This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "0", "847", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/1.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "43", "717", "445"], "fr": "Kuaikan Manhua pr\u00e9sente !\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\u003cbr\u003eProduction : Shichu Culture\u003cbr\u003eArtiste principal : 22 Feifei\u003cbr\u003eStoryboard : Jie Jiu\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Naicha Subing\u003cbr\u003eSupervision : A Ban Zi Sheng\u003cbr\u003eSupervision couleur : Feng Xiang\u003cbr\u003eAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chujing\u003cbr\u003e\u00c9diteur : A Zhai", "id": "PERSEMBAHAN KUAIKAN MANHUA!\nKARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHICHU CULTURE\nPENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nPAPAN CERITA: JIE JIU | PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: A BAN ZI SHENG\nPENGAWAS PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAICHA SUBING\nSUPERVISOR: A BANZI SHENG\nSUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nEDITOR: A ZHAI", "text": "PRESENTED BY: KUAIKAN COMICS | ORIGINAL AUTHOR: MEIZIXIALE | PRODUCTION TEAM: SHICHU CULTURE | LEAD ARTIST: 22FEIFEI | STORYBOARD: JIEJIU | SCRIPTWRITER: NAICHASUBING | PRODUCER: ABAN | COLORING SUPERVISOR: FENGXIANG | ASSISTANTS: ATE, ERBAO, MUDONG, QIANXIANG, FENGCHUJING | EDITOR: AZHAI", "tr": "KUAIKAN COMICS SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["171", "119", "715", "662"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\u003cbr\u003eProduction : Shichu Culture\u003cbr\u003eArtiste principal : 22 Feifei\u003cbr\u003eStoryboard : Jie Jiu\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Naicha Subing\u003cbr\u003eSupervision : A Ban Zi Sheng\u003cbr\u003eSupervision couleur : Feng Xiang\u003cbr\u003eAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chujing\u003cbr\u003e\u00c9diteur : A Zhai\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \"Capture Maladive\" de Fanqie Novel Net.", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHICHU CULTURE\nPENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nPAPAN CERITA: JIE JIU | PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: A BAN ZI SHENG\nPENGAWAS PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA \u0027PENJEBAKAN PATOLOGIS\u0027 DARI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAICHA SUBING\nSUPERVISOR: A BANZI SHENG\nSUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nEDITOR: A ZHAI\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \"ARMADILHA PATOL\u00d3GICA\".", "text": "ORIGINAL AUTHOR: MEIZIXIALE | PRODUCTION TEAM: SHICHU CULTURE | LEAD ARTIST: 22FEIFEI | STORYBOARD: JIEJIU | SCRIPTWRITER: NAICHASUBING | PRODUCER: ABAN | COLORING SUPERVISOR: FENGXIANG | ASSISTANTS: ATE, ERBAO, MUDONG, QIANXIANG, FENGCHUJING | EDITOR: AZHAI | ADAPTED FROM THE NOVEL \"BINGTAIYOUBU\" ON FANQIE NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["175", "119", "716", "444"], "fr": "Kuaikan Manhua pr\u00e9sente !\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\u003cbr\u003eProduction : Shichu Culture\u003cbr\u003eArtiste principal : 22 Feifei\u003cbr\u003eStoryboard : Jie Jiu\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Naicha Subing\u003cbr\u003eSupervision : A Ban Zi Sheng\u003cbr\u003eSupervision couleur : Feng Xiang\u003cbr\u003eAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chujing\u003cbr\u003e\u00c9diteur : A Zhai", "id": "PERSEMBAHAN KUAIKAN MANHUA!\nKARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHICHU CULTURE\nPENULIS UTAMA: 22 FEI FEI\nPAPAN CERITA: JIE JIU | PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING\nPENGAWAS: A BAN ZI SHENG\nPENGAWAS PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAICHA SUBING\nSUPERVISOR: A BANZI SHENG\nSUPERVISOR DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nEDITOR: A ZHAI", "text": "PRESENTED BY: KUAIKAN COMICS | ORIGINAL AUTHOR: MEIZIXIALE | PRODUCTION TEAM: SHICHU CULTURE | LEAD ARTIST: 22FEIFEI | STORYBOARD: JIEJIU | SCRIPTWRITER: NAICHASUBING | PRODUCER: ABAN | COLORING SUPERVISOR: FENGXIANG | ASSISTANTS: ATE, ERBAO, MUDONG, QIANXIANG, FENGCHUJING | EDITOR: AZHAI", "tr": "KUAIKAN COMICS SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/3.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "100", "682", "415"], "fr": "C\u0027est bon maintenant ?", "id": "SEKARANG SUDAH BOLEH, KAN?", "pt": "J\u00c1 CHEGA, N\u00c9?", "text": "NOW ARE YOU SATISFIED,", "tr": "\u015eimdi oldu mu?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/4.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1619", "733", "1790"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a suffit, l\u00e2che-moi !", "id": "CUKUP, CUKUP! LEPASKAN AKU!", "pt": "CHE-CHEGA, ME SOLTE!", "text": "ENOUGH, ENOUGH, LET GO OF ME!", "tr": "Yeter, yeter art\u0131k, b\u0131rak beni!"}, {"bbox": ["201", "116", "401", "260"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/6.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "358", "708", "526"], "fr": "[SFX] Mph... Mphm... !", "id": "[SFX] MMH... MMMH...!", "pt": "[SFX] NNGH... NNGH...!", "text": "MMH... MMH...!", "tr": "[SFX] HMM... HMMMM...!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/7.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1104", "542", "1309"], "fr": "Dis-moi vite ton plan ! Tu ne me dis rien, comment pourrais-je savoir ?", "id": "CEPAT BERITAHU AKU RENCANAMU! KAU TIDAK MEMBERITAHUKU APA-APA, BAGAIMANA AKU BISA TAHU?", "pt": "ME CONTE LOGO O SEU PLANO! VOC\u00ca N\u00c3O ME DIZ NADA, COMO EU PODERIA SABER?", "text": "TELL ME YOUR PLAN QUICKLY! IF YOU DON\u0027T TELL ME ANYTHING, HOW AM I SUPPOSED TO KNOW?", "tr": "\u00c7abuk plan\u0131n\u0131 anlat bana! Bana hi\u00e7bir \u015fey anlatm\u0131yorsun, nas\u0131l bilebilirim ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/8.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "315", "544", "489"], "fr": "Si je te le disais imprudemment, un si bon plan ne serait-il pas compl\u00e8tement ruin\u00e9 ?", "id": "KALAU AKU GEGABAH MEMBERITAHUMU, BUKANKAH RENCANA YANG BAGUS INI AKAN HANCUR BERANTAKAN?", "pt": "SE EU TE CONTASSE IMPRUDENTEMENTE, UM PLANO T\u00c3O BEM ELABORADO N\u00c3O SERIA ARRUINADO?", "text": "IF I TOLD YOU RASHLY, WOULDN\u0027T IT RUIN THE WHOLE PLAN?", "tr": "Sana d\u00fc\u015f\u00fcncesizce anlatsayd\u0131m, m\u00fckemmel bir plan mahvolmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["192", "101", "490", "398"], "fr": "Comment pouvais-je le dire ? Il y avait tant de monde au salon de th\u00e9. Comment saurais-je qui \u00e9tait un espion des barbares ? Te le dire imprudemment...", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MENGATAKANNYA? ADA BEGITU BANYAK ORANG DI KEDAI TEH. BAGAIMANA AKU TAHU SIAPA MATA-MATA SUKU ASING? KALAU AKU GEGABAH MEMBERITAHUMU...", "pt": "COMO EU PODERIA DIZER? HAVIA TANTAS PESSOAS NA CASA DE CH\u00c1. COMO EU SABERIA QUEM ERA UM ESPI\u00c3O DA TRIBO YI? TE CONTAR IMPRUDENTEMENTE...", "text": "HOW WAS I SUPPOSED TO TELL YOU? THERE WERE SO MANY PEOPLE IN THE TEAHOUSE. HOW WAS I TO KNOW WHICH ONES WERE YI SPIES? TELL YOU RASHLY", "tr": "Nas\u0131l s\u00f6yleyebilirdim? \u00c7ayevi o kadar kalabal\u0131kt\u0131 ki. Hangisinin Yi kabilesinin casusu oldu\u011funu nereden bilebilirdim? Sana patavats\u0131zca s\u00f6ylesem..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/9.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1084", "695", "1397"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027allais justement t\u0027en parler, mais m\u0027as-tu donn\u00e9 l\u0027occasion d\u0027ouvrir la bouche ? \u00c0 peine r\u00e9veill\u00e9, tu m\u0027as gifl\u00e9.", "id": "TADI AKU MEMANG MAU MEMBERITAHUMU, TAPI APA KAU MEMBERIKU KESEMPATAN BICARA? BEGITU SADAR, KAU LANGSUNG MENAMPARKU.", "pt": "EU IA TE CONTAR AGORA MESMO, MAS VOC\u00ca ME DEU ALGUMA CHANCE DE FALAR? ASSIM QUE ACORDOU, ME DEU UM TAPA.", "text": "I WAS ABOUT TO TELL YOU EARLIER, BUT DID YOU GIVE ME A CHANCE? YOU SLAPPED ME AS SOON AS YOU WOKE UP.", "tr": "Tam sana s\u00f6yleyecektim ama konu\u015fmama f\u0131rsat verdin mi? Uyan\u0131r uyanmaz bana bir tokat att\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/10.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "400", "489", "669"], "fr": "Garde Li, r\u00e9fl\u00e9chis un peu. Sans collusion pr\u00e9alable, un grand g\u00e9n\u00e9ral d\u0027un pays empoisonn\u00e9 par un simple verre de vin ?", "id": "PENGAWAL LI, COBA PIKIRKAN BAIK-BAIK. JIKA BUKAN KARENA SUDAH BERSEKONGKOL SEBELUMNYA, BAGAIMANA MUNGKIN SEORANG JENDERAL BESAR NEGARA BISA MATI DIRACUN HANYA DENGAN SECANGKIR ARAK?", "pt": "GUARDA LI, PENSE BEM. SE N\u00c3O FOSSE UM CONLUIO PR\u00c9VIO, COMO UM GRANDE GENERAL DE UM PA\u00cdS SERIA ENVENENADO E MORTO COM APENAS UMA TA\u00c7A DE VINHO?", "text": "GUARD LI, THINK ABOUT IT, IF IT WASN\u0027T PREARRANGED, HOW COULD A GREAT GENERAL OF A NATION DIE FROM A CUP OF WINE?", "tr": "Muhaf\u0131z Li, biraz d\u00fc\u015f\u00fcnsene, e\u011fer \u00f6nceden anla\u015f\u0131lm\u0131\u015f olmasayd\u0131, koskoca bir general bir kadeh \u015farapla zehirlenir miydi?"}, {"bbox": ["308", "1889", "625", "2180"], "fr": "Liu Yong a barr\u00e9 ta route vers la supr\u00e9matie. Avec ton style, il est naturel que tu veuilles le tuer. Pour \u00e9liminer toute menace future et faire un exemple, afin qu\u0027il n\u0027y ait plus aucune voix d\u0027opposition \u00e0 la cour.", "id": "LIU YONG MENGHALANGI JALANMU MENUJU TAKHTA TERTINGGI. DENGAN CARAMU BERTINDAK, TENTU SAJA KAU AKAN MEMBUNUHNYA. UNTUK MENGHILANGKAN MASALAH DI KEMUDIAN HARI, MEMBUNUHNYA SEBAGAI CONTOH. AGAR TIDAK ADA LAGI SUARA PENENTANGAN DI ISTANA.", "pt": "LIU YONG ATRAPALHOU SEU CAMINHO PARA A SUPREMACIA. COM SEU ESTILO, \u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca O MATARIA PARA ELIMINAR PROBLEMAS FUTUROS E SERVIR DE EXEMPLO, PARA QUE N\u00c3O HOUVESSE MAIS VOZES DE OPOSI\u00c7\u00c3O NA CORTE.", "text": "LIU YONG BLOCKED YOUR PATH TO THE THRONE. WITH YOUR STYLE, NATURALLY, YOU WOULD WANT TO KILL HIM. TO ELIMINATE FUTURE TROUBLE, KILL THE CHICKEN TO SCARE THE MONKEY. SO THAT THERE WILL BE NO MORE OPPOSITION IN THE COURT.", "tr": "Liu Yong senin y\u00fccelik yolunu t\u0131kad\u0131. Senin tarz\u0131nla, onu \u00f6ld\u00fcrmek isteyece\u011fin do\u011fal. Gelecekteki sorunlar\u0131 ortadan kald\u0131rmak ve ibret olsun diye. B\u00f6ylece sarayda bir daha muhalefet sesi y\u00fckselmez."}, {"bbox": ["491", "2066", "764", "2339"], "fr": "Avec ton style, il est naturel que tu veuilles le tuer. Pour \u00e9liminer toute menace future et faire un exemple, afin qu\u0027il n\u0027y ait plus aucune voix d\u0027opposition \u00e0 la cour.", "id": "DENGAN CARAMU BERTINDAK, TENTU SAJA KAU AKAN MEMBUNUHNYA. UNTUK MENGHILANGKAN MASALAH DI KEMUDIAN HARI, MEMBUNUHNYA SEBAGAI CONTOH. AGAR TIDAK ADA LAGI SUARA PENENTANGAN DI ISTANA.", "pt": "COM SEU ESTILO, \u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca O MATARIA PARA ELIMINAR PROBLEMAS FUTUROS E SERVIR DE EXEMPLO, PARA QUE N\u00c3O HOUVESSE MAIS VOZES DE OPOSI\u00c7\u00c3O NA CORTE.", "text": "WITH YOUR NATURALLY, YOU WOULD WANT TO KILL HIM. TO ELIMINATE FUTURE TROUBLE, KILL THE CHICKEN TO SCARE THE MONKEY. SO THAT THERE WILL BE NO MORE OPPOSITION IN THE COURT.", "tr": "Senin tarz\u0131nla onu \u00f6ld\u00fcrmen do\u011fald\u0131. Gelecekteki dertlerden kurtulmak ve g\u00f6zda\u011f\u0131 vermek i\u00e7in. B\u00f6ylece sarayda bir daha muhalefet sesi olmazd\u0131."}, {"bbox": ["280", "581", "660", "926"], "fr": "Empoisonn\u00e9 comme \u00e7a ? Est-ce que tu me surestimes ou me sous-estimes ?", "id": "MATI DIRACUN BEGITU SAJA? APA KAU MENILAIKU TERLALU TINGGI, ATAU KAU MEREMEHKANKU?", "pt": "MORTO ENVENENADO, ASSIM SIMPLES? VOC\u00ca EST\u00c1 ME SUBESTIMANDO OU ME SUPERESTIMANDO?", "text": "WAS POISONED? DO YOU LOOK DOWN ON ME, OR DO YOU LOOK DOWN ON ME?", "tr": "\u00d6ylece zehirlendi mi? Beni mi aptal yerine koyuyorsun, yoksa onu mu hafife al\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/11.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "4974", "701", "5201"], "fr": "Grand G\u00e9n\u00e9ral, cela fait longtemps.", "id": "JENDERAL BESAR, LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "GRANDE GENERAL, H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "GENERAL, LONG TIME NO SEE.", "tr": "General, uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli."}, {"bbox": ["339", "3522", "753", "3830"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, Liu Yong et Li Dezhuang se sont rencontr\u00e9s. En sortant, ils ont vu Mu Jian.", "id": "HARI ITU, LIU YONG DAN LI DEZHUANG BERTEMU. BEGITU KELUAR, MEREKA MELIHAT MU JIAN.", "pt": "NAQUELE DIA, LIU YONG E LI DEZHUANG SE ENCONTRARAM. AO SA\u00cdREM, VIRAM MU JIAN.", "text": "THAT DAY, AFTER LIU YONG AND LI DEZHUANG MET, HE SAW MU JIAN ON HIS WAY OUT.", "tr": "O g\u00fcn, Liu Yong ve Li Dezhuang g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcler, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131klar\u0131nda Mu Jian\u0027\u0131 g\u00f6rd\u00fcler."}, {"bbox": ["134", "1476", "436", "1778"], "fr": "Je t\u0027aime tellement. M\u00eame si tu voulais les \u00e9toiles et la lune dans le ciel, je trouverais un moyen de te les d\u00e9crocher.", "id": "AKU BEGITU MENYUKAIMU. BAHKAN JIKA KAU MENGINGINKAN BINTANG DAN BULAN DI LANGIT, AKU AKAN MENCARI CARA UNTUK MEMETIKNYA UNTUKMU.", "pt": "EU GOSTO TANTO DE VOC\u00ca. MESMO QUE QUISESSE AS ESTRELAS E A LUA DO C\u00c9U, EU ENCONTRARIA UM JEITO DE PEG\u00c1-LAS PARA VOC\u00ca.", "text": "I LIKE YOU SO MUCH. EVEN IF YOU WANTED THE STARS AND THE MOON, I WOULD FIND A WAY TO GET THEM FOR YOU.", "tr": "Seni o kadar \u00e7ok seviyorum ki. G\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki y\u0131ld\u0131zlar\u0131 ve ay\u0131 istesen bile, sana getirmek i\u00e7in bir yolunu bulurum."}, {"bbox": ["449", "1099", "745", "1397"], "fr": "Mais Garde Li devrait savoir encore mieux la place que tu occupes aupr\u00e8s de moi. Personne ne peut t\u0027\u00e9galer.", "id": "TAPI PENGAWAL LI SEHARUSNYA LEBIH TAHU POSISIMU DI HATIKU. TAK ADA YANG BISA MENANDINGINYA.", "pt": "MAS O GUARDA LI DEVE SABER MELHOR AINDA QUAL \u00c9 A SUA POSI\u00c7\u00c3O PARA MIM. NINGU\u00c9M SE COMPARA.", "text": "BUT GUARD LI SHOULD KNOW BETTER THAN ANYONE YOUR POSITION HERE. NO ONE CAN COMPARE.", "tr": "Ama Muhaf\u0131z Li, kalbimdeki yerini herkesten iyi bilmeli. Kimse seninle k\u0131yaslanamaz."}, {"bbox": ["174", "60", "405", "292"], "fr": "Le Garde Li me conna\u00eet vraiment bien.", "id": "PENGAWAL LI BENAR-BENAR MEMAHAMIKU.", "pt": "O GUARDA LI REALMENTE ME ENTENDE.", "text": "GUARD LI TRULY UNDERSTANDS ME.", "tr": "Muhaf\u0131z Li beni ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi tan\u0131yor."}, {"bbox": ["212", "2957", "491", "3236"], "fr": "Comment pourrais-je faire quelque chose qui te d\u00e9plaise ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU MELAKUKAN SESUATU YANG MEMBUATMU TIDAK SENANG.", "pt": "COMO EU PODERIA FAZER ALGO QUE TE DEIXASSE INFELIZ?", "text": "HOW COULD I DO ANYTHING TO UPSET YOU?", "tr": "Seni \u00fczecek bir \u015feyi nas\u0131l yapabilirim ki?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/12.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1301", "631", "1583"], "fr": "J\u0027ai un moyen de reprendre les Treize Pr\u00e9fectures de Youyun. Grand G\u00e9n\u00e9ral, seriez-vous pr\u00eat \u00e0 coop\u00e9rer avec moi ?", "id": "AKU PUNYA CARA UNTUK MEREBUT KEMBALI TIGA BELAS PREFEKTUR YOUYUN. APAKAH JENDERAL BESAR BERSEDIA BEKERJA SAMA DENGANKU?", "pt": "TENHO UMA MANEIRA DE RECUPERAR AS TREZE PREFEITURAS DE YOUYUN. GRANDE GENERAL, EST\u00c1 DISPOSTO A COOPERAR COMIGO?", "text": "I HAVE A WAY TO RECOVER THE THIRTEEN PREFECTURES OF YOUYUN, WILL THE GENERAL COOPERATE WITH ME?", "tr": "Youyun\u0027un On \u00dc\u00e7 Eyaleti\u0027ni geri alman\u0131n bir yolunu biliyorum, General benimle i\u015f birli\u011fi yapmak ister mi?"}, {"bbox": ["0", "1", "899", "377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/13.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "765", "664", "976"], "fr": "Quel est ton moyen ?", "id": "CARA APA YANG KAU MILIKI?", "pt": "QUE M\u00c9TODO VOC\u00ca TEM?", "text": "WHAT METHOD DO YOU HAVE?", "tr": "Ne gibi bir yolun var?"}, {"bbox": ["368", "2049", "646", "2328"], "fr": "Il suffit que le Grand G\u00e9n\u00e9ral me fasse confiance.", "id": "JENDERAL BESAR CUKUP PERCAYA PADAKU SAJA.", "pt": "BASTA QUE O GRANDE GENERAL CONFIE EM MIM.", "text": "JUST TRUST ME, GENERAL.", "tr": "Generalin bana g\u00fcvenmesi yeterli."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/14.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1057", "670", "1393"], "fr": "Mu Jian \u00e9tait charg\u00e9 de contacter les barbares dans la capitale et de tendre un pi\u00e8ge mortel. Liu Yong \u00e9tait charg\u00e9 de jouer le jeu et de d\u00e9jouer leur complot.", "id": "MU JIAN BERTANGGUNG JAWAB MENGHUBUNGI SUKU ASING DI IBU KOTA DAN MENGATUR PERANGKAP PEMBUNUHAN. LIU YONG BERTANGGUNG JAWAB UNTUK MEMainkan sandiwara.", "pt": "MU JIAN FICOU RESPONS\u00c1VEL POR CONTATAR A TRIBO YI NA CAPITAL E ARMAR A EMBOSCADA MORTAL. LIU YONG FICOU RESPONS\u00c1VEL POR USAR O PLANO DELES CONTRA ELES MESMOS.", "text": "MU JIAN WAS RESPONSIBLE FOR CONTACTING THE YI TRIBE IN THE CAPITAL AND SETTING UP THE TRAP. LIU YONG WAS RESPONSIBLE FOR PLAYING ALONG.", "tr": "Mu Jian, ba\u015fkentteki Yi kabilesiyle temas kurmaktan ve suikast plan\u0131n\u0131 haz\u0131rlamaktan sorumluydu. Liu Yong ise onlar\u0131n tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibi yap\u0131p kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7mekten sorumluydu."}, {"bbox": ["73", "734", "537", "1074"], "fr": "Pendant plusieurs jours d\u0027affil\u00e9e, Liu Yong et Mu Jian ont \u00e9chang\u00e9 des messages secrets, \u00e9laborant ce plan de \u0027pi\u00e8ge dans le pi\u00e8ge\u0027.", "id": "SELAMA BEBERAPA HARI BERTURUT-TURUT, LIU YONG DAN MU JIAN SALING BERTUKAR SURAT RAHASIA, MENYUSUN RENCANA JEBAKAN DALAM JEBAKAN KALI INI.", "pt": "POR V\u00c1RIOS DIAS SEGUIDOS, LIU YONG E MU JIAN TROCARAM CARTAS SECRETAS, FORMULANDO ESTE PLANO DENTRO DE UM PLANO.", "text": "FOR SEVERAL DAYS, LIU YONG AND MU JIAN EXCHANGED SECRET LETTERS, PLANNING THIS PLAN WITHIN A PLAN.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn boyunca Liu Yong ve Mu Jian gizli mektuplarla haberle\u015ferek bu plan i\u00e7indeki plan\u0131 haz\u0131rlad\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/17.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "470", "466", "785"], "fr": "Si je me donne tant de mal en prenant des d\u00e9tours, c\u0027est enti\u00e8rement pour le Garde Li.", "id": "AKU MELAKUKAN SEMUA INI, MENGAMBIL JALAN YANG MEMUTAR, SEMUANYA DEMI PENGAWAL LI.", "pt": "EU ME DEI A TODO ESSE TRABALHO POR CAUSA DO GUARDA LI.", "text": "I\u0027M GOING THROUGH ALL THIS TROUBLE FOR GUARD LI.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bu dolamba\u00e7l\u0131 \u00e7abalar\u0131m Muhaf\u0131z Li i\u00e7indi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/19.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "77", "502", "387"], "fr": "Mais toi, pour les autres, tu veux me tuer et tu m\u0027ignores. Je ne suis vraiment pas content.", "id": "TAPI KAU, DEMI ORANG LAIN, INGIN MEMBUNUHKU DAN MENGABAIKANKU. AKU BENAR-BENAR TIDAK SENANG.", "pt": "MAS VOC\u00ca, POR CAUSA DE OUTROS, QUIS ME MATAR E ME IGNOROU. ESTOU MUITO DESCONTENTE.", "text": "BUT FOR OTHERS, YOU WANT TO KILL ME AND IGNORE ME. I\u0027M REALLY UNHAPPY.", "tr": "Ama sen ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in hem beni \u00f6ld\u00fcrmek istedin hem de beni g\u00f6rmezden geldin. Ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/20.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "946", "719", "1264"], "fr": "Comment pouvais-je savoir que vous \u00e9tiez si habiles \u00e0 manigancer ? Un plan en cachant un autre, tenant tout le monde dans l\u0027ignorance.", "id": "BAGAIMANA AKU TAHU KALIAN AKAN BERMAIN SERUMIT INI. SATU RENCANA MENJEBAK RENCANA LAINNYA, MENIPU SEMUA ORANG.", "pt": "COMO EU IA SABER QUE VOC\u00caS ERAM T\u00c3O ASTUTOS? UM PLANO DENTRO DE OUTRO, ENGANANDO A TODOS.", "text": "HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW YOU GUYS PLAY LIKE THIS. ONE PLOT TWIST AFTER ANOTHER, KEEPING EVERYONE IN THE DARK.", "tr": "Sizin bu kadar ustaca oynayaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 nereden bileyim. Plan \u00fcst\u00fcne plan kurup herkesi karanl\u0131kta b\u0131rakt\u0131n\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/21.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "641", "396", "912"], "fr": "Tu es vraiment... Vraiment, tu ne me crois pas du tout.", "id": "KAU SUNGGUH... BENAR-BENAR, SEDIKIT PUN TIDAK PERCAYA PADAKU.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE... DE VERDADE, N\u00c3O CONFIA NEM UM POUCO EM MIM.", "text": "YOU REALLY... TRULY, YOU DON\u0027T TRUST ME AT ALL.", "tr": "Sen ger\u00e7ekten... ger\u00e7ekten, bana zerre kadar inanm\u0131yorsun."}, {"bbox": ["267", "939", "505", "1184"], "fr": "Comment veux-tu que je t\u0027aime davantage ?", "id": "BAGAIMANA LAGI KAU INGIN AKU MENCINTAIMU?", "pt": "O QUE MAIS VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A PARA TE AMAR?", "text": "HOW ELSE DO YOU WANT ME TO LOVE YOU?", "tr": "Seni daha nas\u0131l sevmemi istersin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/22.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "844", "658", "1176"], "fr": "Le vin empoisonn\u00e9 qu\u0027il a bu, bien que non mortel, n\u00e9cessite de bons soins pour que le poison soit lentement \u00e9limin\u00e9.", "id": "ARAK BERACUN YANG DIMINUM ITU, MESKIPUN TIDAK MEMATIKAN, TAPI TETAP MEMBUTUHKAN PERAWATAN YANG BAIK AGAR RACUNNYA BISA DIKELUARKAN SECARA PERLAHAN.", "pt": "A TA\u00c7A DE VINHO ENVENENADO QUE ELE BEBEU, EMBORA N\u00c3O FOSSE FATAL, EXIGIA CUIDADOSA RECUPERA\u00c7\u00c3O PARA EXPELIR LENTAMENTE O VENENO.", "text": "ALTHOUGH THE POISONED WINE HE DRANK WASN\u0027T LETHAL, HE STILL NEEDED PROPER CARE TO SLOWLY EXPEL THE POISON.", "tr": "\u0130\u00e7ti\u011fi zehirli \u015farap \u00f6l\u00fcmc\u00fcl olmasa da, zehrin v\u00fccuttan yava\u015f\u00e7a at\u0131lmas\u0131 i\u00e7in iyi bir bak\u0131ma ihtiyac\u0131 vard\u0131."}, {"bbox": ["106", "493", "556", "855"], "fr": "Apr\u00e8s que Liu Yong ait \u00e9t\u00e9 secr\u00e8tement sorti du salon de th\u00e9, il a \u00e9t\u00e9 install\u00e9 par Mu Jian dans une pi\u00e8ce secr\u00e8te de sa r\u00e9sidence princi\u00e8re.", "id": "SETELAH LIU YONG DIAM-DIAM DIBAWA KELUAR DARI KEDAI TEH, DIA DITEMPATKAN OLEH MU JIAN DI RUANG RAHASIA KEDIAMAN PANGERAN.", "pt": "DEPOIS QUE LIU YONG FOI SECRETAMENTE RETIRADO DA CASA DE CH\u00c1, MU JIAN O ACOMODOU EM UM QUARTO SECRETO EM SUA RESID\u00caNCIA PRINCIPESCA.", "text": "AFTER LIU YONG WAS SECRETLY MOVED FROM THE TEAHOUSE, HE WAS PLACED IN A SECRET ROOM IN THE PRINCE\u0027S MANSION.", "tr": "Liu Yong gizlice \u00e7ayevinden \u00e7\u0131kar\u0131ld\u0131ktan sonra, Mu Jian taraf\u0131ndan Prens\u0027in malikanesindeki gizli bir odaya yerle\u015ftirildi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/23.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1017", "803", "1232"], "fr": "Cette potion est sacr\u00e9ment am\u00e8re !", "id": "OBAT INI BENAR-BENAR PAHIT SEKALI!", "pt": "ESTE REM\u00c9DIO \u00c9 AMARGO PRA CARAMBA!", "text": "THIS MEDICINE IS SO FUCKING BITTER!", "tr": "Bu ila\u00e7 kahrolas\u0131ca ac\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/24.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "358", "578", "623"], "fr": "Une voix si pleine de vigueur, c\u0027est bien le G\u00e9n\u00e9ral Liu !", "id": "SUARA YANG BEGITU KUAT DAN BERSEMANGAT INI, PASTI JENDERAL LIU!", "pt": "ESSA VOZ T\u00c3O CHEIA DE VIGOR, \u00c9 O GENERAL LIU, SEM D\u00daVIDA!", "text": "WITH SUCH A STRONG AND RESONANT VOICE, IT\u0027S GENERAL LIU, NO MISTAKE!", "tr": "Bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ses, General Liu olmal\u0131!"}, {"bbox": ["574", "1556", "804", "1787"], "fr": "\u00c7a suffit, non ? Que veux-tu faire de plus en bas ? Le prendre dans tes bras et pleurer un bon coup ?", "id": "SUDAH, KAN. MAU TURUN UNTUK APA LAGI? MEMELUKNYA SAMBIL MENANGIS?", "pt": "OUVIU AGORA, N\u00c9? O QUE MAIS QUER FAZER L\u00c1 EMBAIXO? ABRA\u00c7\u00c1-LO E CHORAR UM POUCO?", "text": "WHAT ARE YOU GOING DOWN THERE FOR? TO HUG HIM AND CRY?", "tr": "Duydun i\u015fte. Daha ne diye a\u015fa\u011f\u0131 ineceksin? Sar\u0131l\u0131p a\u011flamak i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["390", "1359", "649", "1617"], "fr": "Tu soup\u00e7onnais que je te mentais, maintenant que tu as entendu sa voix, \u00e7a devrait aller, non ? Que veux-tu de plus ?", "id": "KAU CURIGA AKU MENIPUMU, SEKARANG SUDAH DENGAR SUARANYA, SUDAH CUKUP KAN? MAU TURUN UNTUK APA LAGI?", "pt": "VOC\u00ca SUSPEITOU QUE EU ESTAVA TE ENGANANDO. AGORA QUE OUVIU A VOZ DELE, EST\u00c1 SATISFEITO, CERTO? O QUE MAIS QUER L\u00c1 EMBAIXO?", "text": "YOU SUSPECTED I WAS LYING TO YOU. NOW THAT YOU HEAR HIS VOICE, YOU SHOULD BE FINE. WHY GO DOWN?", "tr": "Seni aldatt\u0131\u011f\u0131mdan \u015f\u00fcpheleniyordun. \u015eimdi sesini duydu\u011funa g\u00f6re sorun kalmam\u0131\u015ft\u0131r. Daha ne diye a\u015fa\u011f\u0131 ineceksin?"}, {"bbox": ["299", "2634", "686", "3011"], "fr": "Je ne suis pas une femme, moi. Pour avoir une crise de larmes ?", "id": "AKU KAN BUKAN PEREMPUAN, PERLU ADEGAN MENANGIS SEGALA?", "pt": "EU N\u00c3O SOU MULHER, POR QUE IRIA CHORAR?", "text": "I\u0027M NOT A WOMAN, WHY WOULD I", "tr": "Ben kad\u0131n m\u0131y\u0131m ki oturup a\u011flayay\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/25.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1358", "607", "1669"], "fr": "S\u0027il n\u0027avait pas d\u00e9j\u00e0 un fils et s\u0027il ne pensait pas encore \u00e0 sa d\u00e9funte femme, j\u0027aurais vraiment du mal \u00e0 le supporter !", "id": "KALAU BUKAN KARENA DIA SUDAH PUNYA ANAK DAN MASIH MEMIKIRKAN MENDIANG ISTRINYA, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHAN DENGANNYA!", "pt": "SE ELE J\u00c1 N\u00c3O TIVESSE UM FILHO E N\u00c3O ESTIVESSE AINDA PENSANDO EM SUA ESPOSA FALECIDA, EU REALMENTE N\u00c3O O TOLERARIA!", "text": "IF HE DIDN\u0027T HAVE A SON AND STILL MISSED HIS DECEASED WIFE, I WOULD REALLY FIND HIM INTOLERABLE!", "tr": "E\u011fer bir o\u011flu olmasayd\u0131 ve \u00f6len kar\u0131s\u0131n\u0131 hala \u00f6zl\u00fcyor olmasayd\u0131, ona ger\u00e7ekten katlanamazd\u0131m!"}, {"bbox": ["447", "83", "710", "347"], "fr": "Celui qui pleurait pour lui tout \u00e0 l\u0027heure, n\u0027\u00e9tait-ce pas toi ?", "id": "YANG TADI MENANGIS UNTUKNYA, BUKANKAH ITU KAU?", "pt": "N\u00c3O ERA VOC\u00ca QUE ESTAVA CHORANDO POR ELE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WASN\u0027T IT YOU WHO CRIED FOR HIM JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nce onun i\u00e7in a\u011flayan sen de\u011fil miydin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/26.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "1176", "536", "1410"], "fr": "Je voulais juste v\u00e9rifier s\u0027il allait bien !", "id": "AKU HANYA INGIN MELIHAT APAKAH DIA BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA VER SE ELE ESTAVA BEM!", "text": "I JUST WANT TO SEE IF HE\u0027S ALRIGHT!", "tr": "Sadece iyi olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakmak istedim!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/27.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "897", "468", "1163"], "fr": "C\u0027est super, le G\u00e9n\u00e9ral Liu va vraiment bien !", "id": "SYUKURLAH, JENDERAL LIU BENAR-BENAR TIDAK APA-APA!", "pt": "QUE \u00d3TIMO, O GENERAL LIU REALMENTE N\u00c3O TEM NADA!", "text": "THAT\u0027S GREAT, GENERAL LIU IS REALLY OKAY!", "tr": "\u00c7ok \u015f\u00fck\u00fcr, General Liu ger\u00e7ekten iyi!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/28.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "155", "461", "414"], "fr": "Maintenant, je suis rassur\u00e9. Rentrons.", "id": "SEKARANG AKU LEGA. AYO KITA KEMBALI.", "pt": "AGORA ESTOU ALIVIADO. VAMOS VOLTAR.", "text": "NOW I\u0027M RELIEVED, LET\u0027S GO BACK", "tr": "\u015eimdi i\u00e7im rahatlad\u0131, hadi geri d\u00f6nelim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/30.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "108", "685", "369"], "fr": "Je me sens un peu mal, Garde Li.", "id": "AKU MERASA SEDIKIT TIDAK ENAK, PENGAWAL LI.", "pt": "ESTOU ME SENTINDO UM POUCO MAL, GUARDA LI.", "text": "I\u0027M A LITTLE UNCOMFORTABLE, GUARD LI.", "tr": "Biraz rahats\u0131z hissediyorum, Muhaf\u0131z Li."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/31.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1496", "705", "1681"], "fr": "Votre Altesse !", "id": "YANG MULIA!", "pt": "VOSSA ALTEZA!", "text": "YOUR HIGHNESS!", "tr": "Majesteleri!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/33.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1064", "667", "1300"], "fr": "Li Dezhuang est avec le Jeune G\u00e9n\u00e9ral Liu.", "id": "LI DEZHUANG ADA DI TEMPAT JENDERAL MUDA LIU.", "pt": "LI DEZHUANG EST\u00c1 COM O JOVEM GENERAL LIU.", "text": "LI DEZHUANG IS AT YOUNG GENERAL LIU\u0027S PLACE.", "tr": "Li Dezhuang, Gen\u00e7 General Liu\u0027nun yan\u0131nda."}, {"bbox": ["174", "68", "424", "320"], "fr": "O\u00f9 est pass\u00e9 le Garde Li ?", "id": "KE MANA PENGAWAL LI PERGI?", "pt": "PARA ONDE FOI O GUARDA LI?", "text": "WHERE DID GUARD LI GO?", "tr": "Muhaf\u0131z Li nereye gitti?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 818, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/93/35.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "40", "775", "186"], "fr": "Qui ne m\u0027a pas encore mis de \u0027j\u0027aime\u0027 ?", "id": "SIAPA YANG BELUM MEMBERIKU LIKE?", "pt": "QUEM AINDA N\u00c3O ME DEU UM LIKE?", "text": "WHO HASN\u0027T GIVEN ME A LIKE YET?", "tr": "Beni hala be\u011fenmeyen kim var?"}, {"bbox": ["483", "529", "806", "631"], "fr": "", "id": "WEIBO: SHICHU CULTURE", "pt": "", "text": "...", "tr": "Weibo: Shichu Culture"}, {"bbox": ["69", "753", "718", "817"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "753", "719", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "753", "719", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua