This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/0.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1422", "623", "1499"], "fr": "Le Vin d\u0027A Ruan", "id": "A RUAN PUNYA ARAK.", "pt": "A RUAN TEM VINHO", "text": "Aruan Has Wine", "tr": "A Ruan\u0027\u0131n \u015earab\u0131 Var"}, {"bbox": ["16", "2", "578", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "872", "759", "938"], "fr": "Reproduction interdite.", "id": "KARYA INI DILARANG KERAS DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA.", "text": "REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED", "tr": "Bu eserin herhangi bir bi\u00e7imde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["211", "128", "723", "657"], "fr": "Changpei Literature\nAuteur principal : Wu Shi Jiucai Zi\nAssistant encrage : A Te Jun\nColoriste : Ye Zi A\nSc\u00e9nario : Cao Mao Lu\nSupervision : A Feng momo\nProduction : Gula Comic Studio\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "CHANGPEI LITERATURE\nPENULIS UTAMA: WU SHIJIU CAIZI\nASISTEN LINEART: A TEJUN\nASISTEN WARNA: YE ZI A\nNASKAH: CAO MAO LU\nSUPERVISOR: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "LITERATURA CHANGPEI\nARTISTA PRINCIPAL: WU SHI JIUCAI ZI\nASSISTENTE DE LINHA: A TE JUN\nASSISTENTE DE COR: YE ZI A\nROTEIRO: CAO MAO LU\nSUPERVISOR: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "Changpei Literature Author: Wu Shi Jiu Cai Zi Line Assistant: A Te Jun Color Assistant: Ye Zi A Script: Straw Hat Deer Supervised by: A Sa Momo Produced by: Gula Comic Studio Editor: Mi Yi", "tr": "Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f Yazar: Wu Shi Jiucai Zi\n\u00c7izgi Asistan\u0131: A Te Jun\nRenk Asistan\u0131: Ye Zi A\nSenaryo: Cao Mao Lu\nYap\u0131mc\u0131: A Feng momo\nYap\u0131m: Gula Manhua Toplulu\u011fu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mi Yi"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "931", "336", "1104"], "fr": "Liao Chang\u0027an !", "id": "LIAO CHANG\u0027AN!", "pt": "LIAO CHANG\u0027AN!", "text": "LIAO CHANG\u0027AN!", "tr": "Liao Chang\u0027an!"}, {"bbox": ["634", "103", "819", "253"], "fr": "Tu...", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["16", "1177", "899", "1348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/4.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "203", "757", "424"], "fr": "Tu oses lever la main sur moi ?", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENCOBA MENYENTUHKU?", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE A TENTAR ALGUMA COISA?", "text": "TRY AND TOUCH ME, I DARE YOU.", "tr": "K\u0131m\u0131ldamaya c\u00fcret et de g\u00f6relim?"}, {"bbox": ["75", "2913", "394", "3163"], "fr": "Surprise. Me serais-je tromp\u00e9 ? Yang Juan est-elle une grande manipulatrice qui cache bien son jeu ?", "id": "KAGET. APAKAH AKU SALAH MENILAINYA? YANG JUAN ITU WANITA LICIK KELAS ATAS YANG BERPURA-PURA LEMAH PADAHAL KUAT?", "pt": "[SFX] SURPRESA! SER\u00c1 QUE EU ME ENGANEI? YANG JUAN \u00c9 UMA \u0027CH\u00c1 VERDE\u0027 DE ALTO N\u00cdVEL, DO TIPO QUE SE FAZ DE BOBA PARA ENGANAR OS OUTROS?", "text": "AMAZED\nCOULD I HAVE BEEN MISTAKEN? IS YANG JUAN A HIGH-LEVEL GREEN TEA B*TCH PLAYING INNOCENT?", "tr": "\u015eA\u015eIRDIM! YOKSA YANLI\u015e MI DE\u011eERLEND\u0130RD\u0130M? YANG JUAN, KUZU POSTUNA B\u00dcR\u00dcNM\u00dc\u015e KURT G\u0130B\u0130, \u00c7OK BECER\u0130KL\u0130 B\u0130R \u0027YE\u015e\u0130L \u00c7AY\u0027 MI?"}, {"bbox": ["75", "2913", "394", "3163"], "fr": "Surprise. Me serais-je tromp\u00e9 ? Yang Juan est-elle une grande manipulatrice qui cache bien son jeu ?", "id": "KAGET. APAKAH AKU SALAH MENILAINYA? YANG JUAN ITU WANITA LICIK KELAS ATAS YANG BERPURA-PURA LEMAH PADAHAL KUAT?", "pt": "[SFX] SURPRESA! SER\u00c1 QUE EU ME ENGANEI? YANG JUAN \u00c9 UMA \u0027CH\u00c1 VERDE\u0027 DE ALTO N\u00cdVEL, DO TIPO QUE SE FAZ DE BOBA PARA ENGANAR OS OUTROS?", "text": "AMAZED\nCOULD I HAVE BEEN MISTAKEN? IS YANG JUAN A HIGH-LEVEL GREEN TEA B*TCH PLAYING INNOCENT?", "tr": "\u015eA\u015eIRDIM! YOKSA YANLI\u015e MI DE\u011eERLEND\u0130RD\u0130M? YANG JUAN, KUZU POSTUNA B\u00dcR\u00dcNM\u00dc\u015e KURT G\u0130B\u0130, \u00c7OK BECER\u0130KL\u0130 B\u0130R \u0027YE\u015e\u0130L \u00c7AY\u0027 MI?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1041", "370", "1270"], "fr": "Bien que je colle toujours He Lang, je ne franchis jamais ses limites.", "id": "MESKIPUN AKU SELALU MENEMPEL PADA HE LANG, AKU TIDAK PERNAH MELEWATI BATASNYA.", "pt": "EMBORA EU ESTEJA SEMPRE ATR\u00c1S DE HE LANG, NUNCA ULTRAPASSO SEUS LIMITES.", "text": "ALTHOUGH I ALWAYS PESTER HE LANG, I NEVER CROSS HIS BOTTOM LINE.", "tr": "He Lang\u0027a s\u00fcrekli yap\u0131\u015fsam da, onun s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 asla a\u015fmam."}, {"bbox": ["255", "1223", "516", "1452"], "fr": "Quant aux limites de He Lang, il suffit que je minaude un peu et que je le charme, et \u00e7a passera s\u00fbrement.", "id": "BATASAN HE LANG... ASALKAN AKU BERTINGKAH MANJA DAN IMUT, MASALAH INI PASTI AKAN BERLALU.", "pt": "OS LIMITES DE HE LANG... DESDE QUE EU FA\u00c7A UM CHARMINHO E SEJA FOFA, ISSO COM CERTEZA PASSA.", "text": "AS LONG AS I ACT CUTE AND WHINE A LITTLE, HE\u0027LL DEFINITELY LET IT GO.", "tr": "He Lang\u0027\u0131n s\u0131n\u0131rlar\u0131... Sadece biraz \u015firinlik yap\u0131p nazlansam, bu i\u015f kesinlikle ge\u00e7er."}, {"bbox": ["552", "66", "757", "245"], "fr": "He Lang, tu me fais mal en me serrant.", "id": "HE LANG, CUBITANMU SAKIT.", "pt": "HE LANG, VOC\u00ca EST\u00c1 ME MACHUCANDO.", "text": "HE LANG, YOU\u0027RE HURTING ME.", "tr": "He Lang, can\u0131m\u0131 ac\u0131t\u0131yorsun."}, {"bbox": ["117", "2001", "368", "2217"], "fr": "Cette expression de He Lang... il est vraiment en col\u00e8re...", "id": "EKSPRESI HE LANG INI... DIA BENAR-BENAR MARAH...", "pt": "ESSA EXPRESS\u00c3O DO HE LANG... ELE EST\u00c1 REALMENTE IRRITADO...", "text": "WITH THAT EXPRESSION, HE LANG IS REALLY ANGRY...", "tr": "He Lang\u0027\u0131n bu ifadesi... Ger\u00e7ekten sinirlenmi\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/8.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "378", "745", "557"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle t\u0027a racont\u00e9 ?", "id": "APA SAJA YANG DIA KATAKAN PADAMU?", "pt": "O QUE ELA TE DISSE?", "text": "WHAT DID SHE SAY TO YOU?", "tr": "Sana neler s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["0", "197", "410", "296"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["194", "1419", "399", "1587"], "fr": "Rien d\u0027important.", "id": "TIDAK MENGATAKAN APA-APA.", "pt": "N\u00c3O DISSE NADA.", "text": "NOTHING MUCH.", "tr": "Bir \u015fey s\u00f6ylemedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/9.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "424", "724", "658"], "fr": "Heureusement que Yang Juan n\u0027a pas sem\u00e9 la zizanie, sinon, vu l\u0027\u00e9tat de He Lang, il ne m\u0027aurait pas laiss\u00e9 m\u0027en tirer si facilement.", "id": "UNTUNGNYA YANG JUAN TIDAK MENCOBA MENGADU DOMBA. KALAU TIDAK, MELIHAT HE LANG SEPERTI INI, DIA TIDAK AKAN MELEPASKANKU BEGITU SAJA.", "pt": "AINDA BEM QUE YANG JUAN N\u00c3O TENTOU CRIAR INTRIGA, SEN\u00c3O, DO JEITO QUE HE LANG EST\u00c1, ELE N\u00c3O ME PERDOARIA FACILMENTE.", "text": "LUCKILY, YANG JUAN DIDN\u0027T TRY TO DRIVE A WEDGE BETWEEN US. OTHERWISE, SEEING HOW HE LANG IS, HE WOULDN\u0027T EASILY LET ME GO.", "tr": "Neyse ki Yang Juan aram\u0131z\u0131 bozmaya \u00e7al\u0131\u015fmad\u0131, yoksa He Lang\u0027\u0131n bu haline bak\u0131l\u0131rsa beni kolay kolay affetmezdi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/10.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "70", "376", "301"], "fr": "Par contre, elle m\u0027a menti en disant que tu m\u0027aimais.", "id": "TAPI DIA BILANG KALAU KAU MENYUKAIKU, ITU BOHONG.", "pt": "MAS ELA MENTIU QUANDO DISSE QUE VOC\u00ca GOSTAVA DE MIM.", "text": "BUT SHE SAID THE THING ABOUT YOU LIKING ME WAS A LIE.", "tr": "Ama benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011fi \u015fey yaland\u0131."}, {"bbox": ["414", "430", "542", "542"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/11.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "84", "783", "271"], "fr": "Elle a aussi dit que tu allais bient\u00f4t me larguer.", "id": "DIA JUGA BILANG KAU AKAN SEGERA MENCAMPAKKANKU.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M DISSE QUE VOC\u00ca IA ME LARGAR LOGO.", "text": "SHE ALSO SAID YOU\u0027RE GOING TO DUMP ME SOON.", "tr": "Ayr\u0131ca beni yak\u0131nda terk edece\u011fini de s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["305", "2094", "456", "2146"], "fr": "[SFX] Sueurs froides", "id": "KERINGAT DINGIN BERCUCURAN.", "pt": "SUANDO FRIO PROFUSAMENTE.", "text": "BREAKING OUT IN A COLD SWEAT", "tr": "So\u011fuk terler bo\u015fand\u0131."}, {"bbox": ["121", "1312", "266", "1456"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/12.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1535", "418", "1744"], "fr": "Esp\u00e8ce de mouchard !", "id": "DASAR KAU PENGADU!", "pt": "SUA DEDO-DURO!", "text": "YOU SNITCH!", "tr": "Seni ispiyoncu!"}, {"bbox": ["610", "214", "838", "432"], "fr": "Liao Chang\u0027an, tu crois vraiment que je n\u0027ose pas lever la main sur toi ?", "id": "LIAO CHANG\u0027AN, APA KAU BENAR-BENAR PIKIR AKU TIDAK BERANI MENYENTUHMU?", "pt": "LIAO CHANG\u0027AN, VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE EU N\u00c3O ME ATREVERIA A ENCOSTAR EM VOC\u00ca?", "text": "LIAO CHANG\u0027AN, DO YOU REALLY THINK I WON\u0027T DO ANYTHING TO YOU?", "tr": "Liao Chang\u0027an, sana el kald\u0131rmaya cesaret edemeyece\u011fimi mi san\u0131yorsun ger\u00e7ekten?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/13.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1520", "494", "1824"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle va encore inventer pour se plaindre ?", "id": "BAGAIMANA LAGI ORANG INI MAU MENGADU?", "pt": "O QUE MAIS ESSE CARA QUER DEDURAR?", "text": "WHAT ELSE DOES THIS GUY WANT TO SNITCH ABOUT?", "tr": "Bu herif daha nas\u0131l ispiyonlayacak?"}, {"bbox": ["637", "454", "808", "604"], "fr": "Et aussi...", "id": "ADA LAGI, LHO.", "pt": "E TEM MAIS.", "text": "ALSO.", "tr": "Ayr\u0131ca..."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/14.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "2508", "766", "2742"], "fr": "Ne crois pas \u00e0 ses balivernes, ton petit ami ne la conna\u00eet pas bien.", "id": "JANGAN PERCAYA OMONG KOSONGNYA, PACARMU TIDAK AKRAB DENGANNYA.", "pt": "N\u00c3O ACREDITE NAS BOBAGENS QUE ELA DIZ, SEU NAMORADO N\u00c3O \u00c9 PR\u00d3XIMO DELA.", "text": "DON\u0027T BELIEVE THE NONSENSE SHE SAID, YOUR BOYFRIEND ISN\u0027T CLOSE WITH HER.", "tr": "Onun o sa\u00e7ma sapan laflar\u0131na inanma, erkek arkada\u015f\u0131n onunla samimi de\u011fil."}, {"bbox": ["609", "513", "829", "709"], "fr": "On dirait qu\u0027elle n\u0027avait pas l\u0027intention de me frapper tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "SEPERTINYA DIA TADI TIDAK BERNIAT MEMUKULKU.", "pt": "PARECE QUE ELA N\u00c3O IA ME BATER AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "SHE DIDN\u0027T SEEM LIKE SHE WAS GOING TO HIT ME JUST NOW.", "tr": "Az \u00f6nce beni d\u00f6vecek gibi durmuyordu."}, {"bbox": ["183", "4087", "358", "4261"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "T\u00c1 BOM.", "text": "OKAY.", "tr": "Pekala."}, {"bbox": ["107", "822", "206", "949"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "[SFX] HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["165", "709", "252", "777"], "fr": "Surprise.", "id": "TIDAK DISANGKA.", "pt": "SURPRESA.", "text": "SURPRISED", "tr": "BEKLENMED\u0130K"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/16.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "50", "827", "217"], "fr": "C\u0027est Xiao Yang que je pr\u00e9f\u00e8re.", "id": "AKU PALING SUKA XIAO YANG.", "pt": "EU GOSTO MUITO DE VOC\u00ca, MINHA OVELHINHA.", "text": "I LOVE LITTLE SHEEP THE MOST.", "tr": "En \u00e7ok kuzular\u0131 severim."}, {"bbox": ["114", "1214", "335", "1415"], "fr": "M-moi aussi, tu me plais.", "id": "A-AKU JUGA MENYUKAIMU...", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "I, I LOVE YOU TOO", "tr": "Ben... Ben de senden ho\u015flan\u0131yorum."}, {"bbox": ["649", "397", "734", "448"], "fr": "Tendresse.", "id": "LEMBUT.", "pt": "GENTIL.", "text": "GENTLE", "tr": "NAZ\u0130K"}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/17.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "138", "625", "338"], "fr": "Va vite faire tes exp\u00e9riences, ne compromets pas tes \u00e9tudes. (Air joyeux)", "id": "CEPAT LAKUKAN EKSPERIMENMU, JANGAN TUNDA KULIAHMU. [SENANG]", "pt": "V\u00c1 LOGO FAZER SEU EXPERIMENTO, N\u00c3O ATRAPALHE SEUS ESTUDOS. (ALEGREMENTE)", "text": "GO DO YOUR EXPERIMENTS, DON\u0027T NEGLECT YOUR STUDIES. DELIGHTED", "tr": "Hemen deneyini yapmaya git, e\u011fitimini aksatma. KEY\u0130FL\u0130"}, {"bbox": ["347", "5206", "737", "5373"], "fr": "Sont-ils s\u00e9rieux ou pas ? Tu devrais d\u00e9j\u00e0 avoir la r\u00e9ponse au fond de toi, non ?", "id": "APAKAH MEREKA SERIUS ATAU TIDAK, SEHARUSNYA KAU SUDAH PUNYA JAWABANNYA DI HATIMU.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DEVE SABER NO SEU CORA\u00c7\u00c3O SE ELES EST\u00c3O FALANDO S\u00c9RIO OU N\u00c3O, CERTO?", "text": "YOU SHOULD ALREADY HAVE AN ANSWER IN YOUR HEART WHETHER THEY\u0027RE REAL OR NOT.", "tr": "Onlar\u0131n ciddi olup olmad\u0131\u011f\u0131 konusunda kalbinde bir cevap olmal\u0131 art\u0131k, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["134", "3922", "389", "4124"], "fr": "Shao Ye, He Lang et Yang Juan, c\u0027est du s\u00e9rieux entre eux ?", "id": "SHAO YE, APAKAH HE LANG DAN YANG JUAN SERIUS?", "pt": "SHAO YE, O HE LANG E A YANG JUAN EST\u00c3O FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "SHAO YE, ARE HE LANG AND YANG JUAN REALLY TOGETHER?", "tr": "Shao Ye, He Lang ve Yang Juan ciddi mi?"}, {"bbox": ["621", "2535", "816", "2729"], "fr": "He Lang !", "id": "HE LANG!", "pt": "HE LANG!", "text": "HE LANG!", "tr": "He Lang!"}, {"bbox": ["91", "1846", "270", "1904"], "fr": "Ignor\u00e9(e).", "id": "DIABAIKAN.", "pt": "IGNORADO(A).", "text": "IGNORED", "tr": "G\u00f6rmezden gelindi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/18.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "171", "488", "369"], "fr": "Au d\u00e9part, je pensais qu\u0027en apprenant la v\u00e9rit\u00e9, je serais en col\u00e8re et d\u00e9\u00e7ue,", "id": "AWALNYA KUKIRA SETELAH MENGETAHUI KEBENARANNYA, AKU AKAN MARAH DAN KECEWA,", "pt": "ORIGINALMENTE, EU PENSEI QUE FICARIA COM RAIVA E DESAPONTADA AO SABER A VERDADE,", "text": "I THOUGHT I WOULD BE ANGRY AND DISAPPOINTED WHEN I LEARNED THE TRUTH,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta ger\u00e7e\u011fi \u00f6\u011frendi\u011fimde \u00f6fkelenece\u011fimi ve hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frayaca\u011f\u0131m\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["94", "360", "352", "554"], "fr": "mais en r\u00e9alit\u00e9, il semble que \u00e7a ne m\u0027ait pas tant affect\u00e9e.", "id": "TAPI KENYATAANNYA, SEPERTINYA TIDAK ADA GEJOLAK YANG BESAR.", "pt": "MAS, NA VERDADE, PARECE QUE N\u00c3O ME ABALOU MUITO.", "text": "BUT IN REALITY, IT DOESN\u0027T SEEM TO BE THAT BIG OF A DEAL.", "tr": "ama asl\u0131nda pek de b\u00fcy\u00fck bir dalgalanma olmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/19.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "2057", "398", "2227"], "fr": "Abandonner cette habitude n\u0027a en fait pas eu un grand impact sur moi.", "id": "MENINGGALKAN KEBIASAAN INI SEBENARNYA TIDAK BEGITU BERPENGARUH PADAKU.", "pt": "LARGAR ESSE H\u00c1BITO, NA VERDADE, N\u00c3O ME AFETOU MUITO.", "text": "ACTUALLY, GETTING RID OF THIS HABIT HASN\u0027T AFFECTED ME THAT MUCH.", "tr": "Bu al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131 b\u0131rakmak asl\u0131nda beni pek de etkilemedi."}, {"bbox": ["380", "369", "654", "602"], "fr": "une habitude, mais l\u0027intention originelle derri\u00e8re cette action s\u0027\u00e9tait progressivement \u00e9rod\u00e9e au fil des ann\u00e9es.", "id": "KEBIASAAN, TAPI NIAT AWAL MELAKUKAN INI SUDAH LAMA HILANG TERKIKIS SELAMA BERTAHUN-TAHUN.", "pt": "MAS A INTEN\u00c7\u00c3O ORIGINAL POR TR\u00c1S DISSO FOI SE DESGASTANDO GRADUALMENTE AO LONGO DESTES ANOS.", "text": "BUT THE ORIGINAL INTENTION OF DOING THIS HAS GRADUALLY WORN AWAY OVER THE YEARS.", "tr": "Al\u0131\u015fkanl\u0131k haline gelmi\u015fti ama bunu yapmaktaki as\u0131l amac\u0131m y\u0131llar i\u00e7inde yava\u015f yava\u015f kaybolmu\u015ftu."}, {"bbox": ["548", "185", "816", "400"], "fr": "Depuis toujours, emp\u00eacher que d\u0027autres ne s\u00e9duisent He Lang \u00e9tait devenu une habitude pour moi. Cette histoire de...", "id": "SELAMA INI, MENCEGAH HE LANG DIREBUT ORANG LAIN SUDAH MENJADI KEBIASAANKU, HAL INI...", "pt": "DESDE SEMPRE, IMPEDIR QUE OUTRAS PESSOAS CORRESSEM ATR\u00c1S DE HE LANG J\u00c1 TINHA VIRADO UM H\u00c1BITO MEU,", "text": "IT HAS ALWAYS BEEN MY HABIT TO PREVENT HE LANG FROM BEING CHASED BY OTHERS.", "tr": "Her zaman He Lang\u0027\u0131 ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kapmas\u0131ndan korumak benim i\u00e7in bir al\u0131\u015fkanl\u0131k haline gelmi\u015fti ve bu meselenin..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/20.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "1234", "790", "1448"], "fr": "Shao Ye, ce soir, tu m\u0027invites \u00e0 d\u00eener.", "id": "SHAO YE, MALAM INI TRAKTIR AKU MAKAN.", "pt": "SHAO YE, ME PAGUE UM JANTAR HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "SHAO YE, TREAT ME TO DINNER TONIGHT.", "tr": "Shao Ye, bu ak\u015fam bana yemek \u0131smarla."}, {"bbox": ["324", "138", "558", "320"], "fr": "Liao Chang\u0027an, tu vas bien ? (Air inquiet)", "id": "LIAO CHANG\u0027AN, KAU BAIK-BAIK SAJA? [KHAWATIR]", "pt": "LIAO CHANG\u0027AN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? (PREOCUPADO)", "text": "LIAO CHANG\u0027AN, ARE YOU OKAY? WORRIED", "tr": "Liao Chang\u0027an, iyi misin? END\u0130\u015eEL\u0130"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/21.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "2410", "630", "2620"], "fr": "Maintenant que tu as confirm\u00e9 leur relation, qu\u0027est-ce que tu comptes faire de plus ?", "id": "HUBUNGAN MEREKA SUDAH DIKONFIRMASI, APA LAGI YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "J\u00c1 CONFIRMAMOS O RELACIONAMENTO DELES. O QUE MAIS VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "YOU\u0027VE ALREADY CONFIRMED THEIR RELATIONSHIP, WHAT DO YOU WANT TO DO NOW?", "tr": "\u0130li\u015fkilerini zaten do\u011frulad\u0131n, daha ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["586", "1773", "819", "1978"], "fr": "N\u0027oublie pas d\u0027inviter He Lang et Yang Juan.", "id": "INGAT, AJAK HE LANG DAN YANG JUAN.", "pt": "LEMBRE-SE DE CHAMAR O HE LANG E A YANG JUAN.", "text": "REMEMBER TO INVITE HE LANG AND YANG JUAN.", "tr": "He Lang ve Yang Juan\u0027\u0131 da \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["121", "886", "396", "1000"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "NO PROBLEM.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/22.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "432", "641", "677"], "fr": "C\u0027est juste un repas. Puisque He Lang n\u0027aime plus les femmes, je ne vais absolument plus l\u0027importuner.", "id": "HANYA MAKAN MALAM BIASA. KARENA HE LANG SUDAH TIDAK MENYUKAI WANITA LAGI, AKU TIDAK AKAN PERNAH MENGGANGGUNYA LAGI.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UM JANTAR. J\u00c1 QUE O HE LANG N\u00c3O GOSTA MAIS DE MULHERES, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU MAIS INCOMOD\u00c1-LO.", "text": "IT\u0027S JUST A MEAL. SINCE HE LANG NO LONGER LIKES WOMEN, I WON\u0027T BOTHER HIM ANYMORE.", "tr": "Sadece bir yemek. Madem He Lang art\u0131k kad\u0131nlardan ho\u015flanm\u0131yor, ona kesinlikle bir daha bula\u015fmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["110", "308", "372", "510"], "fr": "Je ne pr\u00e9vois rien de sp\u00e9cial, je veux juste d\u00eener avec eux. (Air joyeux)", "id": "TIDAK ADA MAKSUD APA-APA, HANYA INGIN MAKAN BERSAMA MEREKA.", "pt": "N\u00c3O QUERO FAZER NADA DEMAIS, S\u00d3 QUERO JANTAR COM ELES. (CONTENTE)", "text": "I DON\u0027T WANT TO DO ANYTHING, JUST WANT TO HAVE A MEAL WITH THEM.", "tr": "Bir \u015fey yapmak istedi\u011fimden de\u011fil, sadece onlarla yemek yemek istiyorum. MEMNUN"}, {"bbox": ["451", "2070", "748", "2210"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/23.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "368", "810", "548"], "fr": "D\u0027accord, alors je m\u0027en occupe.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU BIAR AKU YANG ATUR.", "pt": "OK, ENT\u00c3O EU ORGANIZO.", "text": "OKAY, THEN I\u0027LL SET IT UP.", "tr": "Tamam o zaman, ben ayarlar\u0131m."}, {"bbox": ["66", "116", "207", "257"], "fr": "Vraiment !", "id": "SUNGGUH!", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO!", "text": "REALLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/24.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "819", "528", "998"], "fr": "Deux heures plus tard.", "id": "DUA JAM KEMUDIAN.", "pt": "DUAS HORAS DEPOIS.", "text": "TWO HOURS LATER", "tr": "\u0130ki saat sonra"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/25.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1425", "398", "1591"], "fr": "Buvons ensemble.", "id": "AYO MINUM BERSAMA.", "pt": "VAMOS BEBER JUNTOS.", "text": "LET\u0027S HAVE A DRINK TOGETHER.", "tr": "Hadi birer tane i\u00e7elim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/27.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1190", "260", "1365"], "fr": "C\u0027est vrai que je n\u0027ai jamais bu d\u0027alcool.", "id": "AKU MEMANG BELUM PERNAH MINUM ALKOHOL.", "pt": "EU REALMENTE NUNCA BEBI \u00c1LCOOL.", "text": "I REALLY HAVEN\u0027T HAD ALCOHOL BEFORE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de hi\u00e7 i\u00e7ki i\u00e7medim."}, {"bbox": ["223", "186", "454", "377"], "fr": "Je boirai, Xiao Yang ne boit pas d\u0027alcool.", "id": "AKU YANG MINUM, XIAO YANG TIDAK BISA MINUM ALKOHOL.", "pt": "EU BEBO. A OVELHINHA N\u00c3O BEBE.", "text": "I\u0027LL DRINK, LITTLE SHEEP CAN\u0027T DRINK.", "tr": "Ben i\u00e7erim, Xiao Yang (Kuzucuk) i\u00e7ki i\u00e7mez."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/28.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "94", "821", "348"], "fr": "Hmph, avec He Lang qui la surveille de si pr\u00e8s, \u00e7a me donne encore plus envie de trouver une occasion de taquiner Yang Juan.", "id": "HMPH, HE LANG MENJAGANYA BEGITU KETAT, AKU JADI SEMAKIN INGIN MENCARI KESEMPATAN UNTUK MENGGODA YANG JUAN.", "pt": "HMPH, COM O HE LANG SENDO T\u00c3O SUPERPROTETOR, FICO COM MAIS VONTADE AINDA DE ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA PROVOCAR A YANG JUAN.", "text": "HMPH, WITH HE LANG GUARDING HIM SO TIGHTLY, I WANT TO FIND A CHANCE TO TEASE YANG JUAN EVEN MORE.", "tr": "Hmph, He Lang b\u00f6yle s\u0131k\u0131 korudu\u011funa g\u00f6re, Yang Juan\u0027la dalga ge\u00e7mek i\u00e7in daha \u00e7ok f\u0131rsat kollayas\u0131m geldi."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/29.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1524", "851", "1744"], "fr": "Avis aux lecteurs gagnants : veuillez contacter Gula Comic Studio par message priv\u00e9 sur Weibo (\u53e4\u62c9\u6f2b\u793e).\nEnvoyez une capture d\u0027\u00e9cran de votre ID utilisateur, ainsi que la preuve de votre soutien (num\u00e9ro UID de don ou historique de commentaires).\nN\u0027oubliez pas d\u0027indiquer votre adresse postale, nom et num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone.\nDate limite : 31 ao\u00fbt. Les prix seront exp\u00e9di\u00e9s progressivement apr\u00e8s cette date.", "id": "PARA PEMBACA YANG MEMENANGKAN UNDIAN, SILAKAN KIRIM DM KE WEIBO GULA MAN SHE, SERTAKAN SCREENSHOT ID DAN CATATAN DUKUNGAN (UID) ATAU RIWAYAT KOMENTAR, SERTA CANTUMKAN ALAMAT PENGIRIMAN, NAMA, DAN NOMOR TELEPON. BATAS AKHIR 31 AGUSTUS. HADIAH AKAN DIKIRIMKAN SECARA BERTAHAP SETELAH 31 AGUSTUS.", "pt": "LEITORES SORTEADOS, POR FAVOR, ENVIEM MENSAGEM PRIVADA PARA O WEIBO DA GULA COMICS, COM PRINT DO SEU ID E REGISTRO DE DOA\u00c7\u00c3O (UID) OU HIST\u00d3RICO DE COMENT\u00c1RIOS, DEIXANDO SEU ENDERE\u00c7O, NOME E TELEFONE. O PRAZO \u00c9 31 DE AGOSTO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS AP\u00d3S ESSA DATA.", "text": "WINNING READERS, PLEASE SEND A PRIVATE MESSAGE TO V BOGULA MANHUA SOCIETY, SCREENSHOT YOUR ID AND SEND YOUR UID NUMBER, FEEDING RECORD OR COMMENT RECORD, LEAVE YOUR MAILING ADDRESS, NAME, AND PHONE NUMBER. THE DEADLINE IS AUGUST 31ST. PRIZES WILL BE SENT OUT AFTER AUGUST 31ST.", "tr": "Kazanan okuyucular, l\u00fctfen Weibo\u0027daki Gula Manhua Toplulu\u011fu (v\u535a\u53e4\u62c9\u6f2b\u793e) hesab\u0131na \u00f6zel mesaj g\u00f6ndererek ID\u0027nizin ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fcn\u00fc, UID numaran\u0131z\u0131, ba\u011f\u0131\u015f veya yorum kayd\u0131n\u0131z\u0131 ve posta adresinizi, ad\u0131n\u0131z\u0131, telefon numaran\u0131z\u0131 iletin. Son kat\u0131l\u0131m 31 A\u011fustos. \u00d6d\u00fcller 31 A\u011fustos\u0027tan sonra g\u00f6nderilecektir."}, {"bbox": ["0", "0", "423", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["202", "745", "693", "1365"], "fr": "Gagnants des posters : Chen Luo, Wang Dong, Hao Bai Maomao, susbabmm.\nGagnants des cartes postales : Ni Hao Wo Yao San Long, Jiujiu Jiuge, Yesheng Shenghao Shikuaiqian Sange.", "id": "PEMENANG POSTER: CHEN LUO WANG DONG, HAO BAI MAOMAO, SUSBABMM.\nPEMENANG KARTU POS: NI HAO WO YAO SAN LONG, JIU JIU JIU GE JIUGE, YE SHENG SHENG HAO SHI KUAI QIAN SAN GE.", "pt": "GANHADORES DO P\u00d4STER:\nCHEN LUO WANG DONG\nHAO BAI MAOMAO\nSUSBABMM\n\nGANHADORES DO CART\u00c3O POSTAL:\nNI HAO WO YAO SAN LONG\nJIU JIU JIU GE JIUGE\nYE SHENG SHENG HAO SHI KUAI QIAN SAN GE", "text": "RECEIVING POSTER: \u6c89\u841d\u671b\u51ac\u597d\u767d\u732b\u732bsusbabmm RECEIVING POSTCARD: \u4f60\u597d\u6211\u8981\u4e09\u9f8d\u7396\u7396\u7396\u6b4cJiuge\u91ce\u751f\u751f\u869d\u5341\u5757\u94b1\u4e09\u4e2a", "tr": "Poster kazananlar\u0131: Chen Luo Wang Dong, Hao Bai Maomao, susbabmm. Kartpostal kazananlar\u0131: Ni Hao Wo Yao San Long, Jiu Jiu Jiu Ge Jiuge, Ye Sheng Sheng Hao Shi Kuai Qian San Ge."}, {"bbox": ["104", "1861", "690", "1922"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 13, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/123/30.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua