This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "2465", "443", "2713"], "fr": "Tu manges des miettes, l\u00e0 ? Tu crois que \u00e7a va te suffire ?", "id": "Apa kau makan makanan kucing? Cuma segini, apa bisa kenyang?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO COMIDA DE GATO? S\u00d3 ESSAS DUAS MORDIDAS, V\u00c3O TE SATISFAZER?", "text": "IS THAT CAT FOOD YOU\u0027RE EATING? A COUPLE OF BITES LIKE THAT, CAN YOU EVEN GET FULL?", "tr": "Bu yedi\u011fin kedi mamas\u0131 m\u0131? Sadece iki lokmal\u0131k \u015feyle doyacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1811", "581", "2005"], "fr": "Tu arrives encore \u00e0 te tenir droit ?", "id": "Apa kau masih bisa menegakkan pinggangmu?", "pt": "VOC\u00ca AINDA CONSEGUE ENDIREITAR AS COSTAS?", "text": "CAN YOU EVEN STAND UP STRAIGHT?", "tr": "Belini do\u011frultabiliyor musun h\u00e2l\u00e2?"}, {"bbox": ["502", "3965", "764", "4181"], "fr": "Cette petite portion, c\u0027est \u00e0 peine de quoi go\u00fbter,", "id": "Makanan segini cuma cukup untuk mencicipi rasanya saja,", "pt": "ESTA QUANTIDADE \u00c9 S\u00d3 PARA PROVAR O SABOR,", "text": "THIS LITTLE BIT IS JUST TO GET A TASTE.", "tr": "Bu kadarc\u0131k \u015fey anca tad\u0131na bakmaya yeter,"}, {"bbox": ["77", "4716", "458", "5001"], "fr": "S\u00e9rieusement, des comme toi, j\u0027en mettrais dix en cage, et je les avalerais tous d\u0027une traite.", "id": "Kalau mau dihitung, orang sepertimu ini, sepuluh orang pun dimasukkan ke kandang, bisa kulahap habis tak bersisa.", "pt": "FALANDO S\u00c9RIO, ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca, SE EU EMPACOTASSE DEZ E COLOCASSE NUMA JAULA, EU PODERIA ENGOLIR TODOS SEM DEIXAR SOBRAS.", "text": "IF WE\u0027RE REALLY TALKING ABOUT IT, I COULD SWALLOW TEN OF YOU WHOLE, PACKED IN A CAGE.", "tr": "Ger\u00e7ekten ciddiye al\u0131rsak, senin gibilerden on tanesini bir kafese koysalar, hepsini bir lokmada yutar\u0131m."}, {"bbox": ["580", "3008", "929", "3270"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas moi qui me tiens droit pour marcher. Tu ferais mieux de te soucier de savoir si tu as assez de force dans les mains.", "id": "Toh bukan aku yang berjalan tegak, lebih baik kau khawatir apa tenagamu cukup kuat.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O SOU EU QUE TENHO QUE ANDAR DIREITO. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE PREOCUPAR SE TEM FOR\u00c7A SUFICIENTE NAS M\u00c3OS.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE I\u0027M WALKING WITH MY BACK STRAIGHT MYSELF. YOU SHOULD BE WORRIED ABOUT WHETHER YOUR GRIP IS STRONG ENOUGH.", "tr": "Nas\u0131lsa kendi belimi do\u011frultarak y\u00fcr\u00fcm\u00fcyorum, sen (beni ta\u015f\u0131rken) elinin g\u00fcc\u00fcn\u00fcn yetip yetmeyece\u011finden endi\u015felen."}], "width": 1000}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1597", "795", "1752"], "fr": "Nettoie-toi avant de bouger.", "id": "Lap bersih dulu baru bergerak.", "pt": "LIMPE ANTES DE MEXER.", "text": "WIPE IT CLEAN BEFORE YOU TOUCH IT.", "tr": "Sil de \u00f6yle dokun."}, {"bbox": ["233", "3046", "526", "3222"], "fr": "Tu es vraiment p\u00e9nible...", "id": "Dasar kau ini banyak maunya...", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca PARA SER T\u00c3O COMPLICADO...", "text": "YOU\u0027RE SO TROUBLESOME...", "tr": "Ne \u00e7ok i\u015f \u00e7\u0131kar\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["305", "3535", "699", "3798"], "fr": "La cal\u00e8che lou\u00e9e n\u0027arrivera que demain matin. Reposons-nous cette nuit et partons \u00e0 l\u0027aube.", "id": "Kereta kuda sewaan baru bisa datang besok pagi. Istirahat dulu semalam, berangkat setelah fajar.", "pt": "A CARRUAGEM ALUGADA S\u00d3 CHEGAR\u00c1 AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3. VAMOS DESCANSAR ESTA NOITE E PARTIR AO AMANHECER.", "text": "THE RENTED CARRIAGE WON\u0027T ARRIVE UNTIL TOMORROW MORNING. LET\u0027S REST FOR THE NIGHT AND LEAVE AT DAWN.", "tr": "Kiralad\u0131\u011f\u0131m\u0131z at arabas\u0131 ancak yar\u0131n sabah gelebilecek, bu gece dinlenelim, g\u00fcn a\u011far\u0131nca yola \u00e7\u0131kar\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "547", "894", "803"], "fr": "N\u0027est-ce pas le serveur qui s\u0027est occup\u00e9 de nous au d\u00e9but ? Comment s\u0027appelait-il d\u00e9j\u00e0...", "id": "Bukankah ini pelayan yang pertama melayani kita? Siapa namanya ya...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTE O GAR\u00c7OM QUE NOS ATENDEU INICIALMENTE? QUAL ERA O NOME DELE MESMO...", "text": "ISN\u0027T THIS THE WAITER WHO GREETED US EARLIER? WHAT WAS HIS NAME AGAIN...", "tr": "Bu, ilk ba\u015fta bizi kar\u015f\u0131layan garson de\u011fil miydi? Ad\u0131 neydi acaba..."}, {"bbox": ["138", "1088", "356", "1269"], "fr": "Ah oui, il me semble qu\u0027il s\u0027appelle Qijin.", "id": "Oh iya, sepertinya namanya Qi Jin.", "pt": "AH, SIM, PARECE QUE SE CHAMA QI JIN.", "text": "OH RIGHT, IT SEEMS IT WAS QI JIN.", "tr": "Ah evet, galiba ad\u0131 Qijin\u0027di."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "2877", "607", "3138"], "fr": "Quand ce client m\u0027a d\u00e9visag\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai eu la m\u00eame impression.", "id": "Waktu tamu tadi melirikku dengan waspada, aku juga merasakan hal yang sama.", "pt": "QUANDO AQUELE CLIENTE ME OLHOU DE RELANCE AGORA POUCO, TIVE A MESMA SENSA\u00c7\u00c3O.", "text": "WHEN THAT GUEST GAVE ME A LOOK EARLIER, I HAD THE SAME FEELING.", "tr": "Az \u00f6nceki m\u00fc\u015fteri bana ters ters bakt\u0131\u011f\u0131nda ben de ayn\u0131 \u015feyi hissetmi\u015ftim."}, {"bbox": ["171", "1612", "532", "1898"], "fr": "Le Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial m\u0027avait d\u00e9visag\u00e9, j\u0027\u00e9tais si effray\u00e9 que je n\u0027osais plus bouger, des sueurs froides me coulaient dans le dos.", "id": "Guru Negara waktu itu melirikku dengan waspada, aku sampai takut tidak berani bergerak, keringat dingin bercucuran.", "pt": "QUANDO O MESTRE IMPERIAL ME OLHOU DE RELANCE, FIQUEI T\u00c3O ASSUSTADO QUE N\u00c3O OUSEI ME MOVER, E UM SUOR FRIO ESCOLHEU.", "text": "WHEN THE NATIONAL TEACHER GAVE ME A LOOK, I WAS SO SCARED I DIDN\u0027T DARE MOVE A MUSCLE. I WAS DRIPPING WITH COLD SWEAT.", "tr": "Devlet Hocas\u0131 o zaman bana \u00f6yle bir bak\u0131\u015f att\u0131 ki, korkudan k\u0131m\u0131ldayamad\u0131m bile, so\u011fuk terler d\u00f6kt\u00fcm."}, {"bbox": ["89", "709", "456", "1132"], "fr": "On ne voyait m\u00eame pas son visage, seulement ses yeux.", "id": "Wajahnya sama sekali tidak terlihat, hanya matanya yang tampak.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA VER O ROSTO DIREITO, S\u00d3 OS OLHOS APARECEM.", "text": "I COULDN\u0027T SEE HIS FACE AT ALL, ONLY HIS EYES.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fc hi\u00e7 g\u00f6remedim, sadece g\u00f6zleri g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["646", "70", "858", "209"], "fr": "Tu es s\u00fbr ?", "id": "Kau yakin?", "pt": "TEM CERTEZA?", "text": "ARE YOU SURE?", "tr": "Emin misin?"}], "width": 1000}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "2954", "884", "3279"], "fr": "Je suis rest\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tage. Si Monsieur a besoin de quoi que ce soit d\u0027autre, il suffit d\u0027ouvrir la porte et de m\u0027appeler.", "id": "Saya akan selalu ada di lantai atas. Jika Tuan ada keperluan lain, buka saja pintu dan panggil.", "pt": "EU ESTIVE L\u00c1 EM CIMA O TEMPO TODO. SE OS SENHORES PRECISAREM DE MAIS ALGUMA COISA, \u00c9 S\u00d3 ABRIR A PORTA E CHAMAR.", "text": "I\u0027LL BE UPSTAIRS. IF YOU NEED ANYTHING, JUST CALL OUT.", "tr": "Ben hep yukar\u0131day\u0131m, e\u011fer say\u0131n m\u00fc\u015fterimizin ba\u015fka bir ihtiyac\u0131 olursa, kap\u0131y\u0131 a\u00e7\u0131p seslenmeniz yeterli."}, {"bbox": ["190", "251", "525", "506"], "fr": "Laisse tomber. Et si on allait carr\u00e9ment au yamen apr\u00e8s la fermeture de l\u0027auberge ?", "id": "Sudahlah, bagaimana kalau kita ke kantor pemerintah saja setelah kedai ini tutup?", "pt": "ESQUE\u00c7A. QUE TAL ESPERARMOS A LOJA FECHAR E IRMOS AT\u00c9 O YAMEN?", "text": "FORGET IT, HOW ABOUT WE JUST GO TO THE YAMEN AFTER THE INN CLOSES?", "tr": "Bo\u015f ver, d\u00fckkan kapand\u0131ktan sonra do\u011frudan Yamen\u0027e mi gitsek?"}], "width": 1000}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "194", "860", "503"], "fr": "Au rythme o\u00f9 il d\u00e9pense, combien de temps ses \u00e9conomies vont-elles durer ? S\u0027il n\u0027a plus d\u0027argent, comment compte-t-il en gagner ?", "id": "Dengan cara dia menghabiskan uang seperti ini, berapa lama lagi uang yang dibawanya akan cukup? Kalau uangnya benar-benar habis, bagaimana dia akan mendapatkannya lagi?", "pt": "NO RITMO QUE ELE GASTA DINHEIRO, QUANTO TEMPO O DINHEIRO QUE ELE CARREGA VAI DURAR? SE ELE REALMENTE GASTAR TUDO, COMO PRETENDE GANHAR MAIS?", "text": "AT THE RATE HE\u0027S SPENDING MONEY, HOW MUCH LONGER WILL HIS FUNDS LAST? IF HE REALLY RUNS OUT OF MONEY, HOW DOES HE PLAN TO EARN MORE?", "tr": "Bu para harcama h\u0131z\u0131yla, yan\u0131ndaki g\u00fcm\u00fc\u015fler daha ne kadar yeter? E\u011fer ger\u00e7ekten paras\u0131 biterse, nas\u0131l kazanmay\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["241", "1389", "647", "1685"], "fr": "Apr\u00e8s tout, m\u00eame si ce moine tondu a des capacit\u00e9s, il est difficile de l\u0027imaginer demander de l\u0027argent aux gens.", "id": "Lagi pula, meskipun biksu botak ini punya kemampuan, sulit membayangkan dia secara aktif meminta uang dari orang.", "pt": "AFINAL, MESMO QUE ESSE CARECA TENHA ALGUMA HABILIDADE, \u00c9 DIF\u00cdCIL IMAGIN\u00c1-LO PEDINDO DINHEIRO \u00c0S PESSOAS.", "text": "AFTER ALL, EVEN IF THIS BALDY IS QUITE CAPABLE, IT\u0027S HARD TO IMAGINE HIM ASKING SOMEONE FOR MONEY.", "tr": "Sonu\u00e7ta bu kelto\u015fun yetenekleri az\u0131msanacak gibi olmasa da, onun kendi iste\u011fiyle insanlardan para istedi\u011fi bir sahneyi hayal etmek zor."}], "width": 1000}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "3462", "509", "3672"], "fr": "La personne sur cet avis, est-ce vraiment toi ou pas ?", "id": "Orang di pengumuman ini sebenarnya kau atau bukan?", "pt": "A PESSOA NESTE AVISO \u00c9 VOC\u00ca OU N\u00c3O?", "text": "IS THE PERSON ON THIS NOTICE REALLY YOU?", "tr": "Bu ilandaki ki\u015fi ger\u00e7ekten sen misin, de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["200", "1889", "391", "2047"], "fr": "Moine tondu ?", "id": "Biksu botak?", "pt": "CARECA?", "text": "BALDY?", "tr": "Kelto\u015f?"}, {"bbox": ["616", "3060", "777", "3184"], "fr": "Hum ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["112", "5164", "290", "5294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "959", "573", "1258"], "fr": "Posons-nous mutuellement des questions que nous jugeons importantes. Si je te pose une question et que tu peux y r\u00e9pondre, alors je devrai aussi r\u00e9pondre \u00e0 une de tes questions.", "id": "Kita saling bertanya beberapa pertanyaan yang dianggap penting. Kalau aku bertanya padamu dan kau bisa menjawab, maka aku juga harus menjawab satu pertanyaanmu.", "pt": "VAMOS FAZER ALGUMAS PERGUNTAS IMPORTANTES UM AO OUTRO. SE EU TE PERGUNTAR E VOC\u00ca RESPONDER, EU TAMB\u00c9M TEREI QUE RESPONDER A UMA PERGUNTA SUA.", "text": "LET\u0027S ASK EACH OTHER SOME QUESTIONS WE CONSIDER IMPORTANT. IF I ASK YOU SOMETHING AND YOU CAN ANSWER, THEN I HAVE TO ANSWER ONE OF YOUR QUESTIONS AS WELL.", "tr": "Birbirimize \u00f6nemli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz sorular soral\u0131m. E\u011fer ben sana sorarsam ve sen cevaplayabilirsen, o zaman ben de senin bir soruna cevap veririm."}, {"bbox": ["15", "632", "451", "949"], "fr": "Moine tondu, faisons un march\u00e9 \u00e9quitable, qu\u0027en dis-tu ?", "id": "Biksu botak, begini saja, kita buat kesepakatan yang adil, bagaimana menurutmu?", "pt": "CARECA, QUE TAL FAZERMOS UM ACORDO JUSTO?", "text": "BALDY, HOW ABOUT WE MAKE A FAIR TRADE? WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Kelto\u015f, \u015f\u00f6yle yapal\u0131m, adil bir anla\u015fma yapal\u0131m, ne dersin?"}, {"bbox": ["584", "1367", "922", "1663"], "fr": "Si tu ne peux pas r\u00e9pondre ou ne veux pas r\u00e9pondre, alors tu me donnes une pi\u00e8ce d\u0027argent, d\u0027accord ?", "id": "Kalau kau tidak bisa menjawab atau tidak mau menjawab, bagaimana kalau kau beri aku sekeping uang perak?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O PUDER OU N\u00c3O QUISER RESPONDER, QUE TAL ME DAR UMA MOEDA DE PRATA?", "text": "IF YOU CAN\u0027T ANSWER OR DON\u0027T WANT TO, THEN YOU GIVE ME A SILVER COIN, HOW ABOUT THAT?", "tr": "E\u011fer cevaplayamazsan ya da cevaplamak istemezsen, o zaman bana bir g\u00fcm\u00fc\u015f para verirsin, nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["192", "3373", "456", "3570"], "fr": "... Autant que tu les prennes directement.", "id": "...Kau ambil saja langsung.", "pt": "...\u00c9 MELHOR VOC\u00ca PEGAR LOGO.", "text": "...YOU MIGHT AS WELL JUST TAKE IT.", "tr": "...Do\u011frudan alsan daha iyi."}], "width": 1000}, {"height": 4925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/12.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "834", "409", "1111"], "fr": "Je te pose une question. Si tu me donnes une r\u00e9ponse valable, je te donne une pi\u00e8ce d\u0027or.", "id": "Aku bertanya padamu, kalau kau bisa mengatakan sesuatu, aku akan memberimu sekeping emas,", "pt": "EU TE FA\u00c7O UMA PERGUNTA. SE VOC\u00ca CONSEGUIR RESPONDER ALGO, EU TE DOU UMA PE\u00c7A DE OURO.", "text": "I\u0027LL ASK YOU QUESTIONS. IF YOU CAN TELL ME SOMETHING USEFUL, I\u0027LL GIVE YOU A GOLD COIN.", "tr": "Sana bir soru soraca\u011f\u0131m, e\u011fer bir \u015feyler s\u00f6yleyebilirsen, sana bir alt\u0131n veririm,"}, {"bbox": ["130", "4599", "482", "4897"], "fr": "C\u0027est ce moine tondu qui a pay\u00e9 tout le long du voyage, il a beaucoup d\u00e9pens\u00e9. Ainsi, une partie sera rembours\u00e9e.", "id": "Selama perjalanan, biksu botak ini yang terus membayar, sudah banyak yang dikeluarkan. Dengan begini, anggap saja sudah lunas.", "pt": "FOI ESSE CARECA QUE PAGOU TUDO NA ESTRADA, GASTOU BASTANTE. ASSIM, CONSIDERA-SE PAGO.", "text": "THIS BALDY HAS BEEN PAYING FOR EVERYTHING ALONG THE WAY, SPENDING QUITE A BIT. THIS WAY, IT\u0027S CONSIDERED PAID BACK.", "tr": "B\u00fct\u00fcn yol boyunca bu kelto\u015f para \u00f6dedi, epey harcad\u0131, bu sayede biraz\u0131n\u0131 geri \u00f6demi\u015f olurum."}, {"bbox": ["103", "2215", "457", "2500"], "fr": "Bien s\u00fbr, si tu tombes sur quelque chose que tu ne veux pas dire, tu peux tout \u00e0 fait dire que tu ne t\u0027en souviens plus.", "id": "Tentu saja, kalau ada hal yang tidak ingin kau bicarakan, kau bisa bilang kau tidak ingat lagi.", "pt": "CLARO, SE HOUVER ALGO QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUEIRA DIZER, PODE SIMPLESMENTE DIZER QUE N\u00c3O SE LEMBRA.", "text": "OF COURSE, IF YOU ENCOUNTER SOMETHING YOU DON\u0027T WANT TO TALK ABOUT, YOU CAN ALWAYS SAY YOU DON\u0027T REMEMBER.", "tr": "Tabii ki, s\u00f6ylemek istemedi\u011fin bir \u015feyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan, hat\u0131rlamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 pekala s\u00f6yleyebilirsin."}, {"bbox": ["593", "1642", "920", "1909"], "fr": "Si tu ne peux rien dire, laissons cela de c\u00f4t\u00e9 pour l\u0027instant. On en reparlera quand tu t\u0027en souviendras.", "id": "Kalau tidak bisa mengatakannya, untuk sementara biarkan saja, tunggu sampai kau ingat baru katakan,", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR RESPONDER, DEIXAMOS DE LADO POR ENQUANTO, AT\u00c9 VOC\u00ca SE LEMBRAR.", "text": "IF YOU CAN\u0027T SAY IT, THEN LET\u0027S PUT IT ASIDE AND WAIT UNTIL YOU REMEMBER.", "tr": "E\u011fer s\u00f6yleyemezsen, \u015fimdilik bir kenara b\u0131rakal\u0131m, hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131nda s\u00f6ylersin,"}, {"bbox": ["386", "4189", "748", "4452"], "fr": "Que ce grand manitou accepte de son plein gr\u00e9 d\u0027\u00eatre d\u00e9savantag\u00e9, c\u0027est comme voir le soleil se lever \u00e0 l\u0027ouest...", "id": "Leluhur ini bisa secara sukarela merugi, benar-benar seperti matahari terbit dari barat...", "pt": "ESSE ANCESTRAL CONSEGUE SAIR PERDENDO POR CONTA PR\u00d3PRIA, \u00c9 COMO SE O SOL NASCESSE NO OESTE...", "text": "THIS ANCESTOR IS ACTUALLY WILLING TO TAKE A LOSS? THE SUN MUST BE RISING FROM THE WEST...", "tr": "Bu \u0027ata\u0027 da kendi iste\u011fiyle zarara katlan\u0131yor, resmen g\u00fcne\u015f bat\u0131dan do\u011fdu..."}, {"bbox": ["290", "2955", "718", "3275"], "fr": "Tiens, ce qui est \u00e0 toi reste \u00e0 toi, je ne prendrai pas un sou. De toute fa\u00e7on, tu n\u0027y perds rien, et tu pourrais m\u00eame gagner un peu d\u0027argent. Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Nih, yang milikmu tetap milikmu, aku tidak akan mengambil sepeser pun. Lagipula kau tidak rugi apa-apa, malah mungkin bisa dapat uang, bagaimana?", "pt": "OLHA, O QUE \u00c9 SEU CONTINUA SENDO SEU, N\u00c3O VOU PEGAR UM CENTAVO. DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca N\u00c3O PERDE NADA, E TALVEZ AT\u00c9 GANHE ALGUM DINHEIRO. QUE TAL?", "text": "HERE, WHAT\u0027S YOURS IS YOURS. I WON\u0027T TAKE A PENNY. YOU HAVEN\u0027T LOST ANYTHING ANYWAY, AND YOU MIGHT EVEN EARN SOME MONEY. HOW ABOUT IT?", "tr": "Al, seninki yine senin say\u0131l\u0131r, ben tek kuru\u015f almam, zaten bir kayb\u0131n olmaz, belki biraz da para kazan\u0131rs\u0131n, ne dersin?"}, {"bbox": ["91", "29", "379", "277"], "fr": "Bon, d\u0027accord, je ne vais plus te faire marcher. Changeons de jeu.", "id": "Baiklah, tidak usah mempermainkanmu lagi, ganti cara mainnya.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O VOU MAIS TE ENROLAR. VAMOS MUDAR O JOGO.", "text": "ALRIGHT, I WON\u0027T TEASE YOU ANYMORE. LET\u0027S CHANGE THE GAME.", "tr": "Tamam o zaman, seninle daha fazla dalga ge\u00e7meyece\u011fim, ba\u015fka bir oyun oynayal\u0131m."}, {"bbox": ["565", "428", "849", "635"], "fr": "Bon, je vais \u00eatre g\u00e9n\u00e9reux.", "id": "Begini saja, aku akan lebih murah hati.", "pt": "QUE TAL ASSIM, EU SEREI GENEROSO.", "text": "HOW ABOUT THIS, I\u0027LL BE GENEROUS.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, ben biraz c\u00f6mert davranay\u0131m."}, {"bbox": ["410", "3272", "706", "3469"], "fr": "Si tu ne t\u0027y opposes pas, je consid\u00e9rerai que tu as accept\u00e9.", "id": "Kalau kau tidak menolak, aku anggap kau setuju.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O SE OPUSER, CONSIDERAREI QUE ACEITOU.", "text": "IF YOU DON\u0027T OBJECT, I\u0027LL TAKE IT AS YOU AGREEING.", "tr": "\u0130tiraz etmezsen, kabul etmi\u015f say\u0131l\u0131rs\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 4925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/13.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "2051", "379", "2271"], "fr": "Si vous aimez ce manhua, n\u0027oubliez pas de nous donner un like, de commenter, de suivre la s\u00e9rie et de voter pour nous avec un ticket mensuel ~", "id": "Teman-teman, kalau kalian suka komik ini, jangan lupa beri kami like, komentar, ikuti, dan vote dengan tiket bulanan ya~", "pt": "SE VOC\u00caS GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL~", "text": "...", "tr": "E\u011fer bu \u00e7izgi roman\u0131 be\u011fendiyseniz, be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131, takip etmeyi ve ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n arkada\u015flar~"}, {"bbox": ["145", "702", "409", "898"], "fr": "Par o\u00f9 commencer...", "id": "Harus mulai bertanya dari mana ya...", "pt": "POR ONDE DEVO COME\u00c7AR A PERGUNTAR...", "text": "WHERE SHOULD I START ASKING...", "tr": "Nereden sormaya ba\u015flasam acaba..."}, {"bbox": ["100", "1387", "852", "1612"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES SAMEDIS.", "id": "Update setiap Sabtu.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO.", "text": "...", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["258", "3121", "801", "3806"], "fr": "", "id": "AYO BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI KAMI! KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI MEDIA SOSIAL KAMI!", "pt": "CONVIDAMOS TODOS A SE JUNTAREM AO NOSSO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S! VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM SEGUIR NOSSAS CONTAS OFICIAIS NAS REDES SOCIAIS, INCLUINDO A DE MAOMI MAMI HOME, DO PRODUTOR PRINCIPAL SOARK NIUNAI, E DE SHI XIN YI YA!", "text": "...", "tr": "Arkada\u015flar, resmi QQ hayran grubumuza kat\u0131l\u0131n. Ayr\u0131ca Weibo\u0027da da bizi takip edebilirsiniz."}, {"bbox": ["258", "3121", "801", "3806"], "fr": "", "id": "AYO BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI KAMI! KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI MEDIA SOSIAL KAMI!", "pt": "CONVIDAMOS TODOS A SE JUNTAREM AO NOSSO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S! VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM SEGUIR NOSSAS CONTAS OFICIAIS NAS REDES SOCIAIS, INCLUINDO A DE MAOMI MAMI HOME, DO PRODUTOR PRINCIPAL SOARK NIUNAI, E DE SHI XIN YI YA!", "text": "...", "tr": "Arkada\u015flar, resmi QQ hayran grubumuza kat\u0131l\u0131n. Ayr\u0131ca Weibo\u0027da da bizi takip edebilirsiniz."}, {"bbox": ["258", "3121", "801", "3806"], "fr": "", "id": "AYO BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI KAMI! KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI MEDIA SOSIAL KAMI!", "pt": "CONVIDAMOS TODOS A SE JUNTAREM AO NOSSO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S! VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM SEGUIR NOSSAS CONTAS OFICIAIS NAS REDES SOCIAIS, INCLUINDO A DE MAOMI MAMI HOME, DO PRODUTOR PRINCIPAL SOARK NIUNAI, E DE SHI XIN YI YA!", "text": "...", "tr": "Arkada\u015flar, resmi QQ hayran grubumuza kat\u0131l\u0131n. Ayr\u0131ca Weibo\u0027da da bizi takip edebilirsiniz."}, {"bbox": ["258", "3121", "801", "3806"], "fr": "", "id": "AYO BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI KAMI! KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI MEDIA SOSIAL KAMI!", "pt": "CONVIDAMOS TODOS A SE JUNTAREM AO NOSSO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S! VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM SEGUIR NOSSAS CONTAS OFICIAIS NAS REDES SOCIAIS, INCLUINDO A DE MAOMI MAMI HOME, DO PRODUTOR PRINCIPAL SOARK NIUNAI, E DE SHI XIN YI YA!", "text": "...", "tr": "Arkada\u015flar, resmi QQ hayran grubumuza kat\u0131l\u0131n. Ayr\u0131ca Weibo\u0027da da bizi takip edebilirsiniz."}], "width": 1000}, {"height": 1141, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "307", "450", "896"], "fr": "UN LIKE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Minta likenya ya~", "pt": "PEDIMOS SEU LIKE!", "text": "Please like!", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin."}, {"bbox": ["539", "307", "699", "871"], "fr": "UN VOTE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Minta tiket bulanannya ya~", "pt": "PEDIMOS SEU VOTO MENSAL!", "text": "Please vote!", "tr": "L\u00fctfen ayl\u0131k bilet verin."}, {"bbox": ["790", "306", "949", "826"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE !", "id": "Minta diikuti ya komiknya~", "pt": "PEDIMOS QUE SIGAM A S\u00c9RIE!", "text": "Please follow the comic!", "tr": "L\u00fctfen takip edin."}, {"bbox": ["41", "308", "200", "894"], "fr": "VOTRE SOUTIEN, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Mohon dukungannya ya~", "pt": "PEDIMOS SEU APOIO!", "text": "Please support!", "tr": "L\u00fctfen destekleyin."}], "width": 1000}]
Manhua