This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/1.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "634", "806", "855"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : YUCI. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : CAICAI YANG. ASSISTANT : SANWU.", "id": "KREATOR: YUCI | EDITOR: CAICAI YANG | ASISTEN: SANWU", "pt": "ARTE: YUCI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CAI CAI \u00b7 YANG\nASSISTENTE: SANWU", "text": "ARTIST: FISHBONE EDITOR: CAICAI YANG ASSISTANT: SAN WU", "tr": "\u00c7\u0130ZER: YU CI\nED\u0130T\u00d6R: CAICAI YANG\nAS\u0130STAN: SANWU"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/2.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "462", "962", "670"], "fr": "Monsieur.", "id": "Tuan.", "pt": "SENHOR.", "text": "Sir.", "tr": "BAYIM."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/3.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "978", "515", "1227"], "fr": "La voiture de premi\u00e8re classe est par ici.", "id": "Gerbong kelas satu ada di sebelah sini.", "pt": "O VAG\u00c3O DE PRIMEIRA CLASSE \u00c9 POR AQUI.", "text": "The first-class carriage is this way.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF VAGON BU TARAFTA."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/4.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "3172", "971", "3444"], "fr": "J\u0027ai entendu Luke mentionner qu\u0027une d\u00e9l\u00e9gation avait r\u00e9cemment visit\u00e9 Saint-Aris.", "id": "Aku dengar dari Luke bahwa baru-baru ini ada utusan yang mengunjungi Saint Aris.", "pt": "OUVI LUKE MENCIONAR QUE RECENTEMENTE UMA DELEGA\u00c7\u00c3O VISITOU SAINT ARIS.", "text": "I did hear Luke mention that a delegation is visiting Saint Aris recently.", "tr": "LUKE, SON ZAMANLARDA B\u0130R HEYET\u0130N ST. ARIS\u0027\u0130 Z\u0130YARET ETT\u0130\u011e\u0130NDEN BAHSETM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["553", "4689", "1063", "4958"], "fr": "Il doit y avoir une personnalit\u00e9 importante dans cette voiture de premi\u00e8re classe.", "id": "Sepertinya ada orang penting di gerbong kelas satu ini.", "pt": "PROVAVELMENTE H\u00c1 ALGUMA FIGURA IMPORTANTE NESTE VAG\u00c3O DE PRIMEIRA CLASSE.", "text": "I wonder what important people are sitting in the first-class carriage.", "tr": "BU TARAFTAK\u0130 B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF VAGONDA MUHTEMELEN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R\u0130 OTURUYOR."}, {"bbox": ["601", "1624", "1025", "1851"], "fr": "Beaucoup d\u0027\u00e9trangers.", "id": "Banyak sekali orang asing.", "pt": "MUITOS ESTRANGEIROS.", "text": "So many foreigners.", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc YABANCI."}, {"bbox": ["146", "2833", "630", "3045"], "fr": "On dirait qu\u0027ils viennent tous de Roccarta.", "id": "Sepertinya mereka semua berasal dari Roccaka.", "pt": "PARECE QUE TODOS V\u00caM DE ROCCARTA.", "text": "They all seem to be from Rokka.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HEPS\u0130 ROKA\u0130KA\u0027DAN."}, {"bbox": ["641", "1158", "1065", "1491"], "fr": "Pour atteindre la premi\u00e8re classe de ce train, il faut traverser les voitures ordinaires.", "id": "Kereta ini harus melewati gerbong biasa untuk sampai ke gerbong kelas satu.", "pt": "ESTE TREM PRECISA PASSAR PELOS VAG\u00d5ES COMUNS PARA CHEGAR AO VAG\u00c3O DE PRIMEIRA CLASSE.", "text": "This train has to go through the regular carriages to get to the first-class carriage.", "tr": "BU TRENDEK\u0130 B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF VAGONA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N NORMAL VAGONLARDAN GE\u00c7MEK GEREK\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/5.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "349", "958", "541"], "fr": "Entrez.", "id": "Silakan masuk.", "pt": "ENTRE, POR FAVOR.", "text": "Come in.", "tr": "BUYURUN."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/9.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "127", "756", "426"], "fr": "Tu voulais t\u0027\u00e9chapper en douce tout seul, hein ?", "id": "Kau ingin menyelinap keluar sendirian, ya?", "pt": "PENSANDO EM FUGIR SOZINHO, HEIN?", "text": "Trying to sneak out alone?", "tr": "TEK BA\u015eINA G\u0130ZL\u0130CE KA\u00c7MAK \u0130ST\u0130YORDUN, HA?"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/10.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "2001", "755", "2248"], "fr": "J\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 Sadie et aux autres, ils ont dit que tu venais de partir.", "id": "Aku bertanya pada Sadi dan yang lain, mereka bilang kau baru saja pergi.", "pt": "PERGUNTEI A SADIE E AOS OUTROS, ELES DISSERAM QUE VOC\u00ca TINHA ACABADO DE SAIR.", "text": "I asked Sadie and the others, and they said you had just left.", "tr": "SADIE VE D\u0130\u011eERLER\u0130NE SORDUM, YEN\u0130 AYRILDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130LER."}, {"bbox": ["428", "2437", "874", "2773"], "fr": "En me basant sur l\u0027heure de ton d\u00e9part, j\u0027ai suppos\u00e9 que tu allais prendre ce train.", "id": "Berdasarkan waktu kepergianmu, aku menebak kau mungkin akan mengejar kereta ini.", "pt": "COM BASE NA HORA QUE VOC\u00ca SAIU, DEDUZI QUE PROVAVELMENTE PEGARIA ESTE TREM.", "text": "Based on the time you left, I figured you were probably catching this train.", "tr": "AYRILDI\u011eIN ZAMANA G\u00d6RE, MUHTEMELEN BU TRENE YET\u0130\u015eMEYE \u00c7ALI\u015eTI\u011eINI TAHM\u0130N ETT\u0130M."}, {"bbox": ["459", "260", "757", "510"], "fr": "Pourquoi es-tu venu toi aussi ?", "id": "Kenapa kau juga datang?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO TAMB\u00c9M?", "text": "Why are you here too?", "tr": "SEN DE NEDEN GELD\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/11.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "639", "873", "904"], "fr": "Mes beaux projets de voyage ont \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement g\u00e2ch\u00e9s par toi.", "id": "Rencana perjalananku yang sudah bagus jadi terganggu karenamu.", "pt": "VOC\u00ca INTERROMPEU MEUS BONS PLANOS DE VIAGEM.", "text": "You ruined my perfectly good travel plans.", "tr": "G\u00dcZEL\u0130M SEYAHAT PLANLARIMI MAHVETT\u0130N."}, {"bbox": ["399", "296", "796", "575"], "fr": "Et tu t\u0027es m\u00eame donn\u00e9 la peine de venir m\u0027accompagner !", "id": "Malah menyuruh orang datang khusus untuk menemaniku.", "pt": "E AINDA FEZ ALGU\u00c9M VIR ESPECIALMENTE PARA ME ACOMPANHAR.", "text": "And even had someone come over to accompany me.", "tr": "B\u0130R DE BANA E\u015eL\u0130K ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL OLARAK GELM\u0130\u015eS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/13.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1495", "618", "1779"], "fr": "N\u0027essaie pas de m\u0027embrouiller, qu\u0027est-ce que tu vas faire \u00e0 Roccarta ?", "id": "Jangan coba-coba mengelak, untuk apa kau pergi ke Roccaka?", "pt": "N\u00c3O PENSE EM ME ENGANAR. O QUE VOC\u00ca VAI FAZER EM ROCCARTA?", "text": "Don\u0027t try to brush it off, what are you doing going to Rokka?", "tr": "BEN\u0130 KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eMA, ROKA\u0130KA\u0027DA NE \u0130\u015e\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["692", "1153", "1078", "1383"], "fr": "Tu ne peux vraiment pas te passer de moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ternyata kau memang tidak bisa jauh dariku, ya?", "pt": "COMO ESPERADO, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE FICAR LONGE DE MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You can\u0027t live without me after all, can you?", "tr": "BEKLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, BEN\u0130M OLMADAN YAPAMIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["152", "77", "441", "310"], "fr": "Pourquoi tu ris ?", "id": "Apa yang kau tertawakan?", "pt": "DO QUE EST\u00c1 RINDO?", "text": "What are you laughing at?", "tr": "NEYE G\u00dcL\u00dcYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/15.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1920", "880", "2170"], "fr": "Tu sais, pour Gabriel...", "id": "Kau tahu Gabriel itu...", "pt": "VOC\u00ca SABE, GABRIEL...", "text": "You know Gabriel, it...", "tr": "GABRIEL\u0027\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN, O..."}, {"bbox": ["602", "128", "913", "337"], "fr": "Je t\u0027expliquerai quand la personne arrivera.", "id": "Nanti kujelaskan padamu setelah orangnya datang.", "pt": "VOU EXPLICAR QUANDO A PESSOA CHEGAR.", "text": "I\u0027ll explain when we get there.", "tr": "BEKLED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z K\u0130\u015e\u0130 GEL\u0130NCE SANA A\u00c7IKLARIM."}, {"bbox": ["459", "1440", "797", "1633"], "fr": "Tu as aussi rendez-vous avec quelqu\u0027un d\u0027autre ?", "id": "Kau membuat janji dengan orang lain juga?", "pt": "VOC\u00ca MARCOU COM MAIS ALGU\u00c9M?", "text": "You invited someone else?", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R\u0130YLE DE M\u0130 RANDEVUN VARDI?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/16.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1140", "598", "1293"], "fr": "Entrez.", "id": "Silakan masuk.", "pt": "ENTRE, POR FAVOR.", "text": "Come in.", "tr": "BUYURUN."}, {"bbox": ["213", "758", "507", "970"], "fr": "Il doit \u00eatre arriv\u00e9.", "id": "Sepertinya dia sudah datang.", "pt": "ACHO QUE ELE CHEGOU.", "text": "He\u0027s probably here.", "tr": "GAL\u0130BA GELD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/17.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "2072", "824", "2319"], "fr": "Ce monsieur a dit qu\u0027il aimerait faire votre connaissance et esp\u00e8re que vous lui ferez l\u0027honneur d\u0027une visite.", "id": "Tuan itu bilang ingin berteman, semoga Anda sudi mampir sebentar.", "pt": "AQUELE SENHOR DISSE QUE GOSTARIA DE FAZER AMIZADE E ESPERA QUE VOC\u00ca LHE D\u00ca A HONRA DE UMA VISITA.", "text": "That gentleman said he wants to make friends and hopes you\u0027ll do him the honor of going over.", "tr": "O BEYEFEND\u0130 S\u0130Z\u0130NLE ARKADA\u015e OLMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130, L\u00dcTFED\u0130P B\u0130R U\u011eRARSANIZ SEV\u0130N\u0130R."}, {"bbox": ["101", "3298", "498", "3548"], "fr": "D\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9 ? Remerciez-le pour sa gentillesse, nous n\u0027en avons pas besoin.", "id": "Sebelah? Tolong sampaikan terima kasih atas niat baiknya, kami tidak butuh ini.", "pt": "DO LADO? POR FAVOR, AGRADE\u00c7A A GENTILEZA DELE, N\u00c3O PRECISAMOS DISSO.", "text": "Next door? Please thank him for his kindness, but we don\u0027t need that.", "tr": "YAN KOMPARTIMAN MI? \u0130Y\u0130 N\u0130YET\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130N, BUNA \u0130HT\u0130YACIMIZ YOK."}, {"bbox": ["813", "3572", "1095", "3806"], "fr": "Bien, d\u00e9sol\u00e9 de vous avoir d\u00e9rang\u00e9s.", "id": "Baik, maaf sudah mengganggu Anda berdua.", "pt": "CERTO, DESCULPE INCOMOD\u00c1-LOS.", "text": "Okay, sorry to disturb you both.", "tr": "PEK\u0130, RAHATSIZ ETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["480", "133", "799", "386"], "fr": "Bonjour, voici votre dessert.", "id": "Halo, ini hidangan penutup Anda.", "pt": "OL\u00c1, AQUI EST\u00c1 SUA SOBREMESA.", "text": "Hello, here\u0027s your dessert.", "tr": "MERHABA, BU S\u0130Z\u0130N TATLINIZ."}, {"bbox": ["368", "1819", "657", "2013"], "fr": "Il vient de la cabine d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "Ini dikirim dari sebelah.", "pt": "FOI ENVIADA PELO VIZINHO DO LADO.", "text": "It\u0027s from next door.", "tr": "YAN KOMPARTIMANDAN G\u00d6NDER\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["393", "1431", "680", "1673"], "fr": "Nous n\u0027avons pas command\u00e9 \u00e7a.", "id": "Kami tidak memesan ini.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O PEDIMOS ISSO.", "text": "We didn\u0027t order this.", "tr": "B\u0130Z B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY S\u0130PAR\u0130\u015e ETMED\u0130K."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/19.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "124", "717", "385"], "fr": "Voudrait-il me demander de l\u0027aide ?", "id": "Apa mungkin dia ingin meminta bantuanku?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE QUER MINHA AJUDA PARA ALGUMA COISA?", "text": "Could he be asking for my help with something?", "tr": "YOKSA BENDEN B\u0130R YARDIM MI \u0130STEYECEK?"}, {"bbox": ["638", "1597", "1015", "1800"], "fr": "Tu n\u0027as pas \"Chef Adjoint de la Pluie Noire\" \u00e9crit sur ton visage.", "id": "Wajahmu juga tidak ada tulisan \"Wakil Kapten Hujan Hitam\".", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 ESCRITO \u0027VICE-CAPIT\u00c3O DA CHUVA NEGRA\u0027 NA SUA TESTA.", "text": "It doesn\u0027t say Black Rain Vice-Captain on your face.", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNDE \u0027KARA YA\u011eMUR KAPTAN YARDIMCISI\u0027 YAZMIYOR YA."}, {"bbox": ["723", "1869", "1065", "2095"], "fr": "Vous vous \u00eates rencontr\u00e9s tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Apa kalian baru saja bertemu?", "pt": "VOC\u00caS SE ENCONTRARAM AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Did you meet him just now?", "tr": "YOKSA S\u0130Z DEM\u0130N G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/20.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "269", "843", "525"], "fr": "Quand je suis arriv\u00e9, sa porte n\u0027\u00e9tait pas ferm\u00e9e, il m\u0027a peut-\u00eatre vu d\u0027en face.", "id": "Saat aku datang, pintunya tidak tertutup, mungkin dia melihatku dari seberang.", "pt": "QUANDO CHEGUEI, A PORTA DELE N\u00c3O ESTAVA FECHADA, TALVEZ ELE TENHA ME VISTO DO OUTRO LADO.", "text": "When I came, the other party didn\u0027t close the door, so they probably saw me from across the way.", "tr": "BEN GELD\u0130\u011e\u0130MDE KAPILARI A\u00c7IKTI, MUHTEMELEN KAR\u015eIDAN BEN\u0130 G\u00d6RD\u00dcLER."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/22.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "949", "1068", "1200"], "fr": "Dommage, \u00e7a ne sert \u00e0 rien. Tu es d\u00e9j\u00e0 \u00e0 moi, tu me poursuis m\u00eame jusque dans le train.", "id": "Sayang sekali tidak ada gunanya, kau sudah jadi milikku. Sampai-sampai mengejarku ke kereta.", "pt": "PENA QUE N\u00c3O ADIANTA, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 MEU E AT\u00c9 ME SEGUIU AT\u00c9 O TREM.", "text": "Unfortunately, it\u0027s no use. You\u0027re already mine, and you even chased me onto the train.", "tr": "NE YAZIK K\u0130 \u0130\u015eE YARAMADI, SEN ZATEN BEN\u0130MS\u0130N, HATTA BEN\u0130 TRENE KADAR TAK\u0130P ED\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["617", "570", "1053", "834"], "fr": "Ce pervers a s\u00fbrement jet\u00e9 son d\u00e9volu sur toi.", "id": "Si mesum itu pasti naksir padamu.", "pt": "AQUELE PERVERTIDO DEVE TER SE INTERESSADO POR VOC\u00ca.", "text": "That pervert must have taken a liking to you.", "tr": "O SAPIK KES\u0130N SANA G\u00d6Z KOYDU."}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/23.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1497", "921", "1850"], "fr": "Ne parlons plus de \u00e7a pour l\u0027instant, il y a plus important. Quand je me suis lev\u00e9 ce matin, j\u0027ai vu Gabriel avec une longue fourrure.", "id": "Jangan bicarakan itu dulu, ada hal yang lebih penting. Tadi pagi saat bangun, aku melihat Gabriel berbulu.", "pt": "N\u00c3O VAMOS FALAR SOBRE ISSO AGORA. ALGO MAIS IMPORTANTE: QUANDO ACORDEI ESTA MANH\u00c3, VI GABRIEL COM PELOS COMPRIDOS.", "text": "Let\u0027s not talk about that. There\u0027s something more important. When I woke up this morning, I saw Gabriel with long fur.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BUNU BIRAKALIM, DAHA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR. SABAH KALKTI\u011eIMDA, T\u00dcYL\u00dc GABRIEL\u0027\u0130 G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["576", "3088", "907", "3345"], "fr": "Tu ne me mens pas, hein ? De quelle couleur est le chat ?", "id": "Kau tidak sedang membohongiku, kan? Kucing warna apa itu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ME ENGANANDO, EST\u00c1? DE QUE COR \u00c9 O GATO?", "text": "You\u0027re not kidding me, right? What color is its fur?", "tr": "BEN\u0130 KANDIRMIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? NE RENK B\u0130R KED\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["141", "3379", "680", "3667"], "fr": "On dirait un chat blanc qui se serait roul\u00e9 dans les ordures.", "id": "Kelihatannya seperti kucing putih yang habis berguling-guling di tumpukan sampah.", "pt": "PARECE UM GATO BRANCO QUE ROLOU NUMA PILHA DE LIXO.", "text": "It looks like a white cat that rolled around in a garbage heap.", "tr": "\u00c7\u00d6P YI\u011eININDA YUVARLANMI\u015e BEYAZ B\u0130R KED\u0130 G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU."}, {"bbox": ["523", "4399", "881", "4607"], "fr": "Yuna a effectivement mentionn\u00e9 que cela aidait \u00e0 la pousse du poil des animaux.", "id": "Yuna memang pernah bilang ini bisa membantu pertumbuhan bulu hewan.", "pt": "YUNA REALMENTE MENCIONOU QUE ISSO AJUDA NO PELO DOS ANIMAIS.", "text": "Yuna did mention that it helps animals\u0027 fur.", "tr": "YUNA GER\u00c7EKTEN DE BUNUN HAYVANLARIN T\u00dcYLER\u0130NE \u0130Y\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130NDEN BAHSETM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["292", "4235", "738", "4395"], "fr": "Serait-ce... qu\u0027il a bu l\u0027eau du lac qui restait dans le verre ?", "id": "Mungkinkah... dia meminum sisa air danau di cangkir?", "pt": "SER\u00c1 QUE... ELE BEBEU A \u00c1GUA DO LAGO QUE SOBROU NO COPO?", "text": "Could it be... did it drink the leftover lake water in the cup?", "tr": "YOKSA... BARDAKTA KALAN G\u00d6L SUYUNU MU \u0130\u00c7T\u0130?"}, {"bbox": ["547", "3924", "1011", "4111"], "fr": "Il a renvers\u00e9 trois assiettes et cinq vases d\u0027affil\u00e9e.", "id": "Dia menjatuhkan tiga piring dan lima vas bunga berturut-turut.", "pt": "DERUBOU TR\u00caS PRATOS E CINCO VASOS SEGUIDOS.", "text": "It knocked over three plates and five vases.", "tr": "ARKA ARKAYA \u00dc\u00c7 TABAK VE BE\u015e VAZO DEV\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["451", "3718", "1059", "3890"], "fr": "Ses yeux bleus allaient et venaient.", "id": "Mata birunya berlarian ke sana kemari.", "pt": "OLHOS AZUIS CORRENDO PARA L\u00c1 E PARA C\u00c1.", "text": "Blue eyes darting around.", "tr": "MAV\u0130 G\u00d6ZLER\u0130YLE ORADAN ORAYA KO\u015eTURUYORDU."}, {"bbox": ["187", "1032", "479", "1304"], "fr": "Parle moins fort !", "id": "Pelankan suaramu!", "pt": "FALE MAIS BAIXO!", "text": "Keep your voice down!", "tr": "DAHA SESS\u0130Z OL!"}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/24.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "739", "705", "920"], "fr": "En tant que son ma\u00eetre, tu n\u0027as m\u00eame pas pens\u00e9 \u00e0 lui en donner \u00e0 boire.", "id": "Kau sebagai pemiliknya malah tidak terpikir untuk memberikannya minum.", "pt": "COMO DONO, VOC\u00ca NEM PENSOU EM DAR PARA ELE BEBER?", "text": "As its owner, you didn\u0027t even think to give it some to drink.", "tr": "SAH\u0130B\u0130 OLARAK ONA \u0130\u00c7\u0130RMEY\u0130 NASIL AKIL EDEMED\u0130N?"}, {"bbox": ["678", "1016", "1038", "1249"], "fr": "Je lui donnerai de la nourriture en compensation \u00e0 mon retour.", "id": "Nanti saat pulang akan kuberikan dia makanan sebagai kompensasi.", "pt": "QUANDO EU VOLTAR, DAREI A ELE ALGUMA COMIDA COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027ll give it some food as compensation when I get back.", "tr": "D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDE TELAF\u0130 OLARAK ONA B\u0130RAZ Y\u0130YECEK VERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["337", "1380", "712", "1607"], "fr": "Et toi, alors ? Tu ressens quelque chose ?", "id": "Justru kau? Apa kau merasakan sesuatu?", "pt": "E VOC\u00ca? SENTIU ALGUMA COISA?", "text": "What about you? Do you feel anything?", "tr": "PEK\u0130 YA SEN? SENDE B\u0130R ETK\u0130S\u0130 OLDU MU?"}, {"bbox": ["512", "3040", "969", "3187"], "fr": "Laisse-moi v\u00e9rifier. Je ne serai pas tranquille tant que je n\u0027aurai pas vu de mes propres yeux.", "id": "Biar kuperiksa, aku tidak tenang kalau tidak melihatnya sendiri.", "pt": "DEIXE-ME VERIFICAR. N\u00c3O FICO TRANQUILO SEM VER COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS.", "text": "Let me check. I won\u0027t be at ease unless I see it with my own eyes.", "tr": "B\u0130R KONTROL EDEY\u0130M. KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RMEZSEM \u0130\u00c7\u0130M RAHAT ETMEZ."}, {"bbox": ["182", "2841", "469", "3036"], "fr": "Tu peux demander, mais pourquoi tripoter ?", "id": "Tanya saja, kenapa harus main fisik?", "pt": "PERGUNTE, MAS POR QUE ME TOCAR?", "text": "Just ask, why are you touching me?", "tr": "SORACAKSAN SOR, NE D\u0130YE ELLE\u015e\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["464", "4433", "853", "4681"], "fr": "Quelqu\u0027un ne doit-il pas arriver tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Bukankah sebentar lagi ada orang datang?", "pt": "ALGU\u00c9M N\u00c3O VAI CHEGAR DAQUI A POUCO?", "text": "Aren\u0027t people coming soon?", "tr": "B\u0130RAZDAN B\u0130R\u0130 GELMEYECEK M\u0130YD\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/25.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "633", "761", "823"], "fr": "Je vais vraiment juste jeter un \u0153il.", "id": "Sungguh hanya melihat saja.", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO, S\u00d3 VOU DAR UMA OLHADA.", "text": "I\u0027m really just looking.", "tr": "GER\u00c7EKTEN SADECE BAKIYORUM."}, {"bbox": ["202", "1692", "553", "1980"], "fr": "Je soup\u00e7onne que tes intentions ne sont pas pures.", "id": "Aku curiga tujuanmu tidak murni.", "pt": "SUSPEITO QUE SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O PURAS.", "text": "I suspect your motives aren\u0027t pure.", "tr": "N\u0130YET\u0130N\u0130N SAF OLDU\u011eUNDAN \u015e\u00dcPHEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/26.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "69", "979", "325"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a l\u0027image que tu as de moi ?", "id": "Apa aku memang seperti itu di matamu?", "pt": "\u00c9 ESSA A IMAGEM QUE VOC\u00ca TEM DE MIM?", "text": "Is that how you see me?", "tr": "SEN\u0130N G\u00d6Z\u00dcNDE B\u00d6YLE B\u0130R\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["148", "822", "700", "1055"], "fr": "Ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois... Ah !", "id": "Ini bukan pertama kalinya... Ah.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ... AH!", "text": "It\u0027s not the first time... ah.", "tr": "BU \u0130LK DE\u011e\u0130L YA... AH!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/28.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "104", "565", "230"], "fr": "Pas le temps !", "id": "Tidak ada waktu!", "pt": "N\u00c3O TENHO TEMPO!", "text": "No time!", "tr": "VAKT\u0130M YOK!"}, {"bbox": ["795", "598", "1100", "781"], "fr": "C\u0027est moi, Monsieur Hazel.", "id": "Ini aku, Tuan Hazel.", "pt": "SOU EU, SR. HAZEL.", "text": "It\u0027s me, Mr. Hazel.", "tr": "BEN\u0130M, BAY HAZEL."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/30.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "449", "638", "618"], "fr": "[SFX]Hum hum. Entrez.", "id": "[SFX]Ehem, silakan masuk.", "pt": "[SFX]TOC TOC. ENTRE, POR FAVOR.", "text": "Cough, come in.", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M, BUYURUN."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/31.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "214", "572", "463"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027avec un si bon vin, tu sois si press\u00e9 de rentrer. Quelqu\u0027un t\u0027attend \u00e0 la maison, hein ?", "id": "Pantas saja punya anggur enak begitu buru-buru pulang, ternyata ada yang menunggu di rumah, ya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE COM UM VINHO T\u00c3O BOM, EST\u00c1 COM PRESSA DE VOLTAR. ALGU\u00c9M EST\u00c1 ESPERANDO EM CASA, HEIN?", "text": "No wonder you have such good wine. Rushing back home, someone\u0027s waiting for you, huh?", "tr": "O KADAR \u0130Y\u0130 \u015eARAP VARKEN EVE D\u00d6NMEK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI, EVDE ONU BEKLEYEN B\u0130R\u0130 VAR DEMEK K\u0130."}, {"bbox": ["632", "1278", "1069", "1533"], "fr": "C\u0027est une personne que j\u0027ai rencontr\u00e9e au bal pr\u00e9c\u00e9dent, j\u0027ai promis de lui rendre un service.", "id": "Orang yang kutemui di pesta dansa sebelumnya, aku berjanji akan membantunya.", "pt": "\u00c9 ALGU\u00c9M QUE CONHECI NO BAILE ANTERIORMENTE, PROMETI AJUD\u00c1-LO COM UM FAVOR.", "text": "It\u0027s someone I met at the ball before. I promised to help him with something.", "tr": "DAHA \u00d6NCE BALODA TANI\u015eTI\u011eIM B\u0130R\u0130, ONA B\u0130R KONUDA YARDIM EDECE\u011e\u0130ME S\u00d6Z VERD\u0130M."}, {"bbox": ["627", "487", "794", "621"], "fr": "Et voici... ?", "id": "Ini siapa?", "pt": "ESTE \u00c9?", "text": "Who is this?", "tr": "BU K\u0130M?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/32.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "122", "570", "364"], "fr": "Bonjour~ Je m\u0027appelle Lancaster.", "id": "Halo~ Namaku Lancaster.", "pt": "OL\u00c1~ MEU NOME \u00c9 LANCASTER.", "text": "Hello~ My name is Lancaster.", "tr": "MERHABA~ BEN\u0130M ADIM LANCASTER."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/33.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "114", "890", "326"], "fr": "Tu sais d\u0027o\u00f9 vient la personne d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "Kau tahu siapa orang di sebelah itu?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 A ORIGEM DA PESSOA DO LADO?", "text": "Do you know who the person next door is?", "tr": "YAN KOMPARTIMANDAK\u0130 ADAMIN K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["211", "1169", "382", "1307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/34.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "667", "978", "914"], "fr": "Mais vu le d\u00e9ploiement, ce doit \u00eatre un fonctionnaire tr\u00e8s important.", "id": "Tapi melihat situasinya, sepertinya pejabat yang sangat penting.", "pt": "MAS, A JULGAR PELA POMPA, DEVE SER UM OFICIAL MUITO IMPORTANTE.", "text": "But judging by the pomp, it should be a very important official.", "tr": "AMA HEYBET\u0130NE BAKILIRSA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R YETK\u0130L\u0130 OLMALI."}, {"bbox": ["218", "432", "705", "700"], "fr": "On dirait que ce sont tous des gardes de Roccarta, comment oserais-je trop m\u0027attarder de ce c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "Sepertinya mereka semua pengawal Roccaka, mana berani aku banyak melihat ke sana.", "pt": "PARECEM TODOS GUARDAS DE ROCCARTA. COMO EU OUSARIA OLHAR MAIS PARA L\u00c1?", "text": "They all look like Rokka guards. How dare I look over there?", "tr": "HEPS\u0130 ROKA\u0130KA MUHAFIZLARINA BENZ\u0130YOR, O TARAFA FAZLA BAKMAYA CESARET EDEMED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/35.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1145", "859", "1344"], "fr": "Oui, mais pas au nom de la noblesse.", "id": "Ya, tapi bukan atas nama bangsawan.", "pt": "SIM, MAS N\u00c3O EM NOME DE UM NOBRE.", "text": "Yes, but not in the name of nobility.", "tr": "EVET, AMA B\u0130R AS\u0130LZADE OLARAK DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["249", "205", "563", "491"], "fr": "Alors, vous avez contact\u00e9 Roccarta ?", "id": "Jadi Anda sudah menghubungi pihak Roccaka?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca ENTROU EM CONTATO COM O PESSOAL DE ROCCARTA?", "text": "So you contacted the Rokka side?", "tr": "YAN\u0130 ROKA\u0130KA TARAFINDAN B\u0130R\u0130YLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7T\u0130N\u0130Z M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/36.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "569", "1087", "903"], "fr": "Si je rendais visite en tant que noble de Saint-Aris, je ne pourrais pas agir librement et je ne pourrais peut-\u00eatre pas conna\u00eetre la v\u00e9ritable situation.", "id": "Jika berkunjung sebagai bangsawan Saint Aris, tidak akan bisa bergerak bebas, dan mungkin juga tidak bisa mengetahui situasi sebenarnya.", "pt": "SE EU VISITAR COMO UM NOBRE DE SAINT ARIS, N\u00c3O PODEREI AGIR LIVREMENTE E TALVEZ N\u00c3O CONSIGA DESCOBRIR A VERDADE.", "text": "If I visit as a Saint Aris noble, I won\u0027t be able to move freely, and I might not be able to find out the truth.", "tr": "E\u011eER ST. ARIS AS\u0130LZADES\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130YLE Z\u0130YARET EDERSEM, SERBEST\u00c7E HAREKET EDEMEM VE GER\u00c7EK DURUMU \u00d6\u011eRENEMEYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["200", "197", "729", "448"], "fr": "Actuellement, le vieux roi de Roccarta est gravement malade ; c\u0027est un moment crucial pour la d\u00e9signation de l\u0027h\u00e9ritier. Les diff\u00e9rentes factions ont commenc\u00e9 leur lutte.", "id": "Sekarang Raja Roccaka yang tua sedang sakit parah, ini adalah saat krusial untuk penentuan pewaris takhta. Berbagai pihak mulai bersaing.", "pt": "AGORA, O VELHO REI DE ROCCARTA EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE. \u00c9 UM MOMENTO CRUCIAL PARA NOMEAR UM HERDEIRO. AS V\u00c1RIAS FAC\u00c7\u00d5ES COME\u00c7ARAM A LUTAR.", "text": "Now that the old king of Rokka is seriously ill, it\u0027s a critical moment for the succession. All sides are starting to fight.", "tr": "\u015eU ANDA ROKA\u0130KA\u0027NIN YA\u015eLI KRALI A\u011eIR HASTA VE VEL\u0130AHTIN BEL\u0130RLENMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KR\u0130T\u0130K B\u0130R D\u00d6NEM. TARAFLAR M\u00dcCADELEYE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["416", "1940", "874", "2118"], "fr": "Si nous voyons qu\u0027il va bien, nous rentrerons discr\u00e8tement.", "id": "Jika kita lihat dia baik-baik saja, kita akan pulang diam-diam.", "pt": "SE VIRMOS QUE ELE EST\u00c1 BEM, VOLTAREMOS DISCRETAMENTE.", "text": "If we see that he\u0027s okay, we\u0027ll go back quietly.", "tr": "E\u011eER B\u0130R SORUNU OLMADI\u011eINI G\u00d6R\u00dcRSEK, SESS\u0130ZCE GER\u0130 D\u00d6NER\u0130Z."}, {"bbox": ["353", "1755", "822", "1945"], "fr": "Je pr\u00e9vois toujours d\u0027y aller au nom de la chambre de commerce.", "id": "Aku berencana tetap menggunakan nama serikat dagang.", "pt": "AINDA PRETENDO IR EM NOME DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO.", "text": "I plan to go in the name of a merchant guild.", "tr": "BEN Y\u0130NE DE T\u0130CARET ODASI ADINA G\u0130TMEY\u0130 PLANLIYORUM."}, {"bbox": ["183", "1459", "438", "1648"], "fr": "Alors... alors que faire ?", "id": "La-lalu bagaimana?", "pt": "E-ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS?", "text": "Then what should we do?", "tr": "E- PEK\u0130 O ZAMAN NE YAPACA\u011eIZ?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/37.webp", "translations": [{"bbox": ["829", "166", "921", "259"], "fr": "7", "id": "7", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/39.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "96", "838", "364"], "fr": "Son ancienne flamme est la princesse h\u00e9riti\u00e8re de Roccarta,", "id": "Kekasih lamanya adalah putra mahkota Roccaka,", "pt": "O ANTIGO AMOR DELE \u00c9 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DE ROCCARTA,", "text": "His old flame is the crown prince of Rokka,", "tr": "ONUN ESK\u0130 SEVG\u0130L\u0130S\u0130 ROKA\u0130KA\u0027NIN VEL\u0130AHTI,"}, {"bbox": ["532", "605", "962", "857"], "fr": "Nous devons juste aller v\u00e9rifier qu\u0027il est toujours en vie et en bonne sant\u00e9.", "id": "Kita hanya perlu memastikan dia masih hidup dan sehat.", "pt": "S\u00d3 PRECISAMOS CONFIRMAR QUE ELE AINDA EST\u00c1 VIVO E SAUD\u00c1VEL.", "text": "\u6211\u4eec\u53ea\u8981\u53bb\u786e\u8ba4\u4e00\u4e0b\u4ed6\u8fd8\u5065\u5eb7\u6d3b\u7740\u5c31\u597d", "tr": "SADECE ONUN SA\u011eLIKLI VE HAYATTA OLDU\u011eUNU TEY\u0130T ETMEM\u0130Z YETERL\u0130."}, {"bbox": ["261", "2265", "669", "2536"], "fr": "Pas la peine de me le dire sp\u00e9cifiquement \u00e0 moi.", "id": "Tidak perlu mengatakannya khusus padaku.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE DIZER ISSO ESPECIFICAMENTE PARA MIM.", "text": "\u6ca1\u5fc5\u8981\u4e13\u95e8\u5bf9\u7740\u6211\u8bf4", "tr": "BUNU \u00d6ZELL\u0130KLE BANA S\u00d6YLEMENE GEREK YOK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/191/41.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "284", "957", "643"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque vendredi, n\u0027oubliez pas de venir lire !", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT, JANGAN LUPA DATANG DAN BACA YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CONFERIR!", "text": "\u6bcf\u5468\u4e94\u66f4\u65b0\u8bb0\u5f97\u6765\u770b\u54e6", "tr": "HER CUMA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM, BAKMAYI UNUTMAYIN~"}], "width": 1200}]
Manhua