This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 272
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/1.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "702", "1212", "949"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE YI TIAO XIANYU (AUTEUR SUR FANQIE NOVEL) : \u00ab PHARMACIEN \u00c9TRANGE : MES PATIENTS SONT TOUS DES HORREURS \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA YI TIAO XIAN YU (FANQIE NOVEL): \"APOTEKER MISTIS: SEMUA PASIENKU ADALAH TEROR\".", "pt": "ADAPTADO DE \u0027O BOTIC\u00c1RIO BIZARRO: MEUS PACIENTES S\u00c3O TODOS HORRORES\u0027, DO AUTOR UMA LESMA SALGADA (YI TIAO XIANYU) DA PLATAFORMA FANQIE NOVELS.", "text": "Adapted from Tomato Novel author One Salty Fish\u0027s \"Weird Potionist: My Patients Are All Horrors\"", "tr": "Yazar Yi Tiao Xian Yu\u0027nun (Tuhaf Eczac\u0131: Hastalar\u0131m\u0131n Hepsi Korkun\u00e7) adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["571", "319", "1178", "478"], "fr": "MES PATIENTS SONT TOUS DES HORREURS", "id": "SEMUA PASIEN ADALAH TEROR.", "pt": "OS PACIENTES S\u00c3O TODOS UM TERROR.", "text": "All my patients are horrors", "tr": "HASTALARIMIN HEPS\u0130 KORKUN\u00c7"}, {"bbox": ["534", "319", "1179", "479"], "fr": "MES PATIENTS SONT TOUS DES HORREURS", "id": "SEMUA PASIEN ADALAH TEROR.", "pt": "OS PACIENTES S\u00c3O TODOS UM TERROR.", "text": "All my patients are horrors", "tr": "HASTALARIMIN HEPS\u0130 KORKUN\u00c7"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 6187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2742", "526", "3276"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9\u00c7U. EN TANT QUE M\u00c9DECIN DE NUIT, VOUS NE SAVIEZ M\u00caME PAS QUE VOUS \u00c9TIEZ MALADE. C\u0027EST CE QU\u0027ON APPELLE LE CORDONNIER LE PLUS MAL CHAUSS\u00c9 ?", "id": "AKU SUNGGUH KECEWA. SEBAGAI DOKTER MALAM, KAU BAHKAN TIDAK TAHU KALAU DIRIMU SAKIT. APAKAH INI YANG DISEBUT TABIB TIDAK BISA MENGOBATI DIRINYA SENDIRI?", "pt": "QUE DECEP\u00c7\u00c3O. COMO UM M\u00c9DICO DA NOITE, VOC\u00ca NEM SABIA QUE ESTAVA DOENTE. ISSO \u00c9 O FAMOSO \u0027CASA DE FERREIRO, ESPETO DE PAU\u0027?", "text": "It\u0027s really disappointing. As a Night Doctor, you don\u0027t even know you\u0027re sick. Is this what they mean by \u0027a physician cannot heal himself\u0027?", "tr": "Beni ger\u00e7ekten hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratt\u0131n. Bir Gece Doktoru olarak hasta oldu\u011funu bile bilmiyorsun. Terzi kendi s\u00f6k\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc dikemez derler, bu o hesap m\u0131?"}, {"bbox": ["118", "4930", "702", "5457"], "fr": "DIS-MOI, T\u00caTE, EST-CE QUE TU T\u0027AMUSES AVEC EUX EN UTILISANT CETTE CAPACIT\u00c9 \u00c0 INFLIGER DES MALADIES ?", "id": "HEI KEPALA, APAKAH KAU TERUS MENGGUNAKAN KEMAMPUAN MEMBERIKAN PENYAKIT ITU UNTUK MEMPERMAINKAN MEREKA?", "pt": "EI, CABE\u00c7A, VOC\u00ca ESTAVA USANDO AQUELA SUA HABILIDADE DE INFLIGIR DOEN\u00c7AS PARA BRINCAR COM ELES O TEMPO TODO?", "text": "Hey, head, have you been using that disease-bestowing ability to mess with them?", "tr": "Kafa, s\u00fcrekli o hastal\u0131k verme yetene\u011fini kullanarak onlarla dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?"}, {"bbox": ["74", "581", "486", "995"], "fr": "NON ! IL A PERDU CONNAISSANCE, MAIS HEUREUSEMENT, LE VIRUS A \u00c9T\u00c9 EXPULS\u00c9.", "id": "TIDAK BAIK! DIA SUDAH KEHILANGAN KESADARAN, TAPI UNTUNGNYA SEMUA VIRUS SUDAH DIKELUARKAN.", "pt": "N\u00c3O! ELE J\u00c1 PERDEU A CONSCI\u00caNCIA, MAS, FELIZMENTE, O V\u00cdRUS J\u00c1 FOI EXPELIDO.", "text": "No good! He\u0027s lost consciousness, but luckily, the viruses have all been expelled.", "tr": "Olmaz! Bilincini kaybetmi\u015f, ama neyse ki vir\u00fcsler de d\u0131\u015far\u0131 at\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["1152", "480", "1478", "778"], "fr": "MONSIEUR CORBEAU, REPRENEZ-VOUS !", "id": "TUAN GAGAK, SADARLAH!", "pt": "SENHOR CORVO, AGUENTE FIRME!", "text": "Mr. Raven, pull yourself together!", "tr": "Bay Kuzgun, kendine gel!"}, {"bbox": ["1211", "3698", "1467", "3953"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["533", "154", "677", "245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 6188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "5152", "432", "5786"], "fr": "C\u0027EST SIMPLEMENT PARCE QU\u0027ILS AVAIENT TROP DE MALADIES CACH\u00c9ES DANS LEUR CORPS, ET IL SE TROUVE QUE JE LES AI DIAGNOSTIQU\u00c9ES.", "id": "SEMUA ITU KARENA MEREKA MEMILIKI TERLALU BANYAK PENYAKIT TERSEMBUNYI, DAN KEBETULAN AKU MENDIAGNOSISNYA.", "pt": "TUDO ISSO \u00c9 PORQUE ELES TINHAM MUITAS DOEN\u00c7AS OCULTAS NO CORPO, E EU APENAS AS DIAGNOSTIQUEI.", "text": "It\u0027s all because their bodies have too many hidden ailments, which I just happened to diagnose.", "tr": "Her \u015fey onlar\u0131n v\u00fccutlar\u0131ndaki gizli hastal\u0131klar\u0131n \u00e7ok fazla olmas\u0131ndan kaynaklan\u0131yor, ben de tesad\u00fcfen te\u015fhis ettim o kadar."}, {"bbox": ["994", "2939", "1495", "3582"], "fr": "CE SONT TOUS DES M\u00c9DECINS TR\u00c8S COMP\u00c9TENTS, COMMENT POURRAIS-JE LEUR FAIRE DU MAL ?", "id": "MEREKA SEMUA ADALAH DOKTER HEBAT, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENCOBA MENYAKITI MEREKA?", "pt": "ELES S\u00c3O M\u00c9DICOS MUITO HABILIDOSOS, COMO EU PODERIA PREJUDIC\u00c1-LOS?", "text": "They are all highly skilled doctors, how could I possibly harm them?", "tr": "Onlar \u00e7ok yetenekli doktorlar, onlara nas\u0131l zarar verebilirim ki?"}, {"bbox": ["720", "2114", "1497", "2482"], "fr": "M\u00caME TOI, TU NE ME CROIS PAS ?", "id": "BAHKAN KAU JUGA TIDAK PERCAYA PADAKU?", "pt": "AT\u00c9 VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM?", "text": "You don\u0027t believe me either?", "tr": "Sen bile mi bana inanm\u0131yorsun?"}], "width": 1500}, {"height": 6425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/5.webp", "translations": [{"bbox": ["915", "1691", "1498", "2361"], "fr": "MAIS CE SONT DES M\u00c9DECINS DE NUIT, PARMI LES MEILLEURS DU MONDE DES T\u00c9N\u00c8BRES EN MATI\u00c8RE DE M\u00c9DECINE. COMMENT POURRAIENT-ILS NE PAS D\u00c9TECTER LEURS PROPRES MALADIES CACH\u00c9ES ?", "id": "TAPI MEREKA ADALAH DOKTER MALAM, KEAHLIAN MEDIS MEREKA SALAH SATU YANG TERBAIK DI DUNIA KEGELAPAN. BAGAIMANA MUNGKIN MEREKA TIDAK MENYADARI PENYAKIT TERSEMBUNYI MEREKA SENDIRI?", "pt": "MAS ELES S\u00c3O M\u00c9DICOS DA NOITE, OS MELHORES NO MUNDO DAS TREVAS. COMO PODERIAM N\u00c3O PERCEBER SUAS PR\u00d3PRIAS DOEN\u00c7AS OCULTAS?", "text": "But they are Night Doctors, with top-notch medical skills in the dark world. How could they not notice their own hidden ailments?", "tr": "Ama onlar Gece Doktorlar\u0131, karanl\u0131k d\u00fcnyada t\u0131p becerileri en iyiler aras\u0131nda. Nas\u0131l kendi gizli hastal\u0131klar\u0131n\u0131 fark edemezler?"}, {"bbox": ["765", "3756", "1498", "4511"], "fr": "QUI SAIT ? PEUT-\u00caTRE QU\u0027ILS SE CONCENTRENT TOUJOURS SUR LES AUTRES ET SE N\u00c9GLIGENT EUX-M\u00caMES.", "id": "SIAPA YANG TAHU? MUNGKIN MEREKA SELALU FOKUS PADA ORANG LAIN DAN MENGABAIKAN DIRI SENDIRI.", "pt": "QUEM SABE? TALVEZ ELES SEMPRE FOQUEM NOS OUTROS E ACABEM SE NEGLIGENCIANDO.", "text": "Who knows? Maybe their focus is always on others, and they neglect themselves.", "tr": "Kim bilir? Belki de dikkatleri hep ba\u015fkalar\u0131ndayd\u0131 da kendilerini ihmal ettiler."}], "width": 1500}, {"height": 6425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "4384", "543", "5284"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE MA T\u00caTE EST BIZARRE, MAIS JE NE SAURAIS DIRE EXACTEMENT EN QUOI.", "id": "ADA APA INI? KEPALAKU TERASA ANEH, TAPI AKU TIDAK TAHU APA YANG ANEH.", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? SINTO ALGO ESTRANHO NA CABE\u00c7A, MAS N\u00c3O CONSIGO IDENTIFICAR O QU\u00ca.", "text": "What\u0027s going on? I feel like my head is weird, but I can\u0027t quite pinpoint what\u0027s strange.", "tr": "Neler oluyor, kafamda bir tuhafl\u0131k hissediyorum ama ne oldu\u011funu tam olarak s\u00f6yleyemiyorum."}, {"bbox": ["427", "1146", "1209", "2032"], "fr": "D\u0027AILLEURS, TU NE TROUVES PAS \u00c7A DR\u00d4LE ? LA FA\u00c7ON DONT ILS ONT R\u00c9AGI EN D\u00c9COUVRANT LEURS SYMPT\u00d4MES \u00c9TAIT VRAIMENT COMIQUE.", "id": "TIDAKKAH KAU PIKIR ITU LUCU? CARA MEREKA MENEMUKAN PENYAKIT MEREKA SANGAT KONYOL.", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA ENGRA\u00c7ADO? A REA\u00c7\u00c3O DELES AO DESCOBRIR AS DOEN\u00c7AS FOI HIL\u00c1RIA.", "text": "Don\u0027t you find it hilarious? The way they looked when they discovered their illnesses was just so comical.", "tr": "Sence de komik de\u011fil mi? Hastal\u0131klar\u0131n\u0131 fark ettiklerindeki halleri \u00e7ok g\u00fcl\u00fcn\u00e7t\u00fc."}, {"bbox": ["0", "2171", "415", "2763"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 6425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "5529", "547", "6241"], "fr": "SALE GOSSE ! COMMENT OSES-TU T\u0027EN PRENDRE \u00c0 MONSIEUR CORBEAU ? SI TU EN ES CAPABLE, DIAGNOSTIQUE-MOI AUSSI QUELQUES MALADIES !", "id": "BERENGSEK! BERANINYA KAU MENYERANG TUAN GAGAK! JIKA KAU PUNYA KEMAMPUAN, COBA DIAGNOSIS BEBERAPA PENYAKIT PADAKU!", "pt": "SEU MOLEQUE! COMO OUSA TOCAR NO SENHOR CORVO? SE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O CAPAZ, DIAGNOSTIQUE ALGUMAS DOEN\u00c7AS EM MIM TAMB\u00c9M!", "text": "You brat! How dare you attack Mr. Raven? If you\u0027ve got the guts, then diagnose me with a few diseases too!", "tr": "Seni velet! Bay Kuzgun\u0027a el kald\u0131rmaya c\u00fcret edersin ha! Madem o kadar yeteneklisin, bende de birka\u00e7 hastal\u0131k te\u015fhis etsene!"}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/8.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "212", "652", "738"], "fr": "CR\u00c2NE NOIR, TU ES FOU ? M\u00caME MONSIEUR CORBEAU A \u00c9T\u00c9 VICTIME DE SES AGISSEMENTS, IL NE TE LAISSERA PAS T\u0027EN TIRER !", "id": "TENGKORAK HITAM, APA KAU GILA? BAHKAN TUAN GAGAK SUDAH JATUH KORBAN, DIA TIDAK AKAN MELEPASKANMU!", "pt": "CR\u00c2NIO NEGRO, VOC\u00ca ENLOUQUECEU? AT\u00c9 O SENHOR CORVO FOI ATACADO POR ELE, ELE N\u00c3O VAI TE PERDOAR!", "text": "Black Skull, are you crazy? Even Mr. Raven was poisoned. He won\u0027t let you off!", "tr": "Kara Kafa, delirdin mi? Bay Kuzgun bile onun elinden kurtulamad\u0131, seni affetmeyecektir!"}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/9.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "989", "420", "1214"], "fr": "PEU IMPORTE.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "It\u0027s fine.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1500}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/10.webp", "translations": [{"bbox": ["1158", "410", "1424", "1114"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 MIS EN PLACE DES CONTRE-MESURES DANS MON CORPS.", "id": "AKU SUDAH MEMASANG TINDAKAN PENCEGAHAN DI DALAM TUBUHKU.", "pt": "EU J\u00c1 COLOQUEI AS CONTRAMEDIDAS NO MEU CORPO.", "text": "I\u0027ve already set up the measures in my body.", "tr": "\u00d6nlemleri zaten v\u00fccudumda ayarlad\u0131m."}, {"bbox": ["111", "1533", "376", "2241"], "fr": "OBSERVE-LE, TOI, ET VOIS COMMENT IL M\u0027INFLIGE CES MALADIES.", "id": "BAGAIMANA DIA BISA MEMBERIKU PENYAKIT INI? KAU AMATI DIA, LIHATLAH.", "pt": "COMO EXATAMENTE ELE ME INFLIGE AS DOEN\u00c7AS? OBSERVE-O E VEJA.", "text": "How exactly did he give me this disease? You go observe him and see.", "tr": "Hastal\u0131\u011f\u0131 nas\u0131l bula\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 sen g\u00f6zlemle, bir bak."}, {"bbox": ["761", "3146", "1045", "3725"], "fr": "COMPRIS. FAIS ATTENTION.", "id": "MENGERTI. KAU HARUS BERHATI-HATI.", "pt": "ENTENDIDO. TOME CUIDADO.", "text": "Understood. Be careful.", "tr": "Anlad\u0131m. Dikkatli ol."}], "width": 1500}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1478", "458", "2233"], "fr": "ILS SONT CLAIREMENT MALADES, MAIS ILS S\u0027EN PRENNENT \u00c0 MOI.", "id": "JELAS-JELAS DIRINYA SENDIRI YANG SAKIT, TAPI MALAH MENYALAHKANKU.", "pt": "ELES MESMOS EST\u00c3O DOENTES, MAS INSISTEM EM ME CULPAR.", "text": "They clearly have illnesses themselves but are blaming me.", "tr": "Kendileri hasta ama su\u00e7u bana at\u0131yorlar."}], "width": 1500}, {"height": 5880, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/12.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1589", "446", "2313"], "fr": "QUE PUIS-JE Y FAIRE ? QUI M\u0027A DEMAND\u00c9 D\u0027\u00caTRE UN M\u00c9DECIN AUSSI CONSCIENCIEUX ?", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI? SIAPA SURUH AKU JADI DOKTER YANG BERTANGGUNG JAWAB?", "pt": "O QUE POSSO FAZER? SOU APENAS UM M\u00c9DICO DEDICADO CUMPRINDO MEU DEVER, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Well, what can I do? Who told me to be such a dutiful doctor?", "tr": "Ne yapabilirim ki? Sonu\u00e7ta ben i\u015fini ciddiye alan bir doktorum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["251", "3661", "777", "4234"], "fr": "[DING !] VOUS AVEZ D\u00c9COUVERT LA MALADIE PERNICIEUSE N\u00b04 SUR LA CIBLE : ARTHRITE S\u00c9V\u00c8RE !", "id": "[BISA! ANDA MENEMUKAN PENYAKIT GANAS 4 PADA TARGET: RADANG SENDI PARAH!]", "pt": "\u3010DING! VOC\u00ca DESCOBRIU A DOEN\u00c7A MALIGNA 4 NO ALVO: ARTRITE GRAVE!\u3011", "text": "[DING! You have discovered a severe illness on the target 4: Severe Arthritis!]", "tr": "ONAYLANDI! HEDEFTE K\u00d6T\u00dcC\u00dcL HASTALIK 4\u0027\u00dc KE\u015eFETT\u0130N: \u015e\u0130DDETL\u0130 ARTR\u0130T!"}, {"bbox": ["786", "3007", "1336", "3461"], "fr": "[DING !] VOUS AVEZ D\u00c9COUVERT LA MALADIE N\u00b03 SUR LA CIBLE : FRACTURE OSSEUSE !", "id": "[BISA! ANDA MENEMUKAN PENYAKIT 3 PADA TARGET: RETAK TULANG!]", "pt": "\u3010DING! VOC\u00ca DESCOBRIU A DOEN\u00c7A 3 NO ALVO: FRATURA \u00d3SSEA!\u3011", "text": "[DING! You have discovered an illness on the target 3: Bone Fracture!]", "tr": "ONAYLANDI! HEDEFTE HASTALIK 3\u0027\u00dc KE\u015eFETT\u0130N: KEM\u0130K KIRI\u011eI!"}, {"bbox": ["128", "2425", "605", "2902"], "fr": "[DING !] VOUS AVEZ D\u00c9COUVERT LA MALADIE N\u00b02 SUR LA CIBLE : OST\u00c9OPOROSE !", "id": "[DING! ANDA MENEMUKAN PENYAKIT 2 PADA TARGET: OSTEOPOROSIS!]", "pt": "\u3010DING! VOC\u00ca DESCOBRIU A DOEN\u00c7A 2 NO ALVO: OSTEOPOROSE!\u3011", "text": "[DING! You have discovered an illness on the target 2: Osteoporosis!]", "tr": "D\u0130NG! HEDEFTE HASTALIK 2\u0027Y\u0130 KE\u015eFETT\u0130N: OSTEOPOROZ!"}, {"bbox": ["916", "1889", "1395", "2341"], "fr": "[DING !] VOUS AVEZ D\u00c9COUVERT LA MALADIE N\u00b01 SUR LA CIBLE : EXOSTOSE !", "id": "[BISA! ANDA MENEMUKAN PENYAKIT 1 PADA TARGET: PERTUMBUHAN TULANG BERLEBIH!]", "pt": "\u3010DING! VOC\u00ca DESCOBRIU A DOEN\u00c7A 1 NO ALVO: HIPEROSTOSE (ESPOR\u00c3O \u00d3SSEO)!\u3011", "text": "[DING! You have discovered an illness on the target 1: Bone Hyperplasia!]", "tr": "ONAYLANDI! HEDEFTE HASTALIK 1\u0027\u0130 KE\u015eFETT\u0130N: KEM\u0130K MAHMUZU!"}], "width": 1500}, {"height": 5880, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/13.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1429", "718", "1799"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, ON DIRAIT QUE TU ES AUSSI SALEMENT ATTEINT.", "id": "HEHE, SEPERTINYA KAU JUGA CUKUP PARAH SAKITNYA.", "pt": "HEHE... PARECE QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 NADA BEM.", "text": "Heh, it seems you\u0027re not in good health either.", "tr": "Hehe, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sen de epey hastas\u0131n."}, {"bbox": ["65", "2873", "314", "3122"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1500}, {"height": 5880, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/14.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "298", "579", "923"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?! J\u0027AI ACTIV\u00c9 LES CONTRE-MESURES ANTI-MAL\u00c9DICTION ET ANTI-MALADIE, ET POURTANT JE SUIS QUAND M\u00caME TOUCH\u00c9 ! COMMENT DIABLE FAIT-IL \u00c7A ?!", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN! AKU SUDAH MENGAKTIFKAN PENANGKAL KUTUKAN DAN PENYAKIT, TAPI MASIH TERKENA! BAGAIMANA DIA MELAKUKANNYA?!", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?! ATIVEI AS CONTRAMEDIDAS CONTRA MALDI\u00c7\u00d5ES E DOEN\u00c7AS E AINDA ASSIM FUI ATINGIDO! COMO ELE FEZ ISSO?!", "text": "How is this possible?! I activated the anti-curse and anti-disease, and I\u0027m still hit! How did he do it?!", "tr": "Nas\u0131l olabilir! Lanet ve hastal\u0131k kar\u015f\u0131t\u0131 \u00f6nlemleri etkinle\u015ftirmeme ra\u011fmen yine de yakaland\u0131m! Bunu nas\u0131l ba\u015fard\u0131?!"}, {"bbox": ["369", "1315", "705", "2000"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ? EX\u00c9CUTEUR, AS-TU VU ?", "id": "APA YANG TERJADI? EKSEKUTOR, APA KAU MELIHATNYA?", "pt": "O QUE ACONTECEU? EXECUTOR, VOC\u00ca VIU ALGUMA COISA?", "text": "What happened? Executor, did you see it?", "tr": "Ne oldu? \u0130nfazc\u0131, g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["114", "5565", "401", "5879"], "fr": "C\u0027EST UNE MAL\u00c9DICTION D\u0027ANNULATION.", "id": "ITU KUTUKAN PENGUSIR.", "pt": "\u00c9 UMA MALDI\u00c7\u00c3O DE RECUO.", "text": "It\u0027s a curse reversal.", "tr": "Bu bir Bozucu Lanet."}], "width": 1500}, {"height": 5880, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/15.webp", "translations": [{"bbox": ["1004", "472", "1277", "1317"], "fr": "J\u0027AVAIS ACTIV\u00c9 LES CONTRE-MESURES \u00c0 LA MAL\u00c9DICTION D\u0027ANNULATION, ET POURTANT... UNE MAL\u00c9DICTION ? IMPOSSIBLE ! J\u0027AVAIS POURTANT...", "id": "MENGAKTIFKAN PENANGKAL KUTUKAN PENGUSIR? TIDAK MUNGKIN! AKU JELAS-JELAS SUDAH...", "pt": "ATIVEI A CONTRAMEDIDA PARA MALDI\u00c7\u00d5ES DE RECUO... UMA MALDI\u00c7\u00c3O? IMPOSS\u00cdVEL! EU CLARAMENTE...", "text": "Activated the anti-curse reversal curse? Impossible! I clearly...", "tr": "Bozucu Lanet\u0027e kar\u015f\u0131 \u00f6nlem mi? Bir lanet mi? \u0130mkans\u0131z! Ben kesinlikle..."}, {"bbox": ["96", "0", "491", "468"], "fr": "UNE TERRIFIANTE MAL\u00c9DICTION D\u0027ANNULATION.", "id": "KUTUKAN PENGUSIR YANG MENGERIKAN.", "pt": "UMA TERR\u00cdVEL MALDI\u00c7\u00c3O DE RECUO.", "text": "A terrifying curse reversal.", "tr": "Korkun\u00e7 Bozucu Lanet."}], "width": 1500}, {"height": 5880, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/16.webp", "translations": [{"bbox": ["1021", "0", "1496", "603"], "fr": "NON... CE N\u0027EST PAS TA MAL\u00c9DICTION...", "id": "BUKAN... BUKAN KUTUKANMU...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 A SUA MALDI\u00c7\u00c3O...", "text": "No, it\u0027s not your curse...", "tr": "Hay\u0131r... Bu senin lanetin de\u011fil..."}, {"bbox": ["140", "5016", "728", "5761"], "fr": "C\u0027EST LA SIENNE.", "id": "ITU MILIKNYA.", "pt": "\u00c9 DELE.", "text": "It\u0027s his.", "tr": "Onun."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3291, "img_url": "snowmtl.ru/latest/creepy-pharmacist-all-my-patients-are-horrific/272/18.webp", "translations": [{"bbox": ["940", "2891", "1330", "3149"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "Daily updates!", "tr": "Her g\u00fcn g\u00fcncellenir!"}], "width": 1500}]
Manhua