This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/0.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "187", "626", "480"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce d\u0027ingrat et de mis\u00e9rable.", "id": "DASAR KAU BAJINGAN TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH!", "pt": "SEU INGRATO E DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "YOU UNGRATEFUL, LOWLY CREATURE!", "tr": "SEN\u0130 NANK\u00d6R A\u015eA\u011eILIK P\u0130SL\u0130K!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/2.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "391", "832", "490"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX !", "id": "[SFX]UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M! \u00d6H\u00d6M!"}, {"bbox": ["841", "1294", "1012", "1442"], "fr": "[SFX] TOUX", "id": "[SFX]UHUK", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M."}, {"bbox": ["193", "136", "539", "344"], "fr": "[SFX] TOUX", "id": "[SFX]UHUK", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/6.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "843", "636", "1210"], "fr": "La barri\u00e8re que j\u0027ai \u00e9rig\u00e9e est sur le point de c\u00e9der.", "id": "SEGEL YANG KUPASANG AKAN SEGERA MENGHILANG.", "pt": "A BARREIRA QUE EU CRIEI EST\u00c1 PRESTES A FALHAR.", "text": "THE BARRIER I SET UP IS ABOUT TO FAIL.", "tr": "KURDU\u011eUM M\u00dcH\u00dcR ETK\u0130S\u0130N\u0130 KAYBETMEK \u00dcZERE."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/8.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "248", "1106", "524"], "fr": "Il faut s\u0027en d\u00e9barrasser au plus vite.", "id": "AKU HARUS SEGERA MENYINGKIRKANNYA.", "pt": "PRECISO ACABAR COM ELE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I NEED TO DEAL WITH HIM QUICKLY.", "tr": "ONU B\u0130R AN \u00d6NCE HALLETMEM\u0130Z LAZIM."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/10.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "604", "804", "828"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : YUCI. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : CAICAI YANG. ASSISTANTE : SANWU.", "id": "KREATOR: YUCI | EDITOR: CAICAI YANG | ASISTEN: SANWU", "pt": "ARTE: YUCI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CAI CAI \u00b7 YANG\nASSISTENTE: SANWU", "text": "DRAWN BY: FISH BONE, EDITED BY: CAI CAI YANG, ASSISTANT 3S", "tr": "\u00c7\u0130ZER: YU CI | ED\u0130T\u00d6R: CAICAI YANG | AS\u0130STAN: SANWU"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/13.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "133", "1069", "451"], "fr": "Jerry, tu sais quelle heure il est ? M\u00eame s\u0027il y a peu de clients, tu ne peux pas te permettre d\u0027\u00eatre aussi paresseux.", "id": "JERRY, KAU TAHU SEKARANG JAM BERAPA? MESKIPUN TAMU SEDIKIT, KAU TIDAK BOLEH BERMALAS-MALASAN SEPERTI INI.", "pt": "JERRY, VOC\u00ca SABE QUE HORAS S\u00c3O? MESMO QUE HAJA POUCOS CLIENTES, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SER T\u00c3O PREGUI\u00c7OSO.", "text": "JERRY, DO YOU KNOW WHAT TIME IT IS? EVEN IF THERE ARE FEW CUSTOMERS, YOU CAN\u0027T BE THIS LAZY.", "tr": "JERRY, SAAT\u0130N KA\u00c7 OLDU\u011eUNDAN HABER\u0130N VAR MI? M\u00dc\u015eTER\u0130 AZ OLSA B\u0130LE BU KADAR TEMBELL\u0130K EDEMEZS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/14.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "2303", "1058", "2610"], "fr": "Je peux aller en cuisine pour le remplacer un moment.", "id": "AKU BISA MENGGANTIKANNYA DI DAPUR DULU.", "pt": "POSSO IR PARA A COZINHA DOS FUNDOS PARA SUBSTITU\u00cd-LO POR ENQUANTO.", "text": "I CAN GO TO THE KITCHEN AND FILL IN FOR A BIT.", "tr": "BEN MUTFA\u011eA GE\u00c7\u0130P B\u0130R S\u00dcREL\u0130\u011e\u0130NE YER\u0130NE BAKAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["389", "1873", "915", "2302"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, cher client, notre chef n\u0027est pas encore lev\u00e9.", "id": "MAAF, TUAN, KOKI KAMI BELUM BANGUN.", "pt": "DESCULPE, CLIENTE, NOSSO CHEF AINDA N\u00c3O ACORDOU.", "text": "I\u0027M SORRY, SIR, OUR CHEF ISN\u0027T UP YET.", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z EFEND\u0130M, A\u015e\u00c7IMIZ HEN\u00dcZ UYANMADI."}, {"bbox": ["92", "2477", "400", "2724"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["364", "3580", "881", "3830"], "fr": "Le chef n\u0027est pas encore lev\u00e9, lui serait-il arriv\u00e9 quelque chose ?", "id": "KOKI BELUM BANGUN, APAKAH TERJADI SESUATU?", "pt": "O CHEF AINDA N\u00c3O ACORDOU, SER\u00c1 QUE ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "THE CHEF ISN\u0027T UP YET, COULD SOMETHING HAVE HAPPENED?", "tr": "A\u015e\u00c7I HALA UYANMAMI\u015e, BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELM\u0130\u015e OLMASIN?"}, {"bbox": ["106", "175", "434", "395"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/15.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1766", "993", "2049"], "fr": "Ne fais pas \u00e7a.", "id": "JANGAN...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "DON\u0027T YOU...", "tr": "SAKIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/17.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "110", "1099", "300"], "fr": "Laisse tomber, j\u0027ai l\u0027habitude.", "id": "SUDAHLAH, AKU SUDAH TERBIASA.", "pt": "ESQUE\u00c7A, J\u00c1 ME ACOSTUMEI.", "text": "FORGET IT, I\u0027M USED TO IT.", "tr": "BO\u015e VER, ALI\u015eTIM ARTIK."}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/18.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "2480", "862", "2671"], "fr": "Je... Jerry !", "id": "JE... JERRY.", "pt": "JE- JERRY...", "text": "J-JERRY...", "tr": "JE-JERRY..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/19.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "483", "679", "630"], "fr": "Patron !", "id": "BOS!", "pt": "CHEFE!", "text": "BOSS!", "tr": "PATRON!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/21.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "3610", "610", "3901"], "fr": "Comme pour les autres affaires qui ont eu lieu ici.", "id": "SAMA SEPERTI KASUS LAIN YANG TERJADI DI SINI.", "pt": "ASSIM COMO NOS OUTROS CASOS QUE ACONTECERAM AQUI.", "text": "IT\u0027S JUST LIKE THE OTHER CASES THAT HAPPENED HERE.", "tr": "BURADA MEYDANA GELEN D\u0130\u011eER VAKALARDA OLDU\u011eU G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["186", "1567", "571", "1849"], "fr": "Il a effectivement dit que sa tante devait lui rendre visite r\u00e9cemment.", "id": "DIA MEMANG BILANG BIBINYA AKAN DATANG MENGUNJUNGINYA BARU-BARU INI.", "pt": "ELE REALMENTE DISSE QUE SUA TIA VIRIA VISIT\u00c1-LO EM BREVE.", "text": "HE DID SAY HIS AUNT WAS COMING TO VISIT HIM RECENTLY.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE HALASININ YAKINDA ONU Z\u0130YARETE GELECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["323", "1945", "802", "2190"], "fr": "Mais quelqu\u0027un d\u0027aussi prudent, comment aurait-il pu ouvrir la porte si facilement ?", "id": "TAPI ORANG YANG BEGITU BERHATI-HATI, BAGAIMANA BISA MEMBUKA PINTU DENGAN MUDAH?", "pt": "MAS UMA PESSOA T\u00c3O CAUTELOSA, COMO PODERIA ABRIR A PORTA T\u00c3O FACILMENTE?", "text": "BUT HOW COULD SUCH A CAUTIOUS PERSON OPEN THE DOOR SO EASILY?", "tr": "AMA O KADAR TEDB\u0130RL\u0130 B\u0130R\u0130, KAPIYI NASIL BU KADAR KOLAYCA A\u00c7AB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["658", "2260", "873", "2433"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "DURUM NE?"}, {"bbox": ["574", "132", "895", "370"], "fr": "Jerry, je le connais depuis de nombreuses ann\u00e9es.", "id": "JERRY, AKU SUDAH MENGENALNYA BERTAHUN-TAHUN.", "pt": "JERRY, EU O CONHE\u00c7O H\u00c1 MUITOS ANOS.", "text": "JERRY, I\u0027VE KNOWN HIM FOR MANY YEARS.", "tr": "JERRY, ONU YILLARDIR TANIRIM."}, {"bbox": ["574", "132", "895", "370"], "fr": "Jerry, je le connais depuis de nombreuses ann\u00e9es.", "id": "JERRY, AKU SUDAH MENGENALNYA BERTAHUN-TAHUN.", "pt": "JERRY, EU O CONHE\u00c7O H\u00c1 MUITOS ANOS.", "text": "JERRY, I\u0027VE KNOWN HIM FOR MANY YEARS.", "tr": "JERRY, ONU YILLARDIR TANIRIM."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/22.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "2338", "960", "2584"], "fr": "La neige est tomb\u00e9e si abondamment cette nuit que m\u00eame s\u0027il y en avait, elles auraient \u00e9t\u00e9 recouvertes depuis longtemps.", "id": "SALJU SEMALAM TERLALU LEBAT. KALAU PUN ADA, PASTI SUDAH TERTUTUP SALJU.", "pt": "A NEVE DA NOITE PASSADA FOI T\u00c3O INTENSA QUE, MESMO QUE HOUVESSE ALGO, J\u00c1 ESTARIA COBERTO PELA NEVE.", "text": "THE SNOW WAS TOO HEAVY LAST NIGHT. EVEN IF THERE WERE ANY, THEY\u0027D BE COVERED BY SNOW ALREADY.", "tr": "D\u00dcN GECE O KADAR \u00c7OK KAR YA\u011eDI K\u0130, \u0130Z OLSA B\u0130LE \u00c7OKTAN KARLA KAPANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["629", "861", "946", "1123"], "fr": "Avez-vous vu des empreintes de pas devant la porte ?", "id": "APAKAH ADA JEJAK KAKI DI LUAR PINTU?", "pt": "VIRAM ALGUMA PEGADA DO LADO DE FORA DA PORTA?", "text": "WERE THERE ANY FOOTPRINTS OUTSIDE THE DOOR?", "tr": "KAPININ \u00d6N\u00dcNDE AYAK \u0130Z\u0130 VAR MIYDI?"}, {"bbox": ["480", "586", "879", "886"], "fr": "La t\u00eate a \u00e9t\u00e9 arrach\u00e9e de son vivant,", "id": "KEPALANYA DIRENGGUT PAKSA HINGGA PUTUS SELAGI MASIH HIDUP,", "pt": "A CABE\u00c7A FOI ARRANCADA ENQUANTO ELE AINDA ESTAVA VIVO.", "text": "THE HEAD WAS RIPPED OFF WHILE ALIVE.", "tr": "KAFASI CANLI CANLI KOPARILMI\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/23.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1871", "556", "2143"], "fr": "Peu probable, seuls les d\u00e9mons de haut rang poss\u00e8dent une telle capacit\u00e9.", "id": "TIDAK MUNGKIN, ITU ADALAH KEMAMPUAN YANG HANYA DIMILIKI IBLIS TINGKAT TINGGI.", "pt": "POUCO PROV\u00c1VEL, ESSA \u00c9 UMA HABILIDADE QUE APENAS DEM\u00d4NIOS DE ALTO N\u00cdVEL POSSUEM.", "text": "IT\u0027S UNLIKELY. THAT\u0027S AN ABILITY ONLY HIGH-LEVEL DEMONS HAVE.", "tr": "PEK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L, BU ANCAK Y\u00dcKSEK R\u00dcTBEL\u0130 B\u0130R \u0130BL\u0130S\u0130N YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["662", "440", "1022", "683"], "fr": "Le y\u00e9ti a-t-il aussi le pouvoir de troubler les esprits ?", "id": "APAKAH MANUSIA SALJU JUGA MEMILIKI KEMAMPUAN UNTUK MEMPERDAYA ORANG?", "pt": "O HOMEM DAS NEVES TAMB\u00c9M TEM A CAPACIDADE DE CONFUNDIR AS PESSOAS?", "text": "DO SNOWMEN HAVE THE ABILITY TO DELUDE PEOPLE?", "tr": "KARDAN ADAMIN DA \u0130NSANLARI KANDIRMA YETENE\u011e\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["592", "169", "1012", "429"], "fr": "Ne faut-il pas une preuve pour ouvrir la porte ? Comment...", "id": "BUKANNYA BARU AKAN MEMBUKA PINTU JIKA ADA BUKTI? BAGAIMANA BISA...", "pt": "ELE N\u00c3O ABRIRIA A PORTA SEM UMA PROVA DE IDENTIDADE? COMO...", "text": "ISN\u0027T IT SAID NEED A PERMIT? HOW...?", "tr": "KAPIYI A\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N KANIT GEREKM\u0130YOR MUYDU? NASIL..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/24.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "724", "995", "1013"], "fr": "Le y\u00e9ti pourrait-il cr\u00e9er sa propre preuve ?", "id": "MUNGKINKAH MANUSIA SALJU BISA MEMBUAT BUKTI SENDIRI?", "pt": "SER\u00c1 QUE O HOMEM DAS NEVES CONSEGUE CRIAR UMA PROVA DE IDENTIDADE SOZINHO?", "text": "COULD THE SNOWMAN CREATE A PERMIT BY ITSELF?", "tr": "YOKSA KARDAN ADAM KEND\u0130 KEND\u0130NE KANIT MI UYDURAB\u0130L\u0130YOR?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/26.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1811", "943", "2062"], "fr": "L\u0027id\u00e9e qu\u0027il faille un certificat du maire pour que ce soit valable, serait-ce une invention de quelqu\u0027un aux intentions cach\u00e9es ?", "id": "APAKAH PERIHAL SURAT KETERANGAN DARI KEPALA KOTA BARU BERGUNA ITU SENDIRI DIBUAT-BUAT OLEH ORANG TERTENTU?", "pt": "A HIST\u00d3RIA DE QUE S\u00d3 UMA PROVA EMITIDA PELO PREFEITO FUNCIONARIA FOI INVENTADA POR ALGU\u00c9M COM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES?", "text": "WAS THE FACT THAT YOU NEED THE MAYOR\u0027S PERMIT TO BE USEFUL SOMETHING MADE UP BY SOMEONE WITH ULTERIOR MOTIVES?", "tr": "BELED\u0130YE BA\u015eKANININ VERECE\u011e\u0130 B\u0130R BELGEN\u0130N GEREKL\u0130 OLDU\u011eU S\u00d6YLENT\u0130S\u0130, K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN UYDURULMU\u015e OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["426", "79", "731", "340"], "fr": "Il y a une autre possibilit\u00e9,", "id": "ADA KEMUNGKINAN LAIN,", "pt": "H\u00c1 OUTRA POSSIBILIDADE,", "text": "THERE\u0027S ANOTHER POSSIBILITY.", "tr": "B\u0130R \u0130HT\u0130MAL DAHA VAR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/28.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "913", "1083", "1207"], "fr": "Saumon frais, venez voir !", "id": "SALMON SEGAR, AYO LIHAT!", "pt": "SALM\u00c3O FRESCO, VENHAM VER!", "text": "FRESH SALMON, COME AND TAKE A LOOK!", "tr": "TAZE SOMON! GEL\u0130N, B\u0130R BAKIN!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/29.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "221", "730", "453"], "fr": "La ville est si anim\u00e9e pendant la journ\u00e9e.", "id": "KOTA INI SANGAT RAMAI DI SIANG HARI.", "pt": "A CIDADEZINHA \u00c9 BEM MOVIMENTADA DURANTE O DIA.", "text": "THE TOWN IS SO LIVELY DURING THE DAY.", "tr": "G\u00dcND\u00dcZLER\u0130 KASABA \u00c7OK CANLI OLUYOR."}, {"bbox": ["69", "170", "289", "390"], "fr": "Hu\u00eetres, hu\u00eetres !", "id": "TIRAM, TIRAM!", "pt": "OSTRAS, OSTRAS!", "text": "OYSTERS! OYSTERS!", "tr": "\u0130ST\u0130R\u0130DYE! \u0130ST\u0130R\u0130DYE!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/31.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "133", "724", "427"], "fr": "Porridge d\u0027avoine, pain grill\u00e9 au beurre caram\u00e9lis\u00e9.", "id": "BUBUR GANDUM, ROTI PANGGANG MENTEGA KARAMEL.", "pt": "MINGAU DE AVEIA, P\u00c3O TORRADO COM MANTEIGA CARAMELIZADA.", "text": "OATMEAL, CARAMELIZED BUTTER TOAST!", "tr": "YULAF LAPASI, KARAMELL\u0130 TEREYA\u011eLI TOST!"}, {"bbox": ["473", "1490", "773", "1750"], "fr": "Nous sommes ici pour enqu\u00eater.", "id": "KAMI DATANG UNTUK MENYELIDIKI.", "pt": "ESTAMOS AQUI PARA INVESTIGAR.", "text": "WE\u0027RE HERE TO INVESTIGATE.", "tr": "B\u0130Z SORU\u015eTURMA \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130K."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/32.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "186", "881", "405"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, se renseigner aupr\u00e8s des commer\u00e7ants revient au m\u00eame.", "id": "TIDAK MASALAH, BERTANYA KEPADA PEDAGANG JUGA SAMA SAJA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, PERGUNTAR AOS COMERCIANTES TAMB\u00c9M SERVE.", "text": "IT\u0027S FINE, INQUIRING WITH MERCHANTS IS THE SAME.", "tr": "FARK ETMEZ, ESNAFTAN B\u0130LG\u0130 ALMAK DA \u0130\u015eE YARAR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/33.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "928", "1094", "1131"], "fr": "Mange vite, finissons et partons rapidement.", "id": "CEPAT MAKAN, SETELAH SELESAI KITA SEGERA PERGI.", "pt": "COMA R\u00c1PIDO, VAMOS EMBORA ASSIM QUE TERMINARMOS.", "text": "HURRY UP AND EAT. WE NEED TO LEAVE QUICKLY AFTER WE\u0027RE DONE.", "tr": "\u00c7ABUK YE, Y\u0130YECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130R DE HEMEN G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["842", "1192", "1144", "1412"], "fr": "Arr\u00eate avec tes excuses.", "id": "JANGAN BANYAK ALASAN.", "pt": "POR QUE TANTAS DESCULPAS?", "text": "WHY SO MANY EXCUSES?", "tr": "BU KADAR \u00c7OK BAHANEYE NE GEREK VAR?"}, {"bbox": ["351", "741", "660", "971"], "fr": "Une enqu\u00eate doit \u00eatre exhaustive.", "id": "PENYELIDIKAN HARUS MENYELURUH.", "pt": "A INVESTIGA\u00c7\u00c3O PRECISA SER COMPLETA.", "text": "INVESTIGATION NEEDS TO BE THOROUGH.", "tr": "SORU\u015eTURMA DED\u0130\u011e\u0130N KAPSAMLI OLMALI."}, {"bbox": ["258", "1171", "512", "1425"], "fr": "Go\u00fbter ?", "id": "MAU COBA?", "pt": "QUER PROVAR?", "text": "WANT A TASTE?", "tr": "TADINA BAKMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/36.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "815", "603", "1114"], "fr": "Patron, la m\u00eame chose s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "BOS, SATU PORSI LAGI YANG SAMA.", "pt": "CHEFE, MAIS UMA POR\u00c7\u00c3O IGUAL, POR FAVOR.", "text": "BOSS, ANOTHER ONE OF THE SAME.", "tr": "PATRON, AYNISINDAN B\u0130R TANE DAHA L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["930", "1083", "1142", "1295"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "PODE DEIXAR!", "text": "COMING RIGHT UP!", "tr": "HEMEN GEL\u0130YOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/38.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1970", "1187", "2258"], "fr": "Vous avez rendu visite au maire, vous devez donc \u00eatre au courant des apparitions du y\u00e9ti, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALIAN SUDAH MENGUNJUNGI KEPALA KOTA, PASTI SUDAH TAHU TENTANG KEMUNCULAN MANUSIA SALJU, KAN?", "pt": "VOC\u00caS VISITARAM O PREFEITO, ENT\u00c3O J\u00c1 DEVEM SABER SOBRE O APARECIMENTO DO HOMEM DAS NEVES, CERTO?", "text": "YOU\u0027VE VISITED THE MAYOR, SO YOU SHOULD ALREADY KNOW ABOUT THE SNOWMAN APPEARANCES, RIGHT?", "tr": "BELED\u0130YE BA\u015eKANINI Z\u0130YARET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE, KARDAN ADAM MESELES\u0130N\u0130 DUYMU\u015eSUNUZDUR."}, {"bbox": ["530", "1616", "951", "1907"], "fr": "Bien que, jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, je n\u0027aie pas entendu parler d\u0027\u00e9trangers ayant eu des ennuis...", "id": "MESKIPUN SAMPAI SAAT INI BELUM TERDENGAR ADA ORANG LUAR YANG CELAKA...", "pt": "EMBORA, AT\u00c9 AGORA, N\u00c3O TENHAMOS OUVIDO FALAR DE FORASTEIROS SE METENDO EM PROBLEMAS...", "text": "ALTHOUGH I HAVEN\u0027T HEARD OF ANY OUTSIDERS GETTING HURT SO FAR...", "tr": "GER\u00c7\u0130 \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR H\u0130\u00c7B\u0130R YABANCININ BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYMADIM AMA..."}, {"bbox": ["458", "1310", "854", "1654"], "fr": "Des \u00e9trangers qui font des affaires ? \u00c7a fait longtemps que je n\u0027en ai pas vu.", "id": "ORANG LUAR YANG BERBISNIS, YA? SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "FORASTEIROS A NEG\u00d3CIOS? FAZ TEMPO QUE N\u00c3O VEJO.", "text": "OUTSIDERS DOING BUSINESS? I HAVEN\u0027T SEEN ANY IN A LONG TIME.", "tr": "T\u0130CARET \u0130\u00c7\u0130N GELEN YABANCILAR MI? UZUN ZAMANDIR G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["334", "3188", "812", "3457"], "fr": "Exactement, nous voulions justement vous demander, quelle est la situation avec ce y\u00e9ti ?", "id": "BENAR, KAMI MEMANG INGIN MENANYAKAN INI PADAMU, BAGAIMANA SEBENARNYA SITUASI MANUSIA SALJU ITU?", "pt": "ISSO MESMO, QUER\u00cdAMOS PERGUNTAR SOBRE ISSO. QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O COM ESSE HOMEM DAS NEVES?", "text": "THAT\u0027S RIGHT, WE WANTED TO ASK YOU ABOUT THIS. WHAT EXACTLY IS THAT SNOWMAN?", "tr": "EVET, TAM DA BUNU SORACAKTIK. \u015eU KARDAN ADAM MESELES\u0130 DE NED\u0130R?"}, {"bbox": ["424", "628", "854", "927"], "fr": "Patron, nous sommes ici pour affaires, pouvons-nous discuter un peu avec vous ?", "id": "BOS, KAMI DATANG KE SINI UNTUK BERBISNIS, BISAKAH KAMI MENGOBROL DENGAN ANDA?", "pt": "CHEFE, ESTAMOS AQUI A NEG\u00d3CIOS, PODEMOS CONVERSAR UM POUCO?", "text": "BOSS, WE\u0027RE HERE TO DO BUSINESS. CAN YOU TALK TO US ABOUT IT?", "tr": "PATRON, B\u0130Z BURAYA T\u0130CARET \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130K. B\u0130Z\u0130MLE B\u0130RAZ KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/40.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1685", "829", "1939"], "fr": "Nous esp\u00e9rons toujours qu\u0027il disparaisse vite, pour que nous puissions retrouver une vie normale et paisible.", "id": "KAMI TETAP BERHARAP DIA SEGERA MENGHILANG, AGAR KAMI BISA MENJALANI KEHIDUPAN YANG NORMAL DAN TENANG.", "pt": "AINDA ESPERAMOS QUE ELE DESAPARE\u00c7A LOGO, PARA QUE POSSAMOS TER UMA VIDA NORMAL E TRANQUILA.", "text": "WE STILL HOPE IT DISAPPEARS SOON, SO WE CAN LIVE A NORMAL, PEACEFUL LIFE.", "tr": "Y\u0130NE DE ONUN B\u0130R AN \u00d6NCE ORTADAN KAYBOLMASINI VE HUZURLU HAYATIMIZA GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130 UMUYORUZ."}, {"bbox": ["367", "121", "739", "436"], "fr": "Tout le monde dit que le y\u00e9ti est Reed, le neveu du maire Earley, transform\u00e9.", "id": "SEMUA ORANG BILANG, MANUSIA SALJU ITU ADALAH REED, KEPONAKAN KEPALA KOTA EARLY.", "pt": "TODOS DIZEM QUE O HOMEM DAS NEVES \u00c9 REED, O SOBRINHO DO PREFEITO EARLY.", "text": "EVERYONE SAYS THE SNOWMAN IS MAYOR EARLY\u0027S NEPHEW, REID.", "tr": "HERKES, KARDAN ADAMIN BELED\u0130YE BA\u015eKANI ERLEY\u0027\u0130N YE\u011eEN\u0130 REED OLDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYOR."}, {"bbox": ["568", "570", "910", "866"], "fr": "Peu importe comment \u00e9tait cet enfant de son vivant.", "id": "TIDAK PEDULI BAGAIMANA ANAK ITU SAAT MASIH HIDUP.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO AQUELA CRIAN\u00c7A ERA QUANDO ESTAVA VIVA.", "text": "REGARDLESS OF HOW THAT KID WAS WHEN HE WAS ALIVE,", "tr": "O \u00c7OCUK YA\u015eARKEN NASIL B\u0130R\u0130YD\u0130 B\u0130L\u0130NMEZ AMA..."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/41.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1847", "703", "2087"], "fr": "Je voudrais aller au dispensaire de la ville pour me renseigner.", "id": "AKU INGIN PERGI KE KLINIK MEDIS DI KOTA UNTUK MENANYAKAN SITUASINYA.", "pt": "QUERO IR AO POSTO M\u00c9DICO DA CIDADE PARA PERGUNTAR SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "I WANT TO GO TO THE TOWN\u0027S MEDICAL CLINIC TO ASK ABOUT THE SITUATION.", "tr": "KASABADAK\u0130 SA\u011eLIK OCA\u011eINA G\u0130D\u0130P DURUMU B\u0130R SORMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["114", "1618", "518", "1939"], "fr": "Je trouve toujours \u00e7a bizarre. Avant de monter \u00e0 la montagne, je veux aller en ville.", "id": "AKU MASIH MERASA ANEH. SEBELUM NAIK GUNUNG, AKU INGIN PERGI KE KOTA.", "pt": "AINDA ACHO ESTRANHO. ANTES DE SUBIR A MONTANHA, QUERO IR \u00c0 CIDADE.", "text": "I STILL FEEL STRANGE. BEFORE GOING UP THE MOUNTAIN, I WANT TO GO TO THE TOWN.", "tr": "HALA BU \u0130\u015eTE B\u0130R TUHAFLIK OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM. DA\u011eA \u00c7IKMADAN \u00d6NCE KASABAYA G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["329", "592", "713", "846"], "fr": "Apr\u00e8s avoir demand\u00e9 \u00e0 la ronde, les versions de chacun se ressemblent.", "id": "SETELAH BERTANYA KE MANA-MANA, PERKATAAN SEMUA ORANG HAMPIR SAMA.", "pt": "PERGUNTEI POR A\u00cd, E A VERS\u00c3O DE TODOS \u00c9 MAIS OU MENOS A MESMA.", "text": "AFTER ASKING AROUND, EVERYONE\u0027S ACCOUNTS ARE PRETTY MUCH THE SAME.", "tr": "ETRAFA SORDUM, HERKES\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 A\u015eA\u011eI YUKARI AYNI."}, {"bbox": ["678", "3136", "989", "3382"], "fr": "C\u0027est comme tu veux.", "id": "TERSERAH PADAMU.", "pt": "VOC\u00ca DECIDE.", "text": "THAT\u0027S UP TO YOU.", "tr": "SEN B\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["709", "1486", "1039", "1704"], "fr": "On peut dire que \u00e7a a port\u00e9 ses fruits, non ?", "id": "BISA DIBILANG ADA HASILNYA, KAN?", "pt": "PODE-SE DIZER QUE TIVEMOS ALGUM PROGRESSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT\u0027S STILL SOMEWHAT OF A GAIN, I GUESS.", "tr": "Y\u0130NE DE B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eREND\u0130K SAYILIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["433", "1255", "613", "1412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/43.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "2516", "601", "2751"], "fr": "Bien s\u00fbr, le capitaine a dit la m\u00eame chose.", "id": "TENTU SAJA, KAPTEN JUGA BERKATA BEGITU.", "pt": "CLARO, O CAPIT\u00c3O TAMB\u00c9M DISSE ISSO.", "text": "OF COURSE, THE CAPTAIN SAID THE SAME THING.", "tr": "ELBETTE, KAPTAN DA AYNI \u015eEY\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["410", "1538", "772", "1756"], "fr": "Nous partons, la s\u00e9curit\u00e9 de la Pluie Noire repose sur toi.", "id": "KAMI PERGI, KESELAMATAN HUJAN HITAM BERGANTUNG PADAMU.", "pt": "ESTAMOS DE PARTIDA. A SEGURAN\u00c7A DA CHUVA NEGRA DEPENDE DE VOC\u00ca.", "text": "WE\u0027RE LEAVING. THE SAFETY OF BLACK RAIN IS IN YOUR HANDS.", "tr": "B\u0130Z G\u0130D\u0130YORUZ, KARA YA\u011eMUR\u0027UN G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 SANA EMANET."}, {"bbox": ["788", "122", "1089", "396"], "fr": "Yuna, cette grande m\u00e9chante !", "id": "YUNA SI PENJAHAT BESAR ITU.", "pt": "AQUELA YUNA, QUE GRANDE VIL\u00c3!", "text": "YUNA, THAT BIG MEANIE!", "tr": "\u015eU YUNA DENEN K\u00d6T\u00dc KADIN!"}, {"bbox": ["336", "1146", "565", "1388"], "fr": "Elle m\u0027avait pourtant dit \u00e7a.", "id": "PADAHAL DIA BILANG BEGITU PADAKU.", "pt": "FOI EXATAMENTE O QUE ELA ME DISSE.", "text": "EVEN THOUGH SHE SAID THAT TO ME.", "tr": "BANA TAM OLARAK B\u00d6YLE S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["660", "2282", "920", "2455"], "fr": "Vraiment ? Vraiment ?", "id": "BENARKAH? BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO? S\u00c9RIO MESMO?", "text": "REALLY? REALLY?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["336", "1146", "565", "1388"], "fr": "Elle m\u0027avait pourtant dit \u00e7a.", "id": "PADAHAL DIA BILANG BEGITU PADAKU.", "pt": "FOI EXATAMENTE O QUE ELA ME DISSE.", "text": "EVEN THOUGH SHE SAID THAT TO ME.", "tr": "BANA TAM OLARAK B\u00d6YLE S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/44.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "63", "785", "443"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore le camp d\u0027entra\u00eenement des recrues ? J\u0027y ai particip\u00e9 au moins vingt fois !", "id": "BUKANNYA INI MASIH KAMP PELATIHAN PEMULA? AKU SUDAH MENGIKUTINYA SETIDAKNYA DUA PULUH KALI!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 O CAMPO DE TREINAMENTO DE NOVATOS? EU J\u00c1 PARTICIPEI PELO MENOS VINTE VEZES!", "text": "ISN\u0027T THIS STILL THE NEWBIE TRAINING CAMP? I\u0027VE ATTENDED AT LEAST TWENTY TIMES ALREADY!", "tr": "BURASI HALA ACEM\u0130 E\u011e\u0130T\u0130M KAMPI DE\u011e\u0130L M\u0130? EN AZ Y\u0130RM\u0130 KERE KATILDIM!"}, {"bbox": ["300", "1135", "679", "1321"], "fr": "Et mes r\u00e9sultats sont les pires !", "id": "DAN NILAIKU SELALU PALING BAWAH!", "pt": "E MINHAS NOTAS S\u00c3O AS PIORES!", "text": "AND I\u0027M AT THE BOTTOM OF THE CLASS!", "tr": "VE HER SEFER\u0130NDE SONUNCU OLDUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/45.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "543", "368", "773"], "fr": "[SFX] SPLAT !", "id": "[SFX]PLEK!", "pt": "[SFX] PLAFT!", "text": "[SFX] THUD!", "tr": "[SFX] PAT!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/46.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "113", "994", "338"], "fr": "Si seulement je pouvais y aller avec le capitaine.", "id": "ANDAI SAJA AKU BISA PERGI BERSAMA KAPTEN.", "pt": "SE EU PUDESSE IR COM O CAPIT\u00c3O, SERIA \u00d3TIMO.", "text": "IT WOULD BE GREAT IF I COULD GO WITH THE CAPTAIN.", "tr": "KE\u015eKE KAPTANLA B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEB\u0130LSEYD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/48.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "100", "790", "375"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1227, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/131/50.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "99", "957", "458"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque vendredi, n\u0027oubliez pas de venir lire !", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT, JANGAN LUPA DATANG DAN BACA YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CONFERIR!", "text": "REMEMBER TO COME BACK FOR WEEKLY UPDATES EVERY FRIDAY!", "tr": "HER CUMA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM, BAKMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["543", "99", "957", "458"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque vendredi, n\u0027oubliez pas de venir lire !", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT, JANGAN LUPA DATANG DAN BACA YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CONFERIR!", "text": "REMEMBER TO COME BACK FOR WEEKLY UPDATES EVERY FRIDAY!", "tr": "HER CUMA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM, BAKMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["110", "1069", "951", "1225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "@REDCARPETANDGREENCARPFISH", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua