This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "249", "1023", "885"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le | Production : Shichu Culture | Artiste principal : 22 Feifei | Storyboard : Jie Jiu | Sc\u00e9nariste : Naicha Subing | Superviseur : A Banzi Sheng | Superviseur de la colorisation : Feng Xiang | Assistants : Ate, Erbao, Mudong, Qianxiang, Fengchujing | \u00c9diteur responsable : A Zhai | Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Capture Pathologique \u00bb de Fanqie Novel Net.", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHI CHU WEN HUA | PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nSTORYBOARD: JIE JIU | PENULIS SKENARIO: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: ABANZI SHENG\nPENGAWAS PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE NOVEL NET DENGAN JUDUL YANG SAMA \u0027JEBAKAN PATOLOGIS\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEIZI XIA LE. PRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI. STORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRISTA: NAICHA SUBING. SUPERVISOR: A BANZI SHENG. SUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG | ASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI HAOKAN. ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"ARMADILHA PATOL\u00d3GICA\" DO FANQIE NOVEL NET.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: MEI ZI XIA LE PRODUCER: SHI CHU WEN HUA LEAD ARTIST: 22 FEI FEI STORYBOARD: JIE JIU SCRIPTWRITER: NAI CHA SU BING SUPERVISOR: A BAN ZI SHENG COLOR SUPERVISOR: FENG XIANG ASSISTANTS: A TE ER BAO MU DONG QIAN XIANG FENG CHU JING EDITOR: A ZHAI HAO KAN ADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME, \"SICKLY CAPTURE,\" ON THE FANQIE NOVEL WEBSITE", "tr": "Keyifli Okumalar!\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["214", "249", "1023", "885"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le | Production : Shichu Culture | Artiste principal : 22 Feifei | Storyboard : Jie Jiu | Sc\u00e9nariste : Naicha Subing | Superviseur : A Banzi Sheng | Superviseur de la colorisation : Feng Xiang | Assistants : Ate, Erbao, Mudong, Qianxiang, Fengchujing | \u00c9diteur responsable : A Zhai | Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Capture Pathologique \u00bb de Fanqie Novel Net.", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHI CHU WEN HUA | PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nSTORYBOARD: JIE JIU | PENULIS SKENARIO: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: ABANZI SHENG\nPENGAWAS PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE NOVEL NET DENGAN JUDUL YANG SAMA \u0027JEBAKAN PATOLOGIS\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEIZI XIA LE. PRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI. STORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRISTA: NAICHA SUBING. SUPERVISOR: A BANZI SHENG. SUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG | ASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI HAOKAN. ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"ARMADILHA PATOL\u00d3GICA\" DO FANQIE NOVEL NET.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: MEI ZI XIA LE PRODUCER: SHI CHU WEN HUA LEAD ARTIST: 22 FEI FEI STORYBOARD: JIE JIU SCRIPTWRITER: NAI CHA SU BING SUPERVISOR: A BAN ZI SHENG COLOR SUPERVISOR: FENG XIANG ASSISTANTS: A TE ER BAO MU DONG QIAN XIANG FENG CHU JING EDITOR: A ZHAI HAO KAN ADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME, \"SICKLY CAPTURE,\" ON THE FANQIE NOVEL WEBSITE", "tr": "Keyifli Okumalar!\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["214", "249", "1023", "885"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le | Production : Shichu Culture | Artiste principal : 22 Feifei | Storyboard : Jie Jiu | Sc\u00e9nariste : Naicha Subing | Superviseur : A Banzi Sheng | Superviseur de la colorisation : Feng Xiang | Assistants : Ate, Erbao, Mudong, Qianxiang, Fengchujing | \u00c9diteur responsable : A Zhai | Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Capture Pathologique \u00bb de Fanqie Novel Net.", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHI CHU WEN HUA | PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nSTORYBOARD: JIE JIU | PENULIS SKENARIO: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: ABANZI SHENG\nPENGAWAS PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE NOVEL NET DENGAN JUDUL YANG SAMA \u0027JEBAKAN PATOLOGIS\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEIZI XIA LE. PRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI. STORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRISTA: NAICHA SUBING. SUPERVISOR: A BANZI SHENG. SUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG | ASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI HAOKAN. ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"ARMADILHA PATOL\u00d3GICA\" DO FANQIE NOVEL NET.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: MEI ZI XIA LE PRODUCER: SHI CHU WEN HUA LEAD ARTIST: 22 FEI FEI STORYBOARD: JIE JIU SCRIPTWRITER: NAI CHA SU BING SUPERVISOR: A BAN ZI SHENG COLOR SUPERVISOR: FENG XIANG ASSISTANTS: A TE ER BAO MU DONG QIAN XIANG FENG CHU JING EDITOR: A ZHAI HAO KAN ADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME, \"SICKLY CAPTURE,\" ON THE FANQIE NOVEL WEBSITE", "tr": "Keyifli Okumalar!\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["429", "39", "807", "165"], "fr": "", "id": "KUAIKAN! EKSKLUSIF KUAIKAN", "pt": "KUAIKAN! EXCLUSIVO KUAIKAN", "text": "Exclusive!", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN \u00d6ZEL!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/2.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "932", "1153", "1291"], "fr": "Mes d\u00e9fenses sont compl\u00e8tement inutiles contre lui ! Mais qui est-il donc ?", "id": "PERTAHANAN TERNYATA SAMA SEKALI TIDAK BERGUNA MELAWAN ORANG INI! SIAPA DIA SEBENARNYA!", "pt": "A DEFESA N\u00c3O TEM EFEITO NENHUM NESTA PESSOA! QUEM DIABOS ELE \u00c9?!", "text": "THE DEFENSES ARE COMPLETELY USELESS AGAINST THIS PERSON! WHO IS HE?!", "tr": "Savunma bu ki\u015fiye kar\u015f\u0131 tamamen i\u015fe yaramaz! O da kim?!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/7.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "2589", "1097", "2927"], "fr": "M\u00eame les gar\u00e7ons doivent faire attention \u00e0 eux quand ils sortent !!", "id": "ANAK LAKI-LAKI JUGA HARUS MENJAGA DIRI BAIK-BAIK DI LUAR SANA!!", "pt": "GAROTOS TAMB\u00c9M PRECISAM SE PROTEGER QUANDO EST\u00c3O L\u00c1 FORA!!", "text": "BOYS NEED TO PROTECT THEMSELVES WHEN THEY\u0027RE OUTSIDE, TOO!!", "tr": "Erkekler de d\u0131\u015far\u0131dayken kendilerini korumal\u0131!!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/9.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "77", "1145", "279"], "fr": "Bureau de Mu Jian", "id": "RUANG BELAJAR MU JIAN", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE MU JIAN", "text": "MU JIAN\u0027S STUDY", "tr": "Mu Jian\u0027in \u00c7al\u0131\u015fma Odas\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/10.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1239", "477", "1415"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["413", "235", "585", "387"], "fr": "Votre Altesse.", "id": "YANG MULIA.", "pt": "VOSSA ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS.", "tr": "Majesteleri."}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/11.webp", "translations": [{"bbox": ["811", "87", "1156", "374"], "fr": "Euh... Votre Altesse, avez-vous peur de dormir la nuit ?", "id": "ANU... APAKAH YANG MULIA TAKUT TIDUR DI MALAM HARI?", "pt": "BEM... VOSSA ALTEZA TEM MEDO DE DORMIR \u00c0 NOITE?", "text": "UM... IS YOUR HIGHNESS AFRAID OF SLEEPING ALONE AT NIGHT?", "tr": "\u015eey... Majesteleri, geceleri uyumaktan korkar m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["129", "1738", "335", "1902"], "fr": "Je n\u0027ai pas peur.", "id": "TIDAK TAKUT.", "pt": "N\u00c3O TENHO MEDO.", "text": "I\u0027M NOT AFRAID.", "tr": "Korkmam."}, {"bbox": ["610", "2996", "935", "3224"], "fr": "Non ! Tu as peur !", "id": "TIDAK! KAU TAKUT!", "pt": "N\u00c3O! VOC\u00ca TEM MEDO!", "text": "NO! YOU ARE!", "tr": "Hay\u0131r! Korkuyorsun!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/12.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1412", "710", "1625"], "fr": "Il y a encore de l\u0027encre, pas besoin.", "id": "TINTA MASIH ADA, TIDAK PERLU.", "pt": "J\u00c1 H\u00c1 TINTA. N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "AND INK, I DON\u0027T NEED IT.", "tr": "M\u00fcrekkep de var, gerek yok."}, {"bbox": ["806", "315", "1083", "562"], "fr": "Votre Altesse, faut-il que je broie de l\u0027encre ?", "id": "YANG MULIA, PERLU DIGILINGKAN TINTANYA?", "pt": "VOSSA ALTEZA, PRECISA QUE EU MOA A TINTA?", "text": "YOUR HIGHNESS, DO YOU NEED INK GROUND?", "tr": "Majesteleri, m\u00fcrekkep haz\u0131rlayay\u0131m m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/13.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "162", "571", "389"], "fr": "Alors, je masse les \u00e9paules de Votre Altesse ?", "id": "KALAU BEGITU, BIAR KUPIJAT BAHU YANG MULIA?", "pt": "ENT\u00c3O, DEVO MASSAGEAR OS OMBROS DE VOSSA ALTEZA?", "text": "THEN HOW ABOUT I MASSAGE YOUR SHOULDERS?", "tr": "O zaman Majestelerinin omuzlar\u0131na masaj yapay\u0131m m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "94", "530", "388"], "fr": "Mes \u00e9paules ne sont pas douloureuses. Garde Li, vaquez \u00e0 vos occupations.", "id": "BAHUKU TIDAK PEGAL. PENGAWAL LI, URUS SAJA URUSANMU SENDIRI.", "pt": "MEUS OMBROS N\u00c3O EST\u00c3O DOLORIDOS. GUARDA LI, V\u00c1 CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS.", "text": "MY SHOULDERS AREN\u0027T SORE. GO AND DO YOUR OWN WORK, GUARD LI.", "tr": "Omuzlar\u0131m a\u011fr\u0131m\u0131yor. Muhaf\u0131z Li, kendi i\u015finle ilgilen."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/15.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "1228", "1048", "1462"], "fr": "Zut, zut, mon \u0027protecteur\u0027 est vraiment en col\u00e8re.", "id": "GAWAT, GAWAT, SI \"PEGANGAN\" INI BENAR-BENAR MARAH.", "pt": "QUE DROGA, QUE DROGA, O \u0027GRANDE APOIO\u0027 FICOU BRAVO DE VERDADE.", "text": "OH NO, OH NO, \"MY THIGH\" IS REALLY ANGRY", "tr": "Eyvah, eyvah, \u0027Dayana\u011f\u0131m\u0027 ger\u00e7ekten sinirlendi."}, {"bbox": ["337", "92", "501", "229"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/16.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "142", "1034", "415"], "fr": "M\u00eame si ce n\u0027est pas douloureux, un massage fait toujours du bien. Si la pression ne vous convient pas, dites-le-moi~", "id": "MESKIPUN TIDAK PEGAL, DIPIJAT JUGA NYAMAN. KALAU TENAGANYA TIDAK PAS, BILANG SAJA PADAKU YA~", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O ESTEJAM DOLORIDOS, UMA MASSAGEM AINDA \u00c9 CONFORT\u00c1VEL. SE A FOR\u00c7A N\u00c3O ESTIVER BOA, ME DIGA, OK~", "text": "IT FEELS GOOD TO BE MASSAGED EVEN IF IT\u0027S NOT SORE. TELL ME IF THE PRESSURE ISN\u0027T RIGHT~", "tr": "A\u011fr\u0131masa bile masaj yapmak rahatt\u0131r. E\u011fer sertli\u011fi uygun de\u011filse bana s\u00f6yleyin~"}, {"bbox": ["131", "1298", "513", "1597"], "fr": "Je ne suis pas occup\u00e9 en ce moment. Votre Altesse a-t-elle besoin de moi pour autre chose ?", "id": "AKU SEDANG TIDAK SIBUK SEKARANG. APAKAH YANG MULIA ADA HAL LAIN YANG PERLU KULAKUKAN?", "pt": "N\u00c3O ESTOU OCUPADO AGORA. VOSSA ALTEZA, H\u00c1 MAIS ALGUMA COISA QUE EU POSSA FAZER?", "text": "I\u0027M NOT BUSY RIGHT NOW. IS THERE ANYTHING ELSE YOUR HIGHNESS NEEDS ME TO DO?", "tr": "\u015eu an me\u015fgul de\u011filim. Majesteleri, yapmam\u0131 istedi\u011finiz ba\u015fka bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/17.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "984", "478", "1280"], "fr": "On ne devrait pas se comporter comme vous, traitant les gens comme s\u0027ils \u00e9taient \u00e0 votre enti\u00e8re disposition.", "id": "KAU TIDAK BISA MEMPERLAKUKAN ORANG SEPERTI INI, MEMANGGIL DAN MENGUSIR SESUKA HATI.", "pt": "N\u00c3O SE DEVE TRATAR AS PESSOAS ASSIM, CHAMANDO QUANDO QUER E DISPENSANDO QUANDO BEM ENTENDE.", "text": "YOU CAN\u0027T BE LIKE THIS, CALLING PEOPLE TO YOU AND THEN DISMISSING THEM AS YOU PLEASE.", "tr": "\u0130nsanlara b\u00f6yle davranmamal\u0131s\u0131n, istedi\u011fin zaman \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p istedi\u011fin zaman g\u00f6nderemezsin."}, {"bbox": ["675", "2601", "1070", "2924"], "fr": "Retournez dans votre chambre, je n\u0027ai pas besoin de vous ici.", "id": "SEBAIKNYA KAU KEMBALI KE KAMARMU SENDIRI, AKU TIDAK MEMBUTUHKANMU DI SINI.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca VOLTAR PARA O SEU PR\u00d3PRIO QUARTO. N\u00c3O PRECISO DE VOC\u00ca AQUI.", "text": "GO BACK TO YOUR OWN ROOM. I DON\u0027T NEED YOU HERE.", "tr": "Kendi odana d\u00f6nsen iyi olur, burada sana ihtiyac\u0131m yok."}, {"bbox": ["818", "3139", "1168", "3405"], "fr": "Depuis quand ce petit est-il devenu si caract\u00e9riel !", "id": "BOCAH INI, KAPAN JADI PEMARAH BEGINI!", "pt": "DESDE QUANDO ESSE MOLEQUE MIMADO FICOU T\u00c3O TEMPERAMENTAL!", "text": "WHEN DID THIS LITTLE TYRANT GET SO TEMPERAMENTAL?!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck ba\u015f belas\u0131 ne zamandan beri bu kadar huysuz oldu!"}, {"bbox": ["108", "4408", "561", "4740"], "fr": "Mais je ne veux pas dormir seul, qui sait ce que ce satan\u00e9 pervers pourrait encore faire !", "id": "TAPI AKU TIDAK MAU TIDUR SENDIRIAN, SIAPA TAHU SI MESUM SIALAN ITU AKAN MELAKUKAN APA LAGI!", "pt": "MAS EU N\u00c3O QUERO DORMIR SOZINHO. QUEM SABE O QUE AQUELE PERVERTIDO MALDITO VAI FAZER!", "text": "BUT I DON\u0027T WANT TO SLEEP ALONE. WHO KNOWS WHAT THAT DAMN PERVERT WILL DO!", "tr": "Ama yaln\u0131z uyumak istemiyorum, o lanet sap\u0131\u011f\u0131n ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilir!"}, {"bbox": ["791", "746", "1023", "907"], "fr": "Garde Li,", "id": "PENGAWAL LI,", "pt": "GUARDA LI,", "text": "GUARD LI,", "tr": "Muhaf\u0131z Li,"}], "width": 1280}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/18.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "66", "911", "366"], "fr": "Votre Altesse est-elle en col\u00e8re \u00e0 cause de la gifle que je vous ai donn\u00e9e ? Voulez-vous me la rendre ?", "id": "APAKAH YANG MULIA MARAH KARENA TAMPARAN YANG KUBERIKAN SEBELUMNYA? BAGAIMANA KALAU KAU TAMPAR BALIK?", "pt": "VOSSA ALTEZA, EST\u00c1 BRAVO POR CAUSA DAQUELE TAPA QUE EU LHE DEI ANTES? QUER ME BATER DE VOLTA?", "text": "YOUR HIGHNESS, ARE YOU ANGRY BECAUSE OF THE SLAP I GAVE YOU EARLIER? HOW ABOUT YOU SLAP ME BACK?", "tr": "Majesteleri, daha \u00f6nce size att\u0131\u011f\u0131m tokat y\u00fcz\u00fcnden mi sinirlisiniz? \u0130sterseniz siz de bana vurun?"}, {"bbox": ["728", "2719", "1146", "3066"], "fr": "Non, retournez. Demain, je vais faire du bateau sur le lac avec la Troisi\u00e8me Demoiselle, ne me d\u00e9rangez pas.", "id": "TIDAK MAU, KAU KEMBALILAH. BESOK AKU AKAN PERGI BERPERAHU DI DANAU DENGAN NONA KETIGA, JANGAN GANGGU AKU.", "pt": "N\u00c3O QUERO. VOLTE. AMANH\u00c3 VOU PASSEAR DE BARCO NO LAGO COM A TERCEIRA JOVEM SENHORITA, N\u00c3O ME INCOMODE.", "text": "I DON\u0027T WANT TO. GO BACK. I\u0027M GOING BOATING ON THE LAKE WITH THE THIRD MISS TOMORROW. DON\u0027T DISTURB ME", "tr": "\u0130stemem, geri d\u00f6n. Yar\u0131n \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi ile g\u00f6lde kay\u0131k sefas\u0131 yapaca\u011f\u0131m, beni rahats\u0131z etme."}, {"bbox": ["144", "4413", "610", "4719"], "fr": "Je veux te faire comprendre que dans ce monde, tu ne peux compter que sur moi !", "id": "AKU AKAN MEMBUATMU TAHU BAHWA DI DUNIA INI KAU HANYA BISA BERGANTUNG PADAKU!", "pt": "EU VOU FAZER VOC\u00ca ENTENDER QUE, NESTE MUNDO, VOC\u00ca S\u00d3 PODE DEPENDER DE MIM!", "text": "I\u0027LL MAKE YOU REALIZE THAT YOU CAN ONLY RELY ON ME IN THIS WORLD!", "tr": "Bu d\u00fcnyada sadece bana g\u00fcvenebilece\u011fini anlaman\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["127", "1605", "514", "1875"], "fr": "Je ne veux pas d\u0027une gifle... Je veux plus...", "id": "AKU TIDAK MAU TAMPARAN, AKU MAU YANG LEBIH...", "pt": "EU N\u00c3O QUERO UM TAPA... EU QUERO MAIS...", "text": "I DON\u0027T WANT A SLAP, I WANT MORE", "tr": "Tokat istemiyorum, daha fazlas\u0131n\u0131 istiyorum..."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/20.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "729", "1088", "979"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce petit morveux soit si impitoyable !", "id": "TIDAK KUSANGKA BOCAH INI TERNYATA BEGITU KEJAM!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE MOLEQUE FOSSE T\u00c3O CRUEL!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE THIS LITTLE BRAT IS SO HEARTLESS!", "tr": "Bu veledin bu kadar kalpsiz olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum!"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/21.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "110", "1143", "491"], "fr": "Tant pis, je dors ici ce soir ! Il y a des gardes qui surveillent en permanence, et Mu Jian est \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur,", "id": "SUDahlah, HARI INI AKU TIDUR DI SINI SAJA! DI SINI ADA PENGAWAL YANG BERJAGA TERUS, DAN DI DALAM ADA MU JIAN,", "pt": "ESQUE\u00c7A! HOJE VOU DORMIR AQUI! H\u00c1 GUARDAS VIGIANDO CONSTANTEMENTE, E MU JIAN EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO,", "text": "FINE, I\u0027LL SLEEP HERE TODAY! THERE ARE GUARDS HERE ALL THE TIME, AND MU JIAN IS INSIDE,", "tr": "Bo\u015f ver, bug\u00fcn burada uyuyaca\u011f\u0131m! Burada s\u00fcrekli n\u00f6bet tutan muhaf\u0131zlar var, ayr\u0131ca i\u00e7eride Mu Jian da var,"}, {"bbox": ["117", "1426", "437", "1718"], "fr": "Ce salaud n\u0027osera quand m\u00eame pas venir.", "id": "BAJINGAN ITU MESTINYA TIDAK AKAN BERANI DATANG, KAN.", "pt": "AQUELE CANALHA N\u00c3O SE ATREVERIA A VIR, CERTO?", "text": "THAT DAMN THING SHOULDN\u0027T DARE TO COME.", "tr": "O it herif gelmeye cesaret edemez herhalde."}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/22.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "3282", "647", "3557"], "fr": "Maintenant, tu r\u00e9alises \u00e0 quel point je suis bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEKARANG KAU TAHU KEBAIKANKU, KAN?", "pt": "AGORA VOC\u00ca SABE O QUANTO EU SOU BOM?", "text": "DO YOU KNOW I\u0027M GOOD FOR YOU NOW?", "tr": "\u015eimdi k\u0131ymetimi anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["697", "1762", "1046", "2034"], "fr": "Ne montez pas la garde aujourd\u0027hui, rentrez vous reposer.", "id": "HARI INI TIDAK PERLU BERJAGA, KEMBALILAH BERISTIRAHAT.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM MAIS VIGIAR HOJE. VOLTEM E DESCANSEM.", "text": "DON\u0027T STAND GUARD TODAY, GO BACK AND REST", "tr": "Bug\u00fcn n\u00f6bet tutmay\u0131n, geri d\u00f6n\u00fcp dinlenin."}, {"bbox": ["855", "2470", "999", "2611"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/29.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "3345", "1088", "3608"], "fr": "[SFX] Ssss... Mon corps est comme s\u0027il avait \u00e9t\u00e9 battu !", "id": "[SFX] SSS-- KENAPA BADANKU RASANYA SEPERTI HABIS DIPUKULI!", "pt": "[SFX] HISS... POR QUE MEU CORPO PARECE QUE FOI ESPANCADO?!", "text": "AHH-- MY BODY FEELS LIKE IT\u0027S BEEN BEATEN UP!", "tr": "[SFX] Sss\u2014 Bedenim sanki d\u00f6v\u00fclm\u00fc\u015f gibi!"}, {"bbox": ["549", "2149", "950", "2432"], "fr": "Se pourrait-il que Mu Jian ait eu piti\u00e9 et m\u0027ait fait amener ici ?", "id": "JANGAN-JANGAN MU JIAN LULUH DAN MEMBAWAKU KE SINI?", "pt": "SER\u00c1 QUE MU JIAN AMOLECEU O CORA\u00c7\u00c3O E ME TROUXE PARA C\u00c1?", "text": "MAYBE MU JIAN HAD A CHANGE OF HEART AND SENT ME HERE?", "tr": "Yoksa Mu Jian\u0027in kalbi yumu\u015fay\u0131p beni mi buraya g\u00f6nderdi?"}, {"bbox": ["195", "187", "567", "525"], "fr": "Je... suis dans un lit ?", "id": "AKU... ADA DI RANJANG?", "pt": "EU ESTOU NA CAMA?", "text": "I\u0027M IN BED?", "tr": "Yatakta m\u0131y\u0131m?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/30.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "357", "1012", "504"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/31.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "1163", "1082", "1418"], "fr": "Merde ! J\u0027ai tellement mal \u00e0 la gorge !", "id": "SIAL! TENGGOROKANKU SAKIT SEKALI!", "pt": "DROGA! MINHA GARGANTA D\u00d3I MUITO!", "text": "UGH! MY THROAT HURTS!", "tr": "Kahretsin! Bo\u011faz\u0131m \u00e7ok a\u011fr\u0131yor!"}, {"bbox": ["177", "83", "425", "265"], "fr": "[SFX] Aah\u2014", "id": "[SFX] AHH--", "pt": "[SFX] AHH\u2014", "text": "AH--", "tr": "[SFX] Ah\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/32.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "2484", "790", "2772"], "fr": "Le coin de ma bouche... comment me suis-je bless\u00e9 ?", "id": "SUDUT BIBIRKU, KENAPA TERLUKA?", "pt": "O CANTO DA MINHA BOCA... COMO ME MACHUQUEI?", "text": "MY LIP, WHY IS IT INJURED?", "tr": "Duda\u011f\u0131m\u0131n kenar\u0131, nas\u0131l yaraland\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1127, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/32/35.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "173", "1100", "423"], "fr": "Vite, l\u00e2chez vos \u0027j\u0027aime\u0027 et vos \u0027petits poissons secs\u0027 !", "id": "AYO BERIKAN SUKA DAN IKAN KERINGNYA!", "pt": "R\u00c1PIDO, ENTREGUEM OS LIKES E OS PEIXINHOS SECOS!", "text": "HURRY UP AND GIVE ME YOUR LIKES AND COMMENTS!", "tr": "AB\u0130LER, ABLALAR, B\u0130R BE\u011eEN\u0130 ATAR MISINIZ, OLUR MU?"}], "width": 1280}]
Manhua