This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/0.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "1", "684", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "577", "499", "625"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["180", "123", "716", "536"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u0027MO LIN\u0027 DE L\u0027AUTEUR DE G\u00c9NIE DE QIDIAN CHINESE NETWORK READING GROUP : SI CHUNJIE DI\u003cbr\u003eSUPERVISEUR EN CHEF : ABU\u003cbr\u003eSUPERVISEUR DE PRODUCTION : XIAO TAOZI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : FENGMI XIALAN\u003cbr\u003ePRODUCTION : 0 QIDIAN CIYUAN", "id": "Berdasarkan novel asli \"Mo Lin\" karya penulis hebat Grup Bacaan Jaringan Tiongkok Qidian: Si Chunjie Di\nPengawas Utama: Abu\nProduser Pengawas: Xiao Taozi\nPenulis Skenario: Fengmi Xialan\nProduksi: 0 Dimensi Qidian", "pt": "BASEADO NA NOVELA ORIGINAL \u0027MO LIN\u0027 DO RENOMADO AUTOR CHUNJIE DI, DA REDE CHINESA QIDIAN (GRUPO YUEWEN).\nSUPERVISOR GERAL: ABU\nPRODUTOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO TAOZI\nROTEIRO: FENGMI XIALAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: 0 SINGULARITY DIMENSION", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"DEMON\u0027S COMING\" BY THE GREAT NOVEL WRITER OF QIDIAN CHINESE WEB: \u7e9f\u7eaf\u6d01\u6ef4PRODUCER: ABU SUPERVISOR: XIAOTAOZI SCRIPTWRITER: HONEY XIA LAN PRODUCER: 0 QIDIAN DIMENSION", "tr": ""}, {"bbox": ["112", "0", "686", "355"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u0027MO LIN\u0027 DE L\u0027AUTEUR DE G\u00c9NIE DE QIDIAN CHINESE NETWORK READING GROUP : SI CHUNJIE DI\u003cbr\u003eSUPERVISEUR EN CHEF : ABU\u003cbr\u003eSUPERVISEUR DE PRODUCTION : XIAO TAOZI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : FENGMI XIALAN\u003cbr\u003ePRODUCTION : 0 QIDIAN CIYUAN", "id": "Berdasarkan novel asli \"Mo Lin\" karya penulis hebat Grup Bacaan Jaringan Tiongkok Qidian: Si Chunjie Di\nPengawas Utama: Abu\nProduser Pengawas: Xiao Taozi\nPenulis Skenario: Fengmi Xialan\nProduksi: 0 Dimensi Qidian", "pt": "BASEADO NA NOVELA ORIGINAL \u0027MO LIN\u0027 DO RENOMADO AUTOR CHUNJIE DI, DA REDE CHINESA QIDIAN (GRUPO YUEWEN).\nSUPERVISOR GERAL: ABU\nPRODUTOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO TAOZI\nROTEIRO: FENGMI XIALAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: 0 SINGULARITY DIMENSION", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"DEMON\u0027S COMING\" BY THE GREAT NOVEL WRITER OF QIDIAN CHINESE WEB: \u7e9f\u7eaf\u6d01\u6ef4PRODUCER: ABU SUPERVISOR: XIAOTAOZI SCRIPTWRITER: HONEY XIA LAN PRODUCER: 0 QIDIAN DIMENSION", "tr": ""}, {"bbox": ["112", "0", "705", "356"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u0027MO LIN\u0027 DE L\u0027AUTEUR DE G\u00c9NIE DE QIDIAN CHINESE NETWORK READING GROUP : SI CHUNJIE DI\u003cbr\u003eSUPERVISEUR EN CHEF : ABU\u003cbr\u003eSUPERVISEUR DE PRODUCTION : XIAO TAOZI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : FENGMI XIALAN\u003cbr\u003ePRODUCTION : 0 QIDIAN CIYUAN", "id": "Berdasarkan novel asli \"Mo Lin\" karya penulis hebat Grup Bacaan Jaringan Tiongkok Qidian: Si Chunjie Di\nPengawas Utama: Abu\nProduser Pengawas: Xiao Taozi\nPenulis Skenario: Fengmi Xialan\nProduksi: 0 Dimensi Qidian", "pt": "BASEADO NA NOVELA ORIGINAL \u0027MO LIN\u0027 DO RENOMADO AUTOR CHUNJIE DI, DA REDE CHINESA QIDIAN (GRUPO YUEWEN).\nSUPERVISOR GERAL: ABU\nPRODUTOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO TAOZI\nROTEIRO: FENGMI XIALAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: 0 SINGULARITY DIMENSION", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"DEMON\u0027S COMING\" BY THE GREAT NOVEL WRITER OF QIDIAN CHINESE WEB: \u7e9f\u7eaf\u6d01\u6ef4PRODUCER: ABU SUPERVISOR: XIAOTAOZI SCRIPTWRITER: HONEY XIA LAN PRODUCER: 0 QIDIAN DIMENSION", "tr": ""}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "297", "741", "543"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, N\u0027EST-CE PAS INCONVENANT ?", "id": "Yang Mulia, tidak pantas?", "pt": "VOSSA MAJESTADE, ISSO N\u00c3O \u00c9 APROPRIADO?", "text": "YOUR MAJESTY, IS SOMETHING INAPPROPRIATE?", "tr": "Majesteleri, bu uygun de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["123", "1383", "384", "1588"], "fr": "NON, APPELEZ-MOI ENCORE. J\u0027AIME ENTENDRE \u00c7A.", "id": "Bukan, panggil lagi dua kali. Aku suka mendengarnya.", "pt": "N\u00c3O, DIGA MAIS ALGUMAS VEZES. EU GOSTO DE OUVIR.", "text": "NO, CALL OUT A COUPLE MORE TIMES. I LIKE TO HEAR IT.", "tr": "Hay\u0131r, birka\u00e7 kez daha deyin. Ben dinlemeyi severim."}, {"bbox": ["84", "74", "351", "301"], "fr": "COMMENT M\u0027AS-TU APPEL\u00c9 ?", "id": "Kamu memanggilku apa?", "pt": "COMO VOC\u00ca ME CHAMOU?", "text": "WHAT DID YOU CALL ME?", "tr": "Bana ne dedin?"}, {"bbox": ["437", "1724", "617", "1859"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 EST CLAIRVOYANTE.", "id": "Yang Mulia bijaksana!", "pt": "VOSSA MAJESTADE \u00c9 S\u00c1BIO!", "text": "YOUR MAJESTY IS WISE.", "tr": "Majesteleri bilge."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/3.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "470", "397", "752"], "fr": "HAHAHAHA, CAPITAINE ZHENG, ET SI TU TE CASTRAIS ET VENAIS ME TENIR COMPAGNIE AU PALAIS ?", "id": "Hahahaha, Kapten Zheng, bagaimana kalau kamu potong saja yang di bawah itu, lalu masuk istana menemaniku?", "pt": "HAHAHAHA, CAPIT\u00c3O ZHENG, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE CASTRA COM UM GOLPE E VEM AO PAL\u00c1CIO ME FAZER COMPANHIA?", "text": "HAHAHAHA, ZHENG XIAOWEI, WHY DON\u0027T YOU CUT IT OFF WITH A KNIFE AND COME INTO THE PALACE TO ACCOMPANY ME?", "tr": "Hahahaha, Y\u00fczba\u015f\u0131 Zheng, neden alt taraf\u0131n\u0131 kesip sarayda bana e\u015flik etmiyorsun?"}, {"bbox": ["536", "1505", "782", "1762"], "fr": "VOTRE ALTESSE PEUT AUSSI PRENDRE EXEMPLE SUR LES IDOLES DU TEMPLE ET DEVENIR UNE MARIONNETTE.", "id": "Yang Mulia juga bisa belajar dari patung dewa di kuil dan menjadi boneka.", "pt": "VOSSA ALTEZA TAMB\u00c9M PODE APRENDER COM AS EST\u00c1TUAS DIVINAS NO TEMPLO E SE TORNAR UM FANTOCHE.", "text": "YOUR HIGHNESS CAN ALSO LEARN FROM THE IDOLS IN THE TEMPLE AND BECOME A PUPPET.", "tr": "Prens Hazretleri de tap\u0131naktaki tanr\u0131 heykelleri gibi bir kukla olmay\u0131 \u00f6\u011frenebilir."}, {"bbox": ["506", "602", "723", "806"], "fr": "JE NE VEUX VRAIMENT PAS AVOIR \u00c0 M\u0027OCCUPER DE TOI PERSONNELLEMENT \u00c0 L\u0027AVENIR, CELA NUIRAIT TANT \u00c0 NOS LIENS.", "id": "Aku benar-benar tidak ingin suatu hari nanti harus bertindak langsung terhadapmu, itu akan sangat merusak hubungan kita.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O QUERO TER QUE AGIR PESSOALMENTE CONTRA VOC\u00ca NO FUTURO, ISSO PREJUDICARIA TANTO NOSSA RELA\u00c7\u00c3O.", "text": "I REALLY DON\u0027T WANT TO HAVE TO DEAL WITH YOU PERSONALLY IN THE FUTURE. THAT WOULD BE SO HURTFUL.", "tr": "Ben ger\u00e7ekten gelecekte sana bizzat el kald\u0131rmak istemiyorum, bu aram\u0131zdaki sevgi ve sayg\u0131y\u0131 ne kadar da zedelerdi."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "753", "555", "894"], "fr": "MAIS TU NE DOIS PAS USURPER LE TR\u00d4NE.", "id": "Tapi kamu tidak boleh merebut takhta.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE USURPAR O TRONO.", "text": "BUT YOU CAN\u0027T USURP.", "tr": "Ama taht\u0131 gasp edemezsin."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "380", "482", "738"], "fr": "VOTRE HUMBLE SERVITEUR PEUT S\u0027ABSTENIR, MAIS JE NE PEUX RIEN GARANTIR POUR MON FILS.", "id": "Bawahan ini bisa saja tidak merebut takhta, tapi anak bawahan ini tidak berani menjamin.", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO PODE N\u00c3O USURPAR, MAS N\u00c3O POSSO GARANTIR POR MEU FILHO.", "text": "I CAN CHOOSE NOT TO USURP, BUT I CAN\u0027T GUARANTEE MY SON WON\u0027T.", "tr": "Na\u00e7izane ben gasp etmeyebilirim ama o\u011flum i\u00e7in ayn\u0131 \u015feyi garanti edemem."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/6.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "80", "638", "356"], "fr": "HAHAHAHA... HAHA...", "id": "[SFX] HAHAHAHA HA....", "pt": "HAHAHAHAHAHAHA...", "text": "HAHAHAHAHA HA\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Hahahahahaha..."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/7.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "561", "329", "700"], "fr": "MEIJIAWU.", "id": "Desa Meijia", "pt": "VILA MEIJIA (MEI JIA WU)", "text": "MEI FAMILY COMPOUND", "tr": "Mei Ailesi R\u0131ht\u0131m\u0131"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "424", "95"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "286", "375", "702"], "fr": "VIN NOUVEAU AUX REFLETS VERTS, PETIT PO\u00caLE DE TERRE ROUGE. LE SOIR VENU, LE CIEL MENACE PLUIE. BOIRONS-NOUS UNE COUPE ENSEMBLE ?", "id": "Anggur baru berwarna hijau mengambang, tungku kecil dari tanah liat merah menyala.\nMalam tiba dan hujan turun, bisakah kita minum secangkir?", "pt": "VINHO NOVO \u0027FORMIGA VERDE\u0027, PEQUENO FOGAREIRO DE BARRO VERMELHO. A NOITE CHEGA COM CHUVA, PODEMOS BEBER UMA TA\u00c7A?", "text": "NEWLY BREWED GREEN ANT WINE, A SMALL RED CLAY STOVE, THE SKY LOOKS LIKE RAIN IN THE EVENING. CAN I OFFER YOU A CUP?", "tr": "Taze demlenmi\u015f \u0027Ye\u015fil Kar\u0131nca\u0027 \u015farab\u0131, k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131l toprak mangal. Ak\u015fam ya\u011fmur bast\u0131rd\u0131, bir kadeh i\u00e7mez miyiz?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/10.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "693", "358", "1070"], "fr": "CE VIN EST UN PEU TROUBLE, MAIS IL SIED PARFAITEMENT \u00c0 L\u0027AMBIANCE. TELLES SONT LES SAVEURS DE LA VIE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Anggur ini sedikit keruh, tapi sangat cocok dengan suasana saat ini. Berbagai rasa kehidupan kurang lebih seperti ini, bukan?", "pt": "ESTE VINHO EST\u00c1 UM POUCO TURVO, MAS COMBINA PERFEITAMENTE COM A ATMOSFERA ATUAL. OS MUITOS SABORES DA VIDA S\u00c3O MAIS OU MENOS ASSIM, EU SUPONHO.", "text": "THIS WINE IS A BIT CLOUDY, BUT IT FITS THE CURRENT ATMOSPHERE. THE HUNDRED FLAVORS OF LIFE ARE PROBABLY LIKE THIS.", "tr": "Bu \u015farap biraz bulan\u0131k ama tam da \u015fimdiki atmosfere uyuyor. Hayat\u0131n bin bir tad\u0131 da a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 b\u00f6yledir herhalde."}, {"bbox": ["464", "1856", "752", "2138"], "fr": "TU DEVRAIS ALLER AU ROYAUME DE QIAN, LES GENS L\u00c0-BAS APPR\u00c9CIERAIENT TON STYLE.", "id": "Kamu seharusnya pergi ke Negara Qian, orang-orang di sana menyukai gayamu ini.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA IR PARA O REINO QIAN. AS PESSOAS DE L\u00c1 GOSTAM DO SEU ESTILO.", "text": "YOU SHOULD GO TO THE QIAN COUNTRY. THE PEOPLE THERE LIKE YOUR STYLE.", "tr": "Qian Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na gitmelisin, oran\u0131n halk\u0131 senin bu tarz\u0131n\u0131 sever."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/11.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1307", "893", "1593"], "fr": "L\u0027HUMEUR DE MONSIEUR BEI NE SEMBLE PLUS AUSSI BONNE QU\u0027AVANT ?", "id": "Suasana hati Tuan Bei malah tidak sebaik sebelumnya?", "pt": "O HUMOR DO SENHOR BEI, AO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O PARECE T\u00c3O BOM QUANTO ANTES?", "text": "MR. BEI\u0027S MOOD IS NOT AS GOOD AS BEFORE?", "tr": "Bay Bei\u0027nin keyfi aksine eskisinden daha m\u0131 k\u00f6t\u00fc?"}, {"bbox": ["11", "245", "310", "612"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 TOUT PR\u00c9PAR\u00c9 CE QUE MONSIEUR BEI DEMANDAIT, POURQUOI...", "id": "Barang-barang yang Tuan Bei inginkan, sudah saya siapkan semua, kenapa...", "pt": "AS COISAS QUE O SENHOR BEI QUERIA, EU J\u00c1 PREPAREI TODAS. POR QU\u00ca...?", "text": "I HAVE ALREADY PREPARED EVERYTHING MR. BEI WANTED, SO WHY...?", "tr": "Bay Bei\u0027nin istedi\u011fi her \u015feyi haz\u0131rlad\u0131m, neden..."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/12.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "473", "803", "774"], "fr": "ARMEMENTS, FOURRAGE, CHEVAUX DE GUERRE... CE SONT TOUTES DES RESSOURCES DONT LA COMMANDERIE DE BEIFENG MANQUE CRUELLEMENT.", "id": "Persenjataan, ransum, dan kuda perang, semuanya adalah perbekalan yang sangat langka di Prefektur Beifeng.", "pt": "ARMAMENTOS, PROVIS\u00d5ES E CAVALOS DE GUERRA S\u00c3O TODOS RECURSOS EXTREMAMENTE ESCASSOS NA PREFEITURA DE BEIFENG.", "text": "WEAPONS, FOOD, AND WAR HORSES ARE ALL EXTREMELY SCARCE RESOURCES IN BEIFENG COUNTY.", "tr": "Silahlar, erzak ve sava\u015f atlar\u0131... Bunlar\u0131n hepsi Bei Feng Vilayeti\u0027nde a\u015f\u0131r\u0131 derecede k\u0131t olan malzemeler."}, {"bbox": ["47", "1505", "387", "1913"], "fr": "MAIS CETTE FOIS, CES BIENS SONT SOUDAINEMENT DEVENUS ABONDANTS SUR LE MARCH\u00c9. NE TROUVES-TU PAS QUE TOUT S\u0027EST D\u00c9ROUL\u00c9 UN PEU TROP FACILEMENT ?", "id": "Tapi kali ini, barang-barang ini di pasaran tiba-tiba jadi melimpah, tidakkah kamu merasa ini terlalu lancar?", "pt": "MAS DESTA VEZ, ESSAS COISAS NO MERCADO DE REPENTE SE TORNARAM MUITO MAIS ABUNDANTES. VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE FOI F\u00c1CIL DEMAIS?", "text": "BUT THIS TIME, THESE THINGS HAVE SUDDENLY BECOME ABUNDANT IN THE MARKET. DON\u0027T YOU THINK IT\u0027S TOO MUCH OF A COINCIDENCE?", "tr": "Ama bu sefer, piyasada bu malzemeler birdenbire bolla\u015ft\u0131. Sence de her \u015fey fazla yolunda gitmedi mi?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/13.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "351", "595", "690"], "fr": "LE VENT SE L\u00c8VE AU NORD. IL SERAIT TEMPS DE R\u00c9DUIRE UN PEU TES ACTIVIT\u00c9S.", "id": "Angin akan segera bertiup di utara, bisnismu juga sebaiknya dikurangi.", "pt": "VENTOS EST\u00c3O PRESTES A SOPRAR NO NORTE. SEUS NEG\u00d3CIOS TAMB\u00c9M DEVEM SER CONCLU\u00cdDOS.", "text": "THE WIND IS ABOUT TO RISE IN THE NORTH. YOU SHOULD ALSO SCALE BACK YOUR BUSINESS.", "tr": "Kuzeyde r\u00fczgarlar esmeye ba\u015fl\u0131yor. Senin de i\u015flerini yava\u015f yava\u015f toparlaman gerek."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/14.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1439", "333", "1790"], "fr": "LE CLIMAT DU NORD EST D\u00c9CID\u00c9MENT TROP SEC, CE N\u0027EST BON NI POUR LES POUMONS, NI POUR LA PEAU.", "id": "Iklim di utara masih terlalu kering, tidak baik untuk paru-paru dan kulit.", "pt": "O CLIMA NO NORTE AINDA \u00c9 MUITO SECO. N\u00c3O \u00c9 BOM PARA OS PULM\u00d5ES NEM PARA A PELE.", "text": "THE CLIMATE IN THE NORTH IS STILL TOO DRY. IT\u0027S NOT GOOD FOR THE LUNGS OR THE SKIN.", "tr": "Kuzeyin iklimi ger\u00e7ekten de \u00e7ok kuru, akci\u011ferlere de cilde de iyi gelmiyor."}, {"bbox": ["169", "69", "401", "361"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ? TU AS DES SOUCIS ?", "id": "Kenapa? Ada yang dipikirkan?", "pt": "O QUE FOI? ALGO EM MENTE?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? SOMETHING ON YOUR MIND?", "tr": "Ne o? Bir derdin mi var?"}, {"bbox": ["442", "508", "656", "829"], "fr": "IL Y A TANT DE CHOSES \u00c0 R\u00c9GLER QUE JE NE SAIS PLUS O\u00d9 DONNER DE LA T\u00caTE. CEPENDANT,", "id": "Terlalu banyak urusan, sampai tidak tahu harus khawatirkan yang mana. Tapi...", "pt": "S\u00c3O TANTAS COISAS, NEM SEI COM QUAL ME PREOCUPAR. NO ENTANTO,", "text": "THERE ARE TOO MANY THINGS, I DON\u0027T EVEN KNOW WHICH ONE TO WORRY ABOUT. HOWEVER,", "tr": "O kadar \u00e7ok mesele var ki, hangisi i\u00e7in endi\u015feleneyim bilemiyorum. Ama,"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "356", "896", "702"], "fr": "TIENS, TU TE PLAINS DU VENT DU NORD ?", "id": "Wah, apa ini karena tidak suka dengan suasana di Utara dan Nyonya ingin pindah ke Selatan untuk menikmati hidup?", "pt": "OH, ENT\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 RECLAMANDO DOS VENTOS DO NORTE?", "text": "OH, YOU\u0027RE DISLIKING THE NORTHERN WINDS AND WANT TO BE SENT SOUTH?", "tr": "Yo, kuzeyin r\u00fczgar\u0131ndan m\u0131 \u015fikayet\u00e7isin? G\u00fcneye mi gitmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["389", "1863", "779", "2179"], "fr": "J\u0027AI BIEN CETTE INTENTION, MAIS IL FAUDRA ATTENDRE LE RETOUR DU MA\u00ceTRE POUR EN REPARLER.", "id": "Memang ada niat seperti itu, tapi tetap harus menunggu Tuan kembali baru dibicarakan lagi.", "pt": "EU TENHO ESSA INTEN\u00c7\u00c3O, MAS AINDA PRECISO ESPERAR O MESTRE VOLTAR PARA DISCUTIR.", "text": "I DO HAVE THAT INTENTION, BUT I STILL HAVE TO WAIT FOR THE LORD TO RETURN BEFORE SAYING ANYTHING.", "tr": "\u00d6yle bir niyetim var ama yine de Efendi Hazretleri d\u00f6nd\u00fckten sonra konu\u015fmal\u0131."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/16.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "1393", "289", "1797"], "fr": "SI TU TE SENS ENCORE D\u00c9PRIM\u00c9, JE PEUX TE CHANTER UNE CHANSON POUR TE CHANGER LES ID\u00c9ES, QU\u0027EN DIS-TU ?", "id": "Kalau kamu masih merasa tertekan, Paman Xue ini akan menyanyikan sebuah lagu untukmu untuk menghilangkan kebosanan, bagaimana?", "pt": "SE VOC\u00ca AINDA ESTIVER SE SENTINDO DEPRIMIDO, QUE TAL O VELHO XUE CANTAR UMA M\u00daSICA PARA TE ANIMAR, HEIN?", "text": "IF YOU\u0027RE STILL FEELING DOWN, HOW ABOUT I, MASTER XUE, SING YOU A SONG TO CHEER YOU UP?", "tr": "E\u011fer hala i\u00e7in s\u0131k\u0131l\u0131yorsa, Xue Day\u0131 sana bizzat bir \u015fark\u0131 s\u00f6yleyip keyfini yerine getirsin, olur mu?"}, {"bbox": ["554", "414", "896", "859"], "fr": "NOUS VENONS \u00c0 PEINE DE NOUS \u00c9TABLIR UN PEU ICI. SANS PARLER DU MA\u00ceTRE, NOUS-M\u00caMES N\u0027AURIONS PAS LE C\u0152UR D\u0027ABANDONNER TOUT \u00c7A.", "id": "Kita baru saja membangun sedikit usaha keluarga, jangankan Tuan, kita sendiri juga tidak rela.", "pt": "ACABAMOS DE ESTABELECER ALGUNS NEG\u00d3CIOS. ESQUE\u00c7A O MESTRE, AT\u00c9 N\u00d3S MESMOS ESTAR\u00cdAMOS RELUTANTES EM PARTIR.", "text": "WE JUST SETTLED DOWN A LITTLE, NOT TO MENTION THE LORD, WE OURSELVES ARE RELUCTANT TO LEAVE.", "tr": "Daha yeni biraz varl\u0131k edindik. B\u0131rak Efendi\u0027yi, biz kendimiz bile k\u0131yamay\u0131z."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/17.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1095", "334", "1356"], "fr": "SI TU VEUX CHANTER, JE T\u0027ACCOMPAGNERAI.", "id": "Kalau kamu mau menyanyi, aku akan mengiringimu.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER CANTAR, EU TE ACOMPANHO.", "text": "IF YOU WANT TO SING, I\u0027LL ACCOMPANY YOU.", "tr": "Sen s\u00f6ylemek istersen, ben sana e\u015flik ederim."}, {"bbox": ["502", "2123", "725", "2340"], "fr": "COMMENCE DONC.", "id": "Kamu mulai saja.", "pt": "PODE COME\u00c7AR.", "text": "YOU START US OFF.", "tr": "Sen ba\u015fla."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/18.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1454", "772", "1979"], "fr": "DU CIEL EST TOMB\u00c9E S\u0152UR LIN, TEL UN L\u00c9GER NUAGE VENANT D\u0027APPARA\u00ceTRE.", "id": "Dari langit turun seorang Adik Lin, bagaikan awan ringan yang baru muncul.", "pt": "DO C\u00c9U CAIU UMA IRM\u00c3 LIN, COMO UMA NUVEM LEVE REC\u00c9M-FORMADA.", "text": "A LIN SISTER FALLS FROM THE SKY, LIKE A LIGHT CLOUD JUST EMERGING.", "tr": "G\u00f6kten d\u00fc\u015fen Lin K\u0131z Karde\u015f, yeni belirmi\u015f hafif bir bulut gibi."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/19.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/20.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/21.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "169", "335", "809"], "fr": "MON DIEU ! S\u0152UR LIN, QU\u0027AS-TU DONC ENDUR\u00c9 ?", "id": "Ya ampun, Adik Lin, apa yang sebenarnya telah kamu alami?", "pt": "MEU DEUS, IRM\u00c3 LIN, O QUE RAIOS ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "GOOD HEAVENS, SISTER LIN, WHAT HAVE YOU BEEN THROUGH?", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Lin K\u0131z Karde\u015f, sen neler ya\u015fad\u0131n b\u00f6yle?!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/22.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/23.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "439", "838", "782"], "fr": "ALORS, LE MA\u00ceTRE A L\u0027INTENTION DE SUIVRE LE CONSEIL DE CE SIXI\u00c8ME PRINCE ET D\u0027ALLER AU SUD ?", "id": "Jadi, Tuan berencana mengikuti saran Pangeran Keenam itu, untuk pergi ke selatan?", "pt": "ENT\u00c3O, O MESTRE PRETENDE SEGUIR O CONSELHO DO SEXTO PR\u00cdNCIPE E IR PARA O SUL?", "text": "SO, IS THE LORD PLANNING TO FOLLOW THE SUGGESTION OF THE SIXTH PRINCE AND GO SOUTH?", "tr": "Yani Efendi Hazretleri, o Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in tavsiyesine uyup g\u00fcneye mi gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/24.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "324", "708", "666"], "fr": "LA COMMANDERIE DE BEIFENG VA BIENT\u00d4T \u00caTRE PURG\u00c9E, IL N\u0027Y AURA PLUS DE PLACE POUR NOUS.", "id": "Prefektur Beifeng akan segera \"dibersihkan\", jadi tidak akan ada ruang lagi bagi kita untuk bergerak bebas.", "pt": "A PREFEITURA DE BEIFENG EST\u00c1 PRESTES A SER PURGADA, ENT\u00c3O N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS ESPA\u00c7O PARA N\u00d3S AQUI.", "text": "BEIFENG COUNTY IS ABOUT TO BE CLEANED UP, AND THERE WILL BE NO ROOM FOR US TO THRIVE.", "tr": "Bei Feng Vilayeti yak\u0131nda \u0027temizlenecek\u0027, bizim de ortal\u0131kta dolanacak yerimiz kalmayacak."}, {"bbox": ["53", "97", "329", "380"], "fr": "IL FAUT QUE L\u0027EAU SOIT TROUBLE POUR QUE NOUS PUISSIONS P\u00caCHER EN EAUX TROUBLES.", "id": "Air harus keruh, baru kita punya kesempatan untuk memancing di air keruh.", "pt": "A \u00c1GUA PRECISA ESTAR TURVA PARA QUE TENHAMOS A CHANCE DE PESCAR EM \u00c1GUAS TURVAS.", "text": "THE MURKIER THE WATER, THE BETTER OUR CHANCES OF PROFITING FROM THE CHAOS.", "tr": "Su bulan\u0131k olmal\u0131 ki, bizim de bulan\u0131k suda bal\u0131k avlama \u015fans\u0131m\u0131z olsun."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/25.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "160", "558", "620"], "fr": "C\u0027EST AU MA\u00ceTRE DE D\u00c9CIDER. AU SUD, LE CLIMAT SERAIT MEILLEUR ET LA VIE UN PEU PLUS CONFORTABLE.", "id": "Tuan yang memutuskan. Iklim di selatan mungkin lebih baik, dan hari-hari bisa lebih nyaman.", "pt": "DEIXE O MESTRE DECIDIR. O CLIMA NO SUL PODE SER MELHOR, E A VIDA PODE SER UM POUCO MAIS CONFORT\u00c1VEL.", "text": "THE LORD MAKES THE DECISION. THE CLIMATE IN THE SOUTH IS BETTER, AND LIFE WILL BE MORE COMFORTABLE.", "tr": "Efendi Hazretleri karar versin. G\u00fcneyde iklim daha iyi olabilir, hayat da biraz daha rahat ge\u00e7er."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/26.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "243", "569", "593"], "fr": "L\u0027AVEUGLE A \u00c9CRIT POUR DIRE QUE SHA TUO QUE SHI EST ARRIV\u00c9 \u00c0 MEIJIAWU.", "id": "Si Buta mengirim surat, mengatakan Sha Tuo Queshi sekarang sudah sampai di Desa Meijia,", "pt": "O CEGO ENVIOU UMA CARTA DIZENDO QUE SHA TUO QUE SHI CHEGOU \u00c0 VILA MEIJIA.", "text": "BLIND RECEIVED A LETTER SAYING THAT SHA TUO QUE SHI IS NOW AT THE MEI FAMILY COMPOUND.", "tr": "K\u00f6r Adam\u0027dan mektup geldi; Sha Tuo Que Shi \u015fimdi Mei Ailesi R\u0131ht\u0131m\u0131\u0027ndaym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["627", "1022", "882", "1341"], "fr": "LUI, MAINTENANT... A-T-IL ENCORE UNE ONCE DE CONSCIENCE ?", "id": "Dia sekarang... apakah masih memiliki kesadarannya sendiri?", "pt": "ELE... AINDA MANT\u00c9M SEUS PR\u00d3PRIOS PENSAMENTOS AGORA?", "text": "DOES HE... STILL RETAIN HIS OWN THOUGHTS NOW?", "tr": "Onun... \u015fimdi kendi d\u00fc\u015f\u00fcncelerinden bir \u015fey kalm\u0131\u015f m\u0131d\u0131r?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/27.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "275", "308", "708"], "fr": "QUAND UNE PERSONNE ORDINAIRE DEVIENT UN ZOMBIE, ELLE RESSENT TOUT AU PLUS UN VAGUE D\u00c9SIR DE SE RAPPROCHER DE SES PROCHES ENCORE EN VIE.", "id": "Orang biasa yang menjadi zombi, paling-paling hanya merasa ingin dekat dengan kerabat yang masih hidup.", "pt": "QUANDO PESSOAS COMUNS SE TORNAM ZUMBIS, NO M\u00c1XIMO SENTEM UM LEVE DESEJO DE ESTAR PERTO DE SEUS PARENTES VIVOS.", "text": "WHEN ORDINARY PEOPLE TURN INTO ZOMBIES, AT MOST THEY HAVE A SLIGHT FEELING OF WANTING TO BE CLOSE TO THEIR LIVING RELATIVES.", "tr": "S\u0131radan insanlar zombiye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnde, en fazla hayattaki akrabalar\u0131na kar\u015f\u0131 bir yak\u0131nl\u0131k kurma iste\u011fi duyarlar."}, {"bbox": ["489", "1398", "851", "1852"], "fr": "MAIS UN EXPERT \u00c0 LA VOLONT\u00c9 AUSSI FORTE QUE LA SIENNE, COUPL\u00c9 \u00c0 L\u0027INVOCATION DU PR\u00caTRE BARBARE, DEVRAIT POUVOIR CONSERVER QUELQUES SOUVENIRS ET UNE PART DE SON \u00caTRE.", "id": "Tapi orang kuat dengan tekad sepertinya, ditambah dengan panggilan dari pendeta barbar, seharusnya bisa mempertahankan sedikit ingatan dan dirinya sendiri.", "pt": "MAS UM PERITO COM UMA FOR\u00c7A DE VONTADE RESILIENTE COMO ELE, JUNTAMENTE COM A INVOCA\u00c7\u00c3O DE UM SACERDOTE B\u00c1RBARO, DEVE SER CAPAZ DE RETER ALGUMA MEM\u00d3RIA E CONSCI\u00caNCIA PR\u00d3PRIA.", "text": "BUT A STRONG PERSON WITH SUCH A RESILIENT MIND, COUPLED WITH THE SUMMONING OF A BARBARIAN PRIEST, SHOULD BE ABLE TO RETAIN SOME MEMORIES AND SELF.", "tr": "Fakat onun gibi iradesi \u00e7elik gibi g\u00fc\u00e7l\u00fc biri, barbar rahiplerin \u00e7a\u011fr\u0131s\u0131yla birle\u015fince, bir nebze haf\u0131za ve benlik koruyabilmeli."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/28.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "266", "401", "745"], "fr": "JE VOIS. MAIS TU ES VRAIMENT DOU\u00c9. DANS CE MONDE, CHAQUE NOUVEAU ZOMBIE DEVRAIT T\u0027APPELER \u0027ANC\u00caTRE\u0027, NON ?", "id": "Begitu ya. Tapi kamu juga hebat. Di dunia ini, apakah setiap zombi yang muncul harus memanggilmu leluhur?", "pt": "ENTENDO. MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 FORMID\u00c1VEL. NESTE MUNDO, SER\u00c1 QUE TODO NOVO ZUMBI QUE APARECER TER\u00c1 QUE TE CHAMAR DE ANCESTRAL?", "text": "I SEE, BUT YOU\u0027RE ALSO AMAZING. IN THIS WORLD, DO YOU HAVE TO BE CALLED ANCESTOR BY EVERY ZOMBIE THAT APPEARS?", "tr": "Demek \u00f6yle. Ama sen de amma yeteneklisin! Bu d\u00fcnyada ne zaman bir zombi \u00e7\u0131ksa sana \u0027ata\u0027 diye mi seslenmek zorunda kalacak?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/29.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "145", "595", "569"], "fr": "CELA N\u0027A PAS GRAND-CHOSE \u00c0 VOIR AVEC MOI, VOTRE SUBORDONN\u00c9. C\u0027EST VOTRE RELATION AVEC SHA TUO QUE SHI QUI L\u0027A POUSS\u00c9 \u00c0 CHOISIR AINSI.", "id": "Hal ini tidak banyak berkaitan denganku. Hubunganmu dengan Sha Tuo Queshi-lah yang menentukan pilihannya.", "pt": "ESTE ASSUNTO TEM POUCA RELA\u00c7\u00c3O COM ESTE SUBORDINADO. FOI A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE VOC\u00ca E SHA TUO QUE SHI QUE O FEZ ESCOLHER...", "text": "THIS MATTER IS NOT REALLY RELATED TO YOUR SUBORDINATE. IT WAS THE RELATIONSHIP BETWEEN YOU AND SHA TUO QUE SHI THAT WAS CHOSEN.", "tr": "Bu meselenin bu na\u00e7iz kulunuzla pek bir ilgisi yok. Sizinle Sha Tuo Que Shi aras\u0131ndaki ili\u015fkiydi bu se\u00e7imi yapt\u0131ran."}, {"bbox": ["600", "451", "868", "874"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI IL N\u0027A PAS CHOISI DE RETOURNER \u00c0 LA COUR ROYALE, MAIS S\u0027EST RENDU \u00c0 MEIJIAWU POUR NOUS ATTENDRE.", "id": "Itu sebabnya dia tidak memilih kembali ke Istana Raja, melainkan pergi ke Desa Meijia untuk menunggu kita.", "pt": "POR ISSO ELE N\u00c3O OPTOU POR VOLTAR PARA A CORTE REAL, MAS FOI PARA A VILA MEIJIA NOS ESPERAR.", "text": "THAT\u0027S WHY HE DIDN\u0027T CHOOSE TO RETURN TO THE ROYAL COURT BUT WENT TO THE MEI FAMILY COMPOUND TO WAIT FOR US.", "tr": "Bu y\u00fczden kraliyet saray\u0131na d\u00f6nmek yerine Mei Ailesi R\u0131ht\u0131m\u0131\u0027na gidip bizi bekledi."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/30.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "669", "562", "872"], "fr": "POUVONS-NOUS DISCUTER NORMALEMENT ?", "id": "Bisakah kita berbicara dan mengobrol dengan normal?", "pt": "PODEMOS CONVERSAR NORMALMENTE?", "text": "CAN WE TALK AND CHAT NORMALLY?", "tr": "Normal bir \u015fekilde konu\u015fup sohbet edebilir miyiz art\u0131k?"}, {"bbox": ["573", "82", "771", "260"], "fr": "NE ME FLATTEZ PAS.", "id": "Jangan menyanjungku.", "pt": "N\u00c3O ME ELOGIE TANTO.", "text": "DON\u0027T TRY TO FLATTER ME.", "tr": "Beni bo\u015funa \u00f6vme."}, {"bbox": ["266", "252", "480", "446"], "fr": "C\u0027EST VOUS, MA\u00ceTRE, QUI \u00caTES TROP MODESTE.", "id": "Tuanku, Anda terlalu rendah hati.", "pt": "\u00c9 QUE O MESTRE EST\u00c1 SENDO MUITO MODESTO.", "text": "IT IS YOU, MY LORD, WHO IS TOO MODEST.", "tr": "Efendi Hazretleri, siz fazla al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fcs\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["275", "1060", "397", "1183"], "fr": "BIEN.", "id": "Baik.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/31.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "429", "773", "578"], "fr": "ET SA FAMILLE ?", "id": "Bagaimana dengan keluarganya?", "pt": "E A FAM\u00cdLIA DELE?", "text": "WHERE ARE HIS FAMILY MEMBERS?", "tr": "Ailesi nerede peki?"}, {"bbox": ["275", "212", "557", "527"], "fr": "AU FAIT, CE GAMIN... C\u0027EST LE JEUNE MA\u00ceTRE DU CLAN DES CONDAMN\u00c9S ?", "id": "Oh ya, bocah kecil ini adalah... tuan muda dari Suku Narapidana itu?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ESTA CRIANCINHA \u00c9 O... JOVEM MESTRE DAQUELA TRIBO DOS CRIMINOSOS?", "text": "BY THE WAY, IS THIS LITTLE DOLL THE... YOUNG MASTER OF THAT CRIMINAL TRIBE?", "tr": "Haahi, bu k\u00fc\u00e7\u00fck velet o Mahkum Kabile\u0027nin... Gen\u00e7 Efendisi mi?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/32.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "101", "292", "482"], "fr": "[SFX] JILI-GOULOU JILI-GUALA JILI-GUAGUA JILI-GOUGOU", "id": "[SFX] JILIGULU JILIGUALA JILIGUAGUA JILIGUGU", "pt": "BL\u00c1 BL\u00c1 BL\u00c1 GULULU GRUNHIDOS...", "text": "GIBBERISH GIBBERISH GIBBER GABBER GIBBER GIBBER", "tr": "[SFX] Gulu gulu, gaga gaga..."}, {"bbox": ["1", "1519", "376", "1814"], "fr": "SON P\u00c8RE \u00c9TAIT VIEUX. IL L\u0027A TU\u00c9 ET A PRIS SA PLACE POUR GUIDER SON CLAN VERS UNE ISSUE.", "id": "Ayahnya sudah tua, dia membunuh ayahnya, lalu menggantikan ayahnya memimpin sukunya mencari jalan keluar.", "pt": "O PAI DELE ENVELHECEU, ELE MATOU O PAI E, NO LUGAR DO PAI, LIDERA OS MEMBROS DA TRIBO EM BUSCA DE UMA SA\u00cdDA.", "text": "HIS DAD GOT OLD, HE KILLED HIS DAD, AND IN HIS DAD\u0027S PLACE, HE LEADS HIS PEOPLE TO FIND A WAY OUT.", "tr": "Babas\u0131 ya\u015flanm\u0131\u015ft\u0131. O da babas\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcp, babas\u0131n\u0131n yerine kabilesine bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu bulmak i\u00e7in \u00f6nderlik etti."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/33.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1071", "296", "1366"], "fr": "QUEL EST DONC LE FENG SHUI DE NOTRE DEMEURE ? POUR QU\u0027ON SE RETROUVE M\u00caME AVEC UN \u0027FILS MOD\u00c8LE\u0027 DE CE CALIBRE !", "id": "Fengshui macam apa yang ada di keluarga kita ini? Bahkan anak yang \"sangat berbakti\" pun bisa kita terima.", "pt": "QUE TIPO DE FENG SHUI TEM NOSSA FAM\u00cdLIA? PARA CONSEGUIR ATRAIR AT\u00c9 UM \u0027FILHO T\u00c3O EXEMPLAR\u0027!", "text": "WHAT KIND OF FENG SHUI DOES OUR FAMILY HAVE? WE EVEN MANAGED TO TAKE IN A GREAT FILIAL SON.", "tr": "Bizim evin u\u011furu ne b\u00f6yle? S\u00f6zde \u0027hay\u0131rl\u0131 evlad\u0131\u0027 bile geri getirebildik!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/34.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "498", "300", "727"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE MON PETIT D\u00c9MON N\u0027EST PAS COMME \u00c7A.", "id": "Untungnya Mo Wan-ku tidak seperti ini.", "pt": "AINDA BEM QUE MEU MO WAN N\u00c3O \u00c9 ASSIM.", "text": "FORTUNATELY, MY DEMON PILL ISN\u0027T LIKE THAT.", "tr": "Neyse ki benim \u015eeytan Hap\u0131m b\u00f6yle de\u011fil."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/35.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1194", "800", "1286"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/36.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/37.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "488", "294", "814"], "fr": "XU WENZU EST INFINIMENT RECONNAISSANT DE LA BONT\u00c9 DE MADAME L\u0027ANCIENNE !", "id": "Atas kebaikan Nyonya Tua, Xu Wenzu sangat berterima kasih!", "pt": "A BONDADE DA VELHA SENHORA, XU WENZU EST\u00c1 IMENSAMENTE GRATO!", "text": "XU WENZU IS EXTREMELY GRATEFUL FOR THE OLD MADAM\u0027S KINDNESS!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi\u0027nin l\u00fctfuna, Xu Wenzu sonsuz minnettar!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/devil-s-advent/41/38.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "843", "584", "907"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["86", "836", "616", "909"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "695", "412", "910"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}]}]
Manhua