW PROFILE LEAD ARTIST: YE KE OUTLINE: KK COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Dingdang Feng\u0027er\nYap\u0131mc\u0131: D\u00fc\u015f\u00fck Profil\nBa\u015f \u00c7izer: Ye Ke\n\u00c7izgileme: KK\nRenklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu"}, {"bbox": ["268", "0", "872", "744"], "fr": "\u00c9diteur : Dingdang Feng\u0027er\nProducteur : Profil Bas\nArtiste Principal : Ye Ke\nEncrage : KK\nColorisation : CC Fleurie\nSc\u00e9nariste : Lu Facai\nPlanification : Poussi\u00e8re de Juin", "id": "REDAKTUR: DING DANG FENG ER\nPRODUSER: DI ZI TAI\nPENULIS UTAMA: YE KE\nPENGGARIS: KK\nPEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI", "pt": "EDITOR: DINGDANG FENG\u0027ER\nPRODUTOR: DI ZITAI\nARTISTA PRINCIPAL: YE KE\nARTE-FINALISTA: KK\nCOLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI", "text": "EDITOR: DING DANG FENG ER PRODUCER: LOW PROFILE LEAD ARTIST: YE KE OUTLINE: KK COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Dingdang Feng\u0027er\nYap\u0131mc\u0131: D\u00fc\u015f\u00fck Profil\nBa\u015f \u00c7izer: Ye Ke\n\u00c7izgileme: KK\nRenklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu"}, {"bbox": ["268", "0", "872", "744"], "fr": "\u00c9diteur : Dingdang Feng\u0027er\nProducteur : Profil Bas\nArtiste Principal : Ye Ke\nEncrage : KK\nColorisation : CC Fleurie\nSc\u00e9nariste : Lu Facai\nPlanification : Poussi\u00e8re de Juin", "id": "REDAKTUR: DING DANG FENG ER\nPRODUSER: DI ZI TAI\nPENULIS UTAMA: YE KE\nPENGGARIS: KK\nPEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI", "pt": "EDITOR: DINGDANG FENG\u0027ER\nPRODUTOR: DI ZITAI\nARTISTA PRINCIPAL: YE KE\nARTE-FINALISTA: KK\nCOLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI", "text": "EDITOR: DING DANG FENG ER PRODUCER: LOW PROFILE LEAD ARTIST: YE KE OUTLINE: KK COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Dingdang Feng\u0027er\nYap\u0131mc\u0131: D\u00fc\u015f\u00fck Profil\nBa\u015f \u00c7izer: Ye Ke\n\u00c7izgileme: KK\nRenklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/2.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "91", "950", "339"], "fr": "Trois jours se sont \u00e9coul\u00e9s, le Lapin Lunaire ne montre toujours aucun signe de r\u00e9tablissement, et le syst\u00e8me est toujours en cours de mise \u00e0 jour...", "id": "SUDAH TIGA HARI BERLALU, KELINCI BULAN BELUM MENUNJUKKAN TANDA-TANDA PEMULIHAN, DAN SISTEM JUGA MASIH TERUS DIPERBARUI...", "pt": "TR\u00caS DIAS SE PASSARAM, O COELHO DA LUA AINDA N\u00c3O MOSTRA SINAIS DE RECUPERA\u00c7\u00c3O, E O SISTEMA CONTINUA EM ATUALIZA\u00c7\u00c3O...", "text": "THREE DAYS HAVE PASSED, AND THERE\u0027S STILL NO SIGN OF MOON RABBIT RECOVERING. THE SYSTEM IS ALSO CONTINUOUSLY UPDATING...", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN GE\u00c7T\u0130, AY TAV\u015eANI H\u00c2L\u00c2 \u0130Y\u0130LE\u015eME BEL\u0130RT\u0130S\u0130 G\u00d6STERM\u0130YOR VE S\u0130STEM DE S\u00dcREKL\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130YOR..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "114", "472", "383"], "fr": "Selon les r\u00e8gles de conversion mon\u00e9taire, en ajoutant les trois millions gagn\u00e9s au jeu de pierres brutes du march\u00e9 noir, il devrait me rester 12 points de survie.", "id": "MENURUT ATURAN KONVERSI MATA UANG, DITAMBAH TIGA JUTA YANG DIDAPAT DARI JUDI BATU DI PASAR GELAP, POIN BERTAHAN HIDUP SEHARUSNYA MASIH ADA 12 POIN.", "pt": "DE ACORDO COM AS REGRAS DE CONVERS\u00c3O DE MOEDA, SOMANDO OS TR\u00caS MILH\u00d5ES GANHOS NAS APOSTAS DE PEDRAS NO MERCADO NEGRO, AINDA DEVO TER 12 PONTOS DE SOBREVIV\u00caNCIA.", "text": "ACCORDING TO THE CURRENCY CONVERSION RULES, ADDING THE THREE MILLION EARNED FROM GAMBLING AT THE BLACK MARKET, I SHOULD HAVE 12 SURVIVAL POINTS LEFT.", "tr": "PARA B\u0130R\u0130M\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRME KURALLARINA G\u00d6RE, KARABORSA\u0027DA TA\u015e KUMARINDAN KAZANDI\u011eIM \u00dc\u00c7 M\u0130LYONU DA EKLERSEK, HAYATTA KALMA PUANLARIMIN 12 OLMASI GEREK\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "702", "296", "850"], "fr": "All\u00f4, Mengyao ?", "id": "HALO, MENGYAO?", "pt": "AL\u00d4, MENG YAO?", "text": "HELLO, MENGYAO?", "tr": "ALO, MENG YAO?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/5.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "680", "400", "853"], "fr": "Quartier R\u00e9sidentiel de Lanshuiwan", "id": "KOMPLEKS LAN SHUI WAN", "pt": "CONDOM\u00cdNIO BA\u00cdA \u00c1GUA AZUL", "text": "BLUEWATER BAY APARTMENTS", "tr": "LANSHUIWAN S\u0130TES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/6.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "2237", "427", "2483"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si sp\u00e9cial \u00e0 voir ? Ce ne sont que des maisons. L\u0027important, c\u0027est que tu t\u0027y sentes bien.", "id": "APA YANG BAGUS UNTUK DILIHAT, BUKANKAH SEMUANYA RUMAH? ASALKAN KAU TINGGAL DENGAN NYAMAN SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE INTERESSANTE PARA VER? S\u00c3O APENAS CASAS. DESDE QUE VOC\u00ca MORE CONFORTAVELMENTE, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "WHAT\u0027S THERE TO SEE? THEY\u0027RE ALL JUST HOUSES. AS LONG AS YOU\u0027RE COMFORTABLE, THAT\u0027S ALL THAT MATTERS.", "tr": "NE VAR K\u0130 BAKILACAK, HEPS\u0130 EV \u0130\u015eTE, SEN RAHATSAN YETER."}, {"bbox": ["542", "1092", "873", "1309"], "fr": "Fr\u00e8re Yan Mu, tu as achet\u00e9 cette maison, tu ne viens m\u00eame pas jeter un \u0153il ?", "id": "KAK YAN MU, RUMAH INI KAU YANG BELI, KAU JUGA TIDAK DATANG MELIHATNYA.", "pt": "IRM\u00c3O YAN MU, FOI VOC\u00ca QUEM COMPROU ESTA CASA, E NEM VEIO DAR UMA OLHADA?", "text": "BROTHER YAN MU, YOU BOUGHT THIS HOUSE, AREN\u0027T YOU GOING TO TAKE A LOOK?", "tr": "YAN MU AB\u0130, BU EV\u0130 SEN ALDIN, GEL\u0130P B\u0130R BAKMAYACAK MISIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/7.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "410", "939", "683"], "fr": "Si seulement je pouvais aussi acheter une villa comme celle-ci un jour.", "id": "KALAU SAJA AKU BISA MEMBELI VILA SEPERTI INI SUATU SAAT NANTI.", "pt": "QUEM ME DERA PODER COMPRAR UMA MANS\u00c3O ASSIM UM DIA.", "text": "I WISH I COULD BUY A VILLA LIKE THIS SOMEDAY.", "tr": "KE\u015eKE BEN DE B\u0130R G\u00dcN B\u00d6YLE B\u0130R V\u0130LLA ALAB\u0130LSEM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/8.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "579", "353", "729"], "fr": "Yan Mu ?", "id": "YAN MU?", "pt": "YAN MU?", "text": "YAN MU?", "tr": "YAN MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/9.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "272", "429", "506"], "fr": "Comment se fait-il que vous soyez ici ?", "id": "KENAPA KALIAN DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "S\u0130Z NEDEN BURADASINIZ?"}, {"bbox": ["745", "1169", "987", "1346"], "fr": "S\u0153ur Yuxue...", "id": "KAK YUXUE\u2026", "pt": "IRM\u00c3 YUXUE...", "text": "SISTER YUXUE...", "tr": "YUXUE ABLA..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/10.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "179", "451", "419"], "fr": "Au fait, Yan Mu, je me souviens que Mademoiselle Fang est ton ex-petite amie, non ?", "id": "OH YA, YAN MU, AKU INGAT NONA FANG ITU MANTAN PACARMU, KAN?", "pt": "AH, YAN MU, EU ME LEMBRO QUE A SENHORITA FANG ERA SUA EX-NAMORADA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "OH RIGHT, YAN MU, I REMEMBER MISS FANG IS YOUR EX-GIRLFRIEND?", "tr": "DO\u011eRU YA, YAN MU, BAYAN FANG SEN\u0130N ESK\u0130 SEVG\u0130L\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["676", "1159", "973", "1402"], "fr": "Laisser tomber une femme aussi bien pour sortir avec une \u00e9tudiante ?", "id": "MELEPASKAN WANITA SEBAIK INI, KAU MALAH MENCARI MAHASISWI?", "pt": "DESCARTAR UMA MULHER T\u00c3O BOA PARA FICAR COM UMA ESTUDANTE UNIVERSIT\u00c1RIA?", "text": "WHY DITCH SUCH A GOOD WOMAN FOR A COLLEGE STUDENT?", "tr": "B\u00d6YLE \u0130Y\u0130 B\u0130R KADINI BIRAKIP B\u0130R \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 M\u0130 BULDUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/11.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "635", "666", "790"], "fr": "Capricieuse.", "id": "MENGADA-ADA.", "pt": "QUE ABSURDO.", "text": "RIDICULOUS.", "tr": "SA\u00c7MALIK."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/12.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "589", "655", "878"], "fr": "Yan Mu, c\u0027est moi qui ai rachet\u00e9 la soci\u00e9t\u00e9 de Ma Dong de tes mains, de quoi te vantes-tu !", "id": "YAN MU, PERUSAHAAN MA DONG ITU AKU YANG BELI DARIMU, APA YANG KAU SOMBONGKAN!", "pt": "YAN MU, A EMPRESA DE MA DONG FUI EU QUEM COMPROU DE VOC\u00ca. DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE ACHANDO?!", "text": "YAN MU, I BOUGHT MA DONG\u0027S COMPANY FROM YOU. WHAT ARE YOU SO PROUD OF?", "tr": "YAN MU, MA DONG\u0027UN \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 SENDEN BEN SATIN ALDIM, NEY\u0130N HAVASINI ATIYORSUN K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/13.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "589", "663", "917"], "fr": "Achet\u00e9e, c\u0027est achet\u00e9e. Une entreprise aussi maudite, j\u0027aurais eu peur qu\u0027elle me ruine si je l\u0027avais gard\u00e9e.", "id": "SUDAH DIBELI YA SUDAH. PERUSAHAAN SIAL SEPERTI ITU, KALAU TETAP DI TANGANKU, AKU MALAH TAKUT HANCUR.", "pt": "COMPROU, E DA\u00cd? UMA EMPRESA T\u00c3O AZARADA, EU TERIA MEDO QUE AFUNDASSE SE FICASSE COMIGO.", "text": "YOU BOUGHT IT, SO YOU BOUGHT IT. I WAS AFRAID OF HOLDING ONTO SUCH A CURSED COMPANY ANYWAY.", "tr": "ALDIYSAN ALDIN. O KADAR U\u011eURSUZ B\u0130R \u015e\u0130RKETT\u0130 K\u0130, EL\u0130MDE KALSA BATIRIR D\u0130YE KORKUYORDUM."}, {"bbox": ["533", "1621", "828", "1816"], "fr": "Gagner cent millions facilement, seul un idiot refuserait.", "id": "UNTUNG SERATUS JUTA CUMA-CUMA, YANG TIDAK MAU ITU BODOH.", "pt": "GANHAR CEM MILH\u00d5ES FACILMENTE, S\u00d3 UM TOLO N\u00c3O ACEITARIA.", "text": "A FREE HUNDRED MILLION. ONLY A FOOL WOULDN\u0027T TAKE IT.", "tr": "DURDUK YERE Y\u00dcZ M\u0130LYON KAZANMAK, ALMAYAN APTALDIR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/14.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1308", "795", "1497"], "fr": "J\u0027avais pr\u00e9vu de te le dire apr\u00e8s que les choses se soient un peu stabilis\u00e9es.", "id": "TADINYA AKU BERENCANA MEMBERITAHUMU SETELAH SEMUANYA STABIL.", "pt": "EU PRETENDIA TE CONTAR DEPOIS QUE AS COISAS SE ESTABILIZASSEM UM POUCO.", "text": "I WAS PLANNING TO TELL YOU AFTER THINGS STABILIZED.", "tr": "ASLINDA B\u0130RAZ \u0130ST\u0130KRAR KAZANDIKTAN SONRA SANA S\u00d6YLEMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["318", "1105", "595", "1290"], "fr": "J\u0027ai gagn\u00e9 \u00e0 la loterie il y a quelque temps et j\u0027ai achet\u00e9 une entreprise.", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU AKU MENANG LOTRE, LALU MEMBELI SEBUAH PERUSAHAAN.", "pt": "GANHEI NA LOTERIA H\u00c1 UM TEMPO E COMPREI UMA EMPRESA.", "text": "I WON THE LOTTERY A WHILE BACK AND BOUGHT A COMPANY.", "tr": "B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE P\u0130YANGOYU KAZANDIM VE B\u0130R \u015e\u0130RKET SATIN ALDIM."}, {"bbox": ["589", "188", "868", "369"], "fr": "Fr\u00e8re Yan Mu, tu as mont\u00e9 une entreprise ?!", "id": "KAK YAN MU, KAU MEMBUKA PERUSAHAAN?!", "pt": "IRM\u00c3O YAN MU, VOC\u00ca ABRIU UMA EMPRESA?!", "text": "BROTHER YAN MU, YOU STARTED A COMPANY?!", "tr": "YAN MU AB\u0130, \u015e\u0130RKET M\u0130 KURDUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/15.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "174", "859", "359"], "fr": "Alors S\u0153ur Yuxue n\u0027\u00e9tait vraiment int\u00e9ress\u00e9e que par ton argent...", "id": "JADI KAK YUXUE BENAR-BENAR HANYA MENGINCAR UANGMU...", "pt": "ENT\u00c3O A IRM\u00c3 YUXUE REALMENTE S\u00d3 ESTAVA INTERESSADA NO SEU DINHEIRO...", "text": "SO SISTER YUXUE WAS REALLY JUST AFTER YOUR MONEY...", "tr": "YAN\u0130 YUXUE ABLA GER\u00c7EKTEN SADECE PARANA MI BAKMI\u015e..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/16.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "161", "711", "395"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave. \u00c0 l\u0027avenir, si tu les croises, \u00e9vite-les. Ces deux-l\u00e0 ne sont pas bien intentionn\u00e9s.", "id": "TIDAK APA-APA. LAIN KALI KALAU BERTEMU MEREKA, HINDARI SAJA. KEDUA ORANG INI TIDAK PUNYA NIAT BAIK.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. NO FUTURO, SE ENCONTR\u00c1-LOS, EVITE-OS. ESSES DOIS N\u00c3O S\u00c3O BOA GENTE.", "text": "IT\u0027S OKAY. IN THE FUTURE, JUST AVOID THEM. THOSE TWO DON\u0027T HAVE GOOD INTENTIONS.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BUNDAN SONRA ONLARLA KAR\u015eILA\u015eIRSAN UZAK DUR, O \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N N\u0130YET\u0130 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/17.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "442", "554", "680"], "fr": "Xu Fei d\u00e9gage une aura de mort, et m\u00eame Fang Yuxue a une sorte d\u0027aura de graine sur elle. Ce n\u0027est pas bon signe...", "id": "DI TUBUH XU FEI ADA AURA KEMATIAN, BAHKAN DI TUBUH FANG YUXUE ADA AURA SEPERTI BENIH. INI BUKAN PERTANDA BAIK...", "pt": "XU FEI TEM UMA AURA DE MORTE, E AT\u00c9 FANG YUXUE TEM UMA AURA SEMELHANTE A UMA SEMENTE. ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM...", "text": "THERE\u0027S A DEATHLY AURA AROUND XU FEI, AND EVEN FANG YUXUE HAS A SEED-LIKE AURA. THIS IS NOT A GOOD SIGN...", "tr": "XU FEI\u0027N\u0130N \u00dcZER\u0130NDE \u00d6L\u00dcMC\u00dcL B\u0130R AURA VAR, HATTA FANG YUXUE\u0027N\u0130N \u00dcZER\u0130NDE B\u0130LE TOHUMA BENZER B\u0130R AURA VAR, BU H\u0130\u00c7 \u0130Y\u0130YE \u0130\u015eARET DE\u011e\u0130L..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/18.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "204", "571", "428"], "fr": "Au fait, Fr\u00e8re Yan Mu, avant-hier, j\u0027ai particip\u00e9 \u00e0 un \u00e9v\u00e9nement et j\u0027ai gagn\u00e9 deux billets pour le parc d\u0027attractions !", "id": "OH YA, KAK YAN MU, LUSA KEMARIN AKU IKUT ACARA DAN DAPAT DUA TIKET TAMAN HIBURAN!", "pt": "A prop\u00f3sito, IRM\u00c3O YAN MU, ANTEONTEM PARTICIPEI DE UM EVENTO E GANHEI DOIS INGRESSOS PARA O PARQUE DE DIVERS\u00d5ES!", "text": "OH RIGHT, BROTHER YAN MU, I WON TWO AMUSEMENT PARK TICKETS AT AN EVENT THE OTHER DAY!", "tr": "BU ARADA YAN MU AB\u0130, \u00d6NCEK\u0130 G\u00dcN B\u0130R ETK\u0130NL\u0130\u011eE KATILDIM VE \u0130K\u0130 TANE LUNAPARK B\u0130LET\u0130 KAZANDIM!"}, {"bbox": ["494", "457", "796", "616"], "fr": "C\u0027est le dernier jour aujourd\u0027hui, on y va ensemble ?", "id": "HARI INI ADALAH HARI TERAKHIR (BERLAKUNYA TIKET). MAU PERGI BERSAMA?", "pt": "HOJE \u00c9 O \u00daLTIMO DIA. QUER IR JUNTO?", "text": "TODAY\u0027S THE LAST DAY. DO YOU WANT TO GO TOGETHER?", "tr": "BUG\u00dcN SON G\u00dcN, B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/19.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1671", "466", "1896"], "fr": "Un parc d\u0027attractions... Il me semble que ni Mengyao ni moi n\u0027y sommes jamais all\u00e9s.", "id": "TAMAN HIBURAN, SEPERTINYA AKU DAN MENGYAO BELUM PERNAH KE SANA.", "pt": "PARQUE DE DIVERS\u00d5ES... PARECE QUE NEM EU NEM MENG YAO FOMOS L\u00c1 AINDA.", "text": "AMUSEMENT PARK. IT SEEMS LIKE MENGYAO AND I HAVE NEVER BEEN.", "tr": "LUNAPARK, SANIRIM MENG YAO DA BEN DE DAHA \u00d6NCE G\u0130TMED\u0130K."}, {"bbox": ["251", "544", "456", "706"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/20.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "599", "333", "705"], "fr": "Parc d\u0027Attractions", "id": "TAMAN HIBURAN", "pt": "PARQUE DE DIVERS\u00d5ES", "text": "AMUSEMENT PARK", "tr": "LUNAPARK"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/21.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "533", "653", "812"], "fr": "On peut d\u0027abord faire les montagnes russes, le trap\u00e8ze volant, puis le grand pendule, les auto-tamponneuses, et aussi le bateau pirate...", "id": "KITA BISA MAIN ROLLER COASTER DULU, LALU WAHANA TERBANG, KEMUDIAN GIANT SWING, BOM-BOM CAR, DAN JUGA KORA-KORA...", "pt": "PODEMOS IR PRIMEIRO NA MONTANHA-RUSSA, NO TRAP\u00c9ZIO VOADOR, DEPOIS NO MARTELO GIGANTE, NOS CARRINHOS DE BATE-BATE, E TAMB\u00c9M NO NAVIO PIRATA...", "text": "WE CAN GO ON THE ROLLER COASTER FIRST, THEN THE FLYING TRAPEZE, THEN THE GIANT PENDULUM, BUMPER CARS, AND THE PIRATE SHIP...", "tr": "\u00d6NCE HIZ TREN\u0130NE, U\u00c7AN SANDALYEYE, SONRA DEV SALINCA\u011eA, \u00c7ARPI\u015eAN ARABALARA VE KORSAN GEM\u0130S\u0130NE B\u0130NEB\u0130L\u0130R\u0130Z..."}, {"bbox": ["391", "1811", "721", "2005"], "fr": "Comment se fait-il que cette enfant n\u0027aime que les choses \u00e0 sensations fortes ?", "id": "KENAPA ANAK INI SUKANYA YANG MENEGANGKAN SEMUA?", "pt": "POR QUE ESTA CRIAN\u00c7A S\u00d3 GOSTA DE COISAS T\u00c3O RADICAIS?", "text": "WHY DOES THIS KID ONLY LIKE THE THRILLING RIDES?", "tr": "BU \u00c7OCUK NEDEN HEP HEYECANLI \u015eEYLER\u0130 SEV\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/22.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "275", "674", "432"], "fr": "Jetez un \u0153il, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "SILAKAN DILIHAT.", "pt": "POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "PLEASE TAKE A LOOK.", "tr": "B\u0130R BAKIN L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["456", "553", "600", "679"], "fr": "Merci~", "id": "TERIMA KASIH~", "pt": "OBRIGADA~", "text": "THANK YOU~", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER~"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/23.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "520", "885", "744"], "fr": "Si vous touchez le centre de la cible avec les dix tirs, vous gagnez une peluche panda en \u00e9dition limit\u00e9e du parc d\u0027attractions !", "id": "ASALKAN SEPULUH TEMBAKAN MENGENAI BULLSEYE, BISA DAPAT BONEKA PANDA EDISI TERBATAS TAMAN HIBURAN!", "pt": "ACERTANDO DEZ TIROS NO ALVO DE DEZ AN\u00c9IS, VOC\u00ca GANHA O PANDA DE PEL\u00daCIA LIMITADO DO PARQUE DE DIVERS\u00d5ES!", "text": "JUST HIT TEN BULLSEYES IN TEN SHOTS TO WIN THE AMUSEMENT PARK\u0027S LIMITED EDITION PANDA PLUSH!", "tr": "ON ATI\u015eIN HEPS\u0130 ON HALKAYI VURURSA LUNAPARKIN SINIRLI SAYIDAK\u0130 PANDA OYUNCA\u011eINI KAZANAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["647", "275", "916", "453"], "fr": "Fr\u00e8re Yan Mu, il y a un concours de tir \u00e0 la carabine \u00e0 air comprim\u00e9 chronom\u00e9tr\u00e9 ici.", "id": "KAK YAN MU, DI SINI ADA KOMPETISI SENAPAN ANGIN TERBATAS WAKTU.", "pt": "IRM\u00c3O YAN MU, H\u00c1 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE TIRO COM CARABINA DE AR COMPRIMIDO POR TEMPO LIMITADO AQUI.", "text": "BROTHER YAN MU, THERE\u0027S A LIMITED-TIME AIR RIFLE COMPETITION HERE.", "tr": "YAN MU AB\u0130, BURADA S\u00dcREL\u0130 B\u0130R HAVALI T\u00dcFEK YARI\u015eMASI VAR."}, {"bbox": ["599", "1318", "845", "1488"], "fr": "On y va ? Le stand est juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "MAU IKUT? ARENANYA ADA DI SEBELAH.", "pt": "QUER IR? A ARENA FICA BEM AO LADO.", "text": "DO YOU WANT TO GO? THE VENUE IS RIGHT NEXT DOOR.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M M\u0130? YARI\u015e ALANI HEMEN YANDA."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/26.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "64", "930", "316"], "fr": "Il en reste encore autant \u00e0 distribuer... Le travail d\u0027aujourd\u0027hui ne sera encore pas fini ?", "id": "MASIH SEBANYAK INI BELUM SELESAI DIBAGIKAN, APAKAH PEKERJAAN HARI INI TIDAK AKAN SELESAI LAGI?", "pt": "AINDA H\u00c1 TANTOS PARA DISTRIBUIR? O TRABALHO DE HOJE N\u00c3O VAI ACABAR DE NOVO?", "text": "THERE ARE STILL SO MANY LEFT. WILL I EVER FINISH TODAY\u0027S WORK?", "tr": "H\u00c2L\u00c2 BU KADAR \u00c7OK DA\u011eITILMAMI\u015e BRO\u015e\u00dcR VAR, BUG\u00dcNK\u00dc \u0130\u015e Y\u0130NE M\u0130 B\u0130TMEYECEK?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/27.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "739", "459", "985"], "fr": "Si tu ne veux pas te soumettre aux \u0027r\u00e8gles tacites\u0027, c\u0027est possible. Si tu arrives \u00e0 distribuer tous ces prospectus en une semaine, je te propulserai au premier plan. Sinon, hmph...", "id": "TIDAK MAU \"DIATUR\" BOLEH SAJA. JIKA KAU BISA SELESAI MEMBAGIKAN BROSUR INI DALAM SEMINGGU, AKU AKAN MEMBUATMU JADI ARTIS PAPAN ATAS. KALAU TIDAK, HMPH...", "pt": "SE N\u00c3O QUER SE SUBMETER \u00c0S REGRAS IMPL\u00cdCITAS, TUDO BEM. SE CONSEGUIR DISTRIBUIR TODOS ESSES PANFLETOS EM UMA SEMANA, EU TE PROMOVEREI AO PRIMEIRO ESCAL\u00c3O. CASO CONTR\u00c1RIO, HMPH...", "text": "YOU DON\u0027T WANT TO BE TAKEN ADVANTAGE OF? FINE. IF YOU CAN DISTRIBUTE ALL THESE FLYERS WITHIN A WEEK, I\u0027LL MAKE YOU A STAR. OTHERWISE, HMPH...", "tr": "KUL\u0130S KURALLARINA UYMAK \u0130STEM\u0130YORSAN SORUN DE\u011e\u0130L, BU BRO\u015e\u00dcRLER\u0130 B\u0130R HAFTADA DA\u011eITAB\u0130L\u0130RSEN SEN\u0130 Z\u0130RVEYE TA\u015eIRIM, YOKSA, HMPH..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/28.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1120", "838", "1325"], "fr": "Fr\u00e8re Yan Mu, tu es trop fort !", "id": "KAK YAN MU, KAU HEBAT SEKALI!", "pt": "IRM\u00c3O YAN MU, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "BROTHER YAN MU, YOU\u0027RE AMAZING!", "tr": "YAN MU AB\u0130, \u00c7OK HAR\u0130KASIN!"}, {"bbox": ["244", "101", "410", "342"], "fr": "Dix tirs, dix dans le mille !", "id": "SEPULUH TEMBAKAN, SEMUANYA BULLSEYE!", "pt": "DEZ TIROS, DEZ ACERTOS NO ALVO!", "text": "TEN BULLSEYES!", "tr": "ON ATI\u015e, ON HALKA!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/29.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "84", "400", "329"], "fr": "Vous avez le niveau d\u0027un athl\u00e8te professionnel pour tirer avec autant de stabilit\u00e9.", "id": "INI SIH LEVEL ATLET PROFESIONAL, BISA MENEMBAK SETENANG INI.", "pt": "ESSE \u00c9 O N\u00cdVEL DE UM ATLETA PROFISSIONAL, CONSEGUIR ATIRAR COM TANTA FIRMEZA.", "text": "YOU\u0027RE AT A PROFESSIONAL ATHLETE\u0027S LEVEL, SHOOTING SO STEADILY.", "tr": "BU PROFESYONEL B\u0130R SPORCU SEV\u0130YES\u0130 OLMALI, BU KADAR \u0130ST\u0130KRARLI VURAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE."}, {"bbox": ["670", "279", "976", "479"], "fr": "Vous me flattez, c\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que je joue \u00e0 \u00e7a.", "id": "ANDA TERLALU MEMUJI, SAYA JUGA BARU PERTAMA KALI MAIN INI.", "pt": "\u00c9 MUITA GENTILEZA SUA. TAMB\u00c9M \u00c9 A MINHA PRIMEIRA VEZ JOGANDO ISTO.", "text": "YOU FLATTER ME. THIS IS MY FIRST TIME PLAYING.", "tr": "ABARTIYORSUNUZ, BEN DE BUNU \u0130LK KEZ OYNUYORUM."}, {"bbox": ["267", "1269", "533", "1421"], "fr": "Ne revenez plus la prochaine fois...", "id": "LAIN KALI JANGAN DATANG LAGI...", "pt": "N\u00c3O VOLTE DA PR\u00d3XIMA VEZ...", "text": "DON\u0027T COME BACK NEXT TIME...", "tr": "B\u0130R DAHA GELME..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/30.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1495", "1029", "1708"], "fr": "Petite s\u0153ur, il fait si chaud, le travail doit \u00eatre dur, hein ? Et si nous, tes grands fr\u00e8res, venions t\u0027aider ?", "id": "NONA MANIS, CUACANYA PANAS SEKALI, KERJANYA PASTI BERAT YA. BAGAIMANA KALAU KAKAK-KAKAK INI MEMBANTUMU?", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE, O TRABALHO DEVE SER DURO, N\u00c3O \u00c9? QUE TAL N\u00d3S, \u0027IRM\u00c3OS MAIS VELHOS\u0027, TE AJUDARMOS?", "text": "LITTLE LADY, IT\u0027S SO HOT. THIS WORK MUST BE TOUGH. HOW ABOUT US BROTHERS HELP YOU OUT?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, HAVA \u00c7OK SICAK, \u0130\u015e\u0130N ZOR OLMALI, AB\u0130LER\u0130N SANA YARDIM ETS\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["567", "1007", "803", "1160"], "fr": "Merci Fr\u00e8re Yan Mu ! J\u0027adore !", "id": "TERIMA KASIH KAK YAN MU! AKU SUKA SEKALI!", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3O YAN MU! ADOREI!", "text": "THANK YOU, BROTHER YAN MU! I LOVE IT!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER YAN MU AB\u0130! \u00c7OK BE\u011eEND\u0130M!"}, {"bbox": ["658", "159", "916", "356"], "fr": "Tu aimes \u00e7a ?", "id": "KAU SUKA INI?", "pt": "GOSTA DESTE?", "text": "DO YOU LIKE IT?", "tr": "BUNU BE\u011eEND\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/31.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "179", "519", "505"], "fr": "Partez ! La semaine n\u0027est pas encore finie, je terminerai mon travail !", "id": "PERGILAH KALIAN! MINGGU INI BELUM BERAKHIR, PEKERJAANKU PASTI AKAN KUSELESAIKAN!", "pt": "AFASTEM-SE! A SEMANA AINDA N\u00c3O ACABOU, EU VOU TERMINAR MEU TRABALHO!", "text": "GET AWAY FROM ME. THE WEEK ISN\u0027T OVER YET. I\u0027LL FINISH MY WORK!", "tr": "DEFOLUN G\u0130D\u0130N, BU HAFTA DAHA B\u0130TMED\u0130, \u0130\u015e\u0130M\u0130 B\u0130T\u0130RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["712", "606", "857", "708"], "fr": "Qin Yinong ?", "id": "QIN YINONG?", "pt": "QIN YINONG?", "text": "QIN YINONG?", "tr": "QIN YINONG?"}, {"bbox": ["252", "911", "412", "1010"], "fr": "Grande s\u0153ur ?", "id": "KAKAK KELAS?", "pt": "VETERANA?", "text": "SENIOR?", "tr": "KIDEML\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/32.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2534", "462", "2825"], "fr": "Terminer ? Il ne reste que deux jours et encore dix mille prospectus \u00e0 distribuer, le patron a perdu patience !", "id": "BISA SELESAI? TINGGAL DUA HARI LAGI DAN MASIH ADA SEPULUH RIBU BROSUR YANG BELUM DIBAGIKAN, BOS SUDAH TIDAK SABAR LAGI!", "pt": "CONSEGUE TERMINAR? S\u00d3 FALTAM DOIS DIAS E AINDA H\u00c1 DEZ MIL PANFLETOS PARA DISTRIBUIR. O CHEFE J\u00c1 PERDEU A PACI\u00caNCIA!", "text": "FINISH IT? THERE ARE ONLY TWO DAYS LEFT AND 10,000 FLYERS LEFT TO DISTRIBUTE. THE BOSS IS ALREADY OUT OF PATIENCE!", "tr": "B\u0130T\u0130REB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N? SADECE \u0130K\u0130 G\u00dcN KALDI VE ON B\u0130N BRO\u015e\u00dcR DAHA DA\u011eITILMADI, PATRONUN SABRI KALMADI!"}, {"bbox": ["564", "1558", "905", "1771"], "fr": "Elle a fait ses d\u00e9buts juste apr\u00e8s son dipl\u00f4me, mais ces deux derni\u00e8res ann\u00e9es, on n\u0027a plus beaucoup entendu parler d\u0027elle...", "id": "DIA DEBUT SETELAH LULUS, HANYA SAJA DUA TAHUN INI TIDAK TERLALU TERDENGAR LAGI KABARNYA...", "pt": "ELA ESTREOU LOGO AP\u00d3S A FORMATURA, MAS NOS \u00daLTIMOS DOIS ANOS N\u00c3O OUVI MAIS FALAR DELA...", "text": "SHE DEBUTED RIGHT AFTER GRADUATION, BUT I HAVEN\u0027T HEARD MUCH ABOUT HER IN THE PAST TWO YEARS...", "tr": "MEZUN OLUR OLMAZ \u00c7IKI\u015e YAPTI, AMA SON \u0130K\u0130 YILDIR PEK ADINI DUYMADIM..."}, {"bbox": ["523", "1289", "880", "1524"], "fr": "C\u0027est une ancienne de deux promotions au-dessus de moi, dans la m\u00eame fili\u00e8re. Elle est tr\u00e8s dou\u00e9e en musique.", "id": "DIA ADALAH KAKAK KELASKU LANGSUNG, DUA TINGKAT DI ATASKU. DIA SANGAT BERBAKAT DALAM MUSIK.", "pt": "ELA \u00c9 MINHA VETERANA DIRETA, DOIS ANOS MAIS VELHA. ELA TEM MUITO TALENTO PARA M\u00daSICA.", "text": "SHE\u0027S TWO YEARS AHEAD OF ME IN THE SAME MAJOR. SHE\u0027S VERY TALENTED IN MUSIC.", "tr": "BENDEN \u0130K\u0130 SINIF B\u00dcY\u00dcK, M\u00dcZ\u0130KTE \u00c7OK YETENEKL\u0130 B\u0130R KIDEML\u0130M."}, {"bbox": ["329", "509", "565", "700"], "fr": "Vous vous connaissez ?", "id": "KALIAN SALING KENAL?", "pt": "VOC\u00caS SE CONHECEM?", "text": "YOU KNOW EACH OTHER?", "tr": "TANI\u015eIYOR MUSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/33.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "396", "427", "722"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "HENTIKAN!", "pt": "PAREM COM ISSO!", "text": "STOP IT!", "tr": "DURUN!"}, {"bbox": ["558", "1940", "904", "2171"], "fr": "Mengyao, ne t\u0027approche pas.", "id": "MENGYAO, JANGAN KE SANA.", "pt": "MENG YAO, N\u00c3O V\u00c1 L\u00c1.", "text": "MENGYAO, STAY BACK.", "tr": "MENG YAO, SEN G\u0130TME."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/34.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1118", "467", "1275"], "fr": "Je me souviens que dans ma vie ant\u00e9rieure, Qin Yinong est partie encore plus t\u00f4t que moi...", "id": "AKU INGAT DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA QIN YINONG MENINGGAL LEBIH DULU DARIKU...", "pt": "EU ME LEMBRO QUE QIN YINONG MORREU ANTES DE MIM NA VIDA PASSADA...", "text": "I REMEMBER QIN YINONG PASSED AWAY EVEN EARLIER THAN ME IN MY PREVIOUS LIFE...", "tr": "QIN YINONG\u0027UN \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA BENDEN DAHA ERKEN \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc HATIRLIYORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/36/36.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "42", "501", "219"], "fr": "Envie de devenir riche du jour au lendemain ? Rejoignez le groupe et partagez vos plans ! D\u00e9p\u00eachez-vous de rejoindre le groupe : 79201265400 !", "id": "INGIN KAYA MENDADAK? GABUNG GRUP DAN CERITAKAN RENCANAMU! CEPAT GABUNG GRUP: 79201265400", "pt": "QUER FICAR RICO DA NOITE PARA O DIA? ENTRE NO GRUPO E CONTE SEU PLANO! ENTRE RAPIDAMENTE NO GRUPO: 79201265400", "text": "WANT TO GET RICH OVERNIGHT? JOIN THE GROUP AND TELL US YOUR PLAN! JOIN NOW: 792012654", "tr": "B\u0130R GECEDE ZENG\u0130N OLMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN? GRUBA KATILIP PLANINI ANLAT! ACELE ET GRUBA KATIL: 79201265400"}, {"bbox": ["797", "234", "947", "350"], "fr": "J\u0027arrive, j\u0027arrive !", "id": "SUDAH DATANG, SUDAH DATANG!", "pt": "CHEGUEI, CHEGUEI!", "text": "COMING, COMING!", "tr": "GEL\u0130YOR, GEL\u0130YOR!"}], "width": 1080}]
Manhua