This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 69
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "35", "705", "87"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Tonton, paling cepat dan stabil,", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "\u0130zle, en h\u0131zl\u0131 ve en stabil \u015fekilde."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "72", "774", "507"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : A Ying\n\u00c9diteur responsable : Shrek Xin Jiang Tan\nProduction : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Naskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi:", "pt": "ROTEIRO E STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO\nARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING\nEDITOR: SHI LAI MU (SLIME)\nPRODUZIDO POR XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "SKETCH | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP, COLOR: A YING, EDITOR: SHI LAI MU, PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Senaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}, {"bbox": ["73", "72", "774", "507"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : A Ying\n\u00c9diteur responsable : Shrek Xin Jiang Tan\nProduction : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Naskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi:", "pt": "ROTEIRO E STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO\nARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING\nEDITOR: SHI LAI MU (SLIME)\nPRODUZIDO POR XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "SKETCH | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP, COLOR: A YING, EDITOR: SHI LAI MU, PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Senaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}, {"bbox": ["73", "72", "774", "507"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : A Ying\n\u00c9diteur responsable : Shrek Xin Jiang Tan\nProduction : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Naskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi:", "pt": "ROTEIRO E STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO\nARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING\nEDITOR: SHI LAI MU (SLIME)\nPRODUZIDO POR XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "SKETCH | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP, COLOR: A YING, EDITOR: SHI LAI MU, PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Senaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}, {"bbox": ["128", "0", "703", "501"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de Bai Tou Meng \u00ab Animal de compagnie mignon dans un monde bestial futuriste \u00bb\nSc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : A Ying\n\u00c9diteur responsable : Shrek Xin Jiang Tan\nProduction : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi:", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"FUTURO MUNDO BESTIAL, SENDO UM ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O FOFO\" DO AUTOR BAI TOU MENG\nROTEIRO E STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO\nARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING\nEDITOR: SHI LAI MU (SLIME)\nPRODUZIDO POR XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY AUTHOR BAI TOU MENG, SKETCH | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP, COLOR: A YING, EDITOR: SHI LAI MU, PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "145", "719", "417"], "fr": "Xiao~~", "id": "Xiao~~", "pt": "XIAO~~", "text": "NITRO~~", "tr": "Xiao~~"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "453", "380", "719"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 mang\u00e9 la moiti\u00e9 !!", "id": "Setengahnya sudah habis dimakan!!", "pt": "EU COMI METADE!!", "text": "I\u0027VE ALREADY EATEN HALF OF IT!!", "tr": "Yar\u0131s\u0131n\u0131 bile bitirmi\u015f!!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1412", "477", "1574"], "fr": "Lang Xiao a l\u0027air si f\u00e9roce, il ne va quand m\u00eame pas...", "id": "Lang Xiao galak sekali, jangan-jangan dia mau...", "pt": "LANG XIAO EST\u00c1 T\u00c3O BRAVO, ELE N\u00c3O VAI...", "text": "LANG XIAO IS SO SCARY, IS HE GOING TO...", "tr": "Lang Xiao \u00e7ok sert g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, yoksa o..."}, {"bbox": ["500", "181", "813", "469"], "fr": "Guoguo, viens vite !", "id": "Guo Guo, cepat kemari!", "pt": "GUOGUO, VENHA R\u00c1PIDO!", "text": "GUOGUO, COME HERE!", "tr": "Guoguo, \u00e7abuk buraya gel!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "2129", "434", "2416"], "fr": "Ce doit \u00eatre parce que j\u0027ai mang\u00e9 les fruits glac\u00e9s trop vite tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Pasti karena tadi makan buah dingin terlalu cepat.", "pt": "DEVE SER PORQUE COMI A FRUTA GELADA MUITO R\u00c1PIDO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "IT MUST BE BECAUSE I ATE THE COLD FRUIT TOO FAST.", "tr": "Kesin az \u00f6nceki buzlu meyveyi \u00e7ok h\u0131zl\u0131 yedim."}, {"bbox": ["461", "1933", "809", "2188"], "fr": "Pourquoi mon ventre est-il si gonfl\u00e9 ?", "id": "Kenapa perutku kembung begini?", "pt": "POR QUE MINHA BARRIGA EST\u00c1 INCHADA?", "text": "WHY IS MY STOMACH SO BLOATED?", "tr": "Karn\u0131m neden bu kadar \u015fi\u015f."}, {"bbox": ["462", "407", "764", "678"], "fr": "Non... Je ne veux pas !", "id": "Ti... Tidak mau!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O QUERO!", "text": "NO..... NO!", "tr": "Ha... Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["83", "1603", "320", "1799"], "fr": "[SFX] Ouh~~", "id": "[SFX] Nguu~~", "pt": "[SFX] NGHUU~~", "text": "WOOHOO~~", "tr": "[SFX] Uff~~"}, {"bbox": ["182", "0", "506", "101"], "fr": "Me frapper ?!", "id": "Memukulku?!", "pt": "ME BATER?!", "text": "HIT ME?!", "tr": "Beni mi d\u00f6vecek?!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "438", "776", "842"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne tout de suite \u00e0 l\u0027h\u00f4pital !", "id": "Aku akan segera membawamu ke rumah sakit!", "pt": "VOU TE LEVAR PARA O HOSPITAL AGORA MESMO!", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO THE HOSPITAL RIGHT NOW!", "tr": "Seni hemen hastaneye g\u00f6t\u00fcr\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["293", "130", "609", "527"], "fr": "Guoguo ? Ton ventre commence \u00e0 te faire mal ?", "id": "Guo Guo? Apa perutmu mulai sakit?!", "pt": "GUOGUO? SUA BARRIGA COME\u00c7OU A DOER?!", "text": "GUOGUO? IS YOUR STOMACH STARTING TO HURT?!", "tr": "Guoguo? Karn\u0131n a\u011fr\u0131maya m\u0131 ba\u015flad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1320", "827", "1498"], "fr": "J\u0027ai juste mang\u00e9 trop et trop vite, pas besoin d\u0027aller \u00e0 l\u0027h\u00f4pital.", "id": "Aku hanya makan terlalu banyak dan terlalu cepat, tidak perlu ke rumah sakit.", "pt": "EU S\u00d3 COMI DEMAIS E MUITO R\u00c1PIDO, N\u00c3O PRECISO IR AO HOSPITAL.", "text": "I JUST ATE TOO MUCH TOO FAST, I DON\u0027T NEED TO GO TO THE HOSPITAL.", "tr": "Sadece \u00e7ok fazla ve \u00e7ok h\u0131zl\u0131 yedim, hastaneye gitmeye gerek yok."}, {"bbox": ["142", "169", "438", "445"], "fr": "Mon bidou ne fait pas mal.", "id": "Perutku tidak sakit.", "pt": "A BARRIGUINHA N\u00c3O D\u00d3I.", "text": "TUMMY DOESN\u0027T HURT", "tr": "Kar\u0131nc\u0131\u011f\u0131m ac\u0131m\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "87", "431", "339"], "fr": "Je vais \u00e0 toute vitesse, on devrait arriver \u00e0 l\u0027h\u00f4pital en dix minutes.", "id": "Aku akan melaju dengan kecepatan penuh, seharusnya bisa sampai rumah sakit dalam sepuluh menit.", "pt": "VOU NA VELOCIDADE M\u00c1XIMA, DEVEMOS CHEGAR AO HOSPITAL EM DEZ MINUTOS.", "text": "I\u0027M GOING AT FULL SPEED, WE SHOULD BE AT THE HOSPITAL WITHIN TEN MINUTES.", "tr": "Tam h\u0131zla gidiyorum, on dakika i\u00e7inde hastanede oluruz."}, {"bbox": ["477", "1478", "826", "1736"], "fr": "Guoguo vient de le manger, on arrivera certainement \u00e0 temps !", "id": "Guo Guo baru saja memakannya, pasti masih sempat!", "pt": "A GUOGUO ACABOU DE COMER, CERTAMENTE D\u00c1 TEMPO!", "text": "GUOGUO JUST ATE IT, IT SHOULD BE IN TIME!", "tr": "Guoguo daha yeni yedi, kesinlikle zaman\u0131nda yeti\u015firiz!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "108", "808", "366"], "fr": "Guoguo, tiens-toi bien, je vais acc\u00e9l\u00e9rer !", "id": "Guo Guo, pegangan yang erat, aku akan menambah kecepatan!", "pt": "GUOGUO, SEGURE FIRME, VOU ACELERAR!", "text": "GUOGUO, HOLD ON TIGHT, I\u0027M GOING TO SPEED UP!", "tr": "Guoguo s\u0131k\u0131 tutun, h\u0131zlan\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1563", "809", "1791"], "fr": "Pourquoi Lang Xiao a-t-il l\u0027air encore plus nerveux que lorsque j\u0027ai \u00e9t\u00e9 mordue par la sarrac\u00e9nie ?", "id": "Kenapa Lang Xiao terlihat lebih tegang daripada saat aku digigit kantong semar dulu?", "pt": "POR QUE LANG XIAO PARECE MAIS NERVOSO DO QUE QUANDO FUI MORDIDA PELA PLANTA CARN\u00cdVORA ANTES?", "text": "WHY DOES LANG XIAO LOOK MORE NERVOUS THAN WHEN I WAS BITTEN BY THE PITCHER PLANT?", "tr": "Lang Xiao neden ben daha \u00f6nce ibrik otu taraf\u0131ndan \u0131s\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131mdan daha gergin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["82", "289", "463", "520"], "fr": "Je n\u0027ai rien mang\u00e9 que je ne devais pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku tidak makan sesuatu yang tidak boleh dimakan, kan?", "pt": "EU N\u00c3O COMI NADA QUE N\u00c3O PODIA, CERTO?", "text": "DID I EAT SOMETHING I WASN\u0027T SUPPOSED TO?", "tr": "Yememem gereken bir \u015fey yemedim, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "65", "403", "441"], "fr": "Appel au Docteur L\u00e9opard, j\u0027am\u00e8ne Guoguo \u00e0 l\u0027h\u00f4pital.", "id": "Panggil Dokter Bao, aku sedang membawa Guo Guo ke rumah sakit.", "pt": "CHAMANDO DOUTOR LEOPARDO, ESTOU LEVANDO A GUOGUO PARA O HOSPITAL.", "text": "CALLING DOCTOR BAO, I\u0027M BRINGING GUOGUO TO THE HOSPITAL.", "tr": "Leopar Doktor\u0027u ar\u0131yorum, Guoguo\u0027yu hastaneye getiriyorum."}, {"bbox": ["410", "1062", "827", "1412"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous pour une urgence imm\u00e9diate !", "id": "Tolong segera siapkan untuk pertolongan darurat!", "pt": "POR FAVOR, PREPAREM-SE PARA ATENDIMENTO DE EMERG\u00caNCIA IMEDIATO!", "text": "PLEASE PREPARE FOR IMMEDIATE EMERGENCY TREATMENT!", "tr": "L\u00fctfen hemen acil m\u00fcdahaleye haz\u0131rlan\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "296", "349", "555"], "fr": "Je ne sais pas, Lang Xiao n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 clair avant de raccrocher.", "id": "Tidak tahu, Lang Xiao tidak menjelaskan dengan jelas dan langsung menutup telepon.", "pt": "N\u00c3O SEI, LANG XIAO N\u00c3O EXPLICOU DIREITO E DESLIGOU O TELEFONE.", "text": "I DON\u0027T KNOW, LANG XIAO DIDN\u0027T EXPLAIN BEFORE HANGING UP.", "tr": "Bilmiyorum, Lang Xiao net bir \u015fey s\u00f6ylemeden telefonu kapatt\u0131."}, {"bbox": ["375", "1228", "795", "1509"], "fr": "Mais \u00e0 en juger par son ton, \u00e7a doit \u00eatre grave. Pr\u00e9parons-nous \u00e0 toute \u00e9ventualit\u00e9.", "id": "Tapi dari nada bicaranya sepertinya parah, siapkan lebih banyak hal untuk menghadapi berbagai situasi.", "pt": "MAS PELO TOM DELE, PARECE SER GRAVE. FA\u00c7AM MAIS PREPARATIVOS PARA LIDAR COM QUALQUER SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT FROM HIS TONE, IT SOUNDS SERIOUS. PREPARE FOR VARIOUS SITUATIONS.", "tr": "Ama ses tonundan durumun ciddi oldu\u011fu anla\u015f\u0131l\u0131yor, her t\u00fcrl\u00fc duruma kar\u015f\u0131 daha fazla haz\u0131rl\u0131k yap\u0131n."}, {"bbox": ["503", "89", "831", "349"], "fr": "L\u0027antidote est pr\u00eat. Guoguo a-t-elle \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9e ?", "id": "Penawar racun sudah siap. Apa Guo Guo keracunan?", "pt": "O ANT\u00cdDOTO EST\u00c1 PRONTO. A GUOGUO FOI ENVENENADA?", "text": "ANTIDOTE IS READY. WAS GUOGUO POISONED?", "tr": "Panzehir haz\u0131r m\u0131? Guoguo zehirlendi mi?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "120", "500", "492"], "fr": "\u00c9cartez-vous vite !", "id": "Cepat menyingkir!", "pt": "SAIAM DA FRENTE!", "text": "MAKE WAY!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["383", "1910", "609", "2133"], "fr": "Ils arrivent !", "id": "Mereka datang!", "pt": "ELES CHEGARAM!", "text": "THEY\u0027RE HERE!", "tr": "Geldiler!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "427", "458", "666"], "fr": "\u00c7a secoue tellement, j\u0027ai envie de vomir !", "id": "Guncangannya membuatku mual sekali!", "pt": "ESTOU T\u00c3O ENJOADA COM OS SOLAVANCOS, QUERO VOMITAR!", "text": "THIS BUMPY RIDE IS MAKING ME NAUSEOUS!", "tr": "Sars\u0131nt\u0131dan midem bulan\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "46", "827", "143"], "fr": "Mon ventre est aussi de plus en plus gonfl\u00e9.", "id": "Perutku juga semakin kembung.", "pt": "E MINHA BARRIGA EST\u00c1 CADA VEZ MAIS INCHADA.", "text": "MY STOMACH IS GETTING MORE AND MORE BLOATED.", "tr": "Karn\u0131m da gittik\u00e7e \u015fi\u015fiyor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "754", "473", "1003"], "fr": "\u00c7a ne fait que quelques jours, comment le ventre de Guoguo a-t-il grossi ?", "id": "Baru beberapa hari tidak bertemu, kenapa perut Guo Guo jadi besar?", "pt": "FAZ APENAS ALGUNS DIAS QUE N\u00c3O NOS VEMOS, COMO A BARRIGA DA GUOGUO CRESCEU TANTO?", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN A FEW DAYS, HOW DID GUOGUO\u0027S STOMACH GET SO BIG?", "tr": "Sadece birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, Guoguo\u0027nun karn\u0131 nas\u0131l b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1334", "812", "1552"], "fr": "Calmez-vous, que se passe-t-il ?", "id": "Tenang, ada apa ini?", "pt": "CALMA, O QUE ACONTECEU?", "text": "CALM DOWN, WHAT HAPPENED?", "tr": "Sakin ol, ne oldu?"}, {"bbox": ["366", "134", "644", "461"], "fr": "Vite ! Vite !", "id": "Cepat! Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO! R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY! HURRY!", "tr": "\u00c7abuk! \u00c7abuk!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/23.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "136", "668", "526"], "fr": "Elle a mang\u00e9 un fruit du dragon cru il y a dix minutes !", "id": "Dia makan buah naga mentah sepuluh menit yang lalu!", "pt": "ELA COMEU PITAYA CRUA H\u00c1 DEZ MINUTOS!", "text": "SHE ATE A RAW DRAGON FRUIT TEN MINUTES AGO!", "tr": "On dakika \u00f6nce \u00e7i\u011f ejder meyvesi yedi!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/24.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "599", "834", "1031"], "fr": "Vite, pr\u00e9parez la salle de r\u00e9animation 1 !", "id": "Cepat siapkan ruang gawat darurat 1!", "pt": "PREPAREM RAPIDAMENTE A SALA DE EMERG\u00caNCIA 1!", "text": "PREPARE THE INTENSIVE CARE UNIT!", "tr": "Acil m\u00fcdahale odas\u0131 1\u0027i \u00e7abuk haz\u0131rlay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/26.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "84", "471", "362"], "fr": "Mettez vite Guoguo sur le lit.", "id": "Cepat baringkan Guo Guo di tempat tidur.", "pt": "COLOQUEM A GUOGUO NA CAMA RAPIDAMENTE.", "text": "QUICK, PUT GUOGUO ON THE BED.", "tr": "\u00c7abuk Guoguo\u0027yu yata\u011fa yat\u0131r\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/27.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1119", "835", "1336"], "fr": "J\u0027ai apport\u00e9 l\u0027\u00e9m\u00e9tique !", "id": "Obat perangsang muntah sudah datang!", "pt": "O EM\u00c9TICO CHEGOU!", "text": "THE EMETIC IS HERE!", "tr": "Kusturucu ila\u00e7 getirildi!"}, {"bbox": ["526", "69", "839", "318"], "fr": "N\u0027oubliez pas d\u0027ajouter un inhibiteur de croissance v\u00e9g\u00e9tale dans le seau \u00e0 vomi.", "id": "Ingat untuk menambahkan inhibitor pertumbuhan tanaman ke dalam ember muntah.", "pt": "LEMBREM-SE DE ADICIONAR INIBIDOR DE CRESCIMENTO DE PLANTAS NO BALDE DE V\u00d4MITO.", "text": "REMEMBER TO ADD PLANT GROWTH INHIBITOR TO THE VOMIT BUCKET.", "tr": "Kusmuk kovas\u0131na bitki b\u00fcy\u00fcme inhibit\u00f6r\u00fc eklemeyi unutmay\u0131n."}, {"bbox": ["327", "359", "487", "583"], "fr": "La famille, veuillez vous \u00e9carter !", "id": "Keluarga mohon minggir!", "pt": "FAMILIARES, POR FAVOR, AFASTEM-SE!", "text": "FAMILY, PLEASE STEP ASIDE!", "tr": "Yak\u0131n\u0131 l\u00fctfen kenara \u00e7ekilsin!"}, {"bbox": ["65", "1510", "266", "1649"], "fr": "Compris !", "id": "Mengerti!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "UNDERSTOOD!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["42", "552", "277", "736"], "fr": "Guoguo, n\u0027aie pas peur, tout ira bien.", "id": "Guo Guo jangan takut, tidak apa-apa.", "pt": "GUOGUO, N\u00c3O TENHA MEDO, VAI FICAR TUDO BEM.", "text": "GUOGUO, DON\u0027T BE SCARED, IT\u0027S OKAY.", "tr": "Guoguo korkma, bir \u015fey olmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/28.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "124", "862", "291"], "fr": "Les outils pour le lavage d\u0027estomac sont-ils pr\u00eats ?", "id": "Alat cuci lambung sudah siap?", "pt": "AS FERRAMENTAS PARA LAVAGEM G\u00c1STRICA EST\u00c3O PRONTAS?", "text": "ARE THE GASTRIC LAVAGE TOOLS READY?", "tr": "Mide y\u0131kama aletleri haz\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["53", "250", "331", "511"], "fr": "Pr\u00eats !", "id": "Sudah siap!", "pt": "EST\u00c3O PRONTAS!", "text": "READY!", "tr": "Haz\u0131r!"}, {"bbox": ["160", "1049", "763", "1433"], "fr": "Le fruit du dragon cru est-il toxique ? Pourquoi un lavage d\u0027estomac ?!", "id": "Apa buah naga mentah beracun? Kenapa harus cuci lambung?!", "pt": "PITAYA CRUA \u00c9 VENENOSA? POR QUE FAZER LAVAGEM G\u00c1STRICA?!", "text": "IS RAW DRAGON FRUIT POISONOUS? WHY DO I NEED A STOMACH WASH?!", "tr": "\u00c7i\u011f ejder meyvesi zehirli mi? Neden mide y\u0131kamas\u0131 yap\u0131l\u0131yor?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "413", "841", "550"], "fr": "C\u0027est terrifiant, je ne veux pas de lavage d\u0027estomac !", "id": "Mengerikan sekali, aku tidak mau cuci lambung!", "pt": "QUE HORR\u00cdVEL, EU N\u00c3O QUERO FAZER LAVAGEM G\u00c1STRICA!", "text": "IT\u0027S SCARY, I DON\u0027T WANT A STOMACH WASH!", "tr": "\u00c7ok korkun\u00e7, mide y\u0131kamas\u0131 istemiyorum!"}, {"bbox": ["118", "211", "309", "432"], "fr": "Xiao !", "id": "Xiao!", "pt": "XIAO!", "text": "XIAO!", "tr": "Xiao!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/31.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "577", "342", "884"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["515", "1857", "794", "2023"], "fr": "Pourquoi mon ventre soudainement...", "id": "Kenapa perutku tiba-tiba...", "pt": "POR QUE A BARRIGA DE REPENTE...", "text": "WHY DOES MY STOMACH SUDDENLY...", "tr": "Karn\u0131m neden aniden..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/32.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "0", "832", "182"], "fr": "...fait si mal !", "id": "Sakit sekali!", "pt": "D\u00d3I TANTO!", "text": "HURT SO MUCH!", "tr": "Bu kadar a\u011fr\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/34.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "145", "450", "457"], "fr": "Guoguo !", "id": "Guo Guo!", "pt": "GUOGUO!", "text": "GUOGUO!", "tr": "Guoguo!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/35.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "2248", "401", "2423"], "fr": "Viens Guoguo, mange \u00e7a.", "id": "Ayo Guo Guo, makan ini.", "pt": "VENHA GUOGUO, COMA ISTO.", "text": "COME, GUOGUO, EAT THIS.", "tr": "Hadi Guoguo, bunu ye."}, {"bbox": ["521", "456", "803", "659"], "fr": "On va d\u0027abord la faire vomir !", "id": "Kita rangsang muntah dulu!", "pt": "VAMOS INDUZIR O V\u00d4MITO PRIMEIRO!", "text": "WE\u0027LL INDUCE VOMITING FIRST!", "tr": "\u00d6nce kustural\u0131m!"}, {"bbox": ["314", "254", "596", "440"], "fr": "La famille, calmez-vous !", "id": "Keluarga harap tenang!", "pt": "FAMILIAR, ACALME-SE!", "text": "FAMILY, PLEASE CALM DOWN!", "tr": "Yak\u0131n\u0131 sakin olsun!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/36.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1661", "794", "1818"], "fr": "Ne le recrache pas, avale-le !", "id": "Jangan dimuntahkan, telan!", "pt": "N\u00c3O COSME, ENGULA!", "text": "DON\u0027T VOMIT, SWALLOW IT!", "tr": "T\u00fck\u00fcrme, yut!"}, {"bbox": ["479", "325", "718", "625"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["191", "533", "423", "803"], "fr": "\u00c7a pue !", "id": "Bau sekali!", "pt": "QUE FEDOR!", "text": "IT STINKS!", "tr": "\u00c7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/39.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "314", "495", "569"], "fr": "J\u0027ai vomi toute la bonne nourriture que je venais de manger, quel dommage.", "id": "Makanan enak yang baru kumakan keluar semua, sayang sekali.", "pt": "TODA A COMIDA DELICIOSA QUE ACABEI DE COMER FOI VOMITADA, QUE PENA.", "text": "I JUST THREW UP ALL THE DELICIOUS FOOD I ATE, WHAT A WASTE.", "tr": "Az \u00f6nce yedi\u011fim b\u00fct\u00fcn g\u00fczel yemekler \u00e7\u0131kt\u0131, ne yaz\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/41.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "0", "801", "168"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS.", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/42.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1215", "542", "1518"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc ?!", "id": "Apa-apaan ini!", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO?!", "text": "WHAT THE HELL IS THIS?!", "tr": "Bu da neyin nesi?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 57, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/69/44.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "0", "569", "47"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Paling cepat dan stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil,"}, {"bbox": ["316", "0", "736", "48"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Paling cepat dan stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil,"}], "width": 900}]
Manhua