This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "833", "1169", "1353"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ER V\nDESSIN : PANG QI\nASSISTANTE : QI AN\nPOST-PRODUCTION : LAN QIAN\n\u00c9DITRICE RESPONSABLE : XIAO YUN", "id": "KARYA ASLI: W\u01cdN\u0027\u011aR WR\nKOMIKUS: P\u00c0NG Q\u01cf\nASISTEN: Q\u012a \u0100N\nPENYUNTING AKHIR: L\u00c1N QI\u01cdN\nEDITOR: XI\u01cdO Y\u016aN", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ER V\nROTEIRO E ARTE: PANG QI\nASSISTENTE: QI AN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LAN QIAN\nEDITOR: XIAO YUN", "text": "Original Work: Wan Er wr Artist: Fat Enterprise Assistant: Qi An Post-Production: Blue Shallow Editor: Xiao Yun", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ER V\n\u00c7\u0130ZER: \u015e\u0130\u015eKO PENGUEN\nAS\u0130STAN: QI AN\nSON D\u00dcZENLEME: LAN QIAN\nED\u0130T\u00d6R: XIAO YUN"}, {"bbox": ["237", "668", "940", "757"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Strat\u00e9gie pour Chair \u00e0 Canon \u00bb de l\u0027auteur Wan Er WR.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \u300aSTRATEGI KARAKTER FIGURAN\u300b KARYA PENULIS W\u01cdN\u0027\u011aR WR.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027BUCHA DE CANH\u00c3O\u0027 DA ESCRITORA WAN ER WR.", "text": "Adapted from the Writer Wan Er wr\u0027s Novel", "tr": "YAZAR WAN ER WR\u0027\u0130N \"F\u0130G\u00dcRAN STRATEJ\u0130S\u0130\" ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1182", "377", "1636"], "fr": "Madame, votre mari n\u0027est pas rentr\u00e9 la nuit derni\u00e8re non plus ?", "id": "NYONYA, APAKAH SUAMI TIDAK PULANG LAGI TADI MALAM?", "pt": "SENHORA, O MARIDO N\u00c3O VOLTOU PARA CASA ONTEM \u00c0 NOITE DE NOVO?", "text": "Madam, didn\u0027t my husband come back again last night?", "tr": "HANIMIM, E\u015e\u0130N\u0130Z D\u00dcN GECE Y\u0130NE M\u0130 GELMED\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "136", "465", "443"], "fr": "Ces derniers jours, mon mari a pass\u00e9 toutes ses nuits au Pavillon Yi Hong,", "id": "SUAMI BEBERAPA HARI INI MENGINAP DI PAVILIUN YI HONG,", "pt": "O MARIDO TEM PASSADO AS NOITES NO BORDEL YIHONG ESTES DIAS,", "text": "My husband has been spending the nights at Yihong Courtyard these past few days.", "tr": "E\u015e\u0130N\u0130Z BU KA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR GECEY\u0130 Y\u0130 HONG YUAN\u0027DA GE\u00c7\u0130R\u0130YOR,"}, {"bbox": ["470", "347", "760", "663"], "fr": "Il est tr\u00e8s intime avec une nouvelle venue.", "id": "SEDANG MESRA DENGAN SEORANG GADIS PENDATANG BARU.", "pt": "ELE EST\u00c1 SE DANDO MUITO BEM COM UMA GAROTA NOVA DE L\u00c1.", "text": "He\u0027s been getting hot and heavy with a new girl named Yuanhe.", "tr": "\u015eU ANDA YEN\u0130 GELEN B\u0130R KIZLA DA \u0130\u015e\u0130 P\u0130\u015e\u0130R\u0130YORMU\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "28", "572", "431"], "fr": "Hmm, la loyale servante du roman original, capable de sonner le tambour d\u0027appel \u00e0 la justice pour d\u00e9poser une plainte imp\u00e9riale,", "id": "HAH, PELAYAN SETIA YANG DI KARYA ASLINYA BISA MEMUKUL GENDERANG PENGADUAN ISTANA,", "pt": "NOSSA, A CRIADA LEAL QUE NA HIST\u00d3RIA ORIGINAL PODIA BATER O TAMBOR DE APELA\u00c7\u00c3O AO IMPERADOR,", "text": "Sigh, in the original work, she was a loyal and righteous maid who could beat the drums and file a complaint with the emperor.", "tr": "AH, OR\u0130J\u0130NAL ESERDE \u0130MPARATORLUK DAVULUNU \u00c7ALIP HAKKINI ARAYAB\u0130LEN SADIK VE ONURLU H\u0130ZMET\u00c7\u0130,"}, {"bbox": ["705", "2767", "1051", "3075"], "fr": "Les appartements int\u00e9rieurs sont une cage dor\u00e9e ; m\u00eame avec des ailes pour voler haut, on perd le ciel.", "id": "KEDIAMAN BELAKANG INI BAGAIKAN SANGKAR BURUNG, MESKIPUN PUNYA SAYAP UNTUK TERBANG TINGGI, TETAP SAJA KEHILANGAN LANGITNYA.", "pt": "O HAR\u00c9M \u00c9 UMA GAIOLA. MESMO COM ASAS PARA VOAR ALTO, PERDE-SE O C\u00c9U.", "text": "The inner courtyard is like a birdcage; even with wings that can soar high, one loses the sky.", "tr": "ARKA KONAK B\u0130R KU\u015e KAFES\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R; Y\u00dcKSEKLERE U\u00c7AB\u0130LECEK KANATLARI OLSA B\u0130LE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcN\u00dc KAYBETM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["44", "463", "455", "810"], "fr": "Maintenant, elle aussi se consume d\u0027inqui\u00e9tude \u00e0 cause d\u0027un homme.", "id": "SEKARANG JUGA MENJADI CEMAS DAN GELISAH KARENA SEORANG PRIA.", "pt": "AGORA, POR CAUSA DE UM HOMEM, ELA EST\u00c1 CHEIA DE INSEGURAN\u00c7AS.", "text": "Now, she\u0027s becoming anxious and uneasy because of a man.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE B\u0130R ERKEK Y\u00dcZ\u00dcNDEN YERL\u0130 YERS\u0130Z END\u0130\u015eELERE KAPILMI\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "2544", "486", "2831"], "fr": "Taohong, n\u0027as-tu jamais pens\u00e9 \u00e0 faire quelque chose ?", "id": "TAO HONG, APA KAU TIDAK PERNAH BERPIKIR UNTUK MELAKUKAN SESUATU?", "pt": "TAO HONG, VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU EM FAZER ALGUMA COISA?", "text": "Tao Hong, have you ever thought about doing something?", "tr": "TAO HONG, B\u0130R \u015eEYLER YAPMAYI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["247", "852", "501", "1159"], "fr": "Je suis la derni\u00e8re.", "id": "AKU YANG TERAKHIR.", "pt": "EU SOU A \u00daLTIMA.", "text": "I\u0027m the last one.", "tr": "BEN SONUNCUYUM."}, {"bbox": ["91", "241", "427", "708"], "fr": "Ma\u00eetre Song a promis qu\u0027apr\u00e8s moi, aucune autre femme ne franchirait cette porte.", "id": "TUAN MUDA SONG SUDAH BERJANJI, SETELAH AKU TIDAK AKAN ADA WANITA LAIN YANG MASUK KE RUMAH INI.", "pt": "O JOVEM MESTRE SONG PROMETEU QUE, DEPOIS DE MIM, NENHUMA OUTRA MULHER ENTRARIA POR ESTA PORTA.", "text": "Song promised that after me, no other woman would enter the house.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 SONG S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130, BENDEN SONRA BA\u015eKA B\u0130R KADIN BU EVE G\u0130RMEYECEKT\u0130."}, {"bbox": ["87", "1468", "466", "1839"], "fr": "Il l\u0027a promis !", "id": "DIA SUDAH BERJANJI!", "pt": "ELE PROMETEU!", "text": "He promised!", "tr": "O S\u00d6Z VERD\u0130!"}, {"bbox": ["683", "2828", "909", "3024"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["237", "3434", "778", "3807"], "fr": "J\u0027ai une p\u00e2tisserie et une boutique de cosm\u00e9tiques et bijoux. Ne vaudrait-il pas mieux que tu deviennes g\u00e9rante plut\u00f4t que de rester dans les appartements int\u00e9rieurs ?", "id": "AKU PUNYA TOKO KUE, TOKO KOSMETIK, DAN TOKO PERHIASAN. KAU JADI PENGELOLA WANITA DI SANA, BUKANKAH LEBIH BAIK DARIPADA TINGGAL DI KEDIAMAN BELAKANG?", "pt": "EU TENHO UMA CONFEITARIA E UMA LOJA DE COSM\u00c9TICOS E JOIAS. SER UMA GERENTE N\u00c3O SERIA MELHOR DO QUE FICAR NO HAR\u00c9M?", "text": "I have some pastry shops and jewelry shops here. Why don\u0027t you be a female shopkeeper? Isn\u0027t that better than staying in the inner courtyard?", "tr": "BEN\u0130M B\u0130R PASTANE VE B\u0130R DE KOZMET\u0130K-M\u00dcCEVHER D\u00dcKKANIM VAR. G\u0130D\u0130P ORALARDA KADIN B\u0130R \u0130\u015eLET\u0130C\u0130 OLSAN, ARKA KONAKTA KALMAKTAN DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1496", "636", "1724"], "fr": "D\u0027o\u00f9 tirez-vous cette conclusion !", "id": "DARI MANA KAU MENDAPATKAN KESIMPULAN SEPERTI ITU!", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSA CONCLUS\u00c3O?!", "text": "Where did you get that conclusion from!", "tr": "BU SONUCA DA NEREDEN VARDIN!"}, {"bbox": ["526", "168", "893", "441"], "fr": "Madame veut me chasser pour faire place \u00e0 la nouvelle venue ?", "id": "APAKAH NYONYA INGIN MENGUSIRKU AGAR BISA MEMBERI TEMPAT UNTUK ORANG BARU?", "pt": "A SENHORA QUER ME MANDAR EMBORA PARA DAR LUGAR \u00c0 NOVA?", "text": "Does Madam want to kick me out to make way for the newcomers?", "tr": "HANIMIM BEN\u0130 KOVUP YEN\u0130 GELENE YER M\u0130 A\u00c7MAK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["294", "647", "551", "838"], "fr": "Bien s\u00fbr que non.", "id": "TENTU SAJA TIDAK.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "Of course not.", "tr": "ELBETTE DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1050", "422", "1470"], "fr": "M\u00eame si j\u0027\u00e9tais une servante auparavant, je suis maintenant la concubine de mon mari.", "id": "MESKIPUN DULU AKU PELAYAN, SEKARANG AKU SELIR SUAMI.", "pt": "MESMO QUE EU FOSSE UMA CRIADA ANTES, AGORA SOU UMA CONCUBINA DO MARIDO.", "text": "Even if I used to be a servant girl, I\u0027m now my husband\u0027s concubine.", "tr": "ESK\u0130DEN H\u0130ZMET EDEN B\u0130R CAR\u0130YE OLSAM DA, \u015e\u0130MD\u0130 EFEND\u0130N\u0130N ODALI\u011eIYIM."}, {"bbox": ["129", "449", "427", "876"], "fr": "Alors, pourquoi abandonnerais-je ma position de concubine pour redevenir servante ?", "id": "KALAU BEGITU, AKU TIDAK MAU JADI SELIR BAIK-BAIK, MALAH DISURUH MELAYANI ORANG LAGI?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE EU DEIXARIA DE SER UMA CONCUBINA EM PAZ PARA VOLTAR A SERVIR AOS OUTROS?", "text": "Why would I not want to be a concubine and go do the work of serving people?", "tr": "\u00d6YLEYSE NEDEN D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R ODALIK OLMAK YER\u0130NE G\u0130D\u0130P O H\u0130ZMETK\u00c2RLIK \u0130\u015e\u0130N\u0130 YAPAYIM K\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "3653", "1050", "3904"], "fr": "H\u00e9las, quel dommage. Vous vouliez l\u0027aider, mais elle ne l\u0027appr\u00e9cie pas.", "id": "ADUH, SAYANG SEKALI. KAU INGIN MEMBANTUNYA, TAPI DIA TIDAK MENGHARGAINYA.", "pt": "AI, QUE PENA. VOC\u00ca QUER AJUD\u00c1-LA, MAS ELA N\u00c3O ACEITA.", "text": "Alas, what a pity. You wanted to help her, but she doesn\u0027t appreciate it.", "tr": "AH, YAZIK OLDU. SEN ONA YARDIM ETMEK \u0130STED\u0130N AMA O KADR\u0130N\u0130 B\u0130LMED\u0130."}, {"bbox": ["666", "633", "905", "958"], "fr": "Madame ne peut pas me renvoyer si facilement !", "id": "NYONYA TIDAK BISA SEENAKNYA MENGUSIRKU!", "pt": "A SENHORA N\u00c3O PODE SIMPLESMENTE ME MANDAR EMBORA!", "text": "Madam can\u0027t just send me out!", "tr": "HANIMIM BEN\u0130 \u00d6YLECE EVDE DI\u015eARI ATAMAZ!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "593", "386", "1044"], "fr": "Oui, compl\u00e8tement obs\u00e9d\u00e9e par un homme infid\u00e8le.", "id": "YA, HANYA TERPAKU PADA PRIA HIDUNG BELANG ITU,", "pt": "SIM, TOTALMENTE OBCECADA POR UM HOMEM MULHERENGO,", "text": "That\u0027s right, wholeheartedly hanging herself on a womanizing man.", "tr": "EVET, KEND\u0130N\u0130 B\u0130R \u00c7APKIN ADAMA ADAMI\u015e..."}, {"bbox": ["160", "1142", "396", "1538"], "fr": "Le destin de Taohong sera scell\u00e9 ainsi.", "id": "AKHIR CERITA TAO HONG YA SEPERTI ITU.", "pt": "O DESTINO DE TAO HONG SER\u00c1 ESSE MESMO.", "text": "Tao Hong\u0027s ending is just like that.", "tr": "TAO HONG\u0027UN SONU DA B\u00d6YLE OLACAK DEMEKT\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "307", "712", "789"], "fr": "Quel dommage...", "id": "SAYANG SEKALI....", "pt": "QUE PENA...", "text": "What a pity....", "tr": "YAZIK OLDU..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1409", "489", "1800"], "fr": "N\u0027est-ce pas \u00e0 cause de la nouvelle concubine que le jeune ma\u00eetre a ramen\u00e9e du Pavillon Yi Hong ?", "id": "BUKANKAH INI SEMUA KARENA SELIR BARU YANG DIBAWA TUAN MUDA DARI PAVILIUN YI HONG.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POR CAUSA DA NOVA CONCUBINA QUE O JOVEM MESTRE TROUXE DO BORDEL YIHONG?", "text": "Isn\u0027t it because of the new concubine that the young master brought back from Yihong Courtyard.", "tr": "HEP EFEND\u0130N\u0130N Y\u0130 HONG YUAN\u0027DAN GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 YEN\u0130 ODALIK Y\u00dcZ\u00dcNDEN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["203", "336", "442", "648"], "fr": "Pourquoi tant de bruit dans l\u0027arri\u00e8re-cour encore une fois ?", "id": "KENAPA HALAMAN BELAKANG RIBUT LAGI SEPERTI INI?", "pt": "POR QUE O P\u00c1TIO DOS FUNDOS EST\u00c1 T\u00c3O BARULHENTO DE NOVO?", "text": "Why is the backyard so noisy again?", "tr": "ARKA AVLUDAN NEDEN Y\u0130NE BU KADAR G\u00dcR\u00dcLT\u00dc GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["521", "1776", "706", "2122"], "fr": "Cela s\u0027est d\u00e9j\u00e0 produit plusieurs fois.", "id": "SUDAH BERAPA KALI TERJADI KERIBUTAN SEPERTI INI.", "pt": "J\u00c1 FIZERAM ESC\u00c2NDALO V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "This has happened several times already.", "tr": "BU KA\u00c7INCI KEZ OLUYOR."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1507", "348", "1888"], "fr": "Mon mari aime voir les beaut\u00e9s se disputer ses faveurs,", "id": "SUAMI SUKA PARA WANITA CANTIK BEREBUT PERHATIAN DAN CEMBURU PADANYA,", "pt": "O MARIDO GOSTA QUE AS BELDADES BRIGUEM POR ELE POR CI\u00daMES,", "text": "My husband likes beauties fighting over him.", "tr": "E\u015e\u0130M\u0130Z, G\u00dcZELLER\u0130N KEND\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KISKAN\u00c7LIK KR\u0130ZLER\u0130NE G\u0130RMES\u0130N\u0130 SEVER,"}, {"bbox": ["195", "1978", "428", "2256"], "fr": "Nous n\u0027avons pas besoin de nous en m\u00ealer.", "id": "KITA TIDAK PERLU IKUT CAMPUR.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS NOS METER.", "text": "We don\u0027t need to bother with it.", "tr": "B\u0130Z KARI\u015eMASAK DA OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "2379", "397", "2671"], "fr": "A\u00efe, encore si \u00e9cervel\u00e9e.", "id": "ADUH, GEGABAH LAGI.", "pt": "AI, T\u00c3O ESTABANADA DE NOVO.", "text": "Oh, so rash again.", "tr": "AH, Y\u0130NE BU NE TELA\u015e."}, {"bbox": ["423", "457", "701", "782"], "fr": "Quelque chose de terrible est arriv\u00e9 !", "id": "GAWAT! ADA KEJADIAN BESAR!", "pt": "ACONTECEU UMA COISA TERR\u00cdVEL!", "text": "Something terrible has happened!", "tr": "\u00c7OK K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY OLDU!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1219", "941", "1567"], "fr": "Elle a coup\u00e9 les joyaux de famille du jeune ma\u00eetre !", "id": "DIA MEMOTONG \"PUSAKA\" TUAN MUDA!", "pt": "ELA CORTOU O P\u00caNIS DO JOVEM MESTRE!", "text": "She cut off the young master\u0027s manhood!", "tr": "EFEND\u0130N\u0130N ERKEKL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KESM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["216", "244", "468", "521"], "fr": "Concubine Taohong, elle... elle !", "id": "SELIR TAO HONG, DIA... DIA!", "pt": "A CONCUBINA TAO HONG, ELA... ELA!", "text": "Concubine Tao Hong, she... she!", "tr": "ODALIK TAO HONG, O... O!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "4786", "1097", "5149"], "fr": "Tiens bon encore un peu !", "id": "BERTAHANLAH SEDIKIT LAGI!", "pt": "AGUENTE MAIS UM POUCO!", "text": "Hang in there!", "tr": "B\u0130RAZ DAHA DAYAN!"}, {"bbox": ["254", "4480", "595", "4858"], "fr": "Le m\u00e9decin arrive tout de suite.", "id": "TABIB AKAN SEGERA DATANG.", "pt": "O M\u00c9DICO J\u00c1 EST\u00c1 CHEGANDO.", "text": "The doctor is coming soon.", "tr": "DOKTOR HEMEN GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["246", "2218", "498", "2581"], "fr": "Mon \u00e9poux !", "id": "SUAMI!", "pt": "MARIDO!", "text": "Husband!", "tr": "KOCAM!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "487", "211", "571"], "fr": "[SFX] G\u00e9missement", "id": "[SFX] Erang", "pt": "[SFX] GEMIDO", "text": "[SFX] Groaning", "tr": "[SFX] \u0130NLEME"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "892", "519", "1220"], "fr": "Comme \u00e7a, tu ne pourras plus voir d\u0027autres femmes.", "id": "DENGAN BEGINI KAU TIDAK AKAN BISA MENCARI WANITA LAIN LAGI.", "pt": "ASSIM VOC\u00ca N\u00c3O PODER\u00c1 MAIS PROCURAR OUTRAS MULHERES.", "text": "That way, you can\u0027t find other women.", "tr": "B\u00d6YLECE ARTIK BA\u015eKA KADIN BULAMAYACAKSIN."}, {"bbox": ["124", "350", "406", "740"], "fr": "Tu avais promis que je serais la derni\u00e8re !", "id": "KAU SUDAH BERJANJI, AKULAH YANG TERAKHIR!", "pt": "VOC\u00ca PROMETEU QUE EU SERIA A \u00daLTIMA!", "text": "You promised that I would be the last one!", "tr": "S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130N, SONUNCU BEN OLACAKTIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "774", "1028", "1132"], "fr": "Un m\u00e9decin, vite, appelez un m\u00e9decin !", "id": "TABIB, CEPAT PANGGIL TABIB!", "pt": "M\u00c9DICO, CHAMEM O M\u00c9DICO R\u00c1PIDO!", "text": "Doctor, quickly find the doctor!", "tr": "DOKTOR, \u00c7ABUK DOKTOR \u00c7A\u011eIRIN!"}, {"bbox": ["851", "1468", "1041", "1850"], "fr": "Tuez... Tuez Taohong !", "id": "BU-BUNUH TAO HONG!", "pt": "MA-MATEM TAO HONG!", "text": "Kill... kill Tao Hong!", "tr": "\u00d6L-\u00d6LD\u00dcR\u00dcN TAO HONG\u0027U!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "616", "478", "865"], "fr": "Oh, quelle sc\u00e8ne sanglante.", "id": "OH, ADEGAN YANG BEGITU BERDARAH.", "pt": "OH, QUE CENA SANGRENTA.", "text": "Oh, what a bloody scene.", "tr": "OOH, NE KANLI B\u0130R SAHNE."}, {"bbox": ["640", "702", "875", "1046"], "fr": "Je ne peux que dire : bien jou\u00e9 !", "id": "AKU HANYA BISA BILANG, KERJA BAGUS!", "pt": "S\u00d3 POSSO DIZER, BELO TRABALHO!", "text": "I can only say, well done!", "tr": "TEK S\u00d6YLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130M, HAR\u0130KA \u0130\u015e!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/28.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "358", "964", "666"], "fr": "Ah, je ne supporte pas de voir \u00e7a !", "id": "AH, AKU TIDAK TAHAN MELIHAT INI.", "pt": "AH, N\u00c3O CONSIGO OLHAR PARA ISSO.", "text": "Ah, I can\u0027t bear to see this", "tr": "AH, BEN BUNA BAKAMAM."}, {"bbox": ["687", "2237", "1013", "2509"], "fr": "Le m\u00e9decin est l\u00e0, qui examiner en premier ?", "id": "TABIB DATANG, SIAPA YANG DIPERIKSA DULU!", "pt": "O M\u00c9DICO CHEGOU, QUEM ELE ATENDE PRIMEIRO?!", "text": "The doctor is here, who should he see first!", "tr": "DOKTOR GELD\u0130, \u00d6NCE K\u0130M\u0130 MUAYENE EDECEK!"}, {"bbox": ["227", "1973", "493", "2188"], "fr": "Madame s\u0027est \u00e9vanouie !", "id": "NYONYA PINGSAN!", "pt": "A SENHORA DESMAIOU!", "text": "Madam has fainted!", "tr": "HANIMIM BAYILDI!"}, {"bbox": ["86", "136", "267", "315"], "fr": "Mademoiselle !", "id": "NONA!", "pt": "SENHORITA!", "text": "Miss!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM!"}, {"bbox": ["306", "1324", "549", "1532"], "fr": "Vite, un m\u00e9decin !", "id": "CEPAT PANGGIL TABIB!", "pt": "CHAMEM O M\u00c9DICO R\u00c1PIDO!", "text": "Quickly find the doctor!", "tr": "\u00c7ABUK DOKTOR \u00c7A\u011eIRIN!"}, {"bbox": ["857", "938", "1048", "1148"], "fr": "Madame !", "id": "NYONYA!", "pt": "SENHORA!", "text": "Madam!", "tr": "HANIMIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/30.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1101", "478", "1376"], "fr": "Dans deux mois, l\u0027enfant na\u00eetra.", "id": "DUA BULAN LAGI, ANAK INI AKAN LAHIR.", "pt": "EM MAIS DOIS MESES, O BEB\u00ca NASCER\u00c1.", "text": "In two more months, the child will be born", "tr": "\u0130K\u0130 AY SONRA \u00c7OCUK DO\u011eACAK."}, {"bbox": ["81", "2520", "484", "2793"], "fr": "D\u00e8s que l\u0027enfant na\u00eetra, je serai d\u00e9capit\u00e9e.", "id": "BEGITU ANAK INI LAHIR, AKU AKAN DIHUKUM PANCUNG.", "pt": "ASSIM QUE O BEB\u00ca NASCER, SEREI DECAPITADA.", "text": "Once the child is born, I will be beheaded.", "tr": "\u00c7OCUK DO\u011eAR DO\u011eMAZ BEN\u0130 \u0130DAM EDECEKLER."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/31.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "761", "507", "1090"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re seulement que Ma\u00eetre Song aura encore des sentiments paternels pour toi et sauvera la vie de ta m\u00e8re.", "id": "HANYA BERHARAP TUAN SONG MASIH PUNYA PERASAAN AYAH-ANAK PADAMU, MENYELAMATKAN NYAWA IBUMU INI.", "pt": "S\u00d3 ESPERO QUE O JOVEM MESTRE SONG AINDA SINTA ALGUM AFETO PATERNAL POR VOC\u00ca E SALVE A VIDA DA SUA M\u00c3E.", "text": "I only hope that Song still has father-son affection for you and saves your mother\u0027s life.", "tr": "TEK UMUDUM, SONG BEY\u0027\u0130N SANA KAR\u015eI B\u0130R BABA \u015eEFKAT\u0130 DUYMASI VE ANNEN\u0130N HAYATINI KURTARMASI."}, {"bbox": ["185", "345", "484", "644"], "fr": "Mon enfant, tu ne peux pas vivre sans ta m\u00e8re, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ANAKKU, KAU TIDAK BOLEH TIDAK PUNYA IBU, KAN?", "pt": "MEU FILHO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE FICAR SEM M\u00c3E, PODE?", "text": "My child, you can\u0027t be without a mother, right", "tr": "EVLADIM, ANNES\u0130Z KALAMAZSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/32.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "139", "558", "615"], "fr": "Des sentiments paternels, il y en aura certainement, mais te sauvera-t-il ? Ce n\u0027est pas s\u00fbr.", "id": "PERASAAN AYAH-ANAK PASTI ADA, TAPI APAKAH DIA AKAN MENYELAMATKANMU, ITU BELUM TENTU.", "pt": "AFETO PATERNAL CERTAMENTE HAVER\u00c1, MAS SE ELE VAI TE SALVAR, ISSO N\u00c3O \u00c9 CERTO.", "text": "There will definitely be father-son affection, but whether he saves you is not certain.", "tr": "BABA-O\u011eUL SEVG\u0130S\u0130 ELBETTE OLACAKTIR AMA SEN\u0130 KURTARIP KURTARMAYACA\u011eI KES\u0130N DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["441", "592", "754", "1011"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il n\u0027aura plus d\u0027autres h\u00e9ritiers.", "id": "LAGIPULA, DIA TIDAK AKAN PUNYA KETURUNAN LAIN LAGI.", "pt": "AFINAL, ELE N\u00c3O TER\u00c1 OUTROS HERDEIROS.", "text": "After all, he won\u0027t have any other children anymore.", "tr": "NE DE OLSA ARTIK BA\u015eKA \u00c7OCU\u011eU OLMAYACAK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/34.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "3900", "557", "4232"], "fr": "Ne plus laisser d\u0027autres femmes entrer.", "id": "TIDAK AKAN MEMBIARKAN WANITA LAIN MASUK KE RUMAH INI LAGI.", "pt": "N\u00c3O DEIXAR MAIS NENHUMA MULHER ENTRAR PELA PORTA.", "text": "Never let another woman enter the door.", "tr": "ARTIK BA\u015eKA KADINLAR EVE G\u0130REMEYECEK."}, {"bbox": ["144", "1456", "449", "1848"], "fr": "Taohong ! Qu\u0027as-tu fait ?", "id": "TAO HONG! APA YANG SUDAH KAU LAKUKAN?", "pt": "TAO HONG! O QUE VOC\u00ca FEZ?", "text": "Tao Hong! What have you done?", "tr": "TAO HONG! NE YAPTIN SEN?"}, {"bbox": ["94", "3522", "414", "3853"], "fr": "Faire en sorte que mon mari tienne sa promesse.", "id": "MEMBUAT SUAMI MENEPATI JANJINYA.", "pt": "FIZ O MARIDO CUMPRIR A PROMESSA DELE.", "text": "Let my husband keep his promise.", "tr": "KOCAMIN S\u00d6Z\u00dcN\u00dc TUTMASINI SA\u011eLADIM."}, {"bbox": ["814", "4453", "1092", "5003"], "fr": "Alors, j\u0027ai an\u00e9anti toutes ses envies.", "id": "JADI, AKU MEMUTUS SEMUA KEINGINANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, EU ACABEI COM QUALQUER ESPERAN\u00c7A DELE TER OUTRAS.", "text": "So, I cut off all his thoughts.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ONUN T\u00dcM HEVESLER\u0130N\u0130 KIRDIM."}, {"bbox": ["708", "2251", "1002", "2616"], "fr": "Ce que j\u0027ai fait ?", "id": "APA YANG SUDAH KULAKUKAN?", "pt": "O QUE EU FIZ?", "text": "What did you do?", "tr": "NE M\u0130 YAPTI?"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/35.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "692", "856", "1189"], "fr": "Cette femme est folle, le jeune ma\u00eetre Song est devenu un eunuque vivant maintenant.", "id": "WANITA INI SUDAH GILA, SEKARANG TUAN MUDA KELUARGA SONG JADI KASIM HIDUP.", "pt": "ESSA MULHER ENLOUQUECEU, AGORA O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA SONG VIROU UM EUNUCO VIVO.", "text": "This woman is crazy. Now the Song family\u0027s young master has become a living eunuch.", "tr": "BU KADIN DEL\u0130RM\u0130\u015e, \u015e\u0130MD\u0130 SONG A\u0130LES\u0130N\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130 YA\u015eAYAN B\u0130R HADIM OLDU."}, {"bbox": ["318", "5087", "692", "5474"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas le seul h\u00e9ritier ! Je porte l\u0027enfant de la famille Song !", "id": "TIDAK, ITU BUKAN SATU-SATUNYA KETURUNAN, AKU MASIH MENGANDUNG DARAH DAGING KELUARGA SONG!", "pt": "N\u00c3O, ELE N\u00c3O \u00c9 O \u00daNICO HERDEIRO! EU ESTOU GR\u00c1VIDA DE UM FILHO DA FAM\u00cdLIA SONG!", "text": "No, that\u0027s not the only heir, I\u0027m still pregnant with the Song family\u0027s flesh and blood!", "tr": "HAYIR, O TEK VAR\u0130S DE\u011e\u0130L, BEN HALA SONG A\u0130LES\u0130N\u0130N SOYUNU TA\u015eIYORUM!"}, {"bbox": ["223", "2813", "504", "3185"], "fr": "Son fils devient alors pr\u00e9cieux, le seul et unique h\u00e9ritier de la famille Song.", "id": "ANAKNYA ITU JADI SANGAT BERHARGA, SATU-SATUNYA KETURUNAN KELUARGA SONG.", "pt": "O FILHO DELE SE TORNOU PRECIOSO AGORA, O \u00daNICO HERDEIRO DA FAM\u00cdLIA SONG.", "text": "That son of his has become precious. He\u0027s the Song family\u0027s only heir.", "tr": "O\u011eLU O ZAMAN \u00c7OK KIYMETL\u0130 OLUR, SONG A\u0130LES\u0130N\u0130N TEK VAR\u0130S\u0130 NE DE OLSA."}, {"bbox": ["311", "2346", "586", "2709"], "fr": "On ne sait m\u00eame pas s\u0027il va survivre, il a perdu tellement de sang.", "id": "BELUM TENTU HIDUP, DARAHNYA KELUAR BEGITU BANYAK.", "pt": "NEM SE SABE SE ELE VAI SOBREVIVER, PERDEU TANTO SANGUE.", "text": "It\u0027s not certain if he\u0027ll live, he bled so much.", "tr": "YA\u015eAYIP YA\u015eAMAYACA\u011eI B\u0130LE BELL\u0130 DE\u011e\u0130L, O KADAR \u00c7OK KAN KAYBETT\u0130."}, {"bbox": ["728", "3262", "1090", "3589"], "fr": "Unique h\u00e9ritier !", "id": "SATU-SATUNYA KETURUNAN!", "pt": "\u00daNICO HERDEIRO!", "text": "Only heir!", "tr": "TEK VAR\u0130S!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/37.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "369", "983", "663"], "fr": "Bai He ne voulait-elle pas que je devienne concubine avant ?", "id": "BUKANKAH NYONYA BAI HE SEBELUMNYA MASIH INGIN AKU JADI SELIR?", "pt": "BAI HE N\u00c3O QUERIA QUE EU ME TORNASSE CONCUBINA ANTES?", "text": "Didn\u0027t Bai He want me to be a concubine before?", "tr": "LILY (BAI HE) DAHA \u00d6NCE BEN\u0130M ODALIK OLMAMI \u0130STEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["133", "0", "427", "347"], "fr": "Une m\u00e8re gagne en statut gr\u00e2ce \u00e0 son fils. Pour l\u0027h\u00e9ritier, la famille Song interc\u00e9dera pour moi !", "id": "IBU MENJADI MULIA KARENA ANAKNYA, KELUARGA SONG DEMI KETURUNAN PASTI AKAN MEMBELAKU!", "pt": "A M\u00c3E ASCENDE COM O FILHO! A FAM\u00cdLIA SONG, PELO BEM DO HERDEIRO, TAMB\u00c9M INTERCEDER\u00c1 POR MIM!", "text": "If I rely on my son, the Song family will help me get rid of the crime for the sake of their descendants!", "tr": "ANNE EVLADIYLA DE\u011eER KAZANIR, SONG A\u0130LES\u0130 DE SOYLARININ DEVAMI \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 AFFETT\u0130RECEKT\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/39.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "94", "788", "736"], "fr": "J\u0027accepte !", "id": "AKU SUDAH SETUJU!", "pt": "EU CONCORDEI!", "text": "I agree!", "tr": "KABUL ETM\u0130\u015eT\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/41.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "90", "525", "350"], "fr": "Ah ! \u00c7a fait si mal !", "id": "AH! SAKIT SEKALI!", "pt": "AH! QUE DOR!", "text": "Ah! It hurts!", "tr": "AH! \u00c7OK ACIYOR!"}, {"bbox": ["825", "395", "1100", "685"], "fr": "Mon ventre !", "id": "PERUTKU!", "pt": "MINHA BARRIGA!", "text": "My stomach!", "tr": "KARNIM!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/42.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "250", "385", "699"], "fr": "J\u0027ai si mal au ventre !", "id": "PERUTKU SAKIT SEKALI!", "pt": "MINHA BARRIGA D\u00d3I TANTO!", "text": "My stomach hurts!", "tr": "KARNIM \u00c7OK ACIYOR!"}, {"bbox": ["278", "1628", "534", "2088"], "fr": "Est-ce que j\u0027accouche ?", "id": "AKU MAU MELAHIRKAN?", "pt": "ESTOU ENTRANDO EM TRABALHO DE PARTO?", "text": "Am I going into labor?", "tr": "DO\u011eURUYOR MUYUM?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/43.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "438", "781", "903"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide !", "id": "CEPAT, TOLONG!", "pt": "ALGU\u00c9M, AJUDA! R\u00c1PIDO!", "text": "Someone, come quickly!", "tr": "\u00c7ABUK B\u0130R\u0130 GELS\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1370, "img_url": "snowmtl.ru/latest/crossing-destiny-s-veil/23/44.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "574", "469", "850"], "fr": "Bai He voulait juste quelques votes mensuels, c\u0027est tout~", "id": "BAI HE (LILY) HANYA INGIN TIKET BULANAN SAJA KOK~", "pt": "BAI HE S\u00d3 QUER ALGUNS VOTOS MENSAIS~", "text": "Bai He just wants monthly votes~", "tr": "LILY SADECE B\u0130RAZ AYLIK DESTEK \u0130ST\u0130YOR~"}, {"bbox": ["306", "20", "809", "121"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG...", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK..."}], "width": 1200}]
Manhua