This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/0.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1431", "281", "1655"], "fr": "", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS NASKAH: VIVA\nILUSTRATOR: JULYS\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nKARYA KOMUNITAS JUJI", "pt": "Manhua Exclusivo Bilibili Comics. Roteirista: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do C\u00edrculo Ju Ji.", "text": "\u6f2b\u753b\u54d7\u54e9\u54d4\u54e9\u6f2b\u753b\u72ec\u5bb6\u7f16\u5267\uff1aViva\u7ed8\u753b\uff1aJulys\u8d23\u7f16\uff1a\u732b\u5c0f\u590f\u6a58\u59ec\u793e\u4f5c\u54c1GIRLSoudmerge.con", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR - SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA. JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["79", "1431", "281", "1655"], "fr": "", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS NASKAH: VIVA\nILUSTRATOR: JULYS\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nKARYA KOMUNITAS JUJI", "pt": "Manhua Exclusivo Bilibili Comics. Roteirista: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do C\u00edrculo Ju Ji.", "text": "\u6f2b\u753b\u54d7\u54e9\u54d4\u54e9\u6f2b\u753b\u72ec\u5bb6\u7f16\u5267\uff1aViva\u7ed8\u753b\uff1aJulys\u8d23\u7f16\uff1a\u732b\u5c0f\u590f\u6a58\u59ec\u793e\u4f5c\u54c1GIRLSoudmerge.con", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR - SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA. JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["79", "1431", "281", "1655"], "fr": "", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS NASKAH: VIVA\nILUSTRATOR: JULYS\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nKARYA KOMUNITAS JUJI", "pt": "Manhua Exclusivo Bilibili Comics. Roteirista: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do C\u00edrculo Ju Ji.", "text": "\u6f2b\u753b\u54d7\u54e9\u54d4\u54e9\u6f2b\u753b\u72ec\u5bb6\u7f16\u5267\uff1aViva\u7ed8\u753b\uff1aJulys\u8d23\u7f16\uff1a\u732b\u5c0f\u590f\u6a58\u59ec\u793e\u4f5c\u54c1GIRLSoudmerge.con", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR - SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA. JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["79", "1431", "281", "1655"], "fr": "", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS NASKAH: VIVA\nILUSTRATOR: JULYS\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nKARYA KOMUNITAS JUJI", "pt": "Manhua Exclusivo Bilibili Comics. Roteirista: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do C\u00edrculo Ju Ji.", "text": "\u6f2b\u753b\u54d7\u54e9\u54d4\u54e9\u6f2b\u753b\u72ec\u5bb6\u7f16\u5267\uff1aViva\u7ed8\u753b\uff1aJulys\u8d23\u7f16\uff1a\u732b\u5c0f\u590f\u6a58\u59ec\u793e\u4f5c\u54c1GIRLSoudmerge.con", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR - SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA. JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["111", "0", "712", "55"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}, {"bbox": ["79", "1431", "281", "1655"], "fr": "", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS NASKAH: VIVA\nILUSTRATOR: JULYS\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nKARYA KOMUNITAS JUJI", "pt": "Manhua Exclusivo Bilibili Comics. Roteirista: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do C\u00edrculo Ju Ji.", "text": "\u6f2b\u753b\u54d7\u54e9\u54d4\u54e9\u6f2b\u753b\u72ec\u5bb6\u7f16\u5267\uff1aViva\u7ed8\u753b\uff1aJulys\u8d23\u7f16\uff1a\u732b\u5c0f\u590f\u6a58\u59ec\u793e\u4f5c\u54c1GIRLSoudmerge.con", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR - SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA. JUJI SHE YAPIMI."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/2.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "106", "388", "338"], "fr": "Xiao Jin, tu avais quelque chose \u00e0 me dire, n\u0027est-ce pas ? Mais sur le pont, ma m\u00e8re nous a interrompues.", "id": "XIAO JIN, KAU ADA YANG INGIN DIKATAKAN PADAKU, KAN? TAPI SAAT DI JEMBATAN, AKU TERGANGGU OLEH IBUNYA.", "pt": "Pequena Jin, voc\u00ea tinha algo para me dizer, n\u00e3o \u00e9? Mas quando est\u00e1vamos na ponte, minha m\u00e3e nos interrompeu.", "text": "\u5c0f\u9526\u4f60\u6709\u8bdd\u5bf9\u6211\u8bf4\u5427\uff1f\u4f46\u5728\u6865\u4e0a\u7684\u65f6\u5019\u88ab\u6211\u5988\u5988\u6253\u65ad\u4e86\u3002", "tr": "Xiao Jin, bana s\u00f6ylemek istedi\u011fin bir \u015fey vard\u0131, de\u011fil mi? Ama k\u00f6pr\u00fcdeyken annem s\u00f6z\u00fcn\u00fc kesmi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/3.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "562", "355", "819"], "fr": "J\u0027avais pris la r\u00e9solution de le dire \u00e0 Muxi, mais dans la situation actuelle, c\u0027est si difficile \u00e0 avouer... Si elle entendait ce que j\u0027ai \u00e0 dire, Muxi ne pourrait pas dormir cette nuit, n\u0027est-ce pas.", "id": "AKU SUDAH BERTEKAD UNTUK MEMBERITAHU MUXI, TAPI DALAM SITUASI SEKARANG, SULIT BAGIKU UNTUK MENGATAKANNYA... JIKA MENDENGARNYA, MUXI PASTI TIDAK AKAN BISA TIDUR MALAM INI.", "pt": "Eu estava decidida a contar para a Muxi, mas na situa\u00e7\u00e3o atual \u00e9 t\u00e3o dif\u00edcil dizer... Se ouvir minhas palavras, Muxi n\u00e3o conseguir\u00e1 dormir esta noite, certo?", "text": "\u6211\u4e0b\u5b9a\u4e86\u51b3\u5fc3\u8981\u544a\u8bc9\u6155\u6eaa\u7684\uff0c\u4f46\u73b0\u5728\u7684\u60c5\u51b5\u6211\u597d\u96be\u5f00\u53e3\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u542c\u4e86\u6211\u7684\u8bdd\uff0c\u6155\u6eaa\u4eca\u665a\u4f1a\u7761\u4e0d\u7740\u5427\u3002", "tr": "Muxi\u0027ye anlatmaya karar vermi\u015ftim ama \u015fu anki durumda bunu s\u00f6ylemek \u00e7ok zor... E\u011fer s\u00f6ylersem, Muxi bu gece uyuyamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["548", "1488", "793", "1734"], "fr": "Muxi, tu pourras m\u0027emmener faire un tour demain ? Faire un tour, c\u0027est bien comme \u00e7a qu\u0027on dit ?", "id": "MUXI, BISAKAH BESOK KAU MENGAJAKKU JALAN-JALAN NAIK MOBIL? JALAN-JALAN, BEGITU KAN ISTILAHNYA?", "pt": "Muxi, voc\u00ea pode me levar para um passeio amanh\u00e3? Um passeio, \u00e9 assim que se fala, n\u00e9?", "text": "\u6155\u6eaa\uff0c\u4f60\u660e\u5929\u80fd\u4e0d\u80fd\u5e26\u6211\u53bb\u515c\u98ce\u554a\uff1f\u515c\u98ce\uff0c\u662f\u8fd9\u4e48\u8bf4\u7684\u5427\uff1f", "tr": "Muxi, yar\u0131n beni gezmeye g\u00f6t\u00fcrebilir misin? \u0027Gezmek\u0027, do\u011fru kelime bu, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/4.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1522", "812", "1737"], "fr": "Hmm, je te le dirai quand on aura fini de s\u0027amuser.", "id": "HE EH, SETELAH SELESAI BERMAIN, AKAN KUBERITAHU.", "pt": "Hum, depois que a gente se divertir, eu te conto.", "text": "\u55ef\uff0c\u7b49\u73a9\u597d\u4e86\u518d\u544a\u8bc9\u4f60\u3002", "tr": "Hmm, e\u011flencemiz bittikten sonra sana s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["56", "380", "285", "610"], "fr": "Xiao Jin veut aller s\u0027amuser ?", "id": "XIAO JIN INGIN PERGI BERMAIN, YA?", "pt": "Pequena Jin, voc\u00ea quer passear?", "text": "\u5c0f\u9526\u60f3\u53bb\u73a9\u554a\uff1f", "tr": "Xiao Jin gezmek mi istiyor?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/6.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "776", "803", "1012"], "fr": "Qiqi, qu\u0027est-ce que tu regardes ? Tu n\u0027es pas fatigu\u00e9e apr\u00e8s t\u0027\u00eatre agit\u00e9e toute la soir\u00e9e ?", "id": "QIQI, APA YANG KAU LIHAT? SETELAH SIBUK SEMALAMAN, APA KAU TIDAK LELAH?", "pt": "Qiqi, o que voc\u00ea est\u00e1 olhando? Depois de toda essa agita\u00e7\u00e3o esta noite, n\u00e3o est\u00e1 cansada?", "text": "\u5947\u5947\u4f60\u5728\u770b\u4ec0\u4e48\uff1f\u6298\u817e\u4e86\u4e00\u5927\u665a\u4f60\u4e0d\u7d2f\u4e48\uff1f", "tr": "Qiqi, neye bak\u0131yorsun? B\u00fct\u00fcn gece u\u011fra\u015ft\u0131n, yorulmad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "349", "334", "619"], "fr": "Je v\u00e9rifie si des t\u00e9moins ont post\u00e9 ce qui s\u0027est pass\u00e9 ce soir en ligne. Internet est tellement d\u00e9velopp\u00e9 maintenant, l\u0027information se propage vite, \u00e7a pourrait facilement causer du remous...", "id": "AKU SEDANG MEMERIKSA APAKAH ADA SAKSI MATA YANG MEMPOSTING KEJADIAN MALAM INI DI INTERNET. SEKARANG INTERNET SUDAH CANGGIH, PENYEBARANNYA CEPAT SEKALI, MUDAH MENIMBULKAN KEHEBOHAN...", "pt": "Estou vendo se alguma testemunha postou o que aconteceu esta noite na internet. Hoje em dia, a rede \u00e9 muito desenvolvida, as coisas se espalham rapidamente e \u00e9 f\u00e1cil causar um tumulto...", "text": "\u6211\u5728\u770b\u6709\u6ca1\u6709\u76ee\u51fb\u8005\u5c06\u4eca\u665a\u7684\u4e8b\u53d1\u5230\u7f51\u4e0a\uff0c\u73b0\u5728\u7f51\u7edc\u53d1\u8fbe\u4f20\u64ad\u5f88\u5feb\uff0c\u5f88\u5bb9\u6613\u5f15\u8d77\u9a9a\u52a8\u00b7\u00b7", "tr": "Bu gece olanlar\u0131 internete y\u00fckleyen bir g\u00f6rg\u00fc tan\u0131\u011f\u0131 var m\u0131 diye bak\u0131yorum. Art\u0131k internet \u00e7ok geli\u015fmi\u015f, haberler \u00e7abuk yay\u0131l\u0131yor ve kolayca karga\u015faya neden olabilir..."}, {"bbox": ["556", "1533", "811", "1788"], "fr": "Heureusement, il semble que non pour l\u0027instant.", "id": "SYUKURLAH, SEJAUH INI SEPERTINYA TIDAK ADA.", "pt": "Felizmente, por enquanto parece que n\u00e3o.", "text": "\u8fd8\u597d\u76ee\u524d\u770b\u6765\u6ca1\u6709\u3002", "tr": "Neyse ki \u015fimdilik bir \u015fey yok gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/8.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "135", "336", "416"], "fr": "Qiqi, tu es vraiment si attentionn\u00e9e, et intelligente ! Tu penses \u00e0 tant de choses.", "id": "QIQI, KAU BENAR-BENAR TELITI, YA, DAN PINTAR! MEMIKIRKAN BANYAK HAL.", "pt": "Qiqi, voc\u00ea \u00e9 realmente muito atenciosa e inteligente! Pensa em tantas coisas.", "text": "\u5947\u5947\u4f60\u771f\u7684\u597d\u7ec6\u5fc3\u5594\uff0c\u53c8\u806a\u660e\uff01\u4f1a\u601d\u8003\u597d\u591a\u4e8b\u3002", "tr": "Qiqi, ger\u00e7ekten \u00e7ok dikkatlisin ve zekisin! Bir s\u00fcr\u00fc \u015feyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/10.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "99", "844", "329"], "fr": "Mais parfois, tu es aussi tr\u00e8s b\u00eate, b\u00eate \u00e0 en \u00eatre exasp\u00e9rante !", "id": "TAPI KADANG-KADANG JUGA SANGAT BODOH, BODOHNYA SAMPAI MEMBUAT ORANG MARAH!", "pt": "Mas \u00e0s vezes voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o tola, uma tolice que irrita!", "text": "\u4f46\u6709\u65f6\u5019\u53c8\u5f88\u7b28\uff0c\u7b28\u5f97\u8ba9\u4eba\u751f\u6c14\uff01", "tr": "Ama bazen de \u00e7ok aptal oluyorsun, insan\u0131 sinirlendirecek kadar!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/11.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "375", "697", "597"], "fr": "Ne regarde plus. Puisqu\u0027il n\u0027y a rien, viens vite dormir avec moi.", "id": "JANGAN DILIHAT LAGI. KARENA TIDAK ADA APA-APA, CEPAT TEMANI AKU TIDUR.", "pt": "Pare de olhar. J\u00e1 que est\u00e1 tudo bem, venha dormir comigo.", "text": "\u4e0d\u8bb8\u770b\u4e86\uff0c\u65e2\u7136\u6ca1\u4e8b\u5c31\u5feb\u966a\u6211\u7761\u89c9\u5427\u3002", "tr": "Bakmay\u0131 b\u0131rak art\u0131k. Madem bir sorun yok, \u00e7abuk gel benimle uyu."}, {"bbox": ["0", "1166", "410", "1264"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANHUA.comAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/12.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "569", "731", "814"], "fr": "Juste dormir, simplement.", "id": "TIDUR YANG BIASA SAJA, KOK.", "pt": "Apenas dormir, do jeito simples.", "text": "\u5c31\u662f\u7b80\u5355\u7684\u90a3\u79cd\u7761\u89c9\u3002", "tr": "Sadece basit\u00e7e uyumaktan bahsediyorum."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/14.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1040", "387", "1311"], "fr": "Il y a aussi un sommeil compliqu\u00e9 ?", "id": "MEMANGNYA ADA TIDUR YANG RUMIT?", "pt": "Ah, existe um jeito complicado de dormir?", "text": "\u8fd8\u6709\u590d\u6742\u7684\u7761\u89c9\u554a\uff1f", "tr": "Karma\u015f\u0131k uyumak da m\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/15.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "1507", "829", "1772"], "fr": "Quant \u00e0 savoir si toi, Qiqi, tu m\u0027appr\u00e9cies, \u00e7a je l\u0027ignore~", "id": "APA KAU SUKA ATAU TIDAK, QIQI, AKU TIDAK TAHU LHO~", "pt": "Se voc\u00ea gostaria ou n\u00e3o, Qiqi, isso eu j\u00e1 n\u00e3o sei~", "text": "\u5947\u5947\u4f60\u559c\u4e0d\u559c\u6b22\u6211\u5c31\u4e0d\u77e5\u9053\u4e86\uff5e", "tr": "Qiqi, senin ho\u015funa gider mi bilmem~"}, {"bbox": ["67", "302", "323", "560"], "fr": "Si, si, je t\u0027appr\u00e9cie plut\u00f4t.", "id": "ADA, KOK. AKU CUKUP SUKA.", "pt": "Sim, existe. E eu at\u00e9 que gosto.", "text": "\u6709\u554a\uff0c\u6211\u8fd8\u633a\u559c\u6b22\u7684\u3002", "tr": "Evet var, ben de gayet severim."}, {"bbox": ["478", "0", "899", "140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANHUA.comAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/17.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "321", "827", "563"], "fr": "Qui est-ce ? Si tard...", "id": "SIAPA? SUDAH MALAM BEGINI...", "pt": "Quem \u00e9? T\u00e3o tarde...", "text": "\u8c01\u554a\uff1f\u8fd9\u4e48\u665a\u4e86.\u2026\u00b7", "tr": "Kim o? Bu saatte..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/18.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "696", "740", "776"], "fr": "S\u0153ur Buyi, que faire, je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s ! Pardon !", "id": "KAK BU YI, BAGAIMANA INI? AKU TIDAK SENGAJA! MAAF!", "pt": "Irm\u00e3 Buyi, o que eu fa\u00e7o? N\u00e3o foi de prop\u00f3sito! Desculpe!", "text": "\u4e0d\u7591\u59d0\u600e\u4e48\u529e\uff0c\u6211\u4e0d\u662f\u6709\u610f\u7684\uff01\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff01", "tr": "Buyi Abla, ne yapaca\u011f\u0131z? \u0130stemeden oldu! \u00d6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["375", "822", "652", "895"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que, peut-\u00eatre...", "id": "AKU SEPERTINYA... MUNGKIN...", "pt": "Eu acho que, talvez...", "text": "\u6211\u597d\u50cf\uff0c\u53ef\u80fd\u2026\u00b7", "tr": "Ben galiba, san\u0131r\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/19.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "755", "509", "864"], "fr": "J\u0027ai gaff\u00e9.", "id": "KELEPASAN BICARA.", "pt": "Eu falei demais.", "text": "\u8bf4\u6f0f\u5634\u4e86\u3002", "tr": "A\u011fz\u0131mdan ka\u00e7\u0131rd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/21.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1083", "850", "1149"], "fr": "Boundless by the time I cried", "id": "BOUNDLESS BY THE TIME I CRIED", "pt": "Sem limites quando chorei", "text": "BoundlessbythetimeIcried", "tr": ""}, {"bbox": ["110", "90", "812", "220"], "fr": "kissed me", "id": "KISSED ME", "pt": "me beijou", "text": "issedmeCOLAMANHUA.COAcloudmerge.cor", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/22.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "419", "546", "642"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 entendu cette chanson ! Muxi, tu l\u0027as mise quand tu m\u0027as emmen\u00e9e faire de la randonn\u00e9e en montagne autrefois.", "id": "LAGU INI PERNAH KUDENGAR! MUXI, DULU KAU MEMUTAR LAGU INI SAAT MENGAJAKKU MENDAKI GUNUNG.", "pt": "Eu j\u00e1 ouvi essa m\u00fasica! Muxi, voc\u00ea a tocou quando me levou para escalar montanhas da outra vez.", "text": "\u8fd9\u4e2a\u6b4c\u6211\u542c\u8fc7\uff01\u6155\u6eaa\u4f60\u4ee5\u524d\u5e26\u6211\u53bb\u722c\u5c71\u65f6\u5c31\u653e\u4e86\u8fd9\u4e2a\u3002", "tr": "Bu \u015fark\u0131y\u0131 daha \u00f6nce duymu\u015ftum! Muxi, sen beni da\u011fa t\u0131rmanmaya g\u00f6t\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcnde bu \u015fark\u0131y\u0131 \u00e7alm\u0131\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["146", "1236", "359", "1451"], "fr": "Je ne comprenais pas les paroles mais je me souviens de la m\u00e9lodie. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, je m\u0027\u00e9tais m\u00eame endormie en l\u0027\u00e9coutant...", "id": "AKU TIDAK MENGERTI (LIRIKNYA) TAPI INGAT MELODINYA. WAKTU ITU AKU SAMPAI TERTIDUR MENDENGARKANNYA...", "pt": "Eu n\u00e3o entendia a letra, mas lembro da melodia. Naquela vez, at\u00e9 adormeci ouvindo...", "text": "\u6211\u542c\u4e0d\u61c2\u4f46\u8bb0\u5f97\u66f2\u8c03\uff0c\u90a3\u65f6\u6211\u8fd8\u542c\u7761\u7740\u4e86\u00b7\u00b7", "tr": "S\u00f6zlerini anlamasam da melodisini hat\u0131rl\u0131yorum. O zaman dinlerken uyuya kalm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["524", "1450", "765", "1690"], "fr": "Je me demande si Xiao Jin va s\u0027endormir cette fois ?", "id": "ENTAH APAKAH XIAO JIN AKAN TERTIDUR KALI INI?", "pt": "Ser\u00e1 que a Pequena Jin vai adormecer desta vez?", "text": "\u4e0d\u77e5\u9053\u5c0f\u9526\u8fd9\u6b21\u4f1a\u4e0d\u4f1a\u7761\u7740\uff1f", "tr": "Acaba Xiao Jin bu sefer de uyuyakal\u0131r m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/23.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1231", "828", "1492"], "fr": "Je suis une idiote, ce n\u0027est que maintenant que je r\u00e9alise \u00e0 quel point le temps pass\u00e9 avec toi est pr\u00e9cieux.", "id": "AKU BODOH. BARU SEKARANG AKU SADAR BETAPA BERHARGANYA WAKTU BERSAMAMU.", "pt": "Eu sou uma tola. S\u00f3 agora percebo o qu\u00e3o precioso \u00e9 o tempo que passo com voc\u00ea.", "text": "\u6211\u662f\u7b28\u86cb\uff0c\u73b0\u5728\u624d\u53d1\u73b0\u548c\u4f60\u76f8\u5904\u7684\u65f6\u95f4\u591a\u4e48\u73cd\u8d35\u3002", "tr": "Ben bir aptal\u0131m, seninle ge\u00e7irdi\u011fim zaman\u0131n ne kadar de\u011ferli oldu\u011funu ancak \u015fimdi fark ediyorum."}, {"bbox": ["51", "249", "312", "511"], "fr": "Certainement pas !", "id": "PASTI TIDAK AKAN!", "pt": "Com certeza n\u00e3o!", "text": "\u80af\u5b9a\u4e0d\u4f1a\uff01", "tr": "Kesinlikle hay\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "108", "325", "325"], "fr": "Je crois que je pr\u00e9f\u00e8re les bateaux aux voitures, en fait.", "id": "AKU BARU SADAR, DIBANDINGKAN MOBIL, SEPERTINYA AKU LEBIH SUKA PERAHU.", "pt": "Descobri que, em compara\u00e7\u00e3o com carros, acho que gosto mais de barcos.", "text": "\u6211\u53d1\u73b0\u6bd4\u8d77\u8f66\uff0c\u6211\u597d\u50cf\u66f4\u559c\u6b22\u8239\u5462\u3002", "tr": "San\u0131r\u0131m arabalardan \u00e7ok tekneleri seviyorum."}, {"bbox": ["644", "209", "855", "419"], "fr": "Je ne sais pas conduire une voiture, mais je sais ramer sur un bateau !", "id": "AKU TIDAK BISA MENYETIR MOBIL, TAPI AKU BISA MENDAYUNG PERAHU!", "pt": "Eu n\u00e3o sei dirigir carros, mas sei remar um barco!", "text": "\u8f66\u6211\u4e0d\u4f1a\u5f00\uff0c\u4f46\u8239\u6211\u53ef\u4ee5\u5212\uff01", "tr": "Araba kullanamam ama tekne k\u00fcrekleyebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/27.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "2098", "851", "2376"], "fr": "H\u00e9 l\u00e0, pas besoin de ramer si vite~ !", "id": "ADUH, TIDAK PERLU MENDAYUNG CEPAT-CEPAT BEGITU~!", "pt": "Ei, n\u00e3o precisa remar t\u00e3o r\u00e1pido~!", "text": "\u54ce\u5440\uff0c\u4e5f\u4e0d\u9700\u8981\u5212\u5f97\u8fd9\u4e48\u5feb~\uff01", "tr": "Aman, bu kadar h\u0131zl\u0131 k\u00fcrek \u00e7ekmene gerek yok~!"}, {"bbox": ["66", "227", "393", "526"], "fr": "Je peux m\u00eame ramer tr\u00e8s vite !", "id": "AKU MASIH BISA MENDAYUNG SANGAT CEPAT!", "pt": "Consigo remar ainda mais r\u00e1pido!", "text": "\u8fd8\u80fd\u5212\u5f97\u5f88\u5feb\uff01", "tr": "Daha da h\u0131zl\u0131 k\u00fcrek \u00e7ekebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/29.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "94", "658", "383"], "fr": "Muxi, j\u0027ai toujours cherch\u00e9 le bon moment pour te dire la v\u00e9rit\u00e9. Faisons-le maintenant.", "id": "MUXI, AKU SUDAH LAMA INGIN MENCARI WAKTU YANG TEPAT UNTUK MEMBERITAHUMU KEBENARANNYA. SEKARANG SAJA.", "pt": "Muxi, eu sempre quis encontrar um momento adequado para te contar a verdade. Que seja agora.", "text": "\u6155\u6eaa\uff0c\u6211\u4e00\u76f4\u60f3\u627e\u4e2a\u6070\u5f53\u7684\u65f6\u673a\u544a\u8bc9\u4f60\u771f\u76f8.\u5c31\u73b0\u5728\u5427\u3002", "tr": "Muxi, sana ger\u00e7e\u011fi anlatmak i\u00e7in hep uygun bir zaman kolluyordum. San\u0131r\u0131m \u015fimdi tam zaman\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/30.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "108", "308", "375"], "fr": "Si je t\u0027ai d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment malmen\u00e9e et mise \u00e0 distance avant, ce n\u0027est pas parce que je te d\u00e9testais.", "id": "DULU AKU SENGAJA MENGGANGGUMU DAN MENJAUHIMU, BUKAN KARENA AKU MEMBENCIMU.", "pt": "Quando eu te tratei mal e me afastei de prop\u00f3sito antes, n\u00e3o foi porque eu te odiava.", "text": "\u6211\u4e4b\u524d\u90a3\u6837\u6545\u610f\u6b3a\u8d1f\u4f60\u758f\u8fdc\u4f60\uff0c\u4e0d\u662f\u56e0\u4e3a\u6211\u8ba8\u538c\u4f60\u3002", "tr": "Daha \u00f6nce sana bilerek k\u00f6t\u00fc davran\u0131p senden uzak durmam, senden nefret etti\u011fim i\u00e7in de\u011fildi."}, {"bbox": ["541", "1748", "809", "2017"], "fr": "C\u0027est parce que...", "id": "MELAINKAN KARENA...", "pt": "Foi porque...", "text": "\u800c\u662f\u56e0\u4e3a...", "tr": "As\u0131l nedeni..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/32.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "64", "539", "311"], "fr": "Je vais peut-\u00eatre devoir te quitter.", "id": "AKU MUNGKIN HARUS MENINGGALKANMU.", "pt": "Eu talvez tenha que te deixar.", "text": "\u6211\u53ef\u80fd\u8981\u79bb\u5f00\u4f60\u4e86\u3002", "tr": "Senden ayr\u0131lmam gerekebilir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/37.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "985", "838", "1247"], "fr": "J\u0027ai \u00e0 peu pr\u00e8s compris... Que Xiao Jin choisisse de rester dans le monde des mortels mais s\u00e9par\u00e9e de moi, ou de rester avec moi mais avec le risque de partir \u00e0 tout moment, je respecterai ton choix.", "id": "AKU KURANG LEBIH MENGERTI... TIDAK PEDULI APAKAH XIAO JIN MEMILIH TINGGAL DI DUNIA MANUSIA TAPI BERPISAH DENGANKU, ATAU BERSAMAKU TAPI BISA PERGI KAPAN SAJA, AKU AKAN MENGHARGAI PILIHANMU.", "pt": "Eu entendi o b\u00e1sico... N\u00e3o importa se a Pequena Jin escolher ficar no mundo mortal e nos separarmos, ou ficar comigo podendo partir a qualquer momento, eu respeitarei sua escolha.", "text": "\u6211\u5927\u81f4\u4e86\u89e3\u4e86\u00b7.\u00b7\u4e0d\u7ba1\u5c0f\u9526\u662f\u9009\u62e9\u7559\u5728\u4eba\u95f4\u4f46\u548c\u6211\u5206\u5f00\uff0c\u8fd8\u662f\u548c\u6211\u5728\u4e00\u8d77\u4f46\u968f\u65f6\u53ef\u80fd\u79bb\u5f00\uff0c\u6211\u90fd\u5c0a\u91cd\u4f60\u7684\u9009\u62e9\u3002", "tr": "Anl\u0131yorum... Xiao Jin, ister insan d\u00fcnyas\u0131nda kal\u0131p benden ayr\u0131lmay\u0131 se\u00e7, ister benimle kal\u0131p her an ayr\u0131labilecek olmay\u0131 se\u00e7, karar\u0131na sayg\u0131 duyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["52", "121", "298", "276"], "fr": "Ce que Xiao Jin craignait, c\u0027\u00e9tait donc \u00e7a.", "id": "TERNYATA INI YANG DITAKUTKAN XIAO JIN.", "pt": "Era disso que a Pequena Jin tinha medo, afinal.", "text": "\u5c0f\u9526\u5bb3\u6015\u7684\u679c\u7136\u662f\u8fd9\u4e2a\u3002", "tr": "Xiao Jin\u0027in korktu\u011fu \u015fey buydu demek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/38.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "185", "833", "460"], "fr": "Muxi, pourquoi arrives-tu \u00e0 \u00eatre si calme ? Moi, je n\u0027y arriverais absolument pas.", "id": "MUXI, KENAPA KAU BISA BEGITU TENANG? AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA.", "pt": "Muxi, por que voc\u00ea consegue estar t\u00e3o calma? Eu seria completamente incapaz.", "text": "\u6155\u6eaa\u4f60\u4e3a\u4ec0\u4e48\u80fd\u8fd9\u4e48\u5e73\u9759\u554a\uff1f\u6211\u5c31\u5b8c\u5168\u529e\u4e0d\u5230", "tr": "Muxi, nas\u0131l bu kadar sakin kalabiliyorsun? Ben asla yapamazd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/39.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "442", "647", "715"], "fr": "\u00c0 vrai dire, c\u0027est peut-\u00eatre parce que depuis que je t\u0027ai rencontr\u00e9e, je me suis pr\u00e9par\u00e9e mentalement \u00e0 ton d\u00e9part.", "id": "KALAU HARUS DIKATAKAN, MUNGKIN KARENA SEJAK BERTEMU DENGANMU, AKU SUDAH MEMPERSIAPKAN DIRI SECARA MENTAL BAHWA KAU AKAN PERGI.", "pt": "Se tenho que ser sincera, talvez seja porque desde que te conheci, estive me preparando mentalmente para a possibilidade de voc\u00ea partir.", "text": "\u5b9e\u5728\u8981\u8bf4\u7684\u8bdd\uff0c\u53ef\u80fd\u56e0\u4e3a\u4ece\u9047\u89c1\u4f60\u5f00\u59cb\u6211\u5c31\u5728\u505a\u4f60\u4f1a\u79bb\u5f00\u7684\u5fc3\u7406\u51c6\u5907\u3002", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, belki de seninle tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m andan itibaren bir g\u00fcn gidece\u011fine dair kendimi haz\u0131rl\u0131yordum."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/40.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "554", "309", "818"], "fr": "Xiao Jin, tu ne le sais peut-\u00eatre pas... Te rencontrer, \u00eatre avec toi, c\u0027est comme un miracle pour moi.", "id": "XIAO JIN, KAU MUNGKIN TIDAK TAHU... BISA BERTEMU DENGANMU, BISA BERSAMAMU, BAGIKU ITU SEPERTI SEBUAH KEAJAIBAN.", "pt": "Pequena Jin, talvez voc\u00ea n\u00e3o saiba... Poder te encontrar, poder estar com voc\u00ea, para mim \u00e9 como um milagre.", "text": "\u5c0f\u9526\u4f60\u53ef\u80fd\u4e0d\u77e5\u9053\u00b7\u00b7\u80fd\u9047\u89c1\u4f60\uff0c\u80fd\u548c\u4f60\u5728\u4e00\u8d77\uff0c\u5bf9\u6211\u800c\u8a00\u5c31\u50cf\u4e00\u4e2a\u5947\u8ff9\u3002", "tr": "Xiao Jin, belki bilmiyorsun ama... seninle tan\u0131\u015fmak, seninle birlikte olmak benim i\u00e7in bir mucize gibi."}, {"bbox": ["602", "1570", "839", "1807"], "fr": "Je n\u0027ai jamais os\u00e9 esp\u00e9rer poss\u00e9der un miracle pour toujours.", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERANI BERHARAP BISA MEMILIKI KEAJAIBAN SELAMANYA.", "pt": "Eu nunca ousei esperar que um milagre pudesse durar para sempre.", "text": "\u6211\u4ece\u6765\u4e0d\u6562\u5962\u671b\u80fd\u6c38\u8fdc\u62e5\u6709\u5947\u8ff9\u3002", "tr": "Bir mucizeye sonsuza dek sahip olmay\u0131 hi\u00e7 ummad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/41.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "455", "322", "709"], "fr": "Peut-\u00eatre que Xiao Jin n\u0027est pas le port o\u00f9 je pourrai m\u0027amarrer pour toujours, mais un paysage.", "id": "MUNGKIN XIAO JIN BUKANLAH DERMAGA TEMPATKU BISA BERLABUH SELAMANYA, MELAINKAN PEMANDANGAN.", "pt": "Talvez a Pequena Jin n\u00e3o seja o porto onde posso ancorar para sempre, mas sim a paisagem.", "text": "\u4e5f\u8bb8\u5c0f\u9526\u4e0d\u662f\u80fd\u8ba9\u6211\u4e00\u76f4\u505c\u6cca\u7684\u90a3\u4e2a\u7801\u5934\uff0c\u662f\u98ce\u666f\u3002", "tr": "Belki de Xiao Jin benim i\u00e7in her zaman demir atabilece\u011fim bir liman de\u011fil, bir manzarad\u0131r."}, {"bbox": ["552", "1739", "811", "1997"], "fr": "Mais pourquoi devrais-je absolument m\u0027amarrer ?", "id": "TAPI KENAPA AKU HARUS BERLABUH?", "pt": "Mas por que eu preciso necessariamente ancorar?", "text": "\u4f46\u6211\u4e3a\u4ec0\u4e48\u4e00\u5b9a\u8981\u505c\u6cca\u5462\uff1f", "tr": "Ama neden ille de demir atmak zorunday\u0131m ki?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/42.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "516", "553", "731"], "fr": "Je ne veux pas l\u0027\u00e9ternit\u00e9, je te veux toi.", "id": "AKU TIDAK MAU SELAMANYA, AKU MAUNYA KAMU.", "pt": "Eu n\u00e3o quero o \u0027para sempre\u0027. Eu quero voc\u00ea.", "text": "\u6211\u4e0d\u8981\u6c38\u8fdc\uff0c\u6211\u8981\u4f60\u3002", "tr": "Sonsuzlu\u011fu de\u011fil, seni istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/46.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "405", "285", "671"], "fr": "Si je pars, je te retrouverai.", "id": "JIKA AKU PERGI, AKU AKAN MENEMUKANMU LAGI.", "pt": "Se eu partir, eu te encontrarei novamente.", "text": "\u5982\u679c\u6211\u79bb\u5f00\u4e86\uff0c\u6211\u5c31\u518d\u4e00\u6b21\u627e\u5230\u4f60\u3002", "tr": "E\u011fer gidersen, seni tekrar bulurum."}, {"bbox": ["598", "603", "864", "868"], "fr": "Si j\u0027oublie, je ferai \u00e0 nouveau ta connaissance.", "id": "JIKA AKU LUPA, AKU AKAN MENGENALIMU LAGI.", "pt": "Se eu esquecer, eu te conhecerei novamente.", "text": "\u5982\u679c\u6211\u5fd8\u8bb0\u4e86\uff0c\u6211\u5c31\u518d\u4e00\u6b21\u8ba4\u8bc6\u4f60\u3002", "tr": "E\u011fer unutursam, seninle tekrar tan\u0131\u015f\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/53.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "380", "792", "967"], "fr": "Note : Je ne veux pas l\u0027\u00e9ternit\u00e9, je te veux toi. Cette sc\u00e8ne sur le bateau \u00e9tait vraiment difficile \u00e0 dessiner, J-jiang en avait le tournis... J\u0027esp\u00e8re pouvoir vous transmettre ce sentiment \u00e0 la fois beau, calme et r\u00e9solu. En fait, je suis curieuse de savoir comment vous choisiriez face \u00e0 un dilemme similaire dans la vie ? :\u003cbr\u003eA. Si on ne peut pas \u00eatre ensemble pour toujours, mieux vaut ne pas commencer.\u003cbr\u003eB. Ch\u00e9rir le pr\u00e9sent, ne pas chercher l\u0027\u00e9ternit\u00e9 mais se satisfaire de ce qu\u0027on a eu.\u003cbr\u003eC. Je suis une fan du couple, je veux juste que mon CP vive heureux pour toujours.", "id": "CATATAN: AKU TIDAK MAU SELAMANYA, AKU MAUNYA KAMU. ADEGAN DI PERAHU INI SUSAH SEKALI DIGAMBAR, SAMPAI MEMBUAT J-CHAN PUSING... SEMOGA BISA MENYAMPAIKAN NUANSA YANG INDAH, TENANG NAMUN TEGAS KEPADA SEMUANYA. SEBENARNYA CUKUP PENASARAN, JIKA DALAM KEHIDUPAN MENGHADAPI DILEMA SERUPA, BAGAIMANA PILIHAN KALIAN?\nA. JIKA TIDAK BISA BERSAMA SELAMANYA, LEBIH BAIK JANGAN MEMULAI.\nB. HARGAI SAAT INI, TIDAK MENGHARAP KEABADIAN, CUKUP PERNAH MEMILIKI.\nC. AKU TIM PASANGAN, HANYA BERHARAP PASANGANKU LANGGENG SELAMANYA.\nGRUP MANHUA 4: 518257079 (BARU DIBUKA). SELAIN ITU, SUPER TOPIC WEIBO \u0027RENJIAN BAILI JIN\u0027 JUGA MENYAMBUT KALIAN UNTUK MAMPIR!", "pt": "Nota da Autora: \u0027Eu n\u00e3o quero o \u0027para sempre\u0027. Eu quero voc\u00ea.\u0027 Esta cena no barco foi muito dif\u00edcil de desenhar, J-chan ficou at\u00e9 tonta... Espero conseguir transmitir aquela sensa\u00e7\u00e3o et\u00e9rea, calma e ao mesmo tempo resoluta para todos. Na verdade, estou curiosa: se voc\u00eas encontrassem um dilema semelhante na vida, o que escolheriam?\nA: Se n\u00e3o puder ficar junto para sempre, prefiro nem come\u00e7ar.\nB: Apreciar o presente; n\u00e3o busco a eternidade, apenas ter tido a experi\u00eancia.\nC: Sou f\u00e3 do casal, s\u00f3 quero que meu CP seja feliz para sempre!\nGrupo 4 do Manhua: 518257079 (novo). Al\u00e9m disso, todos s\u00e3o bem-vindos para se divertir no Super Topic de \u0027Brocado Mundano de Cem Li\u0027 no Weibo!", "text": "colamanga", "tr": "YAZARIN NOTU: \u0027Sonsuzlu\u011fu de\u011fil, seni istiyorum.\u0027 Teknedeki bu sahneyi \u00e7izmek ger\u00e7ekten \u00e7ok zordu, J-chan\u0027\u0131n (\u00e7izerin) ba\u015f\u0131 d\u00f6nd\u00fc... Umar\u0131m o g\u00fczel, sakin ama kararl\u0131 duyguyu size aktarabilmi\u015fimdir. Asl\u0131nda merak ediyorum, hayatta benzer ikilemlerle kar\u015f\u0131la\u015fsan\u0131z nas\u0131l bir se\u00e7im yapard\u0131n\u0131z?: A) E\u011fer sonsuza dek birlikte olamayacaksak, hi\u00e7 ba\u015flamamay\u0131 tercih ederim. B) An\u0131 ya\u015far\u0131m; sonsuzlu\u011fu de\u011fil, bir zamanlar sahip olmu\u015f olmay\u0131 dilerim. C) Ben bir CP (\u00e7ift) hayran\u0131y\u0131m, tek dile\u011fim \u00e7iftimin sonsuza dek mutlu olmas\u0131."}, {"bbox": ["71", "310", "790", "1094"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Wu Yuan a bien pu laisser \u00e9chapper...? Qiqi est en danger ! Xiao Jin a enfin avou\u00e9 ses sentiments \u00e0 Muxi, et Muxi a donn\u00e9 sa r\u00e9ponse : Je ne veux pas l\u0027\u00e9ternit\u00e9, je te veux toi. Cette sc\u00e8ne sur le bateau \u00e9tait vraiment difficile \u00e0 dessiner, J-jiang en avait le tournis... J\u0027esp\u00e8re pouvoir vous transmettre ce sentiment \u00e0 la fois beau, calme et r\u00e9solu. En fait, je suis curieuse de savoir comment vous choisiriez face \u00e0 un dilemme similaire dans la vie ? :\u003cbr\u003eA. Si on ne peut pas \u00eatre ensemble pour toujours, mieux vaut ne pas commencer.\u003cbr\u003eB. Ch\u00e9rir le pr\u00e9sent, ne pas chercher l\u0027\u00e9ternit\u00e9 mais se satisfaire de ce qu\u0027on a eu.\u003cbr\u003eC. Je suis une fan du couple, je veux juste que mon CP vive heureux pour toujours.", "id": "APA YANG WU YUAN KECEPLOSAN KATAKAN...? QIQI DAN BU YI MENGHADAPI KRISIS! XIAO JIN AKHIRNYA MENGATAKANNYA PADA MUXI, DAN MUXI JUGA MEMBERIKAN JAWABANNYA: AKU TIDAK MAU SELAMANYA, AKU MAUNYA KAMU. ADEGAN DI PERAHU INI SUSAH SEKALI DIGAMBAR, SAMPAI MEMBUAT J-CHAN PUSING... SEMOGA BISA MENYAMPAIKAN NUANSA YANG INDAH, TENANG NAMUN TEGAS KEPADA SEMUANYA. SEBENARNYA CUKUP PENASARAN, JIKA DALAM KEHIDUPAN MENGHADAPI DILEMA SERUPA, BAGAIMANA PILIHAN KALIAN?\nA. JIKA TIDAK BISA BERSAMA SELAMANYA, LEBIH BAIK JANGAN MEMULAI.\nB. HARGAI SAAT INI, TIDAK MENGHARAP KEABADIAN, CUKUP PERNAH MEMILIKI.\nC. AKU TIM PASANGAN, HANYA BERHARAP PASANGANKU LANGGENG SELAMANYA.\nGRUP MANHUA 4: 518257079 (BARU DIBUKA). SELAIN ITU, SUPER TOPIC WEIBO \u0027RENJIAN BAILI JIN\u0027 JUGA MENYAMBUT KALIAN UNTUK MAMPIR!", "pt": "O que Wu Yuan deixou escapar...? O casal Qiyi (Qiqi \u0026 Buyi) enfrenta uma crise! A Pequena Jin finalmente se abriu com Muxi, e Muxi deu sua resposta: \u0027Eu n\u00e3o quero o \u0027para sempre\u0027. Eu quero voc\u00ea.\u0027 Esta cena no barco foi muito dif\u00edcil de desenhar, J-chan ficou at\u00e9 tonta... Espero conseguir transmitir aquela sensa\u00e7\u00e3o et\u00e9rea, calma e ao mesmo tempo resoluta para todos. Na verdade, estou curiosa: se voc\u00eas encontrassem um dilema semelhante na vida, o que escolheriam?\nA: Se n\u00e3o puder ficar junto para sempre, prefiro nem come\u00e7ar.\nB: Apreciar o presente; n\u00e3o busco a eternidade, apenas ter tido a experi\u00eancia.\nC: Sou f\u00e3 do casal, s\u00f3 quero que meu CP seja feliz para sempre!\nGrupo 4 do Manhua: 518257079 (novo). Al\u00e9m disso, todos s\u00e3o bem-vindos para se divertir no Super Topic de \u0027Brocado Mundano de Cem Li\u0027 no Weibo!", "text": "colamanga", "tr": "Wu Yuan a\u011fz\u0131ndan ne ka\u00e7\u0131rd\u0131...? Qiyi (Qiqi \u0026 Buyi) krizle kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya! Xiao Jin sonunda Muxi\u0027ye a\u00e7\u0131ld\u0131 ve Muxi de cevab\u0131n\u0131 verdi: \u0027Sonsuzlu\u011fu de\u011fil, seni istiyorum.\u0027 Teknedeki bu sahneyi \u00e7izmek ger\u00e7ekten \u00e7ok zordu, J-chan\u0027\u0131n (\u00e7izerin) ba\u015f\u0131 d\u00f6nd\u00fc... Umar\u0131m o g\u00fczel, sakin ama kararl\u0131 duyguyu size aktarabilmi\u015fimdir. Asl\u0131nda merak ediyorum, hayatta benzer ikilemlerle kar\u015f\u0131la\u015fsan\u0131z nas\u0131l bir se\u00e7im yapard\u0131n\u0131z?: A) E\u011fer sonsuza dek birlikte olamayacaksak, hi\u00e7 ba\u015flamamay\u0131 tercih ederim. B) An\u0131 ya\u015far\u0131m; sonsuzlu\u011fu de\u011fil, bir zamanlar sahip olmu\u015f olmay\u0131 dilerim. C) Ben bir CP (\u00e7ift) hayran\u0131y\u0131m, tek dile\u011fim \u00e7iftimin sonsuza dek mutlu olmas\u0131."}, {"bbox": ["95", "380", "792", "967"], "fr": "Note : Je ne veux pas l\u0027\u00e9ternit\u00e9, je te veux toi. Cette sc\u00e8ne sur le bateau \u00e9tait vraiment difficile \u00e0 dessiner, J-jiang en avait le tournis... J\u0027esp\u00e8re pouvoir vous transmettre ce sentiment \u00e0 la fois beau, calme et r\u00e9solu. En fait, je suis curieuse de savoir comment vous choisiriez face \u00e0 un dilemme similaire dans la vie ? :\u003cbr\u003eA. Si on ne peut pas \u00eatre ensemble pour toujours, mieux vaut ne pas commencer.\u003cbr\u003eB. Ch\u00e9rir le pr\u00e9sent, ne pas chercher l\u0027\u00e9ternit\u00e9 mais se satisfaire de ce qu\u0027on a eu.\u003cbr\u003eC. Je suis une fan du couple, je veux juste que mon CP vive heureux pour toujours.", "id": "CATATAN: AKU TIDAK MAU SELAMANYA, AKU MAUNYA KAMU. ADEGAN DI PERAHU INI SUSAH SEKALI DIGAMBAR, SAMPAI MEMBUAT J-CHAN PUSING... SEMOGA BISA MENYAMPAIKAN NUANSA YANG INDAH, TENANG NAMUN TEGAS KEPADA SEMUANYA. SEBENARNYA CUKUP PENASARAN, JIKA DALAM KEHIDUPAN MENGHADAPI DILEMA SERUPA, BAGAIMANA PILIHAN KALIAN?\nA. JIKA TIDAK BISA BERSAMA SELAMANYA, LEBIH BAIK JANGAN MEMULAI.\nB. HARGAI SAAT INI, TIDAK MENGHARAP KEABADIAN, CUKUP PERNAH MEMILIKI.\nC. AKU TIM PASANGAN, HANYA BERHARAP PASANGANKU LANGGENG SELAMANYA.\nGRUP MANHUA 4: 518257079 (BARU DIBUKA). SELAIN ITU, SUPER TOPIC WEIBO \u0027RENJIAN BAILI JIN\u0027 JUGA MENYAMBUT KALIAN UNTUK MAMPIR!", "pt": "Nota da Autora: \u0027Eu n\u00e3o quero o \u0027para sempre\u0027. Eu quero voc\u00ea.\u0027 Esta cena no barco foi muito dif\u00edcil de desenhar, J-chan ficou at\u00e9 tonta... Espero conseguir transmitir aquela sensa\u00e7\u00e3o et\u00e9rea, calma e ao mesmo tempo resoluta para todos. Na verdade, estou curiosa: se voc\u00eas encontrassem um dilema semelhante na vida, o que escolheriam?\nA: Se n\u00e3o puder ficar junto para sempre, prefiro nem come\u00e7ar.\nB: Apreciar o presente; n\u00e3o busco a eternidade, apenas ter tido a experi\u00eancia.\nC: Sou f\u00e3 do casal, s\u00f3 quero que meu CP seja feliz para sempre!\nGrupo 4 do Manhua: 518257079 (novo). Al\u00e9m disso, todos s\u00e3o bem-vindos para se divertir no Super Topic de \u0027Brocado Mundano de Cem Li\u0027 no Weibo!", "text": "colamanga", "tr": "YAZARIN NOTU: \u0027Sonsuzlu\u011fu de\u011fil, seni istiyorum.\u0027 Teknedeki bu sahneyi \u00e7izmek ger\u00e7ekten \u00e7ok zordu, J-chan\u0027\u0131n (\u00e7izerin) ba\u015f\u0131 d\u00f6nd\u00fc... Umar\u0131m o g\u00fczel, sakin ama kararl\u0131 duyguyu size aktarabilmi\u015fimdir. Asl\u0131nda merak ediyorum, hayatta benzer ikilemlerle kar\u015f\u0131la\u015fsan\u0131z nas\u0131l bir se\u00e7im yapard\u0131n\u0131z?: A) E\u011fer sonsuza dek birlikte olamayacaksak, hi\u00e7 ba\u015flamamay\u0131 tercih ederim. B) An\u0131 ya\u015far\u0131m; sonsuzlu\u011fu de\u011fil, bir zamanlar sahip olmu\u015f olmay\u0131 dilerim. C) Ben bir CP (\u00e7ift) hayran\u0131y\u0131m, tek dile\u011fim \u00e7iftimin sonsuza dek mutlu olmas\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/54.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "988", "362", "1033"], "fr": "Tirage au sort dans les commentaires :", "id": "DIUNDI DARI KOLOM KOMENTAR:", "pt": "Sorteados da se\u00e7\u00e3o de coment\u00e1rios:", "text": "\u8bc4\u8bba\u533a\u62bd\u53d6\uff1a", "tr": "Yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden se\u00e7ilenler:"}, {"bbox": ["115", "667", "367", "722"], "fr": "Top 3 du classement des contributeurs :", "id": "TIGA BESAR PAPAN DONASI:", "pt": "Top 3 do Ranking de Apoio:", "text": "\u6295\u5582\u699c\u524d\u4e09\uff1a", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f listesindeki ilk \u00fc\u00e7:"}], "width": 900}, {"height": 73, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/171/55.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "11", "681", "66"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "tr": ""}, {"bbox": ["400", "11", "807", "68"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua