This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/0.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1437", "615", "1499"], "fr": "Ah Ruan a du Vin", "id": "A Ruan Memiliki Anggur", "pt": "A RUAN TEM VINHO", "text": "ARUAN YOUJIU", "tr": "A RUAN\u0027IN \u015eARABI VAR."}, {"bbox": ["251", "2", "710", "76"], "fr": "Regardez, le plus rapide et le plus stable,", "id": "Tonton, tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI \u015eEK\u0130LDE \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "60", "727", "631"], "fr": "CHANGPEI LITERATURE\nAUTEUR PRINCIPAL : WUSHI JIUCAIZI\nASSISTANT AU TRAIT : A TEJUN\nASSISTANT COULEUR : YEZIA\nSC\u00c9NARIO : CAOMAO LU\nSUPERVISION : A FENG MOMO\nPRODUCTION : GULA MAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MI YI", "id": "Sastra Changpei\nPenulis Utama: Wu Shi Jiucai Zi\nAsisten Garis: A Te Jun\nAsisten Warna: Ye Zi A\nNaskah: Cao Mao Lu\nPengawas: A Feng momo\nProduksi: Gula Comic Club\nEditor: Mi Yi", "pt": "LITERATURA CHANGPEI\nARTISTA PRINCIPAL: WU SHI JIUCAIZI\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: A TE JUN\nASSISTENTE DE CORES: YE ZI A\nROTEIRO: CAOMAO LU\nSUPERVISOR: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO GULA MAN\nEDITOR CHEFE: MI YI", "text": "CHANGPEI LITERATURE CHIEF WRITER: WU SHI JIU CAI ZI LINE ASSISTANT: A TE JUN COLOR ASSISTANT: YE ZI A SCRIPT: CAO MAO LU PRODUCER: A SA MOMO PRODUCTION: GU LA MAN SHE EDITOR: MI YI", "tr": "CHANGPEI EDEB\u0130YATI\nANA \u00c7\u0130ZER: WU SHI JIUCAI ZI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: A TE JUN\nRENK AS\u0130STANI: YE ZI A\nSENARYO: CAOMAO LU\nYAPIMCI: A FENG MOMO\nYAPIM: GULA MANGA KUL\u00dcB\u00dc\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: MI YI"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/2.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "42", "831", "221"], "fr": "Je comprends. Il y a aussi eu cette fois o\u00f9 nous avons jou\u00e9 ensemble.", "id": "Aku mengerti, ada satu kali lagi saat kita bermain game bersama.", "pt": "EU ENTENDI. E TEVE AQUELA VEZ QUE JOGAMOS JUNTOS.", "text": "I GOT IT, THE OTHER TIME WAS WHEN WE WERE PLAYING GAMES TOGETHER.", "tr": "ANLADIM, B\u0130R DE B\u0130RL\u0130KTE OYUN OYNADI\u011eIMIZ O ZAMAN VARDI."}, {"bbox": ["61", "1232", "274", "1397"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il s\u0027en souvienne si clairement.", "id": "Tidak kusangka dia masih mengingatnya dengan begitu jelas.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE AINDA SE LEMBRASSE T\u00c3O CLARAMENTE.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO REMEMBER SO CLEARLY.", "tr": "BU KADAR NET HATIRLAYACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["336", "577", "434", "674"], "fr": "Coupure de courant.", "id": "Mati lampu.", "pt": "ACABOU A LUZ.", "text": "THE POWER\u0027S OUT.", "tr": "ELEKTR\u0130KLER KES\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["113", "2018", "260", "2075"], "fr": "Air complexe.", "id": "Ekspresi rumit.", "pt": "EXPRESS\u00c3O COMPLICADA.", "text": "COMPLEX EXPRESSION", "tr": "KARMA\u015eIK B\u0130R \u0130FADE."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/3.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "134", "610", "291"], "fr": "O\u00f9 sont les escaliers ? Descendons par les escaliers.", "id": "Di mana tangganya? Kita turun lewat tangga.", "pt": "ONDE FICAM AS ESCADAS? VAMOS DESCER PELAS ESCADAS.", "text": "WHERE ARE THE STAIRS? LET\u0027S GO DOWN THE STAIRS.", "tr": "MERD\u0130VENLER NEREDE? MERD\u0130VENLERDEN \u0130NEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/4.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "944", "335", "1063"], "fr": "Juste \u00e0 gauche.", "id": "Ada di sebelah kiri.", "pt": "LOGO ALI \u00c0 ESQUERDA.", "text": "JUST ON THE LEFT.", "tr": "HEMEN SOLDA."}, {"bbox": ["664", "108", "785", "209"], "fr": "Oh,", "id": "Oh,", "pt": "OH,", "text": "OH,", "tr": "OH,"}, {"bbox": ["95", "506", "173", "556"], "fr": "Reprend ses esprits.", "id": "Tersadar.", "pt": "VOLTANDO A SI.", "text": "SNAP OUT OF IT", "tr": "KEND\u0130NE GEL\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/6.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1956", "366", "2107"], "fr": "Les tortues ont quatre pattes, pas moi.", "id": "Kura-kura punya empat kaki, aku tidak.", "pt": "A TARTARUGA TEM QUATRO PATAS, EU N\u00c3O.", "text": "TURTLES HAVE FOUR LEGS, I DON\u0027T.", "tr": "KAPLUMBA\u011eANIN D\u00d6RT AYA\u011eI VAR, BEN\u0130M YOK."}, {"bbox": ["477", "74", "697", "240"], "fr": "M\u00eame une tortue rampe plus vite que toi.", "id": "Kura-kura saja lebih cepat merangkak darimu.", "pt": "AT\u00c9 UMA TARTARUGA RASTEJA MAIS R\u00c1PIDO QUE VOC\u00ca.", "text": "EVEN TURTLES ARE FASTER THAN YOU.", "tr": "KAPLUMBA\u011eA B\u0130LE SENDEN HIZLI S\u00dcR\u00dcN\u00dcR."}, {"bbox": ["71", "3346", "244", "3468"], "fr": "Bon \u00e0 rien.", "id": "Payah.", "pt": "IN\u00daTIL.", "text": "USELESS.", "tr": "HAYIRSIZ."}, {"bbox": ["414", "4881", "492", "4928"], "fr": "Tendant la main.", "id": "Mengulurkan tangan.", "pt": "ESTENDE A M\u00c3O.", "text": "REACH OUT", "tr": "EL\u0130N\u0130 UZATIR."}, {"bbox": ["361", "4297", "538", "4422"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "Cepatlah.", "pt": "ANDA LOGO.", "text": "HURRY UP.", "tr": "ACELE ET."}, {"bbox": ["664", "3055", "792", "3179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1666", "250", "1817"], "fr": "Je ne peux plus le laisser penser que je suis un fardeau.", "id": "Aku tidak boleh membuatnya merasa aku ini merepotkan lagi.", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS DEIX\u00c1-LO PENSAR QUE SOU UM FARDO.", "text": "I CAN\u0027T LET HIM THINK I\u0027M A BURDEN ANYMORE.", "tr": "ARTIK BA\u015e BELASI OLDU\u011eUMU D\u00dc\u015e\u00dcNMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEM."}, {"bbox": ["637", "244", "825", "383"], "fr": "S\u0027impatiente-t-il ?", "id": "Apa dia tidak sabar?", "pt": "ELE EST\u00c1 IMPACIENTE?", "text": "IS HE GETTING IMPATIENT?", "tr": "SABIRSIZLANIYOR MU?"}, {"bbox": ["587", "1797", "733", "1852"], "fr": "Acc\u00e9l\u00e9rant le pas.", "id": "Mempercepat langkah.", "pt": "APRESSANDO O PASSO.", "text": "QUICKEN PACE", "tr": "ADIMLARINI HIZLANDIRIR."}], "width": 900}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/8.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "2075", "699", "2185"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["267", "1666", "494", "1859"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "Ah.", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/9.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "539", "384", "777"], "fr": "Il n\u0027aime pas que nous ayons un contact trop intime. Je ne peux pas me jeter dans ses bras, il suffit que je m\u0027appuie sur son bras.", "id": "Dia tidak suka aku terlalu akrab dengannya, aku tidak bisa melompat ke pelukannya, aku hanya perlu memegang lengannya saja.", "pt": "ELE N\u00c3O GOSTA DE MUITA INTIMIDADE COMIGO. N\u00c3O POSSO ME JOGAR NOS BRA\u00c7OS DELE, S\u00d3 PRECISO SEGURAR SEU BRA\u00c7O.", "text": "HE DOESN\u0027T LIKE ME HAVING OVERLY INTIMATE CONTACT WITH HIM, I CAN\u0027T JUMP INTO HIS ARMS, I JUST NEED TO SUPPORT MYSELF ON HIS ARM.", "tr": "BEN\u0130MLE A\u015eIRI YAKIN TEMASTAN HO\u015eLANMIYOR. KUCA\u011eINA ATLAYAMAM, SADECE KOLUNA TUTUNSAM YETERL\u0130 OLACAK."}, {"bbox": ["513", "1851", "678", "1961"], "fr": "[SFX] HUMPH !", "id": "Ehem!", "pt": "HUMPH!", "text": "UH-HUH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/11.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "1440", "808", "1558"], "fr": "[SFX] AH...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "AH..."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/12.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1949", "835", "2105"], "fr": "Tu... ta barbe n\u0027est pas bien ras\u00e9e.", "id": "Ka-kau, janggutmu tidak dicukur bersih.", "pt": "VOC\u00ca... N\u00c3O RASPOU A BARBA DIREITO.", "text": "Y-YOU DIDN\u0027T SHAVE YOUR BEARD CLEANLY.", "tr": "SEN... SAKALINI TAM TIRA\u015e ETMEM\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["445", "502", "632", "636"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas cri\u00e9, pourquoi cries-tu ?", "id": "Aku saja tidak berteriak, kenapa kamu yang berteriak?", "pt": "NEM EU GRITEI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 GRITANDO?", "text": "I DIDN\u0027T EVEN MAKE A SOUND, WHY ARE YOU YELLING?", "tr": "BEN BA\u011eIRMADIM B\u0130LE, SEN NEDEN BA\u011eIRIYORSUN?"}, {"bbox": ["46", "1696", "359", "1941"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/13.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1128", "304", "1301"], "fr": "Quelle est sa logique ?!", "id": "Sebenarnya apa yang ada di otaknya?!", "pt": "QUE RAIOS DE L\u00d3GICA ELE TEM?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON IN HIS HEAD?!", "tr": "KAFASI NASIL \u00c7ALI\u015eIYOR BUNUN?!"}, {"bbox": ["592", "80", "762", "220"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/14.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "276", "807", "453"], "fr": "Descends de moi d\u0027abord.", "id": "Turunlah dariku dulu.", "pt": "SAIA DE CIMA DE MIM PRIMEIRO.", "text": "GET OFF ME FIRST.", "tr": "\u00d6NCE \u00dcZER\u0130MDEN KALK."}], "width": 900}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/15.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1367", "330", "1551"], "fr": "On dirait que quelque chose a touch\u00e9 mon genou.", "id": "Lututku sepertinya mengenai sesuatu.", "pt": "PARECE QUE MEU JOELHO BATEU EM ALGUMA COISA.", "text": "MY KNEE SEEMS TO HAVE BEEN HIT BY SOMETHING.", "tr": "D\u0130Z\u0130ME B\u0130R \u015eEY DE\u011eD\u0130 SANK\u0130."}, {"bbox": ["553", "2433", "740", "2572"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi, c\u0027est \u00e9nervant !", "id": "Bisa tidak kau cepat sedikit?! Menyebalkan!", "pt": "D\u00c1 PRA ANDAR LOGO? QUE SACO!", "text": "CAN YOU HURRY UP?", "tr": "ACELE ETSENE! CAN SIKICISIN!"}, {"bbox": ["278", "5316", "426", "5435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/16.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "51", "335", "201"], "fr": "Cette chose semble \u00eatre...", "id": "Benda ini sepertinya...", "pt": "ISTO AQUI PARECE SER...", "text": "THIS THING SEEMS TO BE...", "tr": "BU \u015eEY GAL\u0130BA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/17.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "49", "830", "197"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Kamu mau apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/18.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "339", "558", "550"], "fr": "Je ne suis pas s\u00fbr si c\u0027est ce que je pense. Je vais d\u0027abord t\u00e2ter pour voir.", "id": "Aku tidak yakin apakah ini seperti yang kuduga, akan kuraba dan keluarkan untuk memeriksanya.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA SE \u00c9 O QUE ESTOU PENSANDO. VOU APALPAR PRIMEIRO PARA VER.", "text": "I\u0027M NOT SURE IF IT\u0027S WHAT I THINK IT IS, LET ME FEEL AROUND AND SEE.", "tr": "TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M \u015eEY OLUP OLMADI\u011eINDAN EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M. \u00d6NCE EL YORDAMIYLA \u00c7IKARIP B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["550", "575", "689", "620"], "fr": "[SFX] T\u00c2TE, T\u00c2TE", "id": "Meraba-raba.", "pt": "[SFX] APALPA, APALPA", "text": "[SFX] FEEL AROUND", "tr": "ORASINI BURASINI ELL\u0130YOR."}, {"bbox": ["0", "0", "416", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/19.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1416", "870", "1590"], "fr": "S\u0027il continue \u00e0 t\u00e2ter comme \u00e7a, j\u0027ai peur de...", "id": "Kalau dia terus meraba seperti ini, aku takut aku akan...", "pt": "SE ELE CONTINUAR ME APALPANDO ASSIM, EU TEMO QUE EU...", "text": "IF HE KEEPS TOUCHING ME LIKE THIS, I\u0027M AFRAID I\u0027LL...", "tr": "E\u011eER B\u00d6YLE ELLEMEYE DEVAM EDERSE, KORKARIM BEN..."}, {"bbox": ["85", "179", "277", "319"], "fr": "Arr\u00eate de toucher.", "id": "Jangan meraba lagi.", "pt": "PARE DE APALPAR!", "text": "STOP FEELING AROUND.", "tr": "DOKUNMAYI KES."}, {"bbox": ["145", "2095", "416", "2264"], "fr": "Bordel ! Je t\u0027ai dit de ne pas toucher, t\u0027es sourd ou quoi ?!", "id": "Sialan, kubilang jangan meraba! Apa kau tuli?!", "pt": "EU MANDEI VOC\u00ca PARAR DE APALPAR, PORRA! VOC\u00ca \u00c9 SURDO?!", "text": "DAMN IT, I TOLD YOU TO STOP FEELING AROUND, ARE YOU DEAF?", "tr": "SANA DOKUNMA DED\u0130M! SA\u011eIR MISIN?!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/20.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "2027", "413", "2201"], "fr": "Ta montre, n\u0027est-elle pas tout simplement sur toi ?", "id": "Jam tanganmu, bukankah ada padamu?", "pt": "SEU REL\u00d3GIO, N\u00c3O ESTAVA COM VOC\u00ca O TEMPO TODO?", "text": "YOUR WATCH, ISN\u0027T IT ON YOUR OWN BODY?", "tr": "SAAT\u0130N, SEN\u0130N \u00dcZER\u0130NDE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["566", "597", "761", "742"], "fr": "JE", "id": "", "pt": "EU", "text": "I", "tr": "AY!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/21.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "861", "871", "913"], "fr": "Strictement.", "id": "Dengan Ketat.", "pt": "RIGOROSAMENTE", "text": "BE STRICT", "tr": "SERT B\u0130R \u015eEK\u0130LDE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/83/23.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "409", "539", "472"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["260", "409", "663", "471"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["505", "52", "634", "275"], "fr": "Suivez cette s\u00e9rie !", "id": "Mohon ikuti komik ini.", "pt": "SIGAM ESTE MANHUA!", "text": "SEEKING COMICS", "tr": "L\u00dcTFEN SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N!"}, {"bbox": ["274", "51", "404", "280"], "fr": "Votez avec vos tickets mensuels !", "id": "Mohon tiket bulanannya.", "pt": "VOTEM COM OS INGRESSOS MENSAIS!", "text": "MONTHLY VOTES PLEASE", "tr": "L\u00dcTFEN AYLIK OY VER\u0130N!"}, {"bbox": ["71", "52", "184", "274"], "fr": "Donnez votre soutien !", "id": "Mohon dukungannya.", "pt": "APOIE-NOS!", "text": "PLEASE VOTE", "tr": "L\u00dcTFEN DESTEK OLUN!"}], "width": 900}]
Manhua