This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/0.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2676", "455", "2905"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que ce moine tondu veut me dire \u00e0 la fin ?!", "id": "BIKSU BOTAK INI SEBENARNYA MAU BILANG APA PADAKU?!", "pt": "O QUE ESSE CARECA EST\u00c1 TENTANDO ME DIZER?!", "text": "WHAT DOES THIS BALDY WANT TO SAY TO ME?!", "tr": "Bu kelto\u015f bana ne s\u00f6ylemeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?!"}, {"bbox": ["374", "1696", "698", "1752"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["32", "0", "649", "60"], "fr": "", "id": "KARYA INI DISERIALKAN SECARA EKSKLUSIF. DILARANG MELAKUKAN SEGALA BENTUK REPRODUKSI. PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ESTA OBRA TEM PUBLICA\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O SOB QUALQUER FORMA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "284", "911", "467"], "fr": "Les gardes du yamen sont l\u00e0.", "id": "PETUGAS YAMEN DATANG.", "pt": "OS OFICIAIS DO YAMEN CHEGARAM.", "text": "THE CONSTABLES ARE HERE.", "tr": "Yamen\u0027den memurlar geldi."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "170", "537", "420"], "fr": "Qu\u0027ils t\u0027attrapent ou non, peu importe. J\u0027ai toujours un moyen de m\u0027en sortir.", "id": "PEDULI AMAT KAU HIDUP ATAU MATI, TANGKAP SAJA, TOH AKU PUNYA CARA UNTUK KABUR.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca VIVE OU MORRE. SE QUISEREM ME PEGAR, QUE PEGUEM. DE QUALQUER FORMA, TENHO MINHAS MANEIRAS DE ESCAPAR.", "text": "I DON\u0027T CARE IF YOU LIVE OR DIE, JUST CATCH HIM. I CAN ESCAPE ANYWAY.", "tr": "\u00d6l\u00fcp kalman umrumda de\u011fil, yakalan\u0131rsan yakalan, nas\u0131lsa ka\u00e7acak bir yol bulurum."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "556", "441", "807"], "fr": "Me prend-il pour son larbin, \u00e0 porter ses affaires et ses v\u00eatements ?", "id": "INI MENGANGGAPKU SEBAGAI BAWAHAN YANG MEMBAWAKAN BARANG DAN PAKAIAN?", "pt": "ELE EST\u00c1 ME TRATANDO COMO UM CAPACHO PARA CARREGAR BOLSAS E ROUPAS?", "text": "DOES HE THINK I\u0027M HIS ERRAND BOY?", "tr": "Beni \u00e7antalar\u0131n\u0131 ve k\u0131yafetlerini ta\u015f\u0131yan bir u\u015fak m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["400", "2196", "559", "2299"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/9.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "554", "375", "777"], "fr": "En vain ! Si tu en es capable, arrache le toit et envole-toi...", "id": "SIA-SIA SAJA, KALAU KAU PUNYA KEMAMPUAN, BONGKAR SAJA ATAPNYA DAN TERBANG KELUAR\u2014", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL. SE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM, POR QUE N\u00c3O ARRANCA O TELHADO E VOA PARA LONGE--", "text": "FUTILE EFFORT! IF YOU\u0027RE CAPABLE, TEAR OFF THE ROOF AND FLY AWAY!", "tr": "Bo\u015funa u\u011fra\u015fma, g\u00fcc\u00fcn yetiyorsa \u00e7at\u0131y\u0131 s\u00f6k de u\u00e7 bakal\u0131m\u2013\u2013"}, {"bbox": ["208", "117", "591", "372"], "fr": "Ne perds pas ton temps, tu es cern\u00e9. M\u00eame avec des ailes, tu ne pourras pas t\u0027\u00e9chapper !", "id": "JANGAN BUANG-BUANG TENAGA, DEPAN BELAKANG SUDAH DIKEPUNG, KAU PUNYA SAYAP PUN TAKKAN BISA KABUR!", "pt": "N\u00c3O PERCA SEU TEMPO. ESTAMOS CERCADOS PELA FRENTE E POR TR\u00c1S. VOC\u00ca N\u00c3O PODE ESCAPAR MESMO QUE TIVESSE ASAS!", "text": "DON\u0027T WASTE YOUR ENERGY. WE\u0027RE SURROUNDED. YOU CAN\u0027T ESCAPE EVEN IF YOU HAD WINGS!", "tr": "Bo\u015funa \u00e7abalama, \u00f6n\u00fcn de arkanda ku\u015fat\u0131ld\u0131, kanatlar\u0131n olsa ka\u00e7amazs\u0131n!"}], "width": 1000}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1030", "587", "1263"], "fr": "Nous... Nous sommes venus arr\u00eater ce moine, n\u0027est-ce pas ? Celui qui, tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e9tait \u00e0 l\u0027\u0153uvre...", "id": "KITA... KITA DATANG UNTUK MENANGKAP BIKSU ITU, \u0027KAN? TADI YANG NAIK KE LANGIT ITU...", "pt": "N\u00d3S... N\u00d3S VIEMOS PEGAR AQUELE MONGE, CERTO? AQUELE QUE ACABOU DE SUBIR...", "text": "WE... WE\u0027RE HERE TO CATCH THAT MONK, RIGHT? JUST NOW THAT THING ASCENDING...", "tr": "Biz... biz o ke\u015fi\u015fi yakalamaya gelmi\u015ftik, de\u011fil mi? Az \u00f6nceki..."}, {"bbox": ["363", "1252", "672", "1477"], "fr": "Celui qui est mont\u00e9 au ciel tout \u00e0 l\u0027heure... c\u0027\u00e9tait... c\u0027\u00e9tait un dragon, non ?", "id": "TADI YANG NAIK KE LANGIT ITU... ITU NAGA, KAN?", "pt": "AQUELE QUE SUBIU AOS C\u00c9US AGORA H\u00c1 POUCO... ERA UM DRAG\u00c3O, N\u00c3O ERA?", "text": "JUST NOW THAT THING ASCENDING TO THE HEAVENS... WAS... WAS THAT A DRAGON?", "tr": "Az \u00f6nce g\u00f6\u011fe y\u00fckselen... o bir ejderhayd\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["121", "1579", "349", "1719"], "fr": "Oui...", "id": "IYA.....", "pt": "SIM...", "text": "YES...", "tr": "Evet..."}], "width": 1000}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "357", "590", "561"], "fr": "Ce moine s\u0027est envol\u00e9 sur un dragon...", "id": "BIKSU ITU TERBANG PERGI MENUNGGANGI NAGA....", "pt": "ENT\u00c3O O MONGE VOOU MONTADO NUM DRAG\u00c3O...", "text": "THAT MONK FLEW AWAY ON A DRAGON...", "tr": "O ke\u015fi\u015f bir ejderhaya binip u\u00e7up gitti..."}, {"bbox": ["499", "2376", "829", "2602"], "fr": "Mais ce moine s\u0027est envol\u00e9 sur une cr\u00e9ature aussi divine !", "id": "TAPI BIKSU ITU TERNYATA MENUNGGANGI MAKHLUK SUCI SEPERTI INI KE LANGIT!", "pt": "MAS AQUELE MONGE REALMENTE ASCENDEU AOS C\u00c9US MONTADO NUMA CRIATURA T\u00c3O DIVINA!", "text": "BUT THAT MONK ACTUALLY ASCENDED TO THE HEAVENS RIDING SUCH A DIVINE CREATURE!", "tr": "Ama o ke\u015fi\u015f ger\u00e7ekten de b\u00f6yle kutsal bir varl\u0131\u011fa binip g\u00f6\u011fe y\u00fckseldi!"}, {"bbox": ["262", "1738", "660", "2007"], "fr": "Un moine ! Chevauchant un dragon ! Un dragon, une cr\u00e9ature divine, est-ce quelque chose que l\u0027on voit tous les jours ?!", "id": "BIKSU! MENUNGGANGI NAGA! MAKHLUK SUCI SEPERTI NAGA APA BISA DILIHAT BEGITU SAJA?!", "pt": "UM MONGE! MONTANDO UM DRAG\u00c3O! UM DRAG\u00c3O \u00c9 UMA CRIATURA DIVINA QUE SE PODE VER ASSIM T\u00c3O FACILMENTE?!", "text": "A MONK! RIDING A DRAGON! ARE DRAGONS, SUCH DIVINE CREATURES, SOMETHING YOU CAN SEE JUST LIKE THAT?!", "tr": "Ke\u015fi\u015f! Ejderhaya biniyor! Ejderha gibi kutsal bir varl\u0131k \u00f6yle kolayca g\u00f6r\u00fclebilir mi?!"}, {"bbox": ["224", "704", "456", "855"], "fr": "Oui...", "id": "IYA..", "pt": "SIM...", "text": "YES...", "tr": "Evet.."}, {"bbox": ["221", "4855", "634", "5114"], "fr": "Ce Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial si myst\u00e9rieux, qui n\u0027a jamais montr\u00e9 son vrai visage.", "id": "GURU NEGARA YANG SANGAT MISTERIUS DAN TIDAK PERNAH MENUNJUKKAN WUJUD ASLINYA ITU.", "pt": "AQUELE MESTRE IMPERIAL EXTREMAMENTE MISTERIOSO QUE NUNCA MOSTROU SEU VERDADEIRO ROSTO.", "text": "THE EXTREMELY MYSTERIOUS NATIONAL TEACHER, WHOSE TRUE FACE HAS NEVER BEEN REVEALED.", "tr": "O son derece gizemli, ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc hi\u00e7 g\u00f6stermemi\u015f olan Devlet Hocas\u0131."}, {"bbox": ["162", "3177", "499", "3402"], "fr": "Se pourrait-il que... ce soit... ce soit lui ?", "id": "JANGAN-JANGAN... ITU... ITU DIA?", "pt": "SER\u00c1 QUE... \u00c9... \u00c9 ELE?", "text": "COULD IT BE... THAT... THAT PERSON?", "tr": "Yoksa... o... o ki\u015fi mi?"}, {"bbox": ["446", "4538", "876", "4816"], "fr": "Un moine capable de chevaucher un dragon, dans tout le pays, on ne peut penser qu\u0027\u00e0 une seule personne.", "id": "BIKSU YANG BISA MENGENDALIKAN NAGA, DI SELURUH NEGERI INI HANYA TERPIKIRKAN SATU ORANG.", "pt": "UM MONGE CAPAZ DE MONTAR UM DRAG\u00c3O... EM TODO O PA\u00cdS, S\u00d3 CONSIGO PENSAR EM UM.", "text": "A MONK WHO CAN CONTROL A DRAGON... IN THE ENTIRE COUNTRY, THERE\u0027S ONLY ONE PERSON THAT COMES TO MIND.", "tr": "Ejderhaya binebilen bir ke\u015fi\u015f dendi\u011finde, t\u00fcm \u00fclkede akla sadece bir ki\u015fi gelir."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/15.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "499", "733", "745"], "fr": "Tu as entendu ? Le Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial est apparu dans notre comt\u00e9 de Huazhi !", "id": "KAU SUDAH DENGAR? GURU NEGARA MUNCUL DI KABUPATEN HUAZHI KITA!", "pt": "VOC\u00ca OUVIU? O MESTRE IMPERIAL APARECEU NO NOSSO CONDADO DE HUAZHI!", "text": "HAVE YOU HEARD? THE NATIONAL TEACHER APPEARED IN OUR HUAZHI COUNTY!", "tr": "Duydun mu, Devlet Hocas\u0131 bizim Huazhi Nahiyemizde ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["87", "72", "465", "216"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "270", "251", "752"], "fr": "En dehors du comt\u00e9 de Qingping.", "id": "DI LUAR KABUPATEN QINGPING", "pt": "FORA DO CONDADO DE QINGPING", "text": "OUTSIDE QINGPING COUNTY", "tr": "Qingping Nahiyesi d\u0131\u015f\u0131nda"}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1272", "583", "1519"], "fr": "Anc\u00eatre, la prochaine fois, pourrais-tu choisir un atterrissage un peu moins mouvement\u00e9 ?", "id": "LELUHUR, LAIN KALI BISAKAH KAU GANTI CARA MENDARAT YANG TIDAK BEGITU MENEGANGKAN?", "pt": "ANCESTRAL, DA PR\u00d3XIMA VEZ, PODERIA ESCOLHER UM MODO DE ATERRISSAGEM MENOS RADICAL?", "text": "ANCESTOR, CAN YOU FIND A LESS THRILLING WAY TO LAND NEXT TIME?", "tr": "Atam, bir dahaki sefere bu kadar heyecanl\u0131 olmayan bir ini\u015f \u015fekli se\u00e7ebilir misin?"}, {"bbox": ["71", "2078", "448", "2347"], "fr": "De toute fa\u00e7on, on a atterri, et \u00e7a nous a \u00e9conomis\u00e9 les frais de transport. Regarde cette porte de la ville, reconnais-tu tous les caract\u00e8res inscrits dessus ?", "id": "TOH SUDAH MENDARAT, HEMAT BIAYA KERETA KUDA PULA. LIHAT GERBANG KOTA ITU, APA KAU BISA MEMBACA SEMUA TULISAN DI ATASNYA?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, J\u00c1 ATERRISSAMOS E ECONOMIZAMOS NA CARRUAGEM. OLHE AQUELE PORT\u00c3O DA CIDADE, CONSEGUE LER TODOS OS CARACTERES ALI?", "text": "WELL, AT LEAST WE LANDED. SAVED US SOME TRAVEL EXPENSES. LOOK AT THAT CITY GATE. DO YOU RECOGNIZE ALL THE CHARACTERS?", "tr": "Nas\u0131lsa indik, yol paras\u0131ndan da kurtulduk. Bak \u015fu \u015fehir kap\u0131s\u0131na, \u00fcst\u00fcndeki yaz\u0131lar\u0131 tamamen okuyabiliyor musun?"}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/18.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1524", "827", "1799"], "fr": "Tout le long du trajet, c\u0027est uniquement gr\u00e2ce aux vents violents que j\u0027ai invoqu\u00e9s, tant\u00f4t poussant, tant\u00f4t soutenant, que nous avons pu maintenir un semblant de direction.", "id": "SEPANIJANG JALAN SEPENUHNYA MENGANDALKAN ANGIN KENCANG YANG KUPANGGIL, ENTAH MENDORONG ATAU MENOPANG, BARU BISA SEDIKIT MENGENDALIKAN ARAH.", "pt": "DURANTE TODO O CAMINHO, S\u00d3 CONSEGUI CONTROLAR UM POUCO A DIRE\u00c7\u00c3O GRA\u00c7AS AO VENTO FORTE QUE EU INVOQUEI PARA NOS EMPURRAR OU SUSTENTAR.", "text": "I HAD TO USE THE GALE WINDS I SUMMONED TO PUSH AND PULL US ALONG THE WAY JUST TO MAINTAIN SOME SEMBLANCE OF DIRECTIONAL CONTROL.", "tr": "Yol boyunca ancak benim \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131m \u015fiddetli r\u00fczgar\u0131n itmesi veya ta\u015f\u0131mas\u0131yla zar zor y\u00f6n\u00fcm\u00fcz\u00fc bulabildik."}, {"bbox": ["148", "3246", "543", "3536"], "fr": "M\u00eame sans trop y r\u00e9fl\u00e9chir, tu savais bien que ce serait un peu instable, n\u0027est-ce pas \u00e9vident ?", "id": "KAU PIKIRKAN SAJA PAKAI KAKI, JUGA TAHU PASTI AKAN SEDIKIT TIDAK STABIL, BUKANKAH INI SUDAH JELAS.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca PENSASSE COM OS P\u00c9S, SABERIA QUE SERIA UM POUCO INST\u00c1VEL. N\u00c3O \u00c9 \u00d3BVIO?", "text": "JUST THINK ABOUT IT, EVEN WITH YOUR FEET, YOU\u0027D KNOW IT WOULDN\u0027T BE VERY STABLE. ISN\u0027T THAT OBVIOUS?", "tr": "Ayaklar\u0131nla d\u00fc\u015f\u00fcnsen bile biraz dengesiz olaca\u011f\u0131n\u0131 anlard\u0131n, bu apa\u00e7\u0131k de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["533", "715", "894", "976"], "fr": "Je t\u0027ai amen\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 la porte de la ville de ta s\u0153ur a\u00een\u00e9e, et tu te plains encore ? Tu n\u0027as pas honte ? Hein ?", "id": "SUDAH MENGANTARMU SAMPAI KE DEPAN GERBANG KOTA KAKAK PEREMPUANMU, MASIH SAJA BANYAK MAUNYA, TIDAK TAHU MALU YA? HMM?", "pt": "J\u00c1 TE TROUXE AT\u00c9 O PORT\u00c3O DA CIDADE DA SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA, E VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 RECLAMANDO DISSO E DAQUILO. TEM VERGONHA NA CARA? HM?", "text": "I\u0027VE DELIVERED YOU TO YOUR ELDER SISTER\u0027S CITY GATE, AND YOU\u0027RE STILL COMPLAINING? HAVE YOU NO SHAME? HMM?", "tr": "Seni ablan\u0131n \u015fehrinin kap\u0131s\u0131na kadar getirdim, h\u00e2l\u00e2 onu bunu be\u011fenmiyorsun, utanman yok mu? Ha?"}, {"bbox": ["112", "160", "420", "372"], "fr": "Viens, r\u00e9p\u00e8te apr\u00e8s moi : Comt\u00e9 de Qing-ping...", "id": "AYO, IKUTI AKU, KABUPATEN QINGPING\u2014", "pt": "VENHA, REPITA COMIGO: CONDADO DE QINGPING--", "text": "COME, REPEAT AFTER ME, QINGPING COUNTY.", "tr": "Hadi, benimle tekrar et, Qing-ping Na-hi-ye-si\u2013\u2013"}], "width": 1000}, {"height": 5147, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "171", "561", "418"], "fr": "Anc\u00eatre, \u00e0 quoi pensais-tu, en piquant directement du ciel,", "id": "LELUHUR, APA YANG KAU PIKIRKAN, LANGSUNG MELUNCUR TURUN DARI LANGIT,", "pt": "ANCESTRAL, O QUE VOC\u00ca ESTAVA PENSANDO, CAINDO DIRETO DO C\u00c9U,", "text": "WHAT WERE YOU THINKING, ANCESTOR? PLUNGING STRAIGHT DOWN FROM THE SKY,", "tr": "Atam ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn de g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnden do\u011frudan a\u015fa\u011f\u0131 dald\u0131n,"}, {"bbox": ["699", "3017", "888", "3294"], "fr": "Un avis, et il n\u0027est pas le m\u00eame !", "id": "PENAMPILANMU BERUBAH-UBAH,", "pt": "ORA DE UM JEITO, ORA DE OUTRO,", "text": "DIFFERENT FROM OTHER ONES,", "tr": "Bu (ilan) da yine farkl\u0131."}, {"bbox": ["456", "1297", "796", "1467"], "fr": "et tu as m\u00eame arrach\u00e9 les v\u00eatements des mains du Ma\u00eetre !", "id": "MALAH MEREBUT PAKAIAN DARI TANGAN MASTER!", "pt": "E AINDA ARRANCOU AS ROUPAS DO MESTRE!", "text": "AND EVEN SNATCHING MASTER\u0027S CLOTHES!", "tr": "Bir de Usta\u0027n\u0131n elinden elbiselerini kapt\u0131!"}, {"bbox": ["90", "2288", "355", "2465"], "fr": "Illumination soudaine.", "id": "TIBA-TIBA MENDAPAT IDE.", "pt": "UMA IDEIA BRILHANTE.", "text": "A STROKE OF GENIUS!", "tr": "Akl\u0131na parlak bir fikir geldi."}, {"bbox": ["428", "2769", "793", "3046"], "fr": "Les autres ont juste \u00e9t\u00e9 violemment \u00e9clabouss\u00e9s, moi, j\u0027ai failli \u00eatre compl\u00e8tement tremp\u00e9 jusqu\u0027aux os !", "id": "ORANG LAIN HANYA TERHEMPAS AIR DENGAN KERAS, AKU HAMPIR SAJA LANGSUNG TERENDAM SAMPAI BUSUK!", "pt": "OS OUTROS S\u00d3 FORAM ATINGIDOS FORTEMENTE PELA \u00c1GUA, EU QUASE FIQUEI ENSOPADO AT\u00c9 APODRECER!", "text": "OTHERS WERE JUST SLAPPED BY THE WATER, BUT I WAS ALMOST SOAKED TO THE POINT OF DECAY!", "tr": "Di\u011ferleri sadece suyla sert\u00e7e \u00e7arp\u0131ld\u0131, ben neredeyse suda \u00e7\u00fcr\u00fcy\u00fcp gidecektim!"}, {"bbox": ["576", "1026", "906", "1272"], "fr": "Voyant qu\u0027on ne pouvait plus s\u0027arr\u00eater, il nous a jet\u00e9s en chemin et s\u0027est transform\u00e9 en humain,", "id": "MELIHAT SUDAH TIDAK BISA MENGEREM, DI TENGAH JALAN MELEMPARKAN KAMI LALU BERUBAH JADI MANUSIA,", "pt": "QUANDO VIU QUE N\u00c3O CONSEGUIA MAIS PARAR, NOS JOGOU NO MEIO DO CAMINHO E SE TRANSFORMOU EM HUMANO,", "text": "SEEING THAT WE WERE ABOUT TO CRASH, YOU DUMPED US MID-AIR AND TRANSFORMED BACK.", "tr": "Duramayaca\u011f\u0131n\u0131 anlay\u0131nca, yar\u0131 yolda bizi f\u0131rlat\u0131p insana d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc,"}], "width": 1000}, {"height": 5148, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/20.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "2335", "555", "2537"], "fr": "Je sens... comme un feu qui me grille.", "id": "AKU MERASA... ADA API YANG MEMBAKARKU.", "pt": "EU SINTO... COMO SE FOGO ESTIVESSE ME QUEIMANDO.", "text": "I FEEL... LIKE I\u0027M BEING ROASTED BY FIRE.", "tr": "Sanki... beni yakan bir ate\u015f var gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["552", "3790", "864", "3946"], "fr": "Sort de purification des v\u00eatements.", "id": "MANTRA PEMBERSIH PAKAIAN.", "pt": "FEITI\u00c7O DE LIMPEZA DE ROUPAS.", "text": "PURIFICATION CHANT.", "tr": "Giysi Temizleme B\u00fcy\u00fcs\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 5148, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/62/21.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1129", "379", "1354"], "fr": "Chers amis, si vous aimez ce manhua, n\u0027oubliez pas de liker, commenter, suivre la s\u00e9rie et voter pour nous avec un pass mensuel\u54e6~", "id": "TEMAN-TEMAN, KALAU KALIAN SUKA KOMIK INI, JANGAN LUPA BERI KAMI LIKE, KOMENTAR, IKUTI, DAN VOTE DENGAN TIKET BULANAN YA~", "pt": "SE VOC\u00caS GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL~", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["539", "4314", "699", "4878"], "fr": "Un vote mensuel, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MINTA TIKET BULANANNYA YA~", "pt": "PEDIMOS SEU VOTO MENSAL!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["291", "4314", "450", "4903"], "fr": "Un like, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MINTA LIKENYA YA~", "pt": "PEDIMOS SEU LIKE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["790", "4313", "949", "4833"], "fr": "Suivez la s\u00e9rie, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MINTA DIIKUTI YA KOMIKNYA~", "pt": "PEDIMOS QUE SIGAM A S\u00c9RIE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["268", "2592", "747", "2885"], "fr": "", "id": "KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI MEDIA SOSIAL KAMI!", "pt": "SIGAM NOSSA CONTA OFICIAL NO WEIBO: @MAOMIMAMIHOME", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["185", "485", "857", "689"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO.", "text": "...", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["329", "2223", "714", "2521"], "fr": "", "id": "AYO BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI KAMI!", "pt": "CONVIDAMOS VOC\u00caS A ENTRAREM NO NOSSO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S DO QQ:", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["185", "485", "857", "689"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO.", "text": "...", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["41", "4315", "200", "4901"], "fr": "Votre soutien, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA YA~", "pt": "PEDIMOS SEU APOIO!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}]
Manhua