This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 90
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "33", "881", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "0", "705", "515"], "fr": "Adaptation du roman \u00ab Mon Adorable Animal de Compagnie dans un Monde Futuriste de B\u00eates \u00bb de B\u00e1it\u00f3u M\u00e8ng\nSc\u00e9nario \u0026 Storyboard : X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n J\u012bngc\u01ceo\nEncrage : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : \u0100 Y\u00edng\n\u00c9dition : Sh\u01d0l\u00e1im\u01d4 X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n\nProduction : JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\u0027 DA AUTORA BAITOU MENG. ROTEIRO E STORYBOARD: XINJIANG TAN JINGCAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SLIME XINJIANG TAN | PRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "Adapted from the novel \u0027My Adorable Future Beast World\u0027 by Bai Tou Meng\nScript/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | Line Art: CAT-CreativeGroup\nColoring: A Ying | Editor: Slime Xin Jiang Tan\nProduced by: JAMTOONS UNCOSMO JAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}, {"bbox": ["192", "0", "705", "515"], "fr": "Adaptation du roman \u00ab Mon Adorable Animal de Compagnie dans un Monde Futuriste de B\u00eates \u00bb de B\u00e1it\u00f3u M\u00e8ng\nSc\u00e9nario \u0026 Storyboard : X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n J\u012bngc\u01ceo\nEncrage : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : \u0100 Y\u00edng\n\u00c9dition : Sh\u01d0l\u00e1im\u01d4 X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n\nProduction : JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\u0027 DA AUTORA BAITOU MENG. ROTEIRO E STORYBOARD: XINJIANG TAN JINGCAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SLIME XINJIANG TAN | PRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "Adapted from the novel \u0027My Adorable Future Beast World\u0027 by Bai Tou Meng\nScript/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | Line Art: CAT-CreativeGroup\nColoring: A Ying | Editor: Slime Xin Jiang Tan\nProduced by: JAMTOONS UNCOSMO JAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}, {"bbox": ["192", "0", "705", "515"], "fr": "Adaptation du roman \u00ab Mon Adorable Animal de Compagnie dans un Monde Futuriste de B\u00eates \u00bb de B\u00e1it\u00f3u M\u00e8ng\nSc\u00e9nario \u0026 Storyboard : X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n J\u012bngc\u01ceo\nEncrage : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : \u0100 Y\u00edng\n\u00c9dition : Sh\u01d0l\u00e1im\u01d4 X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n\nProduction : JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\u0027 DA AUTORA BAITOU MENG. ROTEIRO E STORYBOARD: XINJIANG TAN JINGCAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SLIME XINJIANG TAN | PRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "Adapted from the novel \u0027My Adorable Future Beast World\u0027 by Bai Tou Meng\nScript/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | Line Art: CAT-CreativeGroup\nColoring: A Ying | Editor: Slime Xin Jiang Tan\nProduced by: JAMTOONS UNCOSMO JAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}, {"bbox": ["192", "0", "705", "515"], "fr": "Adaptation du roman \u00ab Mon Adorable Animal de Compagnie dans un Monde Futuriste de B\u00eates \u00bb de B\u00e1it\u00f3u M\u00e8ng\nSc\u00e9nario \u0026 Storyboard : X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n J\u012bngc\u01ceo\nEncrage : CAT-CreativeGroup\nCouleurs : \u0100 Y\u00edng\n\u00c9dition : Sh\u01d0l\u00e1im\u01d4 X\u012bnji\u00e0ng T\u00e1n\nProduction : JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "id": "Diadaptasi dari novel karya Bai Tou Meng \u300aDunia Binatang Masa Depan: Menjadi Peliharaan Lucu\u300b\nNaskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027MASCOTE ADOR\u00c1VEL NO FUTURO MUNDO DAS FERAS\u0027 DA AUTORA BAITOU MENG. ROTEIRO E STORYBOARD: XINJIANG TAN JINGCAO | ARTE FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SLIME XINJIANG TAN | PRODU\u00c7\u00c3O: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "text": "Adapted from the novel \u0027My Adorable Future Beast World\u0027 by Bai Tou Meng\nScript/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | Line Art: CAT-CreativeGroup\nColoring: A Ying | Editor: Slime Xin Jiang Tan\nProduced by: JAMTOONS UNCOSMO JAMTOON", "tr": "Yazar Bai Tou Meng\u0027in \"Gelece\u011fin Canavar D\u00fcnyas\u0131n\u0131n Sevimli Evcil Hayvan\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nSenaryo/\u00c7izim Tasla\u011f\u0131: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup\nRenklendirme: A Ying\nEdit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1395", "822", "1627"], "fr": "Que s\u0027est-il r\u00e9ellement pass\u00e9 aujourd\u0027hui \u00e0 la Source Sacr\u00e9e ?", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi di Kolam Suci hari ini?", "pt": "O QUE ACONTECEU EXATAMENTE NA PISCINA SAGRADA HOJE?", "text": "WHAT EXACTLY HAPPENED AT THE HOLY WATER POND TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn Kutsal Havuz\u0027da tam olarak ne oldu?"}, {"bbox": ["47", "217", "443", "501"], "fr": "Guoguo a dit \u00e0 l\u0027h\u00f4pital qu\u0027elle avait vu des insectes \u00e0 la Source Sacr\u00e9e, c\u0027\u00e9tait pour tromper le docteur L\u00e9opard, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Guo Guo bilang di rumah sakit kalau dia melihat serangga di Kolam Suci, itu pasti untuk menipu Dokter Macan Tutul, kan?", "pt": "QUANDO GUOGUO DISSE NO HOSPITAL QUE VIU INSETOS NA PISCINA SAGRADA, ELA ESTAVA MENTINDO PARA O DOUTOR LEOPARDO, CERTO?", "text": "GUOGUO TOLD DOCTOR BAO SHE SAW BUGS IN THE HOLY WATER POND. SHE WAS LYING, RIGHT?", "tr": "Guoguo\u0027nun hastanedeyken Kutsal Havuz\u0027da b\u00f6cek g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylemesi Panter Doktor\u0027u kand\u0131rmak i\u00e7indi, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/5.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "387", "822", "579"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/6.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "57", "421", "274"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une hallucination, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 effray\u00e9e par une hallucination.", "id": "Itu halusinasi, aku takut karena halusinasi.", "pt": "FOI UMA ALUCINA\u00c7\u00c3O, EU ME ASSUSTEI COM UMA ALUCINA\u00c7\u00c3O.", "text": "IT WAS A HALLUCINATION. I WAS SCARED BY THE HALLUCINATION.", "tr": "Hal\u00fcsinasyondu. O hal\u00fcsinasyon beni korkuttu."}, {"bbox": ["431", "1202", "643", "1362"], "fr": "Une hallucination ?", "id": "Halusinasi?", "pt": "ALUCINA\u00c7\u00c3O?", "text": "HALLUCINATION?", "tr": "Hal\u00fcsinasyon mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/7.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "234", "411", "499"], "fr": "Serait-ce \u00e0 cause de l\u0027affaiblissement de la barri\u00e8re cette fois-ci ?", "id": "Mungkinkah ini karena pengaruh segel yang melonggar kali ini?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI POR CAUSA DO ENFRAQUECIMENTO DA BARREIRA DESTA VEZ?", "text": "COULD IT BE RELATED TO THE RECENT WEAKENING OF THE SEAL?", "tr": "Yoksa bu seferki bariyerin zay\u0131flamas\u0131ndan m\u0131 etkilendi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/8.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "1624", "823", "1837"], "fr": "Je ne veux plus retourner \u00e0 la Source Sacr\u00e9e.", "id": "Aku tidak mau pergi ke Kolam Suci lagi.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MAIS IR \u00c0 PISCINA SAGRADA.", "text": "I DON\u0027T WANT TO GO TO THE HOLY WATER POND ANYMORE.", "tr": "Bundan sonra bir daha Kutsal Havuz\u0027a gitmek istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/9.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "275", "437", "576"], "fr": "L\u0027apparition de Qiuqiu prouve que la Cit\u00e9 de la Paix est l\u0027endroit o\u00f9 j\u0027ai v\u00e9cu il y a deux mille ans.", "id": "Kemunculan Qiu Qiu membuktikan bahwa Kota Ping An adalah tempat tinggalku dua ribu tahun yang lalu.", "pt": "O APARECIMENTO DE QIUQIU PROVA QUE A CIDADE DA PAZ \u00c9 O LUGAR ONDE EU VIVI H\u00c1 DOIS MIL ANOS.", "text": "QIUQIU\u0027S APPEARANCE PROVES THAT PEACEFUL CITY IS THE PLACE I LIVED TWO THOUSAND YEARS AGO.", "tr": "Qiuqiu\u0027nun ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131, Ping\u0027an \u015eehri\u0027nin benim iki bin y\u0131l \u00f6nce ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m yer oldu\u011funu kan\u0131tl\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/10.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "100", "830", "475"], "fr": "Alors, la Source Sacr\u00e9e serait-elle l\u0027emplacement de mon ancienne maison ?", "id": "Kalau begitu, apakah Kolam Suci itu lokasi rumahku yang dulu?", "pt": "ENT\u00c3O, A PISCINA SAGRADA SERIA O LOCAL DA MINHA ANTIGA CASA?", "text": "DOES THAT MEAN THE HOLY WATER POND IS WHERE MY OLD HOME USED TO BE?", "tr": "O zaman Kutsal Havuz, eski evimin oldu\u011fu yer miydi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/11.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "122", "395", "423"], "fr": "Je ne veux plus y penser !", "id": "Tidak mau memikirkan itu lagi!", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS PENSAR NISSO!", "text": "I DON\u0027T WANT TO THINK ABOUT THAT!", "tr": "Bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmek istemiyorum art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/12.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "0", "826", "270"], "fr": "Tant que je ne revois plus Qiuqiu, rien ne changera.", "id": "Selama aku tidak bertemu Qiu Qiu lagi, semuanya tidak akan berubah.", "pt": "CONTANTO QUE EU N\u00c3O VEJA QIUQIU NOVAMENTE, NADA MUDAR\u00c1.", "text": "AS LONG AS I DON\u0027T SEE QIUQIU AGAIN, NOTHING WILL CHANGE.", "tr": "Qiuqiu\u0027yu bir daha g\u00f6rmedi\u011fim s\u00fcrece hi\u00e7bir \u015fey de\u011fi\u015fmeyecek."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/13.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2049", "434", "2359"], "fr": "C\u0027est mieux de ne pas y aller. La barri\u00e8re est instable ces derniers temps, cette zone est trop dangereuse.", "id": "Lebih baik tidak pergi, akhir-akhir ini segelnya kurang stabil, daerah itu terlalu berbahaya.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O IR. A BARREIRA EST\u00c1 INST\u00c1VEL ULTIMAMENTE, E AQUELA \u00c1REA \u00c9 MUITO PERIGOSA.", "text": "IT\u0027S BETTER NOT TO GO. THE SEAL IS UNSTABLE RECENTLY, AND THAT AREA IS TOO DANGEROUS.", "tr": "Gitmesen de olur, son zamanlarda bariyer pek stabil de\u011fil, o b\u00f6lge \u00e7ok tehlikeli."}, {"bbox": ["444", "2305", "784", "2593"], "fr": "Lang, si tu veux des pierres de cristal transparentes, j\u0027irai en chercher.", "id": "Sayang, kalau kau mau batu kristal transparan, aku akan mengambilkannya.", "pt": "OURO, SE VOC\u00ca QUISER OS CRISTAIS TRANSPARENTES, EU VOU BUSC\u00c1-LOS.", "text": "IF YOU WANT TRANSPARENT CRYSTALS, I\u0027LL GO GET THEM.", "tr": "Jin, \u015feffaf kristal ta\u015flardan istiyorsan, ben gidip \u00e7\u0131kar\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["14", "5", "470", "325"], "fr": "Je veux oublier le pass\u00e9 et ch\u00e9rir le pr\u00e9sent !", "id": "Aku mau melupakan masa lalu dan menghargai masa kini!", "pt": "EU QUERO ESQUECER O PASSADO E VALORIZAR O PRESENTE!", "text": "I NEED TO FORGET THE PAST AND CHERISH THE PRESENT!", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fi unutup \u015fimdiki an\u0131n de\u011ferini bilmeliyim!"}, {"bbox": ["82", "3658", "325", "3848"], "fr": "Oui !", "id": "Hmm!", "pt": "UHUM!", "text": "HMM!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/14.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1224", "765", "1349"], "fr": "Je vais voir comment cuit le poulet.", "id": "Aku pergi lihat ayam panggangnya.", "pt": "VOU VER COMO O FRANGO EST\u00c1 ASSANDO...", "text": "I\u0027LL GO CHECK ON THE ROAST CHICKEN.", "tr": "Gidip tavu\u011fun nas\u0131l pi\u015fti\u011fine bir bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/15.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "0", "775", "179"], "fr": "\u00c7a en est o\u00f9 ? J\u0027ai l\u0027estomac dans les talons~", "id": "Sudah bagaimana? Perutku sudah keroncongan~", "pt": "...COMO EST\u00c1. ESTOU MORRENDO DE FOME~", "text": "HOW IS IT? I\u0027M STARVING~", "tr": "Nas\u0131l olmu\u015f? Karn\u0131m a\u00e7l\u0131ktan gurulduyor~"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/16.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1443", "317", "1681"], "fr": "L\u00e2che-moi vite, je...", "id": "Cepat lepaskan, aku.....", "pt": "SOLTE-ME LOGO, EU...", "text": "LET GO, I...", "tr": "\u00c7abuk b\u0131rak elimi, ben..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/17.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "86", "834", "243"], "fr": "[SFX] Hein~~?", "id": "[SFX] Aih~~?", "pt": "[SFX] H\u00c3~~?", "text": "HUH~~?", "tr": "[SFX] Haa~~?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/18.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "49", "343", "238"], "fr": "Toi...", "id": "Kau.....", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/19.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1227", "316", "1379"], "fr": "Mmm.", "id": "Mmm.", "pt": "HUM.", "text": "HMM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/20.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1276", "791", "1519"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? On n\u0027a pas encore d\u00een\u00e9~", "id": "Apa yang kau lakukan? Kita belum makan malam, lho~", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? AINDA NEM JANTAMOS~", "text": "WHAT ARE YOU DOING? WE HAVEN\u0027T EVEN HAD DINNER YET~", "tr": "Ne yap\u0131yorsun? Daha ak\u015fam yeme\u011fi yemedik~"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/21.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1015", "453", "1272"], "fr": "Le docteur L\u00e9opard m\u0027a parl\u00e9 de certaines m\u00e9thodes de d\u00e9blocage, essayons-les.", "id": "Dokter Macan Tutul memberitahuku beberapa cara, ayo kita coba.", "pt": "O DOUTOR LEOPARDO ME DISSE ALGUNS M\u00c9TODOS PARA \u0027DESBLOQUEAR\u0027. VAMOS TENTAR.", "text": "DOCTOR BAO TOLD ME SOME UNLOCKING METHODS. LET\u0027S TRY THEM.", "tr": "Panter Doktor bana baz\u0131 y\u00f6ntemler s\u00f6yledi, hadi deneyelim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/23.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "800", "829", "1023"], "fr": "On va encore se servir de moi.", "id": "Aku dibutuhkan lagi.", "pt": "V\u00c3O ME USAR DE NOVO.", "text": "I\u0027M NEEDED AGAIN.", "tr": "Yine bana ihtiya\u00e7lar\u0131 var."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/26.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "847", "445", "1104"], "fr": "Quel est le probl\u00e8me au juste ? Pourquoi Guoguo n\u0027est-elle toujours pas enceinte ?", "id": "Sebenarnya apa masalahnya, kenapa Guo Guo belum juga hamil?", "pt": "AFINAL, QUAL \u00c9 O PROBLEMA? POR QUE A GUOGUO AINDA N\u00c3O ENGRAVIDOU?", "text": "WHAT EXACTLY WENT WRONG? WHY ISN\u0027T GUOGUO PREGNANT YET?", "tr": "Tam olarak nerede sorun var, Guoguo neden hala hamile kalmad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/28.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1223", "415", "1483"], "fr": "Il reste moins d\u0027un demi-mois, c\u0027est trop tard !", "id": "Waktunya tinggal kurang dari setengah bulan, tidak akan sempat!", "pt": "RESTA MENOS DE MEIO M\u00caS, N\u00c3O VAI DAR TEMPO!", "text": "THERE\u0027S LESS THAN HALF A MONTH LEFT, IT\u0027S TOO LATE!", "tr": "Yar\u0131m aydan az bir zaman kald\u0131, yeti\u015femeyece\u011fiz!"}, {"bbox": ["488", "131", "835", "389"], "fr": "C\u0027est un rem\u00e8de de bonne femme que j\u0027ai trouv\u00e9 sur internet, essaie-le.", "id": "Ini resep alternatif yang kutemukan di internet, coba saja.", "pt": "ESTE \u00c9 UM REM\u00c9DIO CASEIRO QUE ENCONTREI ONLINE. EXPERIMENTE.", "text": "THIS IS A FOLK REMEDY I FOUND ONLINE. GIVE IT A TRY.", "tr": "Bu, internette buldu\u011fum bir kocakar\u0131 ilac\u0131, bir dene bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/30.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "125", "860", "335"], "fr": "J\u0027ai fini de te donner les copeaux de bois. Je vais en moudre d\u0027autres, attends un peu, Guoguo.", "id": "Serbuk kayunya sudah habis. Aku akan menggiling lagi, Guo Guo tunggu sebentar.", "pt": "ACABOU A SERRAGEM. VOU MOER MAIS UM POUCO. ESPERE, GUOGUO.", "text": "THE WOOD SHAVINGS ARE GONE. I\u0027LL GO GRIND SOME MORE. WAIT A MOMENT, GUOGUO.", "tr": "Odun tala\u015f\u0131n\u0131 yedirdim, biraz daha \u00f6\u011f\u00fcteyim, Guoguo bekle."}, {"bbox": ["119", "85", "312", "233"], "fr": "Encore.", "id": "Masih mau.", "pt": "QUERO MAIS.", "text": "MORE.", "tr": "Daha..."}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/31.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "106", "340", "338"], "fr": "Petit poulet, petit poulet.", "id": "Ayam kecil, ayam kecil.", "pt": "FRANGUINHO, FRANGUINHO!", "text": "CHICKIE, CHICKIE.", "tr": "Tavuk, tavuk..."}, {"bbox": ["1", "1075", "407", "1189"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/32.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1560", "812", "1860"], "fr": "Je ne peux absolument pas permettre \u00e0 ces hommes-b\u00eates de l\u0027ext\u00e9rieur d\u0027entrer dans cette maison !", "id": "Aku sama sekali tidak boleh mengizinkan para beastmen di luar itu masuk ke rumah ini!", "pt": "EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO PERMITIR QUE AQUELES HOMENS-FERA L\u00c1 DE FORA ENTREM NESTA CASA!", "text": "I ABSOLUTELY CANNOT ALLOW THOSE OUTSIDE BEASTMEN INTO THIS HOUSE!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki o canavar adamlar\u0131n bu eve girmesine kesinlikle izin veremem!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/34.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "115", "424", "349"], "fr": "Il n\u0027y a que cette solution.", "id": "Sepertinya hanya ini caranya.", "pt": "S\u00d3 PODE SER ASSIM.", "text": "THIS IS THE ONLY WAY.", "tr": "Tek \u00e7are bu."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/90/38.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua