This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/0.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "0", "599", "55"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/1.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "195", "721", "462"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION : SHICHU CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : 22 FEIFEI\nSTORYBOARD : JIE JIU | SC\u00c9NARISTE : NAI CHA SU BING\nSUPERVISEUR : A BAN ZI SHENG\nSUPERVISEUR COLORISATION : FENG XIANG | ASSISTANTS : A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\n\u00c9DITEUR : A ZHAI", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHI CHU WEN HUA\nPENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nPAPAN CERITA: JIE JIU\nPENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: A BAN ZI\nPENGAWAS SUARA DAN PEWARNAAN: FENG XIANG\nASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEI FEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAI CHA SU BING\nSUPERVISOR: A BAN ZI\nSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "text": "Original Author: Mei Zi Xia Le\n\nProduction: Shi Chu Culture\n\nMain Writer: 22 Fei Fei\n\nStoryboard: Jie Jiu | Scriptwriter: Nai Cha Su Bing\n\nProducer: A Ban Zi Sheng\n\nColor Producer: Feng Xiang | Assistants: A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\nEditor: A Zhai", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["244", "537", "652", "651"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM \u0027PI\u00c8GE PATHOLOGIQUE\u0027 DE FANQIE XIAOSHUO WANG.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \"JEBAKAN PATOLOGIS\" DARI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027CAPTURA PATOL\u00d3GICA\u0027 DO FANQIE XIAOSHUO WANG.", "text": "Adapted from the novel \"Morbid Traps\" on Fanqie Novel Network", "tr": "Fanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["362", "64", "619", "154"], "fr": "PR\u00c9SENT\u00c9 PAR KUAIKAN MANHUA.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics", "tr": "KUAIKAN COMICS SUNAR"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/2.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "68", "394", "292"], "fr": "HMM, JE ME SOUVIENS QUE C\u0027\u00c9TAIT PLUT\u00d4T BIEN.", "id": "HMM, AKU INGAT ITU CUKUP BAGUS.", "pt": "HMM, EU LEMBRO QUE ERA BEM BONITO.", "text": "Mm, I remember it was quite good-looking.", "tr": "Hmm, olduk\u00e7a iyi g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/3.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "94", "712", "387"], "fr": "OH, PAS \u00c9TONNANT QUE TU REFUSES TOUJOURS DE M\u0027AIMER. TU AS JET\u00c9 TON D\u00c9VOLU SUR UNE AUTRE FILLE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "OH, PANTAS SAJA KAU SELALU TIDAK MAU MENYUKAIKU, TERNYATA KAU MENYUKAI GADIS LAIN, YA?", "pt": "OH, N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE VOC\u00ca NUNCA QUIS GOSTAR DE MIM. ACONTECE QUE VOC\u00ca SE INTERESSOU POR AQUELA GAROTA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Oh, no wonder you always refuse to like me. So you\u0027ve taken a fancy to that girl?", "tr": "Oh, demek bu y\u00fczden beni hi\u00e7 sevmek istemedin, ba\u015fka bir k\u0131za m\u0131 g\u00f6z koydun?"}, {"bbox": ["378", "1308", "564", "1487"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS VRAI.", "id": "AKU TIDAK.", "pt": "EU N\u00c3O.", "text": "I didn\u0027t.", "tr": "Hay\u0131r, yapmad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/4.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "254", "746", "525"], "fr": "JE SAVAIS BIEN QUE TU N\u0027ES JAMAIS SINC\u00c8RE. TU M\u0027AIMES MAIS TU REFUSES DE L\u0027ADMETTRE.", "id": "AKU TAHU KAU SELALU BERMUKA DUA, MENYUKAIKU TAPI TIDAK MAU MENGAKU.", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca SEMPRE DIZ UMA COISA E PENSA OUTRA. GOSTA DE MIM, MAS N\u00c3O ADMITE.", "text": "I knew you were always saying one thing and meaning another, refusing to admit you like me.", "tr": "Her zaman samimiyetsiz oldu\u011funu biliyordum, beni sevdi\u011fini itiraf etmek istemiyorsun."}, {"bbox": ["423", "1510", "682", "1762"], "fr": "MON DIEU, QUE QUELQU\u0027UN VIENNE ! QU\u0027ON LUI RETIRE SES \u0027POUVOIRS\u0027 DE PERVERS !", "id": "YA TUHAN, TOLONGLAH! HENTIKAN ORANG MESUM INI!", "pt": "OH, C\u00c9US, QUE ALGU\u00c9M APARE\u00c7A! D\u00ca UM JEITO NESTE PERVERTIDO E SEUS PODERES!", "text": "Oh heavens, someone! Take away this pervert\u0027s powers!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, biri gelsin! Bu sap\u0131\u011f\u0131n b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fc bozsun!"}, {"bbox": ["109", "540", "261", "694"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/5.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "78", "730", "416"], "fr": "LES FILLES DE L\u0027ARRI\u00c8RE-COUR, J\u0027AVAIS PEUR QUE TU SOIS JALOUX DE MOI, ALORS JE LES AI ENVOY\u00c9ES DANS LES R\u00c9SIDENCES DES MINISTRES IMPORTANTS POUR QU\u0027ELLES JOUISSENT DE LA GLOIRE ET DE LA RICHESSE.", "id": "GADIS-GADIS DI HALAMAN BELAKANG ITU, AKU KHAWATIR KAU AKAN CEMBURU PADAKU, JADI AKU MENYEBARKAN MEREKA KE KEDIAMAN PARA MENTERI PENTING UNTUK MENIKMATI KEMAKMURAN DAN KEKAYAAN.", "pt": "AQUELAS GAROTAS NO P\u00c1TIO DOS FUNDOS, TEMI QUE VOC\u00ca FICASSE COM CI\u00daMES DE MIM, ENT\u00c3O AS ENVIEI PARA AS MANS\u00d5ES DOS MINISTROS IMPORTANTES, PARA DESFRUTAREM DE GL\u00d3RIA E RIQUEZA.", "text": "The girls in the backyard, I was afraid you\u0027d be jealous of me, so I dispersed them to various high-ranking officials\u0027 mansions to enjoy wealth and honor.", "tr": "Arka bah\u00e7edeki o k\u0131zlara gelince, beni k\u0131skanmandan korktu\u011fum i\u00e7in onlar\u0131 \u00e7e\u015fitli bakanlar\u0131n konaklar\u0131na g\u00f6nderdim, \u015fan ve \u015f\u00f6hret i\u00e7inde ya\u015fas\u0131nlar diye."}, {"bbox": ["432", "1363", "701", "1632"], "fr": "GARDE LI, DIS-MOI, NE SUIS-JE PAS TR\u00c8S BON AVEC TOI ?", "id": "PENGAWAL LI, KATAKAN, APAKAH AKU SANGAT BAIK PADAMU?", "pt": "GUARDA LI, DIGA, EU N\u00c3O SOU MUITO BOM PARA VOC\u00ca?", "text": "Guard Li, tell me, am I not good to you?", "tr": "Muhaf\u0131z Li, sence sana kar\u015f\u0131 \u00e7ok iyi de\u011fil miyim?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/6.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1153", "768", "1424"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT QUE L\u0027ENVOI DE DEUX BEAUT\u00c9S, COMMENT CELA POURRAIT-IL \u00caTRE CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UNE TENTATIVE DE CONTR\u00d4LER LES MINISTRES DE LA COUR ?", "id": "HANYA MEMBERIKAN DUA WANITA CANTIK SAJA, BAGAIMANA ITU BISA DISEBUT MENGENDALIKAN PEJABAT ISTANA?", "pt": "FOI S\u00d3 ENVIAR DUAS BELDADES. COMO ISSO SE TORNOU CONTROLAR OS MINISTROS DA CORTE?", "text": "It\u0027s just sending a couple of beauties, how is that controlling the court?", "tr": "Sadece iki g\u00fczel kad\u0131n hediye ettim, bu nas\u0131l saray erk\u00e2n\u0131n\u0131 kontrol etmek oluyor?"}, {"bbox": ["405", "2186", "719", "2499"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS PARCE QUE TU \u00c9TAIS M\u00c9CONTENT LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE TU M\u0027AS VU LES GARDER ? ALORS J\u0027AI PENS\u00c9, PUISQUE TU NE VEUX PAS QUE JE LES GARDE, EH BIEN, JE NE LES GARDERAI PLUS.", "id": "BUKANKAH KARENA TERAKHIR KALI KAU MELIHATKU MENAHAN MEREKA DAN KAU JADI TIDAK SENANG? JADI AKU BERPIKIR, KARENA KAU TIDAK MENGIZINKANKU MENAHAN MEREKA, MAKA AKU TIDAK AKAN MENAHAN MEREKA LAGI.", "pt": "N\u00c3O FOI PORQUE VOC\u00ca FICOU INFELIZ DA \u00daLTIMA VEZ QUE ME VIU COM ELAS? ENT\u00c3O PENSEI, J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME DEIXA FICAR COM ELAS, EU N\u00c3O FICAREI.", "text": "It\u0027s just that last time you saw me keep them, you weren\u0027t happy, so I thought, since you don\u0027t want me to keep them, then I won\u0027t keep them.", "tr": "Ge\u00e7en sefer onlar\u0131 tuttu\u011fumu g\u00f6r\u00fcnce ho\u015fnutsuz olan sen de\u011fil miydin? Ben de d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ki, madem kalmalar\u0131n\u0131 istemiyorsun, o zaman ben de tutmam."}, {"bbox": ["136", "93", "355", "311"], "fr": "TU VEUX CONTR\u00d4LER LES MINISTRES DE LA COUR ?", "id": "KAU MAU MENGENDALIKAN PEJABAT ISTANA?", "pt": "VOC\u00ca QUER CONTROLAR OS MINISTROS DA CORTE?", "text": "You want to control the court?", "tr": "Saray erk\u00e2n\u0131n\u0131 m\u0131 kontrol etmek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/7.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "212", "549", "484"], "fr": "GARDE LI, DIS-MOI, AS-TU D\u00c9J\u00c0 VU UN MARI \u00c9COUTER SA FEMME \u00c0 CE POINT ?", "id": "PENGAWAL LI, KATAKAN, SUAMI MANA YANG BEGITU PATUH PADA ISTRINYA SEPERTI INI?", "pt": "GUARDA LI, DIGA, QUAL MARIDO VOC\u00ca J\u00c1 VIU QUE OBEDECE TANTO ASSIM \u00c0 ESPOSA?", "text": "Guard Li, tell me, which family\u0027s husband is so obedient to his wife?", "tr": "Muhaf\u0131z Li, s\u00f6ylesene, hangi kocan\u0131n kar\u0131s\u0131n\u0131 bu kadar dinledi\u011fini g\u00f6rd\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/8.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1011", "726", "1285"], "fr": "M\u00caME EN COL\u00c8RE, LE GARDE LI EST SI S\u00c9DUISANT, ON NE PEUT S\u0027EMP\u00caCHER DE LE D\u00c9SIRER.", "id": "PENGAWAL LI BAHKAN TERLIHAT SANGAT MENAWAN SAAT MARAH, SUNGGUH MEMBUAT ORANG TERGILA-GILA.", "pt": "O GUARDA LI FICA T\u00c3O BONITO AT\u00c9 QUANDO EST\u00c1 COM RAIVA, \u00c9 T\u00c3O CATIVANTE QUE N\u00c3O D\u00c1 VONTADE DE LARGAR.", "text": "Guard Li, even when you\u0027re angry, you\u0027re so good-looking, it\u0027s really captivating.", "tr": "Muhaf\u0131z Li k\u0131zg\u0131nken bile o kadar g\u00fczel ki, insan kendini alam\u0131yor."}, {"bbox": ["253", "701", "505", "837"], "fr": "QUI EST TA FEMME ?", "id": "SIAPA ISTRIMU?", "pt": "QUEM \u00c9 SUA ESPOSA?", "text": "Who\u0027s your wife?", "tr": "Kim senin kar\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/9.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1122", "785", "1395"], "fr": "LES LOTUS DANS L\u0027\u00c9TANG DU MANOIR PRINCIPAL SONT MAGNIFIQUES. ACCOMPAGNE-MOI POUR LES ADMIRER UN AUTRE JOUR.", "id": "BUNGA TERATAI DI KOLAM KEDIAMAN PANGERAN SEDANG MEKAR DENGAN INDAH. TEMANI AKU MELIHAT BUNGA LAIN HARI, YA.", "pt": "AS FLORES DE L\u00d3TUS NO LAGO DA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE EST\u00c3O LIND\u00cdSSIMAS. ACOMPANHE-ME PARA APRECI\u00c1-LAS OUTRO DIA, QUE TAL?", "text": "The lotus flowers in the Wang Mansion\u0027s pond are blooming beautifully. Accompany me to admire them another day.", "tr": "Malikanenin nil\u00fcfer g\u00f6letindeki nil\u00fcferler \u00e7ok g\u00fczel a\u00e7m\u0131\u015f, ba\u015fka bir g\u00fcn bana \u00e7i\u00e7ekleri seyretmek i\u00e7in e\u015flik et."}, {"bbox": ["175", "1455", "425", "1722"], "fr": "IL NE VA PAS ENCORE ESSAYER UN DE SES JEUX, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "DIA TIDAK MUNGKIN MERENCANAKAN SEMACAM \"PERMAINAN\" ANEH LAGI, KAN?!", "pt": "ELE N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM ALGUM TIPO DE \u0027PLAY\u0027 DE NOVO, EST\u00c1?!", "text": "He\u0027s not thinking of some new play again, is he?!", "tr": "Yoksa yine bir \u0027play\u0027 pe\u015finde mi!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/10.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "3391", "512", "3636"], "fr": "CETTE CHOSE, ELLE NE VA VRAIMENT PAS CHAVIRER ?", "id": "BENDA INI, APAKAH BENAR-BENAR TIDAK AKAN TERBALIK?", "pt": "ESTA COISA SUA, REALMENTE N\u00c3O VAI VIRAR?", "text": "This thing, can\u0027t you really turn it over?", "tr": "Bu z\u0131mb\u0131rt\u0131 ger\u00e7ekten devrilmez mi?"}, {"bbox": ["313", "1915", "482", "2084"], "fr": "VOTRE ALTESSE,", "id": "YANG MULIA,", "pt": "VOSSA ALTEZA,", "text": "Your Highness,", "tr": "Majesteleri,"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/11.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1511", "564", "1777"], "fr": "SI ON TOMBE \u00c0 L\u0027EAU, C\u0027EST LE JEU DU CORPS MOUILL\u00c9 ; SI ON ATTRAPE LA FI\u00c8VRE, C\u0027EST LE JEU DE LA FI\u00c8VRE.", "id": "KALAU JATUH KE AIR, ITU JADI \"PERMAINAN\" BASAH-BASAHAN. KALAU DEMAM, ITU JADI \"PERMAINAN\" DEMAM.", "pt": "SE CAIR NA \u00c1GUA, \u00c9 UM \u0027PLAY DE CORPO MOLHADO\u0027. SE PEGAR FEBRE, \u00c9 UM \u0027PLAY DE FEBRE\u0027.", "text": "Falling into the water is wet body play, having a fever is fever play...", "tr": "Suya d\u00fc\u015fersen, \u0131slak beden \u0027play\u0027i olur, ate\u015flenirsen, ate\u015f \u0027play\u0027i olur."}, {"bbox": ["237", "202", "471", "438"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON, COMMENT POURRAIS-JE SUPPORTER DE TE LAISSER TOMBER \u00c0 L\u0027EAU ?", "id": "TIDAK AKAN, MANA MUNGKIN AKU TEGA MEMBIARKANMU JATUH KE AIR?", "pt": "N\u00c3O VAI. COMO EU PODERIA DEIXAR VOC\u00ca CAIR NA \u00c1GUA?", "text": "I wouldn\u0027t, how could I bear to let you fall into the water?", "tr": "Olmaz, nas\u0131l k\u0131yar\u0131m da seni suya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcr\u00fcm?"}, {"bbox": ["520", "1257", "726", "1424"], "fr": "\u00c7A, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS S\u00dbR.", "id": "ITU BELUM TENTU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BEM CERTO.", "text": "That\u0027s not necessarily true.", "tr": "Bu pek de kesin de\u011fil."}, {"bbox": ["422", "1963", "598", "2138"], "fr": "VIENS VITE.", "id": "CEPAT KEMARI.", "pt": "VENHA LOGO.", "text": "Come here.", "tr": "\u00c7abuk buraya gel."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/12.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1050", "676", "1298"], "fr": "QUI SAIT CE QUE CE FOU MANIGANCE DANS SA T\u00caTE ?", "id": "SIAPA YANG TAHU APA YANG DIRENCANAKAN ORANG GILA INI?", "pt": "QUEM SABE O QUE ESSE LOUCO EST\u00c1 TRAMANDO?", "text": "Who knows what this madman is thinking?", "tr": "Bu delinin kafas\u0131nda ne dolaplar d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc kim bilir?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "685", "421", "799"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/15.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "109", "463", "363"], "fr": "VOIL\u00c0 LA VIE PAISIBLE ET CONTENTE D\u00c9CRITE DANS LES ROMANS D\u0027\u00c9POQUE~", "id": "INILAH KEHIDUPAN YANG SANTAI DAN MENYENANGKAN SEPERTI DALAM CERITA-CERITA KUNO~", "pt": "ESTA SIM \u00c9 A VIDA DESPREOCUPADA E CONTENTEDAS HIST\u00d3RIAS ANTIGAS~", "text": "This is the idyllic life of ancient times~", "tr": "\u0130\u015fte eski \u00c7in romanlar\u0131ndaki o huzurlu, tasas\u0131z hayat bu\u554a\uff5e"}, {"bbox": ["262", "1212", "460", "1409"], "fr": "JE SAVAIS QUE TU SERAIS CONTENT.", "id": "AKU TAHU KAU AKAN SENANG.", "pt": "SABIA QUE VOC\u00ca FICARIA FELIZ.", "text": "I knew you\u0027d be happy.", "tr": "Sevinece\u011fini biliyordum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/16.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1007", "699", "1169"], "fr": "ATTENTION !", "id": "AWAS!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Careful!", "tr": "Dikkat et!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/17.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "938", "719", "1174"], "fr": "SI CELA TE BLESSAIT, JE SERAIS TRISTE PENDANT PLUSIEURS JOURS.", "id": "KALAU INI MELUKAIMU, AKU AKAN SEDIH SELAMA BEBERAPA HARI.", "pt": "SE ISSO TE MACHUCASSE, EU FICARIA TRISTE POR V\u00c1RIOS DIAS.", "text": "If this hurt you, I\u0027d be sad for days.", "tr": "E\u011fer bu sana zarar verseydi, g\u00fcnlerce \u00fcz\u00fcl\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/18.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "2305", "733", "2521"], "fr": "\u00c7A FAIT DR\u00d4LEMENT MAL. TU NE T\u0027INQUI\u00c8TES M\u00caME PAS UN PEU POUR MOI.", "id": "SAKIT SEKALI. KAU JUGA TIDAK KASIHAN PADAKU.", "pt": "D\u00d3I BASTANTE. VOC\u00ca NEM SE IMPORTA UM POUQUINHO COMIGO.", "text": "It hurts. Don\u0027t you feel sorry for me?", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor. Sen de bana hi\u00e7 ac\u0131m\u0131yorsun."}, {"bbox": ["336", "79", "550", "292"], "fr": "VOTRE ALTESSE, SI NOUS RAMONS, RAMONS SIMPLEMENT.", "id": "YANG MULIA, KALAU MENDAYUNG, YA MENDAYUNG SAJA.", "pt": "ALTEZA, SE \u00c9 PARA REMAR, APENAS REME.", "text": "Your Highness, if you want to row, just row.", "tr": "Majesteleri, sadece k\u00fcrek \u00e7ekiyorsak k\u00fcrek \u00e7ekelim."}, {"bbox": ["511", "1102", "779", "1320"], "fr": "TU MOURRAIS SI TU NE DISAIS PAS DE COCHONNERIES ?", "id": "MEMANGNYA KAU AKAN MATI KALAU TIDAK MENGGODA?", "pt": "VOC\u00ca MORRERIA SE N\u00c3O FALASSE SAFADEZAS?", "text": "Will you die if you don\u0027t talk dirty?", "tr": "A\u00e7\u0131k sa\u00e7\u0131k konu\u015fmadan duramaz m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/22.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "356", "399", "509"], "fr": "AH.", "id": "[SFX] AH...", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "Ah."}], "width": 900}, {"height": 4462, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/23.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "4086", "736", "4374"], "fr": "QUAND JE VIENS D\u0027EMM\u00c9NAGER ICI, IL Y EN AVAIT PLUSIEURS QUI N\u0027\u00c9COUTAIENT PAS, JE LES AI FAIT COULER ICI.", "id": "SAAT AKU BARU PINDAH KE SINI, ADA BEBERAPA YANG TIDAK PATUH, SUDAH KUTENGGELAMKAN DI SINI.", "pt": "QUANDO ME MUDEI PARA C\u00c1, HAVIA V\u00c1RIOS DESOBEDIENTES, E EU OS AFOGUEI AQUI.", "text": "When I first moved here, there were a few disobedient ones, and I sank them here.", "tr": "Buraya ilk ta\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131mda, birka\u00e7 itaatsiz vard\u0131, onlar\u0131 burada bo\u011fdum."}, {"bbox": ["156", "2768", "373", "2987"], "fr": "GARDE LI, JE TE CONSEILLE DE NE PAS SAUTER.", "id": "PENGAWAL LI, KUSARANKAN KAU JANGAN MELOMPAT.", "pt": "GUARDA LI, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O PULAR.", "text": "Guard Li, I advise you not to jump.", "tr": "Muhaf\u0131z Li, sana atlamaman\u0131 tavsiye ederim."}, {"bbox": ["446", "1768", "698", "2019"], "fr": "SAUTE ! SI TU SAUTES, TU SERAS SAUV\u00c9 !", "id": "LOMPAT! LOMPAT SAJA PASTI AKAN SELAMAT!", "pt": "PULE! SE PULAR, VOC\u00ca SER\u00c1 SALVO!", "text": "Jump! Jumping in will save you!", "tr": "Atla a\u015fa\u011f\u0131! Atlarsan kurtulursun!"}, {"bbox": ["502", "195", "723", "377"], "fr": "MU JIAN, QU\u0027EST-CE QUE TU VAS FAIRE ?!", "id": "MU JIAN, APA YANG MAU KAU LAKUKAN?!", "pt": "MU JIAN, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?!", "text": "Mu Jian, what are you doing?!", "tr": "Mu Jian, ne yap\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["256", "1254", "439", "1437"], "fr": "DEVINE ?", "id": "COBA TEBAK?", "pt": "ADIVINHA?", "text": "What do you think?", "tr": "Sence?"}], "width": 900}, {"height": 4463, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/24.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2623", "496", "2936"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, MON C\u0152UR APPARTIENT DEPUIS LONGTEMPS AU GARDE LI. COMMENT POURRAIS-TU SUPPORTER DE ME FAIRE REGARDER CHAQUE JOUR QUELQUE CHOSE D\u0027AUSSI APP\u00c9TISSANT SANS POUVOIR Y GO\u00dbTER ?", "id": "LAGIPULA HATIKU INI SUDAH LAMA JATUH CINTA PADA PENGAWAL LI. BAGAIMANA KAU TEGA MEMBIARKAN AKU MELIHAT \"DAGING EMPUK\" SETIAP HARI TAPI TIDAK BISA MEMAKANNYA?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTE MEU CORA\u00c7\u00c3O J\u00c1 PERTENCE AO GUARDA LI H\u00c1 MUITO TEMPO. COMO VOC\u00ca PODE ME FAZER OLHAR PARA UM PEDA\u00c7O DE CARNE SUCULENTA TODOS OS DIAS SEM PODER PROVAR?", "text": "Anyway, my heart has long since fallen for Guard Li. How could you bear to have me look at a piece of fatty meat every day and not be able to eat it?", "tr": "Zaten bu kalbim \u00e7oktan Muhaf\u0131z Li\u0027ye d\u00fc\u015ft\u00fc. Nas\u0131l olur da her g\u00fcn g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcndeki bu lokmay\u0131 yiyemememe izin verirsin?"}, {"bbox": ["457", "181", "789", "342"], "fr": "MU JIAN ! SI TU OSES ME TOUCHER, JE TE TUE !", "id": "MU JIAN! BERANI KAU MENYENTUHKU, AKAN KUBUNUH KAU!", "pt": "MU JIAN! SE VOC\u00ca SE ATREVER A ME TOCAR, EU TE MATO!", "text": "Mu Jian! If you dare touch me, I\u0027ll kill you!", "tr": "Mu Jian! Bana dokunmaya c\u00fcret edersen, seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["408", "3243", "662", "3428"], "fr": "COMMENT OSES-TU ?! L\u00c2CHE-MOI !", "id": "BERANINYA KAU!! LEPASKAN!", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE?! SOLTE!", "text": "How dare you!! Let go!", "tr": "Cesaret mi ediyorsun!! B\u0131rak!"}, {"bbox": ["502", "1349", "707", "1555"], "fr": "TUE-MOI, VAS-Y, TUE-MOI.", "id": "BUNUH SAJA, BUNUH SAJA.", "pt": "MATE-ME, MATE-ME ENT\u00c3O.", "text": "Kill, kill.", "tr": "\u00d6ld\u00fcr, \u00f6ld\u00fcr hadi."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/25.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1735", "498", "2047"], "fr": "JE PRENDRAI \u00c7A COMME UN JEU \u00c9ROTIQUE. MAIS SI TU CRIES TROP FORT ET QUE TU ATTIRES LES GENS DU RIVAGE, DEVINE CE QU\u0027ILS VERRONT ?", "id": "AKU ANGGAP SAJA INI SEBAGAI BAGIAN DARI PERMAINAN KITA. TAPI JIKA KAU TERLALU BERISIK DAN MENARIK PERHATIAN ORANG DI DARATAN, COBA TEBAK, APA YANG AKAN MEREKA LIHAT?", "pt": "EU VOU CONSIDERAR ISSO PARTE DA BRINCADEIRA. MAS SE VOC\u00ca GRITAR MUITO ALTO E ATRAIR AS PESSOAS DA MARGEM, ADIVINHE O QUE ELAS VER\u00c3O?", "text": "I\u0027ll just take it as foreplay. But if you\u0027re too loud and attract the people on the shore, what do you think they\u0027ll see?", "tr": "Bunu bir zevk olarak kabul ederim. Ama \u00e7ok ses \u00e7\u0131kar\u0131p k\u0131y\u0131dakileri buraya \u00e7ekersen, sence ne g\u00f6recekler?"}, {"bbox": ["250", "351", "527", "618"], "fr": "MON \u00c9TANG DE LOTUS N\u0027EST NI GRAND NI PETIT. SI TU TE D\u00c9BATS COMME \u00c7A,", "id": "KOLAM TERATAIKU INI TIDAK TERLALU BESAR, JIKA KAU MEMBERONTAK SEPERTI INI,", "pt": "ESTE MEU LAGO DE L\u00d3TUS N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM. SE VOC\u00ca SE DEBATER DESSE JEITO...", "text": "My lotus pond isn\u0027t that big, and you\u0027re struggling like this,", "tr": "Bu nil\u00fcfer g\u00f6leti \u00e7ok b\u00fcy\u00fck say\u0131lmaz, sen b\u00f6yle \u00e7\u0131rp\u0131n\u0131rsan,"}, {"bbox": ["3", "123", "421", "248"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/26.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "872", "374", "1039"], "fr": "TR\u00c8S SAGE.", "id": "ANAK PINTAR.", "pt": "MUITO OBEDIENTE.", "text": "Good boy.", "tr": "\u00c7ok uslu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/29.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "292", "380", "436"], "fr": "[SFX] AAAH~", "id": "[SFX] AHH~", "pt": "[SFX] AH~", "text": "Ah~", "tr": "Ah\uff5e"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/31.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1064", "654", "1251"], "fr": "OH, MON DIEU !", "id": "ASTAGA!", "pt": "AI, MINHA NOSSA!", "text": "What\u0027s there to send?!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/32.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "459", "272", "660"], "fr": "ALORS, C\u0027\u00c9TAIT BIEN D\u0027\u00c9COUTER AUX PORTES ?", "id": "ENAK MENGUPING DARI SUDUT DINDING?", "pt": "GOSTOU DE OUVIR ESCONDIDO?", "text": "Enjoying the eavesdropping?", "tr": "Duvar dibini dinlemek ho\u015funa gitti mi?"}], "width": 900}, {"height": 807, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/71/33.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "32", "775", "178"], "fr": "QUI ME DONNE ENCORE DES \u0027J\u0027AIME\u0027 ?", "id": "SIAPA LAGI YANG AKAN MEMBERIKU LIKE?", "pt": "QUEM MAIS A\u00cd PARA ME DAR UM LIKE?", "text": "Who hasn\u0027t given me a like yet?", "tr": "Bana kimler be\u011feni atm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["481", "522", "804", "616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Weibo: Shi Chu Culture", "tr": "Weibo: Shichu Culture"}, {"bbox": ["57", "707", "629", "800"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua