This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 70
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "552", "794", "1109"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Mon adorable animal de compagnie dans le futur monde des hommes-b\u00eates \u00bb de l\u0027auteur Bai Tou Meng.\nSc\u00e9nario et Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleur : A Ying\n\u00c9diteur : Slime\nUne production de Xin Jiang Tan.", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \"MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\" DA ESCRITORA BAI TOU MENG.\nROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING | EDITOR: SLIME XIN JIANG TAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY BAI TOU MENG | SCRIPT/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP | COLOR: A YING | EDITOR: SHI LAI MU | PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan\nYap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["168", "552", "794", "1109"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Mon adorable animal de compagnie dans le futur monde des hommes-b\u00eates \u00bb de l\u0027auteur Bai Tou Meng.\nSc\u00e9nario et Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleur : A Ying\n\u00c9diteur : Slime\nUne production de Xin Jiang Tan.", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \"MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\" DA ESCRITORA BAI TOU MENG.\nROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING | EDITOR: SLIME XIN JIANG TAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY BAI TOU MENG | SCRIPT/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP | COLOR: A YING | EDITOR: SHI LAI MU | PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan\nYap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["168", "552", "794", "1109"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Mon adorable animal de compagnie dans le futur monde des hommes-b\u00eates \u00bb de l\u0027auteur Bai Tou Meng.\nSc\u00e9nario et Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleur : A Ying\n\u00c9diteur : Slime\nUne production de Xin Jiang Tan.", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \"MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\" DA ESCRITORA BAI TOU MENG.\nROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING | EDITOR: SLIME XIN JIANG TAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY BAI TOU MENG | SCRIPT/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP | COLOR: A YING | EDITOR: SHI LAI MU | PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan\nYap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["168", "552", "794", "1109"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Mon adorable animal de compagnie dans le futur monde des hommes-b\u00eates \u00bb de l\u0027auteur Bai Tou Meng.\nSc\u00e9nario et Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleur : A Ying\n\u00c9diteur : Slime\nUne production de Xin Jiang Tan.", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \"MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\" DA ESCRITORA BAI TOU MENG.\nROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING | EDITOR: SLIME XIN JIANG TAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY BAI TOU MENG | SCRIPT/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP | COLOR: A YING | EDITOR: SHI LAI MU | PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan\nYap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["168", "552", "794", "1109"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Mon adorable animal de compagnie dans le futur monde des hommes-b\u00eates \u00bb de l\u0027auteur Bai Tou Meng.\nSc\u00e9nario et Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleur : A Ying\n\u00c9diteur : Slime\nUne production de Xin Jiang Tan.", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \"MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\" DA ESCRITORA BAI TOU MENG.\nROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING | EDITOR: SLIME XIN JIANG TAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY BAI TOU MENG | SCRIPT/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP | COLOR: A YING | EDITOR: SHI LAI MU | PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan\nYap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["168", "552", "794", "1109"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Mon adorable animal de compagnie dans le futur monde des hommes-b\u00eates \u00bb de l\u0027auteur Bai Tou Meng.\nSc\u00e9nario et Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao\nLineart : CAT-CreativeGroup\nCouleur : A Ying\n\u00c9diteur : Slime\nUne production de Xin Jiang Tan.", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \"MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\" DA ESCRITORA BAI TOU MENG.\nROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP\nCORES: A YING | EDITOR: SLIME XIN JIANG TAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"FUTURE BEAST WORLD CUTE PET\" BY BAI TOU MENG | SCRIPT/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JING CAO | LINE ART: CAT-CREATIVE GROUP | COLOR: A YING | EDITOR: SHI LAI MU | PRODUCED BY XIN JIANG TAN: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan\nYap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1252", "533", "1594"], "fr": "Elle va passer la nuit \u00e0 l\u0027h\u00f4pital en observation. Si tout va bien, vous pourrez la r\u00e9cup\u00e9rer demain.", "id": "Hari ini menginap di rumah sakit semalam untuk observasi, kalau tidak ada masalah, besok sudah bisa dibawa pulang.", "pt": "ELA VAI PASSAR A NOITE NO HOSPITAL EM OBSERVA\u00c7\u00c3O. SE ESTIVER TUDO BEM, AMANH\u00c3 VOC\u00ca J\u00c1 PODE LEV\u00c1-LA PARA CASA.", "text": "SHE\u0027LL STAY AT THE HOSPITAL TONIGHT FOR OBSERVATION. IF EVERYTHING\u0027S OKAY, SHE CAN BE DISCHARGED TOMORROW.", "tr": "Bug\u00fcn bir gece g\u00f6zlem i\u00e7in hastanede kalacak. Sorun olmazsa yar\u0131n eve g\u00f6t\u00fcrebilirsiniz."}, {"bbox": ["422", "964", "760", "1248"], "fr": "Les graines dans l\u0027estomac de Guoguo ont toutes \u00e9t\u00e9 retir\u00e9es.", "id": "Biji di dalam perut Guo Guo sudah dibersihkan semua.", "pt": "AS SEMENTES NO EST\u00d4MAGO DA GUOGUO FORAM COMPLETAMENTE REMOVIDAS.", "text": "WE\u0027VE REMOVED ALL THE SEEDS FROM GUOGUO\u0027S STOMACH.", "tr": "Guoguo\u0027nun midesindeki tohumlar tamamen temizlendi."}, {"bbox": ["591", "1835", "745", "1960"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "GOOD.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "430", "806", "705"], "fr": "\u00c0 en juger par l\u0027\u00e9tat de germination des graines que Guoguo a recrach\u00e9es, elles y \u00e9taient depuis au moins une demi-heure.", "id": "Melihat tingkat perkecambahan biji yang dimuntahkan Guo Guo, setidaknya sudah setengah jam.", "pt": "A JULGAR PELO EST\u00c1GIO DE GERMINA\u00c7\u00c3O DAS SEMENTES QUE A GUOGUO VOMITOU, ELAS ESTIVERAM L\u00c1 POR PELO MENOS MEIA HORA.", "text": "BASED ON THE GERMINATION OF THE SEEDS GUOGUO VOMITED, IT MUST HAVE BEEN AT LEAST HALF AN HOUR.", "tr": "Guoguo\u0027nun kustu\u011fu tohumlar\u0131n filizlenme derecesine bak\u0131l\u0131rsa, en az yar\u0131m saat ge\u00e7mi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["119", "117", "492", "417"], "fr": "J\u0027ai une question, \u00eates-vous s\u00fbr que Guoguo ne les a ing\u00e9r\u00e9es que pendant dix minutes ?", "id": "Aku ada pertanyaan, apa kau yakin Guo Guo hanya memakannya selama sepuluh menit?", "pt": "TENHO UMA D\u00daVIDA. VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE A GUOGUO S\u00d3 AS INGERIU H\u00c1 DEZ MINUTOS?", "text": "I HAVE A QUESTION. ARE YOU SURE GUOGUO ONLY ATE THEM TEN MINUTES AGO?", "tr": "Bir sorum var, Guoguo\u0027nun sadece on dakika \u00f6nce yedi\u011finden emin misin?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1284", "693", "1462"], "fr": "Alors je me suis tromp\u00e9 sur l\u0027heure.", "id": "Itu aku yang salah ingat waktu.", "pt": "DEVO TER ME ENGANADO COM O TEMPO.", "text": "THEN I MUST HAVE REMEMBERED THE TIME WRONG.", "tr": "O zaman zaman\u0131 yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["104", "1687", "517", "2048"], "fr": "Comment pouvez-vous vous tromper sur une information aussi importante !", "id": "Informasi sepenting ini, bagaimana bisa salah ingat!", "pt": "UMA INFORMA\u00c7\u00c3O T\u00c3O IMPORTANTE, COMO VOC\u00ca P\u00d4DE SE ENGANAR?!", "text": "HOW COULD YOU GET SUCH IMPORTANT INFORMATION WRONG?!", "tr": "Bu kadar \u00f6nemli bir bilgiyi nas\u0131l yanl\u0131\u015f hat\u0131rlayabilirsin!"}, {"bbox": ["5", "164", "621", "620"], "fr": "Les graines ont d\u00fb absorber le poulet r\u00f4ti que Guoguo avait mang\u00e9 auparavant, ce qui a acc\u00e9l\u00e9r\u00e9 leur croissance.", "id": "Seharusnya biji itu menyerap ayam panggang yang dimakan Guo Guo sebelumnya, mempercepat pertumbuhannya.", "pt": "AS SEMENTES DEVEM TER ABSORVIDO O FRANGO ASSADO QUE A GUOGUO COMEU ANTES, ACELERANDO A VELOCIDADE DE CRESCIMENTO.", "text": "THE SEEDS MUST HAVE ABSORBED THE ROAST CHICKEN GUOGUO ATE EARLIER, ACCELERATING THEIR GROWTH.", "tr": "Muhtemelen tohumlar, Guoguo\u0027nun daha \u00f6nce yedi\u011fi f\u0131r\u0131n tavu\u011fu emerek b\u00fcy\u00fcme h\u0131z\u0131n\u0131 art\u0131rd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "461", "456", "614"], "fr": "Une \u00e9quipe doit compter au moins quatre personnes.", "id": "Satu tim setidaknya harus ada empat orang.", "pt": "UMA EQUIPE PRECISA TER PELO MENOS QUATRO MEMBROS.", "text": "A TEAM NEEDS AT LEAST FOUR PEOPLE.", "tr": "Bir tak\u0131mda en az d\u00f6rt ki\u015fi olmal\u0131."}, {"bbox": ["466", "162", "804", "455"], "fr": "En fin de compte, c\u0027est parce que votre \u00e9quipe ne compte que deux personnes, ce qui est bien trop peu.", "id": "Pada akhirnya ini karena tim kalian hanya berdua saja, terlalu sedikit. Setidaknya...", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, \u00c9 PORQUE SUA EQUIPE S\u00d3 TEM DUAS PESSOAS.", "text": "ULTIMATELY, IT\u0027S BECAUSE YOUR TEAM ONLY HAS TWO PEOPLE. ANYTHING", "tr": "Nihayetinde bu, ekibinizde sadece iki ki\u015fi olmas\u0131ndan kaynaklan\u0131yor; bu da \u00e7ok az."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "2204", "811", "2457"], "fr": "Si cela affecte la sant\u00e9 de Guoguo, alors cela me concerne !", "id": "Selama memengaruhi kesehatan Guo Guo, itu ada hubungannya denganku!", "pt": "SE AFETAR A SA\u00daDE DA GUOGUO, ENT\u00c3O TEM A VER COMIGO!", "text": "THAT AFFECTS GUOGUO\u0027S HEALTH CONCERNS ME!", "tr": "Guoguo\u0027nun sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 etkiliyorsa, o zaman beni ilgilendirir!"}, {"bbox": ["460", "197", "825", "497"], "fr": "Cela ne vous regarde pas.", "id": "Ini tidak ada hubungannya denganmu.", "pt": "ISTO N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca.", "text": "THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOU.", "tr": "Bu seni ilgilendirmez."}, {"bbox": ["104", "1951", "481", "2193"], "fr": "Je suis le m\u00e9decin attitr\u00e9 de Guoguo !", "id": "Aku adalah dokter khusus Guo Guo!", "pt": "EU SOU O M\u00c9DICO EXCLUSIVO DA GUOGUO!", "text": "I\u0027M GUOGUO\u0027S PERSONAL DOCTOR!", "tr": "Ben Guoguo\u0027nun \u00f6zel doktoruyum!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "343", "521", "548"], "fr": "Je vais signaler cette affaire au Centre de D\u00e9veloppement Durable des Hommes-B\u00eates.", "id": "Masalah ini akan kulaporkan ke Pusat Pengembangan Berkelanjutan Beastmen.", "pt": "VOU RELATAR ESTE ASSUNTO AO CENTRO DE DESENVOLVIMENTO SUSTENT\u00c1VEL DE HOMENS-FERA.", "text": "I\u0027LL REPORT THIS INCIDENT TO THE BEASTMAN SUSTAINABLE DEVELOPMENT CENTER.", "tr": "Bu konuyu \u0130nsans\u0131 Canavar S\u00fcrd\u00fcr\u00fclebilir Geli\u015fim Merkezi\u0027ne rapor edece\u011fim."}, {"bbox": ["366", "581", "693", "804"], "fr": "Le Centre enverra quelqu\u0027un pour \u00e9valuer votre domicile.", "id": "Pusat akan mengirim orang untuk mengevaluasi rumah kalian.", "pt": "O CENTRO ENVIAR\u00c1 ALGU\u00c9M PARA AVALIAR SUA CASA.", "text": "THE CENTER WILL SEND SOMEONE TO ASSESS YOUR HOME", "tr": "Merkez, evinizi de\u011ferlendirmek i\u00e7in birilerini g\u00f6nderecek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/8.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "843", "517", "1104"], "fr": "Et ils fourniront les recommandations de rectification les plus raisonnables !", "id": "Dan memberikan saran perbaikan yang paling masuk akal!", "pt": "E FORNECER AS RECOMENDA\u00c7\u00d5ES DE MELHORIA MAIS RAZO\u00c1VEIS!", "text": "AND PROVIDE THE MOST REASONABLE RECOMMENDATIONS FOR IMPROVEMENT!", "tr": "Ve en makul d\u00fczeltme \u00f6nerilerini sunacak!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "154", "439", "298"], "fr": "J\u0027ai si faim~", "id": "Lapar sekali~", "pt": "QUE FOME~", "text": "I\u0027M SO HUNGRY~", "tr": "\u00c7ok ac\u0131kt\u0131m~"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "218", "515", "597"], "fr": "Si ce loup stupide m\u0027avait expliqu\u00e9 clairement d\u00e8s le d\u00e9but que les fruits crus germent rapidement une fois mang\u00e9s,", "id": "Kalau saja serigala bodoh itu memberitahuku dengan jelas dari awal, buah mentah yang dimakan akan cepat bertunas di perut.", "pt": "SE O LOBO BOBO TIVESSE ME EXPLICADO DESDE O IN\u00cdCIO QUE FRUTAS CRUAS GERMINARIAM RAPIDAMENTE NO EST\u00d4MAGO,", "text": "IF STUPID WOLF HAD TOLD ME CLEARLY AT THE BEGINNING THAT RAW FRUIT SEEDS WOULD GERMINATE RAPIDLY IN THE STOMACH,", "tr": "Aptal kurt en ba\u015f\u0131ndan bana \u00e7i\u011f meyvelerin midede h\u0131zla filizlenece\u011fini a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleseydi,"}, {"bbox": ["294", "0", "758", "273"], "fr": "J\u0027ai tout vomi, le lavage d\u0027estomac \u00e9tait vraiment d\u00e9sagr\u00e9able !", "id": "Semua yang kumakan sudah kumuntahkan, cuci lambung benar-benar tidak nyaman!", "pt": "VOMITEI TUDO O QUE COMI. FAZER LAVAGEM G\u00c1STRICA \u00c9 T\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL!", "text": "I VOMITED EVERYTHING I ATE. STOMACH PUMPING IS SO UNCOMFORTABLE!", "tr": "Yedi\u011fim her \u015feyi kustum, mide y\u0131kamak ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/12.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "948", "767", "1193"], "fr": "Alors je ne l\u0027aurais certainement pas mang\u00e9 et n\u0027aurais pas eu \u00e0 endurer \u00e7a !", "id": "Kalau begitu aku pasti tidak akan memakannya dan tidak perlu menderita begini!", "pt": "EU CERTAMENTE N\u00c3O TERIA COMIDO E N\u00c3O PRECISARIA PASSAR POR ESSE SOFRIMENTO!", "text": "THEN I WOULDN\u0027T HAVE EATEN THEM AND SUFFERED LIKE THIS!", "tr": "O zaman kesinlikle yemezdim ve bu eziyeti \u00e7ekmek zorunda kalmazd\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/14.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "139", "471", "403"], "fr": "Guoguo, tu te sens mieux maintenant ?", "id": "Guo Guo, apa sekarang sudah lebih baik?", "pt": "GUOGUO, EST\u00c1 SE SENTINDO MELHOR AGORA?", "text": "GUOGUO, ARE YOU FEELING BETTER NOW?", "tr": "Guoguo, \u015fimdi daha iyi misin?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1854", "814", "2111"], "fr": "Sois sage Guoguo, tu viens de subir un lavage d\u0027estomac, tu ne peux pas encore manger.", "id": "Guo Guo sayang, kau baru saja cuci lambung, belum boleh makan.", "pt": "GUOGUO, SEJA BOAZINHA. VOC\u00ca ACABOU DE FAZER UMA LAVAGEM G\u00c1STRICA E AINDA N\u00c3O PODE COMER.", "text": "GUOGUO, BE GOOD. YOU JUST HAD YOUR STOMACH PUMPED, SO YOU CAN\u0027T EAT ANYTHING YET.", "tr": "Uslu Guoguo, miden yeni y\u0131kand\u0131, hen\u00fcz bir \u015fey yiyemezsin."}, {"bbox": ["428", "0", "817", "162"], "fr": "Pas bien du tout !", "id": "Sama sekali tidak baik!", "pt": "N\u00c3O ESTOU NADA BEM!", "text": "NOT BETTER AT ALL!", "tr": "Hi\u00e7 iyi de\u011filim!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "159", "505", "449"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu auras une perfusion. Demain, quand on rentrera, je te pr\u00e9parerai une compote de fruits.", "id": "Hari ini kita infus dulu, besok pulang ke rumah akan kubuatkanmu bubur buah.", "pt": "HOJE VAMOS FAZER UMA INFUS\u00c3O PRIMEIRO. QUANDO VOLTARMOS PARA CASA AMANH\u00c3, FAREI SOPA DE FRUTAS PARA VOC\u00ca.", "text": "WE\u0027LL START WITH AN IV TODAY, AND I\u0027LL MAKE YOU FRUIT SOUP WHEN WE GET HOME TOMORROW.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck serum alal\u0131m, yar\u0131n eve d\u00f6n\u00fcnce sana meyve p\u00fcresi yapar\u0131m."}, {"bbox": ["428", "432", "879", "639"], "fr": "Le m\u00e9decin a dit que tu ne pourras manger que des aliments liquides ces prochains jours.", "id": "Dokter bilang beberapa hari ini kau hanya boleh makan makanan lunak.", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE QUE VOC\u00ca S\u00d3 PODE COMER ALIMENTOS L\u00cdQUIDOS NOS PR\u00d3XIMOS DIAS.", "text": "THE DOCTOR SAID YOU CAN ONLY EAT LIQUID FOOD FOR THE NEXT FEW DAYS.", "tr": "Doktor bu birka\u00e7 g\u00fcn sadece sulu yiyecekler yiyebilece\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["82", "1399", "353", "1742"], "fr": "Je ne veux pas manger \u00e7a ! Je ne veux pas manger \u00e7a !", "id": "Tidak mau makan buah, tidak mau makan buah!", "pt": "N\u00c3O QUERO FRUTA! N\u00c3O QUERO FRUTA!", "text": "NO FRUIT, NO FRUIT!", "tr": "Meyve yemem! Meyve yemem!"}, {"bbox": ["426", "1650", "711", "2046"], "fr": "Je ne mangerai plus jamais de fruits !", "id": "Aku tidak mau makan buah lagi!", "pt": "EU NUNCA MAIS VOU COMER FRUTAS!", "text": "I\u0027LL NEVER EAT FRUIT AGAIN!", "tr": "Bundan sonra asla meyve yemeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "540", "760", "855"], "fr": "Guoguo, ne t\u0027inqui\u00e8te pas. Une fois les fruits cuits, il n\u0027y aura plus de probl\u00e8me.", "id": "Guo Guo jangan khawatir, buah kalau sudah dimasak tidak akan ada masalah.", "pt": "GUOGUO, N\u00c3O SE PREOCUPE. DEPOIS QUE AS FRUTAS S\u00c3O COZIDAS, N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMA.", "text": "GUOGUO, DON\u0027T WORRY. FRUIT IS FINE ONCE IT\u0027S COOKED.", "tr": "Guoguo endi\u015felenme, meyveler pi\u015firildikten sonra bir sorun kalmaz."}, {"bbox": ["138", "2178", "520", "2457"], "fr": "Comment peut-il ignorer une chose aussi \u00e9l\u00e9mentaire que l\u0027impossibilit\u00e9 de manger des fruits crus ?", "id": "Bagaimana bisa kau tidak tahu hal umum kalau buah tidak boleh dimakan mentah?", "pt": "S\u00c9RIO? COMO ELA PODE DESCONHECER O FATO B\u00c1SICO DE QUE FRUTAS N\u00c3O DEVEM SER COMIDAS CRUAS?", "text": "IS THAT RIGHT? HOW COULD YOU NOT KNOW SUCH BASIC KNOWLEDGE AS NOT EATING RAW FRUIT?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Nas\u0131l olur da meyvelerin \u00e7i\u011f yenemeyece\u011fi gibi temel bir bilgiyi bile bilmezsin?"}, {"bbox": ["71", "855", "496", "1067"], "fr": "Mais tu en mangeais tout le temps avant.", "id": "Kau kan sebelumnya selalu makan itu.", "pt": "MAS VOC\u00ca ESTAVA COMENDO-AS ANTES.", "text": "YOU\u0027VE BEEN EATING THEM ALL ALONG.", "tr": "Daha \u00f6nce hep yiyordun ya."}, {"bbox": ["425", "1925", "806", "2213"], "fr": "Guoguo a-t-elle grandi dans un environnement isol\u00e9 du monde ?", "id": "Apa Guo Guo tumbuh di lingkungan yang terisolasi dari dunia luar?", "pt": "SER\u00c1 QUE A GUOGUO CRESCEU EM UM AMBIENTE ISOLADO DO MUNDO?", "text": "DID GUOGUO GROW UP IN COMPLETE ISOLATION?", "tr": "Guoguo d\u00fcnyadan izole bir ortamda m\u0131 b\u00fcy\u00fcd\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "1252", "797", "1515"], "fr": "La s\u00e9curit\u00e9 et la sant\u00e9 de Guoguo sont le plus important.", "id": "Keselamatan dan kesehatan Guo Guo adalah yang paling penting.", "pt": "A SEGURAN\u00c7A E A SA\u00daDE DA GUOGUO S\u00c3O O MAIS IMPORTANTE.", "text": "GUOGUO\u0027S SAFETY AND HEALTH ARE WHAT MATTER MOST.", "tr": "Guoguo\u0027nun g\u00fcvenli\u011fi ve sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 en \u00f6nemlisidir."}, {"bbox": ["395", "105", "768", "367"], "fr": "J\u0027ai aussi \u00e9t\u00e9 trop n\u00e9gligent, je n\u0027aurais pas d\u00fb la tester.", "id": "Aku juga yang terlalu ceroboh, seharusnya aku tidak mengujinya.", "pt": "EU TAMB\u00c9M FUI MUITO DESCUIDADO. N\u00c3O DEVERIA T\u00ca-LA TESTADO.", "text": "I WAS TOO CARELESS. I SHOULDN\u0027T HAVE TESTED HER.", "tr": "Ben de \u00e7ok dikkatsizdim, onu test etmemeliydim."}, {"bbox": ["105", "1057", "450", "1295"], "fr": "Quelle importance de savoir la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "Tahu atau tidak tahu kebenarannya, apa bedanya?", "pt": "QUE IMPORT\u00c2NCIA TEM SABER A VERDADE OU N\u00c3O?", "text": "WHAT DOES IT MATTER IF SHE KNOWS THE TRUTH OR NOT?", "tr": "Ger\u00e7e\u011fi bilip bilmemesinin ne \u00f6nemi var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/21.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "921", "764", "1096"], "fr": "Note au personnel : Pr\u00e9paratifs pour demain.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Anl\u0131yorum..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/22.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "276", "396", "472"], "fr": "Loup stupide...", "id": "Serigala bodoh.....", "pt": "LOBO BOBO...", "text": "STUPID WOLF...", "tr": "Aptal kurt..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/23.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1612", "745", "1896"], "fr": "Parce que Guoguo a \u00e9t\u00e9 hospitalis\u00e9e, ils vont envoyer quelqu\u0027un inspecter notre maison demain.", "id": "Karena Guo Guo dirawat di rumah sakit, mereka akan mengirim orang ke rumah kita besok untuk pemeriksaan.", "pt": "PORQUE A GUOGUO FOI HOSPITALIZADA, ELES V\u00c3O ENVIAR ALGU\u00c9M AMANH\u00c3 PARA INSPECIONAR NOSSA CASA.", "text": "BECAUSE GUOGUO IS HOSPITALIZED, THEY\u0027RE SENDING SOMEONE TO OUR HOUSE TOMORROW FOR AN INSPECTION.", "tr": "Guoguo hastaneye kald\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in yar\u0131n evimizi denetlemeye birilerini g\u00f6nderecekler."}, {"bbox": ["123", "336", "483", "516"], "fr": "C\u0027est un message du Centre.", "id": "Ini pesan dari pusat.", "pt": "\u00c9 UMA MENSAGEM DO CENTRO.", "text": "THAT\u0027S A MESSAGE FROM THE CENTER.", "tr": "Merkez\u0027den gelen bir mesaj."}, {"bbox": ["481", "84", "768", "333"], "fr": "Guoguo, ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "Guo Guo, tidak apa-apa.", "pt": "GUOGUO, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "GUOGUO, IT\u0027S OKAY.", "tr": "Guoguo, sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/24.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "266", "528", "491"], "fr": "Ils vont probablement me forcer \u00e0 te trouver quelques m\u00e2les de plus.", "id": "Sepertinya mereka mau memaksaku mencarikan beberapa jantan lagi untukmu.", "pt": "PROVAVELMENTE QUEREM ME FOR\u00c7AR A ENCONTRAR MAIS ALGUNS MACHOS PARA VOC\u00ca.", "text": "THEY\u0027RE PROBABLY TRYING TO FORCE ME TO FIND MORE MALES FOR YOU.", "tr": "Muhtemelen sana birka\u00e7 erkek daha bulmam i\u00e7in beni zorlayacaklar."}, {"bbox": ["70", "3267", "413", "3567"], "fr": "Attention \u00e0 l\u0027aiguille dans ta main !", "id": "Hati-hati dengan jarum di tanganmu!", "pt": "CUIDADO COM A AGULHA NA SUA M\u00c3O!", "text": "BE CAREFUL OF THE NEEDLE IN YOUR HAND!", "tr": "Elindeki i\u011fneye dikkat et!"}, {"bbox": ["464", "1842", "800", "2272"], "fr": "Non !", "id": "Tidak mau!", "pt": "N\u00c3O QUERO!", "text": "NO!", "tr": "\u0130stemiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/25.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "728", "873", "929"], "fr": "Pourquoi Guoguo ne veut pas ?", "id": "Kenapa Guo Guo tidak mau?", "pt": "POR QUE A GUOGUO N\u00c3O QUER?", "text": "GUOGUO, WHY NOT?", "tr": "Guoguo neden istemiyor?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/26.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "122", "514", "386"], "fr": "Ce ne serait pas bien que plus de m\u00e2les t\u0027appr\u00e9cient ?", "id": "Bukankah bagus kalau ada beberapa jantan lagi yang menyukaimu?", "pt": "N\u00c3O SERIA BOM TER MAIS ALGUNS MACHOS GOSTANDO DE VOC\u00ca?", "text": "ISN\u0027T IT GOOD TO HAVE MORE MALES WHO LIKE YOU?", "tr": "Birka\u00e7 erke\u011fin daha seni sevmesi k\u00f6t\u00fc m\u00fc olurdu?"}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/27.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "81", "786", "323"], "fr": "Comme cet ours.", "id": "Seperti beruang itu.", "pt": "ASSIM COMO O URSO.", "text": "JUST LIKE BEAR.", "tr": "T\u0131pk\u0131 ay\u0131 gibi."}, {"bbox": ["138", "4120", "425", "4386"], "fr": "C\u0027est trop pour moi !", "id": "Ini terlalu vulgar!", "pt": "ISSO \u00c9 BIZARRO DEMAIS!", "text": "THIS IS TOO MUCH!", "tr": "Bu \u00e7ok a\u015f\u0131r\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/28.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "125", "709", "435"], "fr": "Non, non, absolument pas !", "id": "Tidak, tidak bagus!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "NO, NO!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/29.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1178", "410", "1412"], "fr": "Alors comme \u00e7a, Guoguo m\u0027aime autant.", "id": "Ternyata Guo Guo sangat menyukaiku, ya.", "pt": "ENT\u00c3O A GUOGUO GOSTA TANTO ASSIM DE MIM, HEIN?", "text": "SO GUOGUO LIKES ME THIS MUCH.", "tr": "Demek Guoguo beni bu kadar \u00e7ok seviyormu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/30.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "45", "758", "283"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord.", "id": "Baiklah, baiklah.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM.", "text": "OKAY, OKAY.", "tr": "Tamam, tamam."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/31.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "98", "459", "382"], "fr": "Pour ta sinc\u00e9rit\u00e9, je ne prendrai certainement pas de nouveaux co\u00e9quipiers.", "id": "Demi ketulusan hatimu, aku pasti tidak akan menambah anggota tim baru.", "pt": "PELO SEU CORA\u00c7\u00c3O SINCERO, EU CERTAMENTE N\u00c3O ADICIONAREI NOVOS MEMBROS \u00c0 EQUIPE.", "text": "FOR THE SAKE OF YOUR SINCERE HEART, I WON\u0027T ADD ANY NEW TEAM MEMBERS.", "tr": "Senin bu i\u00e7tenli\u011fin i\u00e7in kesinlikle yeni ekip \u00fcyeleri almayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/32.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "255", "784", "470"], "fr": "Grand m\u00e9chant loup, quel culot !", "id": "Serigala besar, tidak tahu malu!", "pt": "LOBO MAU, CARA DE PAU!", "text": "YOU\u0027RE SHAMELESS, BIG GRAY WOLF!", "tr": "Koca kurt, y\u00fczs\u00fcz!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/34.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1218", "488", "1508"], "fr": "Pff, aimer l\u0027ours, moi ?!", "id": "Suka beruang!", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DO URSO!", "text": "LIKE BEAR!", "tr": "Ay\u0131y\u0131 seviyorsun demek!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/35.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "963", "810", "1146"], "fr": "Je ne peux pas te laisser devenir trop suffisant !", "id": "Tidak boleh membiarkanmu terlalu bangga!", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR VOC\u00ca FICAR T\u00c3O CONVENCIDO!", "text": "I CAN\u0027T LET YOU GET TOO COCKY!", "tr": "(Ama) \u00e7ok da havalanmana izin veremem!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/36.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "134", "829", "396"], "fr": "Comment va Guoguo !", "id": "Bagaimana keadaan Guo Guo!", "pt": "COMO EST\u00c1 A GUOGUO?!", "text": "HOW\u0027S GUOGUO?!", "tr": "Guoguo nas\u0131l oldu!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/37.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "695", "859", "1110"], "fr": "Publication intensive du 30 janvier au 3 f\u00e9vrier (5 jours) ! Merci beaucoup \u00e0 tous nos lecteurs pour votre soutien depuis le lancement. Nous choisirons trois lecteurs chanceux dans la section commentaires des chapitres publi\u00e9s pendant le Nouvel An chinois pour leur offrir une illustration et un porte-cl\u00e9s (mod\u00e8les al\u00e9atoires) !", "id": "Tanggal 30 Januari - 3 Februari ada perilisan banyak bab selama lima hari. Terima kasih banyak kepada para pembaca atas dukungannya sejak kami online. Kami akan memilih tiga pembaca beruntung dari kolom komentar bab spesial Imlek untuk mendapatkan kertas shikishi cantik acak + gantungan kunci cantik acak.", "pt": "", "text": "...", "tr": "30 Ocak - 3 \u015eubat tarihleri aras\u0131nda 5 g\u00fcn boyunca yo\u011fun b\u00f6l\u00fcm g\u00fcncellemesi! Yay\u0131nland\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan beri g\u00f6sterdi\u011finiz destek i\u00e7in t\u00fcm okuyucular\u0131m\u0131za \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederiz. Bahar \u015eenli\u011fi \u00f6zel b\u00f6l\u00fcmlerimizin yorumlar\u0131ndan se\u00e7ilecek \u00fc\u00e7 \u015fansl\u0131 okuyucumuza rastgele sanat kart\u0131 ve anahtarl\u0131k hediye edece\u011fiz."}, {"bbox": ["63", "532", "863", "1079"], "fr": "Tu d\u00e9passes les bornes ! Publication intensive du 30 janvier au 3 f\u00e9vrier (5 jours) ! Merci beaucoup \u00e0 tous nos lecteurs pour votre soutien depuis le lancement. Nous choisirons trois lecteurs chanceux dans la section commentaires des chapitres publi\u00e9s pendant le Nouvel An chinois pour leur offrir une illustration et un porte-cl\u00e9s (mod\u00e8les al\u00e9atoires) !", "id": "Kau melewati batas! Tanggal 30 Januari - 3 Februari ada perilisan banyak bab selama lima hari. Terima kasih banyak kepada para pembaca atas dukungannya sejak kami online. Kami akan memilih tiga pembaca beruntung dari kolom komentar bab spesial Imlek untuk mendapatkan kertas shikishi cantik acak + gantungan kunci cantik acak.", "pt": "VOC\u00ca PASSOU DOS LIMITES!", "text": "...", "tr": "S\u0131n\u0131r\u0131n\u0131 a\u015ft\u0131n! 30 Ocak - 3 \u015eubat tarihleri aras\u0131nda 5 g\u00fcn boyunca yo\u011fun b\u00f6l\u00fcm g\u00fcncellemesi! Yay\u0131nland\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan beri g\u00f6sterdi\u011finiz destek i\u00e7in t\u00fcm okuyucular\u0131m\u0131za \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederiz. Bahar \u015eenli\u011fi \u00f6zel b\u00f6l\u00fcmlerimizin yorumlar\u0131ndan se\u00e7ilecek \u00fc\u00e7 \u015fansl\u0131 okuyucumuza rastgele sanat kart\u0131 ve anahtarl\u0131k hediye edece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 72, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/70/38.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "8", "496", "61"], "fr": "", "id": "Paling cepat dan stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua