This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "25", "643", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["23", "25", "643", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Do you two doctors want to drink some of this mushroom and wild vegetable soup?", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "975", "729", "1269"], "fr": "Buvez un peu de soupe pour vous r\u00e9chauffer les mains, consid\u00e9rez cela comme nos excuses. Soyez indulgents et ne nous en tenez pas rigueur.", "id": "MINUMLAH SEDIKIT SUP UNTUK MENGHANGATKAN TANGAN, ANGGAP SAJA INI PERMINTAAN MAAF DARI KAMI BERSAUDARA, KALIAN YANG DEWASA JANGANLAH...", "pt": "TOMEM UM POUCO DE SOPA PARA AQUECER AS M\u00c3OS. CONSIDEREM UM PEDIDO DE DESCULPAS DE N\u00d3S, IRM\u00c3OS. VOC\u00caS S\u00c3O MAGN\u00c2NIMOS...", "text": "Have some soup to warm your hands, consider it our way of apologizing. You gentlemen", "tr": "Ellerinizi \u0131s\u0131tmak i\u00e7in biraz \u00e7orba i\u00e7in, biz karde\u015flerden bir \u00f6z\u00fcr olarak kabul edin, siz b\u00fcy\u00fckler..."}, {"bbox": ["539", "85", "868", "303"], "fr": "Messieurs les m\u00e9decins, voulez-vous go\u00fbter cette soupe de champignons et de l\u00e9gumes sauvages ?", "id": "KALIAN BERDUA TABIB, MAUKAH MINUM SEDIKIT SUP JAMUR DAN SAYURAN LIAR INI,", "pt": "OS DOIS M\u00c9DICOS GOSTARIAM DESTA SOPA DE COGUMELOS E VEGETAIS SILVESTRES,", "text": "Have some soup to warm your hands, consider it our way of apologizing. You gentlemen", "tr": "\u0130ki doktor, bu mantarl\u0131 ve yaban otlu \u00e7orbadan i\u00e7mek ister misiniz,"}, {"bbox": ["93", "559", "415", "751"], "fr": "Vous ne pourrez pas repartir de sit\u00f4t.", "id": "UNTUK SEMENTARA WAKTU KALIAN TIDAK AKAN BISA KEMBALI.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PODER\u00c3O VOLTAR T\u00c3O CEDO.", "text": "You won\u0027t be able to return for a while.", "tr": "Bir s\u00fcre daha geri d\u00f6nemezsiniz."}, {"bbox": ["498", "1248", "922", "1464"], "fr": "Soyez indulgents, ne vous formalisez pas de nos erreurs, et examinez l\u0027oncle Liu et les autres.", "id": "KALIAN YANG DEWASA JANGANLAH MEMPERMASALAHKAN KESALAHAN KAMI, TOLONG PERIKSA DENYUT NADI PAMAN LIU DAN YANG LAINNYA.", "pt": "...E N\u00c3O GUARDAM RANCOR, PODERIAM EXAMINAR O PULSO DO TIO LIU E DOS OUTROS?", "text": "You wouldn\u0027t hold a grudge over a petty thief, would you? Please take their pulses.", "tr": "Siz b\u00fcy\u00fckler k\u00fc\u00e7\u00fcklerin kusuruna bakmazs\u0131n\u0131z, Liu Amca ve di\u011ferlerinin nabz\u0131n\u0131 kontrol edin."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "725", "876", "982"], "fr": "Ils sont couverts de plaies, s\u0027ils continuent comme \u00e7a, ils vont mourir.", "id": "TUBUH MEREKA DIPENUHI BOROK, KALAU BEGINI TERUS, NYAWA MEREKA AKAN MELAYANG.", "pt": "ELES EST\u00c3O COBERTOS DE FERIDAS. SE CONTINUAR ASSIM, V\u00c3O MORRER.", "text": "They\u0027re covered in sores, if it continues like this, they\u0027ll die.", "tr": "V\u00fccutlar\u0131 yaralarla kapl\u0131, b\u00f6yle devam ederse \u00f6lecekler."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "2301", "507", "2639"], "fr": "Ces deux derni\u00e8res ann\u00e9es, les catastrophes ont \u00e9t\u00e9 nombreuses. Si vous ne pouvez pas payer, soit. Mais enlever des gens ainsi, c\u0027est un peu excessif.", "id": "DUA TAHUN INI BANYAK BENCANA, TIDAK BISA MEMBAYAR UANG PERAK YA SUDAHLAH. TAPI MENCOLIK ORANG SEMBARANGAN SEPERTI INI, ITU SUDAH KETERLALUAN.", "pt": "NESTES \u00daLTIMOS DOIS ANOS, HOUVE MUITOS DESASTRES. SE N\u00c3O PODEM PAGAR, QUE ASSIM SEJA. MAS SEQUESTRAR PESSOAS ALEATORIAMENTE J\u00c1 \u00c9 DEMAIS.", "text": "There have been many disasters these past two years, so if you can\u0027t afford to pay, so be it. But to just randomly kidnap people is too much.", "tr": "Bu iki y\u0131lda \u00e7ok felaket oldu, g\u00fcm\u00fc\u015f \u00f6deyemiyorsan\u0131z \u00f6deyemezsiniz. Ama rastgele insan ka\u00e7\u0131rmak da biraz fazla."}, {"bbox": ["251", "1361", "617", "1656"], "fr": "Mais nous n\u0027arrivons pas \u00e0 r\u00e9unir assez d\u0027argent, nous ne pouvons pas payer de m\u00e9decin, alors nous avons d\u00fb nous comporter en bandits...", "id": "TAPI KAMI TIDAK BISA MENGUMPULKAN UANG TEMBAGA, TIDAK SANGGUP MEMANGGIL TABIB, JADI TERPAKSA MENJADI PERAMPOK...", "pt": "MAS N\u00c3O CONSEGUIMOS JUNTAR MOEDAS DE COBRE, N\u00c3O PODEMOS PAGAR UM M\u00c9DICO, ENT\u00c3O NOS RESTOU AGIR COMO BANDIDOS...", "text": "But we can\u0027t scrape together any copper coins, and we can\u0027t afford a doctor, so we had to become bandits...", "tr": "Ama bak\u0131r para denkle\u015ftiremiyoruz, doktor tutam\u0131yoruz, bu y\u00fczden bir kereli\u011fine haydutluk yapmak zorunda kald\u0131k..."}, {"bbox": ["407", "3863", "805", "4085"], "fr": "Avec la force que vous avez pour capturer les gens, que ne pourriez-vous pas faire d\u0027autre ?", "id": "DENGAN TENAGA UNTUK MENANGKAP ORANG SEPERTI INI, APA YANG TIDAK BISA KALIAN LAKUKAN?", "pt": "COM ESSA FOR\u00c7A PARA CAPTURAR PESSOAS, O QUE N\u00c3O PODERIAM FAZER?", "text": "With the strength to kidnap people, what can\u0027t you do?", "tr": "\u0130nsan yakalayacak bu g\u00fc\u00e7le, ne yapamazs\u0131n\u0131z ki?"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "724", "746", "990"], "fr": "Des gens comme nous, sans parler d\u0027autre chose, ne sont certainement pas aussi habiles au travail que ceux qui sont valides...", "id": "ORANG SEPERTI KAMI, JANGAN BICARA HAL LAIN, KALAU BEKERJA PASTI TIDAK AKAN SEBAIK ORANG YANG SEHAT.", "pt": "GENTE COMO N\u00d3S, SEM QUERER OFENDER, CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O H\u00c1BIL EM TRABALHOS QUANTO AQUELES COM M\u00c3OS E P\u00c9S \u00c1GEIS.", "text": "Someone like us, not to brag, but when it comes to working, we\u0027re definitely not as good as those with able bodies...", "tr": "Bizim gibiler, ba\u015fka bir \u015feyi ge\u00e7tim, i\u015f yapmaya gelince eli aya\u011f\u0131 tutanlar kadar iyi olamay\u0131z tabii--"}, {"bbox": ["503", "509", "913", "714"], "fr": "Nous avons aussi pens\u00e9 \u00e0 gagner notre vie, mais personne ne voulait de nous.", "id": "KAMI JUGA PERNAH BERPIKIR UNTUK MENCARI NAFKAH, HANYA SAJA TIDAK ADA YANG MAU MENERIMA KAMI.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M PENSAMOS EM GANHAR A VIDA, MAS NINGU\u00c9M NOS QUIS.", "text": "We\u0027ve also thought about making a living, but no one wants us.", "tr": "Biz de bir \u015fekilde ge\u00e7inmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck ama kimse bizi i\u015fe almak istemedi."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/8.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2347", "409", "2570"], "fr": "Qui est cette personne qui monte lentement les escaliers ?!", "id": "SIAPA ITU YANG BERJALAN PERLAHAN DI TANGGA?!", "pt": "QUEM \u00c9 AQUELE QUE EST\u00c1 SUBINDO AS ESCADAS LENTAMENTE?!", "text": "Who is that slowly walking on the stairs?!", "tr": "Merdivenlerden yava\u015f\u00e7a \u00e7\u0131kan o da kim?!"}, {"bbox": ["317", "887", "586", "1092"], "fr": "\u00c9trange, tous nos hommes sont \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, non ?", "id": "ANEH, ORANG-ORANG KITA SEMUA ADA DI DALAM RUMAH, KAN?", "pt": "ESTRANHO, TODOS OS NOSSOS HOMENS EST\u00c3O DENTRO DA CASA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Strange, aren\u0027t all of our people in the room?", "tr": "Garip, bizimkilerin hepsi evin i\u00e7indeydi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["594", "1218", "912", "1439"], "fr": "Ce... ce village abandonn\u00e9 est inhabit\u00e9 depuis longtemps...", "id": "DE-DESA TERBENGKALAI INI SUDAH LAMA TIDAK BERPENGHUNI...", "pt": "ESTA... ESTA ALDEIA ABANDONADA EST\u00c1 DESABITADA H\u00c1 MUITO TEMPO...", "text": "This, this deserted village hasn\u0027t been inhabited for a long time...", "tr": "Bu... bu terk edilmi\u015f k\u00f6yde uzun zamand\u0131r kimse ya\u015fam\u0131yor..."}], "width": 1000}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "2383", "629", "2593"], "fr": "On peut encore entendre des gens tousser, applaudir, ou rire...", "id": "MASIH BISA TERDENGAR SUARA ORANG BATUK, TEPUK TANGAN, ATAU TAWA...", "pt": "AINDA SE PODE OUVIR PESSOAS TOSSINDO, BATENDO PALMAS OU RINDO...", "text": "You can still hear people coughing, clapping, or laughing...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 \u00f6ks\u00fcr\u00fck, alk\u0131\u015f ya da kahkaha sesleri duyulabiliyor..."}, {"bbox": ["370", "1020", "715", "1231"], "fr": "Et aussi des chants d\u0027op\u00e9ra... A\u00efe, n\u0027en parlons pas, c\u0027est \u00e0 vous donner la chair de poule.", "id": "DAN JUGA SUARA NYANYIAN OPERA YANG MELENGKING... ADUH, JANGAN DITANYA BETAPA MENYERAMKANNYA.", "pt": "E TAMB\u00c9M O SOM DE UMA \u00d3PERA... AI, NEM ME FALE, \u00c9 DE ARREPIAR.", "text": "And the singsong of opera... Ugh, it\u0027s so unsettling.", "tr": "Bir de o iii-yaa-yaa opera sesleri... Ay, ne kadar \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc oldu\u011funu sorma bile."}, {"bbox": ["147", "3158", "391", "3354"], "fr": "On est... on est \u00e0 la porte !", "id": "SU-SUDAH SAMPAI DI PINTU!", "pt": "CHEGOU... CHEGOU \u00c0 PORTA!", "text": "A-arriving at the door!", "tr": "Ka-kap\u0131ya geldi!"}, {"bbox": ["210", "4300", "575", "4487"], "fr": "Nous n\u0027allons pas... nous n\u0027allons pas vraiment tomber sur des fant\u00f4mes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KITA TIDAK... TIDAK MUNGKIN BENAR-BENAR BERTEMU HANTU, KAN?", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O... N\u00c3O ENCONTRAMOS FANTASMAS DE VERDADE, ENCONTRAMOS?", "text": "We wouldn\u0027t... wouldn\u0027t really be running into ghosts, would we?", "tr": "Yoksa... yoksa ger\u00e7ekten bir hayaletle mi kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k?"}, {"bbox": ["17", "248", "536", "498"], "fr": "On dit que chaque ann\u00e9e, \u00e0 la fin de l\u0027hiver, des chants d\u0027op\u00e9ra retentissent soudainement dans le village abandonn\u00e9.", "id": "KATANYA SETIAP AKHIR MUSIM DINGIN, DI DESA TERBENGKALAI INI TIBA-TIBA AKAN TERDENGAR SUARA OPERA.", "pt": "DIZEM QUE TODO ANO, NO FINAL DO INVERNO, SONS DE \u00d3PERA DE REPENTE ECOAM NA ALDEIA ABANDONADA.", "text": "It\u0027s said that every year at the end of the winter month, opera sounds suddenly echo in the deserted village.", "tr": "Her y\u0131l k\u0131\u015f sonunda, terk edilmi\u015f k\u00f6yde aniden opera sesleri duyuldu\u011fu s\u00f6ylenir."}, {"bbox": ["508", "1532", "906", "1789"], "fr": "Oui, oui, oui, on dit aussi que parfois, si on entre accidentellement dans le village par temps de brouillard, on ne peut plus en sortir.", "id": "BENAR, BENAR, BENAR, KATANYA JUGA TERKADANG KALAU TIDAK SENGAJA MASUK DESA DAN BERTEMU HARI BERKABUT, TIDAK AKAN BISA KELUAR BAGAIMANAPUN CARANYA.", "pt": "ISSO, ISSO, E TAMB\u00c9M DIZEM QUE \u00c0S VEZES, SE VOC\u00ca ENTRAR NA ALDEIA POR ACIDENTE EM UM DIA DE NEBLINA, N\u00c3O CONSEGUE MAIS SAIR, N\u00c3O IMPORTA O QUE FA\u00c7A.", "text": "Yes, yes, yes, they also say that sometimes if you accidentally enter the village and encounter fog, you can\u0027t find your way out no matter what.", "tr": "Evet, evet, evet, bir de bazen yanl\u0131\u015fl\u0131kla k\u00f6ye girip sisli havaya denk gelince bir t\u00fcrl\u00fc \u00e7\u0131k\u0131lamad\u0131\u011f\u0131 s\u00f6ylenir."}, {"bbox": ["249", "88", "574", "431"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce village de Wen est hant\u00e9 chaque ann\u00e9e,", "id": "AKU DENGAR, DESA WEN INI SETIAP TAHUN BERHANTU,", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTA ALDEIA WEN \u00c9 ASSOMBRADA TODO ANO,", "text": "I\u0027ve heard that Wen Village is haunted every year,", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re, bu Wen K\u00f6y\u00fc her y\u0131l tekin de\u011filmi\u015f,"}], "width": 1000}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "5620", "549", "5810"], "fr": "Quand t\u0027es-tu ras\u00e9 la t\u00eate pour devenir moine ?", "id": "KAPAN KAU MENCUKUR RAMBUTMU MENJADI BIKSUN?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca RASPOU A CABE\u00c7A PARA SE TORNAR MONGE?", "text": "When did you shave your head and become a monk?", "tr": "Ne zaman sa\u00e7\u0131n\u0131 kaz\u0131t\u0131p ke\u015fi\u015f oldun?"}, {"bbox": ["281", "1505", "580", "1700"], "fr": "Ma\u00eetre ! Le Ma\u00eetre est sorti !", "id": "MASTER! MASTER SUDAH KELUAR!", "pt": "MESTRE! O MESTRE SAIU!", "text": "Master! The Master is out!", "tr": "Usta! Usta \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["62", "1768", "384", "1988"], "fr": "Ma\u00eetre, n\u0027avez-vous pas trouv\u00e9 notre jeune ma\u00eetre et notre jeune ma\u00eetresse ?", "id": "MASTER, APAKAH TIDAK MENEMUKAN TUAN MUDA DAN NONA MUDA KAMI?", "pt": "MESTRE, N\u00c3O ENCONTROU NOSSO JOVEM MESTRE E A JOVEM SENHORA?", "text": "Master, did you find our young master and young mistress?", "tr": "Usta, gen\u00e7 efendimizi ve gen\u00e7 han\u0131m\u0131m\u0131z\u0131 bulamad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["697", "3575", "937", "3733"], "fr": "Impossible d\u0027approcher ?", "id": "TIDAK BISA MENDEKAT?", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE SE APROXIMAR?", "text": "Unable to approach?", "tr": "Yakla\u015f\u0131lam\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["116", "3424", "429", "3620"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 l\u0027endroit, mais impossible d\u0027approcher.", "id": "SUDAH MENEMUKAN LOKASINYA, TAPI TIDAK BISA MENDEKAT.", "pt": "ENCONTREI O LOCAL, MAS N\u00c3O CONSIGO ME APROXIMAR.", "text": "Found the location, but unable to approach.", "tr": "Yerini buldum ama yakla\u015f\u0131lam\u0131yor."}, {"bbox": ["87", "955", "340", "1122"], "fr": "Moine tondu...", "id": "BIKSU BOTAK...", "pt": "CARECA...", "text": "Bald donkey...", "tr": "Kelto\u015f..."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "125", "834", "304"], "fr": "Depuis l\u0027enfance, pourquoi ?", "id": "SEJAK KECIL MEMANG BEGINI, KENAPA?", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A. POR QU\u00ca?", "text": "It\u0027s been like this since I was little, why?", "tr": "\u00c7ocuklu\u011fumdan beri, ne oldu?"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "663", "385", "882"], "fr": "Tu ne te souviens plus de ton pass\u00e9 ?", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH TIDAK INGAT SEMUA KEJADIAN MASA LALU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE LEMBRAVA DE NADA DO SEU PASSADO?", "text": "Don\u0027t you not remember anything from your past?", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fe dair hi\u00e7bir \u015fey hat\u0131rlam\u0131yor muydun?"}, {"bbox": ["142", "244", "367", "394"], "fr": "Tu es s\u00fbr ?", "id": "KAU YAKIN?", "pt": "TEM CERTEZA?", "text": "Are you sure?", "tr": "Emin misin?"}], "width": 1000}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "266", "765", "520"], "fr": "Je peux me souvenir de quelques sc\u00e8nes, certaines de mon enfance. J\u0027en suis s\u00fbr.", "id": "BISA MENGINGAT BEBERAPA ADEGAN, BEBERAPA DARI MASA KECIL. YAKIN.", "pt": "CONSIGO ME LEMBRAR DE ALGUMAS CENAS, ALGUMAS DA INF\u00c2NCIA. TENHO CERTEZA.", "text": "I can recall some scenes, some from when I was young. I\u0027m sure.", "tr": "Baz\u0131 sahneleri hat\u0131rlayabiliyorum, \u00e7ocuklu\u011fumdan baz\u0131lar\u0131n\u0131. Eminim."}, {"bbox": ["200", "1675", "579", "1975"], "fr": "La m\u00eame robe blanche flottante, la m\u00eame silhouette grande et mince, les m\u00eames capacit\u00e9s extraordinaires...", "id": "JUBAH PUTIH YANG BERKIBAR SAMA, PERAWAKAN KURUS TINGGI YANG SAMA, KEMAMPUAN LUAR BIASA YANG SAMA...", "pt": "AS MESMAS VESTES BRANCAS ESVOA\u00c7ANTES, A MESMA FIGURA ALTA E MAGRA, A MESMA HABILIDADE EXTRAORDIN\u00c1RIA...", "text": "The same fluttering white robe, the same tall and thin figure, the same extraordinary abilities...", "tr": "Ayn\u0131 dalgalanan beyaz c\u00fcbbe, ayn\u0131 zay\u0131f ve uzun boy, ayn\u0131 ola\u011fan\u00fcst\u00fc yetenek..."}, {"bbox": ["90", "1297", "454", "1598"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, quand le moine tondu est sorti du brouillard, j\u0027ai failli le prendre pour cette personne...", "id": "TADI SAAT SI BOTAK BERJALAN KELUAR DARI KABUT, AKU HAMPIR SAJA SALAH MENGIRANYA SEBAGAI ORANG ITU--", "pt": "NO MOMENTO EM QUE O CARECA SAIU DA N\u00c9VOA, EU QUASE O CONFUNDI COM AQUELA PESSOA...", "text": "Just now, when the bald donkey walked out of the mist, I almost mistook him for that person\u2014", "tr": "Az \u00f6nce o kelto\u015f sisten \u00e7\u0131kageldi\u011fi an, neredeyse onu o ki\u015fiyle kar\u0131\u015ft\u0131racakt\u0131m--"}, {"bbox": ["513", "2888", "857", "3147"], "fr": "Alors il ne me mentirait pas, il doit vraiment \u00eatre moine depuis l\u0027enfance.", "id": "MAKA DIA TIDAK AKAN MEMBOHONGIKU, PASTI BENAR-BENAR SUDAH MENJADI BIKSUN SEJAK KECIL.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O ME ENGANARIA. ELE REALMENTE DEVE TER RASPADO A CABE\u00c7A PARA SE TORNAR MONGE DESDE CRIAN\u00c7A.", "text": "Then he wouldn\u0027t deceive me, so he must have really shaved his head and become a monk since he was little.", "tr": "O zaman bana yalan s\u00f6ylemez, demek ki ger\u00e7ekten \u00e7ocuklu\u011fundan beri sa\u00e7\u0131n\u0131 kaz\u0131t\u0131p ke\u015fi\u015f olmu\u015f."}, {"bbox": ["76", "2212", "324", "2412"], "fr": "Mais, puisqu\u0027il le dit,", "id": "TAPI, KARENA DIA BERKATA BEGITU,", "pt": "MAS, J\u00c1 QUE ELE DIZ ISSO,", "text": "But, since he said that,", "tr": "Ama madem \u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyor,"}, {"bbox": ["448", "3488", "645", "3624"], "fr": "Non.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["235", "3180", "424", "3311"], "fr": "Tu ne me crois pas ?", "id": "TIDAK PERCAYA?", "pt": "N\u00c3O ACREDITA?", "text": "Don\u0027t believe me?", "tr": "\u0130nanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["223", "4239", "460", "4399"], "fr": "Approche un peu.", "id": "MENDEKATLAH SEDIKIT.", "pt": "CHEGUE MAIS PERTO.", "text": "Come a little closer.", "tr": "Biraz yakla\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 5884, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2719", "424", "2945"], "fr": "Tss tss, pauvre petit, ras\u00e9 si jeune ?", "id": "CIH, CIH, KASIHAN SEKALI, MASIH SEKECIL ITU SUDAH DICUKUR YA?", "pt": "TSK, TSK, COITADINHO. RASPOU A CABE\u00c7A T\u00c3O JOVEM, HEIN?", "text": "Tsk, tsk, poor thing, shaved at such a young age?", "tr": "Tch tch, zavall\u0131c\u0131k, o kadar k\u00fc\u00e7\u00fckken mi kaz\u0131tt\u0131n ha?"}, {"bbox": ["109", "5023", "355", "5223"], "fr": "La... la relation entre ces deux-l\u00e0...", "id": "HU-HUBUNGAN KEDUA ORANG INI...", "pt": "A RELA\u00c7\u00c3O DESSES DOIS...", "text": "This, the relationship between these two...", "tr": "Bu... bu ikisinin ili\u015fkisi..."}, {"bbox": ["236", "5735", "532", "5882"], "fr": "N\u0027est-elle pas un peu trop intime ?", "id": "BUKANKAH TERLALU BAIK?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM POUCO BOA DEMAIS?", "text": "Isn\u0027t it a bit too good?", "tr": "Fazla iyi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["531", "4563", "874", "4810"], "fr": "Trois jours sans correction, et il monte sur le toit pour enlever les tuiles. Ce vaurien va se rebeller.", "id": "TIGA HARI TIDAK DIPUKUL, SUDAH NAIK KE ATAP MEMBONGKAR GENTENG, BAJINGAN INI MAU MEMBERONTAK.", "pt": "BASTA N\u00c3O APANHAR POR TR\u00caS DIAS PARA SUBIR NO TELHADO E ARRANCAR AS TELHAS. ESTE PESTINHA QUER SE REBELAR.", "text": "Spare the rod and spoil the child, this brat is going to rebel.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn d\u00f6vmezsen dam\u0131 deler, bu ba\u015f belas\u0131 isyan edecek."}, {"bbox": ["74", "981", "232", "1099"], "fr": "Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "Hm?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["630", "3752", "863", "3910"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 5884, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/19.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1817", "500", "2056"], "fr": "Ta t\u00eate est si pr\u00e9cieuse qu\u0027on ne peut pas la toucher ?", "id": "KEPALA YANG BEGITU BERHARGA, MEMANGNYA TIDAK BOLEH DISENTUH?", "pt": "QUE CABE\u00c7A T\u00c3O PRECIOSA, N\u00c3O PODE SER TOCADA?", "text": "Is it such a precious head that it can\u0027t be touched?", "tr": "Ne kadar da k\u0131ymetli bir kafa, dokunulmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["128", "5612", "345", "5797"], "fr": "Heureusement que ce n\u0027est pas lui...", "id": "SYUKURLAH BUKAN DIA...", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O \u00c9 ELE...", "text": "Glad it\u0027s not him...", "tr": "Neyse ki o de\u011fil..."}, {"bbox": ["157", "5008", "579", "5442"], "fr": "L\u0027ombre des cheveux. Mais il est moine depuis l\u0027enfance, et mes tendons ont \u00e9t\u00e9 arrach\u00e9s au d\u00e9but de l\u0027\u00e9t\u00e9 de cette ann\u00e9e, les dates ne correspondent pas.", "id": "BAYANGAN RAMBUT. TAPI DIA SUDAH MENJADI BIKSUN SEJAK KECIL, SEDANGKAN TULANG DAN URATKU DICABUT PADA AWAL MUSIM PANAS TAHUN INI, WAKTUNYA TIDAK COCOK.", "pt": "A SOMBRA DO CABELO. MAS ELE RASPOU A CABE\u00c7A PARA SE TORNAR MONGE DESDE CRIAN\u00c7A, E MEUS M\u00daSCULOS E TEND\u00d5ES FORAM ARRANCADOS NO IN\u00cdCIO DESTE VER\u00c3O. AS DATAS N\u00c3O BATEM.", "text": "hair\u0027s shadow. But he shaved his head and became a monk since he was little, and I had my tendons extracted this early summer, the timing doesn\u0027t match up.", "tr": "Sa\u00e7 g\u00f6lgesi. Ama o \u00e7ocuklu\u011fundan beri ke\u015fi\u015f, benim ise kiri\u015flerim bu yaz ba\u015f\u0131nda \u00e7ekildi, zamanlama uymuyor."}], "width": 1000}, {"height": 5884, "img_url": "snowmtl.ru/latest/copper-coins/70/20.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1865", "379", "2090"], "fr": "Chers amis, si vous aimez ce manhua, n\u0027oubliez pas de nous donner un like, de commenter, de suivre la s\u00e9rie et de voter pour nous avec un ticket mensuel !", "id": "TEMAN-TEMAN, KALAU KALIAN SUKA KOMIK INI, JANGAN LUPA BERI KAMI LIKE, KOMENTAR, IKUTI, DAN VOTE DENGAN TIKET BULANAN YA~", "pt": "AMIGUINHOS, SE GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL~", "text": "...", "tr": "Arkada\u015flar, e\u011fer bu \u00e7izgi roman\u0131 be\u011fendiyseniz, be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131, takip etmeyi ve ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["539", "5050", "699", "5614"], "fr": "UN VOTE MENSUEL, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MINTA TIKET BULANANNYA YA~", "pt": "PEDIMOS SEU VOTO MENSAL!", "text": "Plea for monthly votes", "tr": "L\u00fctfen ayl\u0131k bilet verin."}, {"bbox": ["291", "5050", "450", "5639"], "fr": "UN LIKE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MINTA LIKENYA YA~", "pt": "PEDIMOS SEU LIKE!", "text": "Plea for likes", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin."}, {"bbox": ["790", "5049", "949", "5569"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MINTA DIIKUTI YA KOMIKNYA~", "pt": "PEDIMOS QUE SIGAM A S\u00c9RIE!", "text": "Plea for following", "tr": "L\u00fctfen takip edin."}, {"bbox": ["268", "3159", "747", "3251"], "fr": "416381731", "id": "", "pt": "", "text": "416381731", "tr": ""}, {"bbox": ["268", "3328", "747", "3621"], "fr": "Vous pouvez suivre notre Weibo officiel : @\u732b\u54aa\u561b\u54aaHOME\u5b98\u65b9\u5fae\u535a", "id": "KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI WEIBO BERIKUT: @\u732b\u54aa\u561b\u54aaHOME\u5b98\u65b9\u5fae\u535a", "pt": "PODEM SEGUIR NOSSO WEIBO: @MAOMIMAMIHOME CONTA OFICIAL", "text": "You can follow the following Weibo: @\u732b\u54aa\u561b\u54aaHOME\u5b98\u65b9\u5fae\u535a", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131daki Weibo hesab\u0131m\u0131z\u0131 takip edebilirsiniz:"}, {"bbox": ["337", "552", "848", "858"], "fr": "Pour moi, tant que Xuan Min n\u0027est pas cette personne, \u00e7a me va.", "id": "BAGIKU, SELAMA XUAN MIN BUKAN ORANG ITU, MAKA TIDAK APA-APA,", "pt": "PARA MIM, CONTANTO QUE XUAN MIN N\u00c3O SEJA AQUELA PESSOA, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "As far as I\u0027m concerned, as long as Xuan Min isn\u0027t that person, then that\u0027s fine,", "tr": "Benim i\u00e7in, Xuan Min o ki\u015fi olmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece sorun yok,"}, {"bbox": ["200", "1220", "856", "1420"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES SAMEDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO.", "text": "Updates every Saturday", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["336", "2960", "705", "3258"], "fr": "Bienvenue \u00e0 tous pour rejoindre le groupe QQ officiel des fans :", "id": "SELAMAT DATANG TEMAN-TEMAN UNTUK BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR QQ RESMI KAMI:", "pt": "CONVIDAMOS VOC\u00caS A ENTRAREM NO NOSSO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S DO QQ:", "text": "Welcome to join the official fan QQ group:", "tr": "Resmi QQ hayran grubumuza kat\u0131lmaya davetlisiniz:"}, {"bbox": ["176", "1220", "857", "1421"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES SAMEDIS.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO.", "text": "Updates every Saturday", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["41", "5051", "200", "5637"], "fr": "VOTRE SOUTIEN, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA YA~", "pt": "PEDIMOS SEU APOIO!", "text": "Plea for support", "tr": "L\u00fctfen destekleyin."}], "width": 1000}]
Manhua