This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "59", "674", "413"], "fr": "\u0152uvre originale : Xiao Ying Jili. Producteur/Sc\u00e9nariste : Morel. Artiste principal : Wei Yang. Encrage : Wang Dao Zhi Long. Coloriste : Miao Que Que.", "id": "KARYA ASLI: XIAO YINGJILI PENGAWAS/PENULIS NASKAH: MOREL KEPALA SENIMAN: WEIYANG PENINTA: WANGDAO ZHILONG PEWARNA: MIAO QUEQUE", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIAO YINGJILI. PRODUTOR/ROTEIRISTA: MOREL. ARTISTA PRINCIPAL: WEIYANG. ARTE-FINALISTA: WANGDAO ZHI LONG. COLORISTA: MIAO QUEQUE.", "text": "Original Work by Xiao Yingjili / Supervised by Morel / Script by Morel / Main Artist Weiyang / Inker Wangdaozhilong / Colorist Miao Queque", "tr": "Orijinal Eser: Xiao Ying Jili\nYap\u0131mc\u0131/Senarist: Morel\nBa\u015f \u00c7izer: Wei Yang\n\u00c7izgi Sanat\u00e7\u0131s\u0131: Wang Dao Zhi Long\nRenklendirme: Miao Que Que"}], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "936", "230", "1119"], "fr": "C\u0027est... ?", "id": "Ini...?", "pt": "ISSO \u00c9...?", "text": "This is...?", "tr": "Bu da ne...?"}, {"bbox": ["496", "2440", "745", "2689"], "fr": "Et toi, qui es-tu ?", "id": "Dan kau siapa?", "pt": "E VOC\u00ca, QUEM \u00c9?", "text": "And who are you?", "tr": "Sen de kimsin?"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1871", "570", "2089"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 lui dire.", "id": "Aku ada perlu bicara dengannya.", "pt": "TENHO ALGO A DIZER A ELE.", "text": "I have something to say to him.", "tr": "Onunla konu\u015facaklar\u0131m var."}, {"bbox": ["176", "179", "444", "448"], "fr": "Allons-y, ne t\u0027occupe pas d\u0027elle.", "id": "Ayo kita pergi, jangan pedulikan dia.", "pt": "VAMOS EMBORA, N\u00c3O LIGUE PARA ELA.", "text": "Let\u0027s go, ignore her.", "tr": "Gidelim, onu bo\u015fver."}, {"bbox": ["522", "1619", "813", "1911"], "fr": "Gu Wu, le vieux ma\u00eetre dort-il ?", "id": "Gu Wu, apakah Tuan Besar sudah tidur?", "pt": "GU WU, O VELHO J\u00c1 DORMIU? EU IA...", "text": "Gu Wu, is the old master asleep?", "tr": "Gu Wu, ihtiyar uyudu mu? Benim i\u00e7in..."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1587", "510", "1910"], "fr": "Ramener deux jeunes filles d\u0027origine inconnue au manoir en pleine nuit, cela va...", "id": "Tengah malam begini membawa dua gadis entah dari mana pulang ke kediaman,", "pt": "TRAZER DUAS GAROTAS DE ORIGEM DESCONHECIDA PARA CASA NO MEIO DA NOITE, ISSO VAI...", "text": "Bringing two girls from who knows where back to the mansion in the middle of the night...", "tr": "Gecenin bu yar\u0131s\u0131nda nereden buldu\u011fu belirsiz iki k\u0131z\u0131 kona\u011fa getirmek, buna ne demeli?"}, {"bbox": ["205", "253", "561", "611"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Sun~ Le vieux ma\u00eetre est \u00e2g\u00e9, il vaudrait mieux que vous le d\u00e9rangiez moins.", "id": "Tuan Muda~ Tuan Besar sudah tua, sebaiknya kau tidak terlalu mengganggunya.", "pt": "JOVEM MESTRE, O MESTRE EST\u00c1 VELHO. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca O INCOMODAR MENOS.", "text": "Young Master Sun, the master is old, you should disturb him less.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Sun~ Efendi ya\u015fland\u0131, onu daha az rahats\u0131z etseniz iyi olur."}, {"bbox": ["522", "1862", "821", "2161"], "fr": "Si le vieil homme l\u0027apprend, il va se mettre en col\u00e8re.", "id": "Kalau sampai beliau tahu, beliau akan marah.", "pt": "SE ELE DESCOBRIR, VAI FICAR IRRITADO.", "text": "If the old man finds out, he\u0027ll get angry.", "tr": "E\u011fer ya\u015fl\u0131 efendi bunu \u00f6\u011frenirse, \u00e7ok sinirlenecektir."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1279", "573", "1647"], "fr": "Je ne veux pas me disputer avec toi aujourd\u0027hui, tu ferais mieux de ne pas me provoquer !", "id": "Hari ini aku sedang tidak ingin bertengkar denganmu, jadi sebaiknya jangan memancingku!", "pt": "N\u00c3O QUERO DISCUTIR COM VOC\u00ca HOJE, \u00c9 MELHOR N\u00c3O ME PROVOCAR!", "text": "I don\u0027t want to argue with you today, you better not provoke me!", "tr": "Bug\u00fcn seninle tart\u0131\u015fmak istemiyorum, beni k\u0131zd\u0131rmasan iyi edersin!"}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "3351", "408", "3678"], "fr": "Quel manque de mani\u00e8res ! Et tu ne t\u0027excuses m\u00eame pas aupr\u00e8s de ta Tante !", "id": "Dasar tidak sopan! Cepat minta maaf pada Bibi Selirmu!", "pt": "T\u00c3O MAL EDUCADO! E AINDA N\u00c3O PEDIU DESCULPAS \u00c0 SUA MADRASTA!", "text": "Being so ill-mannered and not apologizing to your aunt!", "tr": "Bu ne terbiyesizlik! H\u00e2l\u00e2 yengenden \u00f6z\u00fcr dilemedin mi!"}, {"bbox": ["567", "1785", "878", "2132"], "fr": "Comment oses-tu parler ainsi \u00e0 tes a\u00een\u00e9s ?!", "id": "Beginikah caramu berbicara dengan yang lebih tua?!", "pt": "COMO VOC\u00ca FALA ASSIM COM OS MAIS VELHOS?!", "text": "How dare you speak to your elders like that?!", "tr": "Sen b\u00fcy\u00fcklerinle nas\u0131l konu\u015fuyorsun b\u00f6yle?!"}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "683", "852", "1024"], "fr": "Ma\u00eetre~ Regardez-le, il a encore ramen\u00e9 des femmes de mauvaise fr\u00e9quentation au manoir,", "id": "Suamiku~ Lihat dia, membawa lagi wanita tidak benar ke kediaman,", "pt": "MARIDO~ OLHE PARA ELE, TROUXE MULHERES DE M\u00c1 \u00cdNDOLE PARA CASA DE NOVO,", "text": "My dear, look at him, bringing back improper women again,", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m~ \u015euna bak, yine o nerden geldi\u011fi belirsiz kad\u0131nlar\u0131 kona\u011fa getirmi\u015f."}, {"bbox": ["304", "2210", "575", "2481"], "fr": "Vraiment !", "id": "Sungguh keterlaluan!", "pt": "FRANCAMENTE!", "text": "Really.", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "633", "774", "974"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Sun a d\u00e9j\u00e0 cet \u00e2ge, et il ne pense toujours pas \u00e0 faire des choses s\u00e9rieuses,", "id": "Tuan Muda Sun sudah seusia ini, masih saja tidak mau melakukan hal yang benar,", "pt": "O JOVEM MESTRE J\u00c1 EST\u00c1 NESSA IDADE E N\u00c3O PENSA EM FAZER NADA S\u00c9RIO,", "text": "Young Master Sun is already this old, and doesn\u0027t think about doing anything proper,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Sun bu ya\u015fa gelmi\u015f, h\u00e2l\u00e2 do\u011fru d\u00fcr\u00fcst i\u015fler yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["498", "2160", "817", "2479"], "fr": "Ma\u00eetre, vous devez bien l\u0027\u00e9duquer.", "id": "Suamiku, kau harus memberinya pelajaran.", "pt": "MARIDO, VOC\u00ca PRECISA DISCIPLIN\u00c1-LO DIREITO.", "text": "You must teach him well.", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, ona iyi bir ders vermelisin."}, {"bbox": ["140", "1939", "446", "2246"], "fr": "Il ne sait que fr\u00e9quenter les femmes l\u00e9g\u00e8res dehors.", "id": "Hanya tahu berkeliaran dengan wanita-wanita di luar.", "pt": "S\u00d3 SABE ANDAR ATR\u00c1S DE MULHERES POR A\u00cd.", "text": "Only knowing to linger with the pretty girls outside.", "tr": "Tek bildi\u011fi d\u0131\u015far\u0131daki o yosmalarla g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00fcn etmek."}], "width": 1000}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1935", "480", "2261"], "fr": "Ne sois pas en col\u00e8re, elle te traite si mal, tu verras, je la punirai tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Jangan marah, dia sudah menindasmu seperti ini, nanti lihat saja aku akan menghukumnya.", "pt": "N\u00c3O FIQUE BRAVA. ELA TE MALTRATA ASSIM, DEPOIS EU DOU UM JEITO NELA.", "text": "Don\u0027t be angry, she\u0027s bullying you like this, wait and see how I punish her.", "tr": "Sinirlenme. O (Duan Yao) sana b\u00f6yle zorbal\u0131k ediyor, bekle de onu nas\u0131l cezaland\u0131rd\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6r."}, {"bbox": ["507", "5959", "809", "6261"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises, comment pourrais-tu la punir ?", "id": "Jangan bercanda, bagaimana kau bisa menghukumnya?", "pt": "PARE COM ISSO, COMO VOC\u00ca PODERIA CASTIG\u00c1-LA?", "text": "Stop it, how can you punish her?", "tr": "Sa\u00e7malama, onu nas\u0131l cezaland\u0131rabilirsin ki?"}, {"bbox": ["188", "905", "474", "1190"], "fr": "Toi, femme...", "id": "Kau wanita ini...", "pt": "SUA MULHER...", "text": "You woman...", "tr": "Seni kad\u0131n..."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "302", "658", "660"], "fr": "Est-ce Demoiselle Bibi ? La rumeur s\u0027est r\u00e9pandue dans les rues il n\u0027y a pas si longtemps.", "id": "Apakah ini Nona B\u00ecb\u00ec? Belum lama ini beritanya sudah tersebar di jalanan.", "pt": "ESSA \u00c9 A SENHORITA BIBI? H\u00c1 POUCO TEMPO, ISSO SE ESPALHOU POR TODAS AS RUAS.", "text": "Is this Miss Bi Bi? The rumors have been spreading on the streets recently.", "tr": "Bu Bibi Han\u0131m m\u0131? K\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce b\u00fct\u00fcn sokaklarda ad\u0131 dola\u015f\u0131yordu."}, {"bbox": ["173", "1634", "508", "1970"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Sun courtisait une jeune fille nomm\u00e9e Bibi, disant qu\u0027il n\u0027\u00e9pouserait qu\u0027elle.", "id": "Tuan Muda Sun mengejar seorang gadis bernama B\u00ecb\u00ec dan berkata tidak akan menikahi wanita lain selain dia.", "pt": "O JOVEM MESTRE ESTAVA ATR\u00c1S DE UMA GAROTA CHAMADA BIBI, DIZENDO QUE S\u00d3 SE CASARIA COM ELA.", "text": "Young Master Sun chased after a girl named Bi Bi, saying he had to marry her.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Sun, Bibi ad\u0131nda bir k\u0131z\u0131n pe\u015finden ko\u015fup ondan ba\u015fkas\u0131yla evlenmeyece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyormu\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/11.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "99", "881", "419"], "fr": "Ce nom, Bibi... Est-elle d\u0027une famille respectable ?", "id": "Nama B\u00ecb\u00ec ini... apakah dia dari keluarga baik-baik?", "pt": "ESSE NOME, BIBI... ELA \u00c9 DE FAM\u00cdLIA HONRADA?", "text": "Bi Bi... is that a respectable name?", "tr": "Bibi ismi... Sayg\u0131n bir aileden mi geliyor?"}, {"bbox": ["171", "1664", "484", "1976"], "fr": "La demoiselle ne viendrait-elle pas d\u0027une maison close ?", "id": "Nona ini bukankah berasal dari rumah bordil?", "pt": "A MO\u00c7A N\u00c3O VEIO DE UM PROST\u00cdBULO, VEIO?", "text": "Could this girl be from a brothel?", "tr": "Bu han\u0131mefendi yoksa o malum evlerden birinden mi geliyor?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/12.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "271", "485", "609"], "fr": "Se pourrait-il que ces lanternes ne soient pas assez brillantes, que la lune ne soit pas assez ronde,", "id": "Apakah karena lampunya kurang terang, atau bulannya kurang purnama,", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTA LANTERNA N\u00c3O EST\u00c1 BRILHANTE O SUFICIENTE, OU A LUA N\u00c3O EST\u00c1 CHEIA O BASTANTE,", "text": "Could it be that the lamp isn\u0027t bright enough, the moon isn\u0027t round enough,", "tr": "Yoksa bu lamba yeterince parlak de\u011fil mi, ay yeterince dolgun de\u011fil mi,"}, {"bbox": ["601", "1698", "869", "1967"], "fr": "Pour que tu ne puisses pas voir clairement ton propre visage,", "id": "Sehingga kau tidak bisa melihat wajahmu sendiri dengan jelas,", "pt": "PARA VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR VER SEU PR\u00d3PRIO ROSTO DIREITO,", "text": "That you can\u0027t clearly see your own face,", "tr": "Kendi y\u00fcz\u00fcn\u00fc net g\u00f6remiyorsun da,"}, {"bbox": ["272", "1904", "594", "2227"], "fr": "Et que tu aies encore l\u0027audace de critiquer les autres ici ?", "id": "Masih punya waktu untuk mengkritik orang lain di sini?", "pt": "E AINDA TEM CORAGEM DE FICAR A\u00cd CRITICANDO OS OUTROS?", "text": "That you have the mind to criticize others here?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ba\u015fkalar\u0131n\u0131 ele\u015ftirecek y\u00fcz\u00fc m\u00fc buluyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "356", "843", "631"], "fr": "Ma\u00eetre~ Regardez-moi ces jeunes,", "id": "Suamiku~ Lihatlah anak-anak muda ini,", "pt": "MARIDO~ OLHE S\u00d3 ESSES MAIS NOVOS,", "text": "My dear, look at these juniors,", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m~ \u015eu veletlere bak,"}, {"bbox": ["246", "1425", "530", "1708"], "fr": "Ils me marchent tous sur la t\u00eate.", "id": "Sudah berani kurang ajar padaku!", "pt": "EST\u00c3O TODOS PASSANDO POR CIMA DE MIM.", "text": "They\u0027re all riding on my head.", "tr": "Hepsi ba\u015f\u0131ma \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/14.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "2401", "706", "2631"], "fr": "Tu r\u00e9ponds \u00e0 ta Tante ! \u00c0 GENOUX !", "id": "Berani melawan Bibi Selirmu! Berlutut!", "pt": "RESPONDEU \u00c0 SUA MADRASTA! AJOELHE-SE!", "text": "For talking back to your aunt, kneel down!", "tr": "Yengene kar\u015f\u0131 m\u0131 geliyorsun, \u00e7\u00f6k dizlerinin \u00fcst\u00fcne!"}, {"bbox": ["314", "543", "624", "890"], "fr": "Si rebelle, irrespectueux envers tes a\u00een\u00e9s,", "id": "Begitu membangkang, tidak menghormati yang lebih tua!", "pt": "T\u00c3O REBELDE, SEM RESPEITO PELOS MAIS VELHOS,", "text": "Being so rebellious, showing no respect for elders,", "tr": "Bu ne isyank\u00e2rl\u0131k, b\u00fcy\u00fcklerine sayg\u0131s\u0131zl\u0131k,"}, {"bbox": ["235", "4471", "533", "4768"], "fr": "Elle en serait digne ?", "id": "Apa dia pantas?", "pt": "ELA MERECE?", "text": "Is she worthy?", "tr": "O da kim oluyor ki?"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "640", "872", "1009"], "fr": "Ton p\u00e8re fait tout cela pour ton bien. Tu es destin\u00e9 \u00e0 entrer au palais, comment peux-tu t\u0027encanailler avec d\u0027autres femmes ?", "id": "Ayahmu melakukan ini demi kebaikanmu. Kau akan masuk istana, bagaimana bisa main-main dengan wanita lain?", "pt": "SEU PAI S\u00d3 QUER O SEU BEM. VOC\u00ca \u00c9 ALGU\u00c9M QUE VAI ENTRAR NO PAL\u00c1CIO, COMO PODE FICAR DE VADIAGEM COM OUTRAS MULHERES POR A\u00cd?", "text": "Your father is doing this for your own good. You\u0027re going to enter the palace, how can you fool around with other women?", "tr": "Baban bunu senin iyili\u011fin i\u00e7in yap\u0131yor. Saraya girecek birisin, nas\u0131l olur da ba\u015fka kad\u0131nlarla d\u00fc\u015f\u00fcp kalkars\u0131n?"}, {"bbox": ["389", "1839", "719", "2170"], "fr": "Si cela se sait au palais, toute notre famille Duan en subira les cons\u00e9quences.", "id": "Jika ini sampai terdengar di istana, keluarga Duan kita akan celaka.", "pt": "SE ISSO CHEGAR AO PAL\u00c1CIO, NOSSA FAM\u00cdLIA DUAN VAI SOFRER AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "If this gets to the palace, our Duan family will suffer.", "tr": "Bu saraya kadar ula\u015f\u0131rsa, biz Duan Ailesi olarak hepimiz mahvoluruz."}, {"bbox": ["319", "341", "617", "639"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Sun, cessez donc d\u0027\u00eatre obstin\u00e9ment dans l\u0027erreur.", "id": "Tuan Muda Sun, jangan keras kepala lagi.", "pt": "JOVEM MESTRE, N\u00c3O SEJA MAIS T\u00c3O TEIMOSO.", "text": "Young Master, don\u0027t be so stubborn anymore.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Sun, l\u00fctfen art\u0131k bu inad\u0131ndan vazge\u00e7."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1323", "840", "1644"], "fr": "Madame, vous n\u0027\u00eates jamais entr\u00e9e au palais, comment sauriez-vous que les gens du palais trouveraient \u00e0 redire,", "id": "Nyonya Selir ini, kau belum pernah masuk istana, jadi bagaimana kau tahu orang istana akan menyalahkan,", "pt": "MINHA CARA SENHORA, VOC\u00ca NUNCA ENTROU NO PAL\u00c1CIO, COMO SABERIA QUE AS PESSOAS DE L\u00c1 NOS CULPARIAM,", "text": "This aunt, you\u0027ve never entered the palace, so how would you know that people in the palace would blame us,", "tr": "Han\u0131m Yenge, siz hi\u00e7 saraya girmediniz, saraydakilerin bunu sorun edece\u011fini,"}, {"bbox": ["228", "1519", "471", "1763"], "fr": "Et que la famille Duan serait compromise ?", "id": "dan keluarga Duan akan terkena imbasnya?", "pt": "E QUE A FAM\u00cdLIA DUAN SERIA PREJUDICADA?", "text": "Or that the Duan family would be affected?", "tr": "Ve Duan Ailesi\u0027nin de bundan zarar g\u00f6rece\u011fini nereden biliyorsunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/17.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1911", "507", "2255"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une petite arriviste qui s\u0027accroche aux puissants. De quelle noblesse est la famille Duan,", "id": "Hanyalah seorang gadis rendahan yang menempel pada orang kaya dan berkuasa! Keluarga Duan itu dari status apa,", "pt": "N\u00c3O PASSA DE UMA PIRRALHA TENTANDO SE AGARRAR AOS PODEROSOS. QUE TIPO DE POSI\u00c7\u00c3O ACHA QUE A FAM\u00cdLIA DUAN TEM,", "text": "Just a little girl trying to climb up the social ladder, what kind of family is the Duan family,", "tr": "N\u00fcfuzlu ki\u015filere yamanmaya \u00e7al\u0131\u015fan k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131zdan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fil. Duan Ailesi ne ki,"}, {"bbox": ["171", "264", "536", "630"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ? Mais \u00e0 qui croyais-je avoir affaire ? Ce n\u0027est pas \u00e0 toi de parler ici,", "id": "Aduh? Kukira siapa, kau tidak punya hak bicara di sini!", "pt": "AI, AI! O QUE EU ESTAVA PENSANDO? QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA FALAR AQUI?", "text": "Oh? What do you think you are, this is not your place to speak,", "tr": "Vay can\u0131na? Kim oldu\u011funu san\u0131yorsun sen, burada sana s\u00f6z hakk\u0131 d\u00fc\u015fmez,"}, {"bbox": ["558", "2153", "808", "2404"], "fr": "Est-ce \u00e0 ta port\u00e9e de convoiter cela ?", "id": "Apa kau pikir kau pantas mengharapkannya?", "pt": "\u00c9 ALGO QUE VOC\u00ca PODE SEQUER COBI\u00c7AR?", "text": "Or what you can even dream of?", "tr": "Hayalini bile kurabilece\u011fin bir \u015fey mi sand\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "145", "696", "475"], "fr": "La femme qui \u00e9tait dans la chambre du Jeune Ma\u00eetre Sun il y a quelques jours, c\u0027\u00e9tait bien toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Wanita yang ada di kamar Tuan Muda Sun beberapa hari lalu itu kau, kan?", "pt": "A MULHER NO QUARTO DO JOVEM MESTRE DIAS ATR\u00c1S ERA VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You were the girl in Young Master\u0027s room a few days ago, right?", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce Gen\u00e7 Efendi Sun\u0027\u0131n odas\u0131ndaki kad\u0131n sendin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["430", "1600", "782", "1954"], "fr": "Une sauvageonne venue d\u0027on ne sait o\u00f9, qui s\u0027introduit sans aucune honte dans la chambre d\u0027un homme...", "id": "Entah gadis liar dari mana, tidak tahu malu menyelinap ke kamar pria...", "pt": "N\u00c3O SEI DE ONDE VEIO ESSA GAROTA SELVAGEM, SEM VERGONHA NENHUMA SE METENDO NO QUARTO DE UM HOMEM...", "text": "Don\u0027t know where you came from, shamelessy crawling into a man\u0027s room...", "tr": "Nereden geldi\u011fi belirsiz bir sokak k\u0131z\u0131, utanmadan bir erke\u011fin odas\u0131na giriyor..."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/19.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "792", "669", "1178"], "fr": "SILENCE !", "id": "Diam!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "Shut up!", "tr": "Kes sesini!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "491", "510", "722"], "fr": "V-Vieux Ma\u00eetre ?", "id": "Tu-Tuan?", "pt": "S-SENHOR?", "text": "L-Lord?", "tr": "E-Efendim?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1129", "539", "1430"], "fr": "Notre Souveraine ! Longue vie ! Longue vie ! Dix mille ans de longue vie !", "id": "BAGINDA KAISAR\u2014\u2014 HIDUP SELAMANYA, SELAMANYA, SELAMANYA!", "pt": "IMPERATRIZ \u2014\u2014 VIDA LONGA, LONGA VIDA, LONGA, LONGA VIDA A VOSSA MAJESTADE!", "text": "Long live the Emperor! Long live, long live, long live!", "tr": "\u0130mparatori\u00e7em\u2014\u2014\u00c7ok ya\u015fa, \u00e7ok ya\u015fa, binlerce kez \u00e7ok ya\u015fa!"}, {"bbox": ["244", "263", "569", "504"], "fr": "Votre indigne serviteur, Duan Heng, salue Votre Majest\u00e9,", "id": "Hamba yang bersalah, Duan Heng, memberi hormat kepada Yang Mulia,", "pt": "ESTE SERVO CULPADO, DUAN HENG, PRESTA HOMENAGENS A VOSSA MAJESTADE,", "text": "Guilty official Duan Heng greets Your Majesty,", "tr": "Su\u00e7lu kulunuz Duan Heng, Majestelerini selamlar,"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/24.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "726", "638", "995"], "fr": "Salutations \u00e0 Votre Majest\u00e9 !", "id": "MEMBERI HORMAT KEPADA YANG MULIA!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES A VOSSA MAJESTADE!", "text": "Greetings, Your Majesty!", "tr": "Majestelerini selamlar\u0131z!"}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "0", "369", "175"], "fr": "Duan Yao.", "id": "Duan Yao.", "pt": "DUAN YAO.", "text": "Duan Yao.", "tr": "Duan Yao"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1093", "512", "1434"], "fr": "Grand Commandant, quel crime auriez-vous commis ? Relevez-vous vite, je vous prie.", "id": "Kesalahan apa yang telah dilakukan Panglima Tertinggi? Cepatlah berdiri.", "pt": "GRANDE COMANDANTE, QUE OFENSA COMETEU? LEVANTE-SE, POR FAVOR.", "text": "What crime has Grand Commandant committed? Please rise quickly.", "tr": "Ba\u015fkumandan\u0131m, ne su\u00e7unuz olabilir ki, l\u00fctfen hemen kalk\u0131n\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/29.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1568", "437", "1899"], "fr": "Ma famille Duan ne peut \u00e9galement se soustraire \u00e0 sa responsabilit\u00e9. J\u0027implore Votre Majest\u00e9 d\u0027infliger une punition afin d\u0027affirmer l\u0027autorit\u00e9 imp\u00e9riale.", "id": "Keluarga Duan-ku juga tidak bisa lepas dari kesalahan. Hamba memohon Yang Mulia menjatuhkan hukuman, untuk menegakkan wibawa kerajaan.", "pt": "MINHA FAM\u00cdLIA DUAN TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE ESCAPAR DA CULPA. SUPLICO A VOSSA MAJESTADE QUE NOS CASTIGUE, PARA REAFIRMAR A AUTORIDADE IMPERIAL.", "text": "My Duan family cannot evade responsibility either. I beg Your Majesty to punish us to uphold imperial authority.", "tr": "Benim Duan Ailem de su\u00e7tan ka\u00e7amaz, Majestelerinin h\u00fck\u00fcmdarl\u0131k otoritesini tesis etmek i\u00e7in ceza vermesini rica ediyorum."}, {"bbox": ["548", "137", "860", "482"], "fr": "Dame Zhang a offens\u00e9 Votre Majest\u00e9 par ses paroles, commettant ainsi le crime capital de l\u00e8se-majest\u00e9,", "id": "Nyonya Zhang telah lancang berbicara kepada Yang Mulia, melakukan kejahatan besar yang pantas dihukum mati.", "pt": "A SENHORA ZHANG OFENDEU VOSSA MAJESTADE COM SUAS PALAVRAS, COMETENDO O CRIME CAPITAL DE GRANDE DESRESPEITO,", "text": "Zhang spoke disrespectfully to Your Majesty, committing a capital crime of disrespect,", "tr": "Zhang Han\u0131m Majestelerine kar\u015f\u0131 sayg\u0131s\u0131zca konu\u015ftu, b\u00fcy\u00fck bir h\u00fcrmetsizlik su\u00e7u i\u015fledi, cezas\u0131 \u00f6l\u00fcmd\u00fcr."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/30.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1728", "545", "2068"], "fr": "Je (imp\u00e9rial) n\u0027avais pas r\u00e9v\u00e9l\u00e9 Mon identit\u00e9. Dame Zhang est coupable, mais sa faute ne m\u00e9rite pas la mort.", "id": "Beta belum mengungkapkan identitas Beta. Nyonya Zhang bersalah, tapi tidak sampai dihukum mati.", "pt": "EU N\u00c3O REVELEI MINHA IDENTIDADE. A SENHORA ZHANG \u00c9 CULPADA, MAS N\u00c3O A PONTO DE MORRER.", "text": "I did not reveal my identity, Zhang is guilty, but not to the point of death.", "tr": "Kimli\u011fimi a\u00e7\u0131klamad\u0131m. Zhang Han\u0131m su\u00e7lu, ama \u00f6l\u00fcm cezas\u0131n\u0131 gerektirecek kadar de\u011fil."}, {"bbox": ["489", "164", "816", "540"], "fr": "C\u0027est la faute de Dame Zhang, quel rapport avec le Grand Commandant ?", "id": "Ini kesalahan Nyonya Zhang, apa hubungannya dengan Panglima Tertinggi?", "pt": "A CULPA \u00c9 DA SENHORA ZHANG, O QUE O GRANDE COMANDANTE TEM A VER COM ISSO?", "text": "It\u0027s Zhang\u0027s fault, what does it have to do with Grand Commandant?", "tr": "Bu Zhang Han\u0131m\u0027\u0131n hatas\u0131, Ba\u015fkumandan ile ne ilgisi var?"}, {"bbox": ["569", "2027", "818", "2277"], "fr": "Grand Commandant, relevez-vous donc.", "id": "Panglima Tertinggi, cepatlah berdiri.", "pt": "GRANDE COMANDANTE, LEVANTE-SE, POR FAVOR.", "text": "Grand Commandant, please rise.", "tr": "Ba\u015fkumandan\u0131m, l\u00fctfen kalk\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/31.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1191", "770", "1492"], "fr": "Merci pour la cl\u00e9mence de Votre Majest\u00e9.", "id": "Terima kasih atas kemurahan hati Yang Mulia.", "pt": "AGRADE\u00c7O A BENEVOL\u00caNCIA DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "Thank you, Your Majesty, for your kindness.", "tr": "Majestelerinin merhameti i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1000}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/32.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "3899", "833", "4240"], "fr": "Celle sur qui le d\u00e9sastre est sur le point de s\u0027abattre, c\u0027est toi-m\u00eame, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Yang akan menghadapi malapetaka itu adalah dirimu sendiri?", "pt": "QUEM EST\u00c1 PRESTES A ENFRENTAR UM GRANDE DESASTRE \u00c9 VOC\u00ca MESMA?", "text": "The one who\u0027s about to face disaster is you?", "tr": "B\u00fcy\u00fck bir felaketle y\u00fczle\u015fmek \u00fczere olan... sen misin?"}, {"bbox": ["166", "1624", "559", "2017"], "fr": "Dame Zhang, vous n\u0027arr\u00eatiez pas de dire que le jeune ma\u00eetre Duan attirerait le malheur sur la famille Duan. Avez-vous jamais pens\u00e9 que,", "id": "Nyonya Zhang, kau terus mengatakan Tuan Muda Duan akan membawa malapetaka bagi keluarga Duan. Pernahkah kau berpikir,", "pt": "SENHORA ZHANG, VOC\u00ca VIVE DIZENDO QUE O JOVEM MESTRE DUAN TRARIA DESGRA\u00c7A PARA A FAM\u00cdLIA DUAN. ALGUMA VEZ PENSOU QUE,", "text": "Zhang, you keep saying that Duan Gongzi will bring disaster to the Duan family, but have you ever thought,", "tr": "Zhang Han\u0131m, s\u00fcrekli Gen\u00e7 Efendi Duan\u0027\u0131n Duan Ailesi\u0027ne felaket getirece\u011fini s\u00f6ylediniz. Hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc,"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "254", "786", "548"], "fr": "Ma-", "id": "Yang Mulia...", "pt": "MAJES-", "text": "Yo-Your", "tr": "Ma-"}, {"bbox": ["235", "1252", "529", "1546"], "fr": "Votre Majest\u00e9, \u00e9pargnez-moi...", "id": "Yang Mulia, ampuni nyawa hamba...", "pt": "MAJESTADE, POUPE MINHA VIDA...", "text": "Your Majesty, spare me...", "tr": "Majesteleri, can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n..."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/34.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "490", "585", "585"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX] KENA PUKUL!", "pt": "[SFX] PANCADA!", "text": "[SFX] Beating", "tr": "[SFX] \u015eLAK!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1126, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/47/36.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "781", "406", "909"], "fr": "", "id": "DILARANG KERAS MENYEBARLUASKAN, MEMINDAHKAN, ATAU MELAKUKAN TINDAKAN PELANGGARAN HAK CIPTA LAINNYA TANPA IZIN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O, REENVIO N\u00c3O AUTORIZADO E OUTROS ATOS DE INFRA\u00c7\u00c3O S\u00c3O ESTRITAMENTE PROIBIDOS.", "text": "It is strictly forbidden to reprint, copy, or otherwise infringe without authorization", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011faltma, ta\u015f\u0131ma vb. telif hakk\u0131 ihlalleri kesinlikle yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["538", "230", "864", "313"], "fr": "", "id": "KOMENTAR", "pt": "COMENTEM!", "text": "Comment", "tr": "Yorumlar"}, {"bbox": ["219", "508", "323", "543"], "fr": "L\u0027IMP\u00c9RATRICE", "id": "THEEMPRESS", "pt": "A IMPERATRIZ", "text": "THE EMPRESS", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E"}], "width": 1000}]
Manhua