This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1222", "900", "1325"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["239", "1413", "622", "1496"], "fr": "A Ruan a du Vin.", "id": "A Ruan Punya Arak", "pt": "A RUAN TEM VINHO", "text": "ARUAN YOUJIU", "tr": "A Ruan\u0027\u0131n \u015earab\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "33", "660", "589"], "fr": "Litt\u00e9rature Changpei\nDessinateur principal : Wu Shi Jiucai Zi\nAssistant encrage : A Te Jun\nAssistant couleurs : Ye Zi A\nSc\u00e9nario : Cao Mao Lu\nSupervision : A Feng Momo\nProduction : Gula Comics\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "Changpei Literature\nPenulis Utama: Wu Shi Jiucai Zi\nAsisten Lini: A Te Jun\nAsisten Warna: Ye Zi A\nNaskah: Cao Mao Lu (Topi Jerami Rusa)\nProduser: A Feng momo\nProduksi: Gula Comics Club\nEditor: Mi Yi", "pt": "LITERATURA CHANGPEI\nARTISTA PRINCIPAL: WU SHI JIUCAIZI\nASSISTENTE DE LINHA: A TE JUN\nASSISTENTE DE COR: YE ZI A\nROTEIRO: CAOMAO LU (VEADO DE CHAP\u00c9U DE PALHA)\nSUPERVIS\u00c3O: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO GULA MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "CHANGPEI LITERATURE CHIEF WRITER: WU SHI JIU CAI ZI LINE ASSISTANT: A TE JUN COLOR ASSISTANT: YE ZI A SCRIPT: CAO MAO LU PRODUCER: A SA MOMO PRODUCTION: GU LA MAN SHE EDITOR: MI YI", "tr": "Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Wu Shi Jiucai Zi\n\u00c7izgi Asistan\u0131: A Te Jun\nRenk Asistan\u0131: Ye Zi A\nSenaryo: Caomao Lu\nY\u00f6netmen: A Feng Momo\nYap\u0131m: Gula Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Mi Yi"}, {"bbox": ["197", "787", "758", "931"], "fr": "Toute reproduction d\u00e9couverte entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "Setelah ditemukan, akan dipertanggungjawabkan secara hukum.", "pt": "UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 APURADA.", "text": "ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE PURSUED.", "tr": "Tespiti halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "97", "529", "249"], "fr": "Petit fr\u00e8re, par ce temps, porter un chapeau et un masque peut facilement provoquer un coup de chaleur,", "id": "Adik, cuaca seperti ini, memakai topi dan masker mudah kena serangan panas,", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, USAR CHAP\u00c9U E M\u00c1SCARA NESTE TEMPO PODE FACILMENTE CAUSAR INSOLA\u00c7\u00c3O,", "text": "LITTLE BROTHER, WEARING A HAT AND MASK IN THIS WEATHER CAN EASILY LEAD TO HEAT STROKE,", "tr": "Karde\u015fim, bu havada \u015fapka ve maske takmak kolayca s\u0131cak \u00e7arpmas\u0131na neden olabilir,"}, {"bbox": ["428", "249", "594", "374"], "fr": "Tu ne veux pas enlever ton masque ?", "id": "Kamu mau lepas maskernya? (Peduli)", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER TIRAR A M\u00c1SCARA? (PREOCUPADO)", "text": "DO YOU WANT TO TAKE OFF YOUR MASK?", "tr": "Maskeni \u00e7\u0131karmak ister misin?"}, {"bbox": ["630", "916", "780", "1018"], "fr": "Protection solaire", "id": "Perlindungan dari matahari", "pt": "PROTETOR SOLAR.", "text": "SUN PROTECTION", "tr": "G\u00fcne\u015ften korunma"}, {"bbox": ["428", "249", "594", "374"], "fr": "Tu ne veux pas enlever ton masque ?", "id": "Kamu mau lepas maskernya? (Peduli)", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER TIRAR A M\u00c1SCARA? (PREOCUPADO)", "text": "DO YOU WANT TO TAKE OFF YOUR MASK?", "tr": "Maskeni \u00e7\u0131karmak ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1002", "657", "1080"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO(A).", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["389", "762", "570", "902"], "fr": "Alors, prends \u00e7a.", "id": "Kalau begitu, ini untukmu.", "pt": "ENT\u00c3O, PEGUE ESTE PARA VOC\u00ca USAR.", "text": "THEN USE THIS.", "tr": "O zaman bunu sen kullan."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1365", "227", "1482"], "fr": "Je n\u0027en ai apport\u00e9 qu\u0027un seul.", "id": "Aku hanya bawa satu.", "pt": "EU S\u00d3 TROUXE UM.", "text": "I ONLY BROUGHT ONE.", "tr": "Sadece bir tane getirdim."}, {"bbox": ["386", "352", "593", "496"], "fr": "Tu en as d\u0027autres ? Donne-m\u0027en un aussi...", "id": "Masih ada? Beri aku satu juga...", "pt": "TEM MAIS? ME D\u00ca UM TAMB\u00c9M...", "text": "ANY MORE? GIVE ME ONE TOO...", "tr": "Ba\u015fkas\u0131 var m\u0131? Bana da bir tane ver..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "187", "483", "315"], "fr": "Donne-le moi quand tu auras fini.", "id": "Setelah dipakai, kembalikan padaku.", "pt": "DEVOLVA-ME QUANDO TERMINAR.", "text": "GIVE IT TO ME WHEN YOU\u0027RE DONE", "tr": "Kullan\u0131nca bana ver."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "235", "336", "415"], "fr": "Pourquoi son regard me fait-il penser \u00e0 Xiao Yang ?", "id": "Kenapa tatapannya mengingatkanku pada Xiao Yang? (Tertegun)", "pt": "POR QUE O OLHAR DELE ME FAZ LEMBRAR DO CORDEIRINHO? (ATORDOADO)", "text": "WHY DOES HIS GAZE REMIND ME OF LITTLE SHEEP?", "tr": "Neden g\u00f6zleri bana Xiao Yang\u0027\u0131 hat\u0131rlat\u0131yor?"}, {"bbox": ["112", "235", "336", "415"], "fr": "Pourquoi son regard me fait-il penser \u00e0 Xiao Yang ?", "id": "Kenapa tatapannya mengingatkanku pada Xiao Yang? (Tertegun)", "pt": "POR QUE O OLHAR DELE ME FAZ LEMBRAR DO CORDEIRINHO? (ATORDOADO)", "text": "WHY DOES HIS GAZE REMIND ME OF LITTLE SHEEP?", "tr": "Neden g\u00f6zleri bana Xiao Yang\u0027\u0131 hat\u0131rlat\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1243", "416", "1398"], "fr": "Comment cela pourrait-il \u00eatre Xiao Yang ? Ma femme doit trop me manquer.", "id": "Bagaimana mungkin itu Xiao Yang? Aku pasti terlalu merindukan istriku.", "pt": "COMO PODERIA SER O CORDEIRINHO? DEVO ESTAR COM MUITA SAUDADE DA MINHA ESPOSA.", "text": "HOW COULD IT BE LITTLE SHEEP? I MUST BE MISSING MY WIFE TOO MUCH.", "tr": "Nas\u0131l Xiao Yang olabilir ki? San\u0131r\u0131m Xiao Yang\u0027\u0131 \u00e7ok fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["608", "177", "810", "319"], "fr": "Rafra\u00eechis-toi, je vais acheter une bouteille d\u0027eau.", "id": "Kamu dinginkan dirimu dulu, aku pergi beli air minum.", "pt": "SEQUE-SE VOC\u00ca MESMO, VOU COMPRAR UMA GARRAFA DE \u00c1GUA.", "text": "YOU FAN YOURSELF, I\u0027M GOING TO BUY WATER.", "tr": "Sen kendine yelpaze yap, ben bir \u015fi\u015fe su almaya gidiyorum."}, {"bbox": ["400", "1760", "612", "1919"], "fr": "Je... je viens de l\u0027acheter, je n\u0027ai pas encore bu.", "id": "A-aku baru saja beli, belum diminum. (Canggung)", "pt": "EU... EU ACABEI DE COMPRAR, AINDA N\u00c3O BEBI. (SEM JEITO)", "text": "I, I JUST BOUGHT IT, I HAVEN\u0027T DRUNK IT YET.", "tr": "Be-ben yeni ald\u0131m, daha i\u00e7medim."}, {"bbox": ["566", "2755", "773", "2889"], "fr": "Garde-la pour toi.", "id": "Kamu simpan saja untuk diminum sendiri.", "pt": "FIQUE COM ELA PARA VOC\u00ca BEBER.", "text": "YOU KEEP IT.", "tr": "Sen kendin i\u00e7 diye sakla."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "250", "317", "412"], "fr": "Pas besoin... j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 bu en venant ce matin.", "id": "Tidak perlu... aku sudah minum tadi pagi pas datang.", "pt": "N\u00c3O PRECISA... EU J\u00c1 BEBI QUANDO CHEGUEI DE MANH\u00c3.", "text": "NO... I ALREADY DRANK SOME THIS MORNING.", "tr": "Gerek yok... Sabah gelirken i\u00e7mi\u015ftim zaten."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "43", "785", "167"], "fr": "Tu veux vraiment me la donner ?", "id": "Sungguh mau memberikannya padaku?", "pt": "TEM CERTEZA QUE QUER QUE EU BEBA?", "text": "YOU REALLY WANT TO GIVE IT TO ME?", "tr": "Ger\u00e7ekten bana m\u0131 veriyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "406", "377", "559"], "fr": "Tu es si franc, est-ce que tu me connais ?", "id": "Kamu begitu polos, apa kamu kenal aku?", "pt": "T\u00c3O HONESTO, VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "YOU\u0027RE SO HONEST, DO YOU KNOW ME?", "tr": "Bu kadar d\u00fcr\u00fcsts\u00fcn, beni tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["330", "1293", "511", "1412"], "fr": "Non, non.", "id": "Ti-tidak kenal. (Gugup)", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O CONHE\u00c7O. (NERVOSO)", "text": "NO, I DON\u0027T.", "tr": "Ha-hay\u0131r, tan\u0131m\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "85", "819", "252"], "fr": "Il est vraiment comme dans la vid\u00e9o, grand et beau.", "id": "Dia benar-benar seperti yang di video, tinggi dan tampan. (Terpesona)", "pt": "ELE \u00c9 REALMENTE COMO NO V\u00cdDEO, ALTO E BONITO... (ABSORTO)", "text": "HE REALLY LOOKS JUST LIKE IN THE VIDEO, TALL AND HANDSOME", "tr": "Ger\u00e7ekten de videodaki gibi, uzun boylu ve yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["85", "864", "295", "999"], "fr": "H\u00e9, pour ton premier amour, choisis-moi, je suis super adorable !", "id": "Hei, untuk cinta pertama pilih aku, aku super manis!", "pt": "EI, ME ESCOLHA COMO SEU PRIMEIRO AMOR, SOU SUPER DOCE!", "text": "HEY, CHOOSE ME AS YOUR FIRST LOVE, I\u0027M SUPER SWEET!", "tr": "Hey, ilk a\u015fk\u0131n olarak beni se\u00e7, \u00e7ok tatl\u0131y\u0131md\u0131r!"}, {"bbox": ["573", "85", "819", "252"], "fr": "Il est vraiment comme dans la vid\u00e9o, grand et beau.", "id": "Dia benar-benar seperti yang di video, tinggi dan tampan. (Terpesona)", "pt": "ELE \u00c9 REALMENTE COMO NO V\u00cdDEO, ALTO E BONITO... (ABSORTO)", "text": "HE REALLY LOOKS JUST LIKE IN THE VIDEO, TALL AND HANDSOME", "tr": "Ger\u00e7ekten de videodaki gibi, uzun boylu ve yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "95", "646", "200"], "fr": "Tiens.", "id": "Nih.", "pt": "PEGUE.", "text": "HERE.", "tr": "Tut."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "103", "483", "251"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne t\u0027avais pas vu.", "id": "Maaf, aku tidak lihat.", "pt": "DESCULPE, EU N\u00c3O VI.", "text": "SORRY, I DIDN\u0027T SEE.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["95", "988", "899", "1198"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "746", "288", "897"], "fr": "Je devrais m\u0027en r\u00e9jouir, et pourtant je ne peux m\u0027emp\u00eacher d\u0027\u00eatre d\u00e9\u00e7u.", "id": "Seharusnya aku bersyukur, tapi tidak bisa menahan rasa kecewa...", "pt": "EU DEVERIA ESTAR FELIZ, MAS N\u00c3O CONSIGO EVITAR DE ME SENTIR DESAPONTADO.", "text": "I SHOULD BE HAPPY, BUT I CAN\u0027T HELP FEELING DISAPPOINTED", "tr": "Asl\u0131nda sevinmem gerekirken, hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131m\u0131 gizleyemiyorum."}, {"bbox": ["588", "89", "780", "261"], "fr": "He Lang ne m\u0027a absolument pas reconnu...", "id": "He Lang sama sekali tidak mengenaliku... (Kecewa)", "pt": "HE LANG N\u00c3O ME RECONHECEU DE JEITO NENHUM... (DESAPONTADO)", "text": "HE LANG DIDN\u0027T RECOGNIZE ME AT ALL...", "tr": "He Lang beni hi\u00e7 tan\u0131mad\u0131..."}, {"bbox": ["588", "89", "780", "261"], "fr": "He Lang ne m\u0027a absolument pas reconnu...", "id": "He Lang sama sekali tidak mengenaliku... (Kecewa)", "pt": "HE LANG N\u00c3O ME RECONHECEU DE JEITO NENHUM... (DESAPONTADO)", "text": "HE LANG DIDN\u0027T RECOGNIZE ME AT ALL...", "tr": "He Lang beni hi\u00e7 tan\u0131mad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "54", "821", "193"], "fr": "Mais, j\u0027ai vraiment compris,", "id": "Tapi, aku benar-benar sudah mengerti,", "pt": "MAS, EU REALMENTE ENTENDI,", "text": "HOWEVER, I\u0027VE REALIZED SOMETHING,", "tr": "Ancak, ger\u00e7ekten anlad\u0131m ki,"}, {"bbox": ["111", "855", "318", "992"], "fr": "Que j\u0027aime vraiment He Lang.", "id": "Aku benar-benar menyukai He Lang.", "pt": "EU REALMENTE GOSTO DO HE LANG.", "text": "I REALLY LIKE HE LANG.", "tr": "He Lang\u0027dan ger\u00e7ekten ho\u015flan\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "109", "798", "284"], "fr": "Je me souviens que j\u0027ai quelque chose \u00e0 faire aujourd\u0027hui, donc je ne vais pas vous accompagner.", "id": "Aku baru ingat hari ini ada urusan, jadi aku tidak ikut kalian.", "pt": "LEMBREI QUE TENHO ALGUMAS COISAS PARA FAZER HOJE, ENT\u00c3O N\u00c3O VOU COM VOC\u00caS.", "text": "I REMEMBERED I HAVE SOMETHING TO DO TODAY, SO I WON\u0027T BE JOINING YOU GUYS.", "tr": "Bug\u00fcn biraz i\u015fim oldu\u011funu hat\u0131rlad\u0131m, o y\u00fczden sizinle gelmeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1189", "821", "1359"], "fr": "Seulement, cette affaire implique Zhuo Lan, je dois encore en discuter avec lui.", "id": "Hanya saja masalah ini melibatkan Zhuo Lan, jadi aku harus membicarakannya dengannya.", "pt": "\u00c9 QUE ESTE ASSUNTO ENVOLVE ZHUO LAN, AINDA PRECISO DISCUTIR COM ELE.", "text": "BUT THIS MATTER INVOLVES ZHUO LAN, SO I NEED TO DISCUSS IT WITH HIM.", "tr": "Sadece bu mesele Zhuo Lan\u0027\u0131 da ilgilendiriyor, onunla konu\u015fmam gerek."}, {"bbox": ["145", "49", "409", "249"], "fr": "Je ne peux plus tromper la personne que j\u0027aime avec la conscience charg\u00e9e. Je dois avouer la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 He Lang.", "id": "Aku tidak bisa lagi menipu orang yang kusukai dengan hati nurani yang gelisah. Aku harus memberitahu He Lang yang sebenarnya.", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS ENGANAR A PESSOA QUE GOSTO COM A CONSCI\u00caNCIA PESADA. PRECISO CONFESSAR A VERDADE PARA HE LANG.", "text": "I CAN NO LONGER DECEIVE THE PERSON I LIKE, I MUST TELL HE LANG THE TRUTH.", "tr": "Sevdi\u011fim ki\u015fiyi daha fazla vicdan azab\u0131yla kand\u0131ramam. He Lang\u0027a ger\u00e7e\u011fi itiraf etmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "2127", "759", "2304"], "fr": "Une fois mon genre r\u00e9v\u00e9l\u00e9, nous serons tous les deux s\u00e9v\u00e8rement critiqu\u00e9s en ligne.", "id": "Begitu jenis kelaminku terungkap, kita berdua akan dihujat habis-habisan di internet.", "pt": "ASSIM QUE MEU G\u00caNERO FOR EXPOSTO, N\u00d3S DOIS SEREMOS DURAMENTE CRITICADOS ONLINE.", "text": "ONCE MY GENDER IS EXPOSED, BOTH OF US WILL BE HEAVILY CRITICIZED ONLINE.", "tr": "Cinsiyetim ortaya \u00e7\u0131karsa, ikimiz de internette \u00e7ok k\u00f6t\u00fc ele\u015ftiriliriz."}, {"bbox": ["190", "1604", "406", "1738"], "fr": "Tu y as vraiment bien r\u00e9fl\u00e9chi ?", "id": "Kamu benar-benar sudah memikirkannya dengan matang?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PENSOU BEM NISSO?", "text": "HAVE YOU REALLY THOUGHT IT THROUGH?", "tr": "Ger\u00e7ekten iyice d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "43", "312", "176"], "fr": "J\u0027y ai bien r\u00e9fl\u00e9chi...", "id": "Aku sudah memikirkannya... (Serius)", "pt": "EU PENSEI BEM... (S\u00c9RIO)", "text": "I\u0027VE THOUGHT IT THROUGH...", "tr": "\u0130yice d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "85", "796", "229"], "fr": "Je sais, tu es tomb\u00e9 amoureux de Lang Xing !", "id": "Aku tahu, kamu jatuh cinta pada Lang Xing!", "pt": "EU ENTENDI, VOC\u00ca SE APAIXONOU PELO LANG XING!", "text": "I KNEW IT, YOU\u0027VE FALLEN FOR LANG XING!", "tr": "Anlad\u0131m, Lang Xing\u0027e a\u015f\u0131k oldun!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "83", "363", "191"], "fr": "Si c\u0027est le cas, alors rends-le public.", "id": "Kalau begitu, umumkan saja.", "pt": "SE FOR ESSE O CASO, ENT\u00c3O REVELE.", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, THEN GO PUBLIC.", "tr": "E\u011fer durum buysa, o zaman a\u00e7\u0131kla gitsin."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "92", "809", "303"], "fr": "De toute fa\u00e7on, j\u0027utilise rarement mon compte principal maintenant, et \u00e0 part toi, personne ne sait que Zhuo Yisi est le compte secondaire de Yang Liusi\u0027er.", "id": "Lagipula aku sekarang sudah jarang pakai akun utama, selain kamu tidak ada yang tahu Zhuo Yisi adalah akun kedua dari Yang Liusi\u0027er.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU RARAMENTE USO MINHA CONTA PRINCIPAL AGORA. AL\u00c9M DE VOC\u00ca, NINGU\u00c9M SABE QUE ZHUO YISI \u00c9 A CONTA SECUND\u00c1RIA DE YANG LIUSI\u0027ER.", "text": "ANYWAY, I RARELY USE MY MAIN ACCOUNT ANYMORE, AND NO ONE BESIDES YOU KNOWS THAT ZHUO YISI IS YANG LIUSI\u0027ER\u0027S SMURF ACCOUNT.", "tr": "Zaten art\u0131k ana hesab\u0131m\u0131 pek kullanm\u0131yorum. Senden ba\u015fka kimse Zhuo Yisi\u0027nin Yang Liusi\u0027er\u0027in alt hesab\u0131 oldu\u011funu bilmiyor."}, {"bbox": ["148", "894", "306", "999"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO(A).", "text": "THANK YOU", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "274", "633", "480"], "fr": "Mieux vaut crever l\u0027abc\u00e8s rapidement. Apr\u00e8s tout, qui ne risque rien n\u0027a rien ; limiter les d\u00e9g\u00e2ts \u00e0 temps pourrait nous donner une chance de continuer.", "id": "Hal seperti ini lebih baik dibicarakan lebih awal. Bagaimanapun, tidak ada perubahan tanpa pengorbanan, menghentikan kerugian tepat waktu mungkin masih ada kemungkinan untuk melanjutkan. (Merasa bersalah)", "pt": "\u00c9 MELHOR ESCLARECER ESSE TIPO DE COISA MAIS CEDO. AFINAL, \u0027\u00c9 PRECISO DESTRUIR O VELHO PARA CONSTRUIR O NOVO\u0027. INTERROMPER AS PERDAS A TEMPO PODE DAR UMA CHANCE DE CONTINUAR. (ENVERGONHADO)", "text": "IT\u0027S BETTER TO CLEAR THINGS UP SOONER, AFTER ALL, NO PAIN, NO GAIN. BY SOLVING THE PROBLEM QUICKLY, THERE MIGHT STILL BE A CHANCE TO CONTINUE.", "tr": "B\u00f6yle \u015feyleri erkenden konu\u015fmak en iyisi. Sonu\u00e7ta, bazen ilerlemek i\u00e7in mevcut durumu sarsmak gerekir. Zarar\u0131 zaman\u0131nda durdurursan belki devam etme \u015fans\u0131n\u0131z olur."}, {"bbox": ["457", "106", "677", "290"], "fr": "Au final, c\u0027est moi qui t\u0027ai entra\u00een\u00e9 l\u00e0-dedans au d\u00e9but.", "id": "Pada akhirnya, akulah yang menarikmu ke dalam \u0027masalah\u0027 ini sejak awal.", "pt": "NO FINAL DAS CONTAS, FUI EU QUEM TE ARRASTOU PARA ESSA CONFUS\u00c3O DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "AFTER ALL, I WAS THE ONE WHO DRAGGED YOU INTO THIS MESS.", "tr": "Sonu\u00e7ta, en ba\u015f\u0131nda seni bu bata\u011fa ben s\u00fcr\u00fckledim."}, {"bbox": ["536", "968", "728", "1099"], "fr": "Merci, Zhuo Lan.", "id": "Terima kasih, Zhuo Lan. (Terharu)", "pt": "OBRIGADO, ZHUO LAN. (COMOVIDO)", "text": "THANK YOU, ZHUO LAN.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Zhuo Lan."}, {"bbox": ["329", "274", "633", "480"], "fr": "Mieux vaut crever l\u0027abc\u00e8s rapidement. Apr\u00e8s tout, qui ne risque rien n\u0027a rien ; limiter les d\u00e9g\u00e2ts \u00e0 temps pourrait nous donner une chance de continuer.", "id": "Hal seperti ini lebih baik dibicarakan lebih awal. Bagaimanapun, tidak ada perubahan tanpa pengorbanan, menghentikan kerugian tepat waktu mungkin masih ada kemungkinan untuk melanjutkan. (Merasa bersalah)", "pt": "\u00c9 MELHOR ESCLARECER ESSE TIPO DE COISA MAIS CEDO. AFINAL, \u0027\u00c9 PRECISO DESTRUIR O VELHO PARA CONSTRUIR O NOVO\u0027. INTERROMPER AS PERDAS A TEMPO PODE DAR UMA CHANCE DE CONTINUAR. (ENVERGONHADO)", "text": "IT\u0027S BETTER TO CLEAR THINGS UP SOONER, AFTER ALL, NO PAIN, NO GAIN. BY SOLVING THE PROBLEM QUICKLY, THERE MIGHT STILL BE A CHANCE TO CONTINUE.", "tr": "B\u00f6yle \u015feyleri erkenden konu\u015fmak en iyisi. Sonu\u00e7ta, bazen ilerlemek i\u00e7in mevcut durumu sarsmak gerekir. Zarar\u0131 zaman\u0131nda durdurursan belki devam etme \u015fans\u0131n\u0131z olur."}, {"bbox": ["536", "968", "728", "1099"], "fr": "Merci, Zhuo Lan.", "id": "Terima kasih, Zhuo Lan. (Terharu)", "pt": "OBRIGADO, ZHUO LAN. (COMOVIDO)", "text": "THANK YOU, ZHUO LAN.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Zhuo Lan."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "702", "598", "790"], "fr": "Mianmian est si jolie ! Discr\u00e8tement, personne ne trouve que le chef de guilde et Mianmian vont bien ensemble ?", "id": "Adik Mianmian cantik sekali! Bisik-bisik nih, apa tidak ada yang merasa Ketua Geng dan Mianmian terlihat serasi?", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA MIANMIAN \u00c9 T\u00c3O BONITA! FALANDO BAIXINHO, NINGU\u00c9M ACHA QUE O L\u00cdDER DA GUILDA E A MIANMIAN FORMAM UM BELO CASAL?", "text": "MIANMIAN IS SO PRETTY! QUIETLY SAYING, DOESN\u0027T ANYONE THINK THE GUILD LEADER AND MIANMIAN LOOK GOOD TOGETHER?", "tr": "Mianmian k\u0131z \u00e7ok g\u00fczel! Sessizce soruyorum, kimse Lonca Lideri ile Mianmian\u0027\u0131n \u00e7ok yak\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor mu?"}, {"bbox": ["169", "596", "316", "650"], "fr": "C\u0027est Mianmian, n\u0027est-ce pas.", "id": "Itu Mianmian, kan.", "pt": "\u00c9 A MIANMIAN, CERTO?", "text": "IS THAT MIANMIAN?", "tr": "Bu Mianmian, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["170", "829", "590", "892"], "fr": "Hein ? Fr\u00e8re Lang a une femme, ce n\u0027est pas tr\u00e8s correct de dire \u00e7a, non ?", "id": "? Kak Lang punya istri, kamu bicara begitu tidak pantas, kan?", "pt": "? O IRM\u00c3O LANG TEM ESPOSA, N\u00c3O \u00c9 BOM VOC\u00ca DIZER ISSO, N\u00c9?", "text": "LANG GE HAS A WIFE, ISN\u0027T IT A BIT INAPPROPRIATE TO SAY THAT?", "tr": "? Lang Abi\u0027nin (oyundaki) kar\u0131s\u0131 var, b\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylemen pek ho\u015f de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["168", "487", "560", "552"], "fr": "Qui est la fille qui se tient \u00e0 droite du chef de guilde au premier rang ?", "id": "Siapa gadis yang berdiri di sebelah kanan Ketua Geng di barisan depan itu?", "pt": "QUEM \u00c9 A GAROTA NA PRIMEIRA FILA, \u00c0 DIREITA DO L\u00cdDER DA GUILDA?", "text": "WHO\u0027S THE GIRL STANDING TO THE RIGHT OF THE GUILD LEADER IN THE FRONT ROW?", "tr": "\u00d6n s\u0131rada Lonca Lideri\u0027nin sa\u011f\u0131nda duran k\u0131z kim?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "87", "310", "220"], "fr": "C\u0027est vrai, He Lang et Mianmian vont tr\u00e8s bien ensemble.", "id": "Memang, He Lang dan Mianmian sangat serasi.", "pt": "DE FATO, HE LANG E MIANMIAN COMBINAM MUITO.", "text": "INDEED, HE LANG AND MIANMIAN ARE A GOOD MATCH.", "tr": "Ger\u00e7ekten de He Lang ve Mianmian \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["553", "995", "701", "1165"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "OJ", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "209", "751", "268"], "fr": "Je suis de retour.", "id": "Aku kembali.", "pt": "VOLTEI.", "text": "I\u0027M BACK", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "269", "300", "394"], "fr": "Ch\u00e9rie, une fois les qu\u00eates journali\u00e8res termin\u00e9es, on part en donjon ?", "id": "Sayang, setelah selesai daily, mau masuk dungeon?", "pt": "ESPOSA, DEPOIS DE FAZER AS MISS\u00d5ES DI\u00c1RIAS, VAMOS PARA A DUNGEON?", "text": "WIFE, AFTER DOING THE DAILIES, LET\u0027S GO TO A DUNGEON?", "tr": "Kar\u0131m, g\u00fcnl\u00fckleri bitirdikten sonra zindana/bask\u0131na gidelim mi?"}, {"bbox": ["531", "437", "697", "534"], "fr": "Je n\u0027y vais pas...", "id": "Aku tidak ikut... (Penuh pikiran)", "pt": "EU N\u00c3O VOU... (COM O CORA\u00c7\u00c3O PESADO)", "text": "I\u0027M NOT GOING...", "tr": "Ben gitmiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "907", "844", "1015"], "fr": "Je n\u0027y vais pas.", "id": "Tidak ikut.", "pt": "N\u00c3O VOU.", "text": "I WON\u0027T GO.", "tr": "Gitmiyorum."}, {"bbox": ["369", "153", "562", "276"], "fr": "Alors, on va admirer le paysage ?", "id": "Kalau begitu, mau lihat pemandangan?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS APRECIAR A PAISAGEM?", "text": "THEN LET\u0027S GO SIGHTSEEING?", "tr": "O zaman manzaraya bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["425", "768", "500", "813"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "65", "319", "231"], "fr": "Xiao Yang, ne serais-tu pas jalouse ?", "id": "Xiao Yang, jangan-jangan kamu cemburu ya?", "pt": "CORDEIRINHO, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM CI\u00daMES, EST\u00c1?", "text": "LITTLE SHEEP, COULD YOU BE JEALOUS?", "tr": "Xiao Yang, yoksa k\u0131skand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["507", "1234", "765", "1314"], "fr": "Jalouse de quoi ?", "id": "Cemburu karena apa?", "pt": "COM CI\u00daMES DE QU\u00ca?", "text": "JEALOUS OF WHAT?", "tr": "Neyi k\u0131skanay\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/36.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1073", "815", "1237"], "fr": "La prochaine fois qu\u0027on prendra une photo de groupe, je ne me mettrai absolument pas \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d\u0027autres filles.", "id": "Lain kali kalau foto bareng, aku pasti tidak akan berdiri dengan perempuan lain.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE TIRARMOS UMA FOTO EM GRUPO, EU COM CERTEZA N\u00c3O VOU FICAR PERTO DE OUTRAS GAROTAS.", "text": "NEXT TIME WE TAKE A GROUP PHOTO, I WON\u0027T STAND NEXT TO ANY OTHER GIRLS.", "tr": "Bir dahaki sefere toplu foto\u011fraf \u00e7ekerken kesinlikle ba\u015fka k\u0131zlarla durmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["214", "105", "368", "232"], "fr": "Le placement sur la photo de groupe.", "id": "Posisi foto bersama", "pt": "O POSICIONAMENTO NA FOTO EM GRUPO.", "text": "THE POSITIONING IN THE GROUP PHOTO", "tr": "Foto\u011fraftaki yerle\u015fim."}, {"bbox": ["78", "222", "291", "371"], "fr": "Ma belle, ne te m\u00e9prends pas, c\u0027\u00e9tait juste un accident.", "id": "Sayang, jangan salah paham, ini hanya ketidaksengajaan.", "pt": "ESPOSA, N\u00c3O ME ENTENDA MAL, ISSO FOI S\u00d3 UM ACIDENTE.", "text": "WIFE, DON\u0027T MISUNDERSTAND, THIS WAS JUST AN ACCIDENT.", "tr": "Kar\u0131m, yanl\u0131\u015f anlama, bu sadece bir kazayd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/37.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "185", "316", "358"], "fr": "Peut-\u00eatre que, comme l\u0027a dit Zhuo Lan, si je limite les d\u00e9g\u00e2ts \u00e0 temps, He Lang pourrait encore me pardonner.", "id": "Mungkin seperti yang dikatakan Zhuo Lan, jika aku segera menghentikan kerugian ini, He Lang mungkin masih mau memaafkanku. (Tidak fokus)", "pt": "TALVEZ, COMO ZHUO LAN DISSE, SE EU INTERROMPER AS PERDAS A TEMPO, HE LANG AINDA POSSA TER A CHANCE DE ME PERDOAR. (DISTRA\u00cdDO)", "text": "MAYBE AS ZHUO LAN SAID, IF I CUT MY LOSSES IN TIME, HE LANG MIGHT HAVE FORGIVEN ME. DISTRACTED", "tr": "Belki de Zhuo Lan\u0027\u0131n dedi\u011fi gibi, e\u011fer zarar\u0131 zaman\u0131nda durdurursam, He Lang\u0027\u0131n beni affetme ihtimali olabilir."}, {"bbox": ["200", "35", "396", "166"], "fr": "Je ne peux plus repousser \u00e7a...", "id": "Tidak bisa ditunda-tunda lagi...", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS ADIAR ISSO...", "text": "I CAN\u0027T KEEP DELAYING...", "tr": "Daha fazla erteleyemem..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/38.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "521", "831", "647"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "Ada yang ingin kukatakan padamu. (Gugup)", "pt": "TENHO ALGO PARA TE DIZER. (NERVOSO)", "text": "I HAVE SOMETHING I WANT TO TELL YOU. NERVOUSLY", "tr": "Sana s\u00f6ylemek istedi\u011fim bir \u015fey var."}, {"bbox": ["113", "1502", "275", "1627"], "fr": "Quoi donc ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/39.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "326", "732", "453"], "fr": "En fait, je fais semblant d\u0027\u00eatre calme.", "id": "Sebenarnya aku hanya berusaha tetap tenang.", "pt": "NA VERDADE, ESTOU ME ESFOR\u00c7ANDO PARA MANTER A CALMA.", "text": "ACTUALLY, I... PRETENDING TO BE CALM", "tr": "Asl\u0131nda sakin g\u00f6r\u00fcnmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 446, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/61/42.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "368", "569", "432"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["302", "365", "707", "434"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["531", "30", "617", "251"], "fr": "Suivez cette s\u00e9rie !", "id": "Mohon ikuti komik ini!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["286", "30", "400", "256"], "fr": "Soutenez-nous avec un vote mensuel !", "id": "Mohon dukung dengan tiket bulanan!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua