This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/0.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "0", "601", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "78", "637", "338"], "fr": "XIYU\u0027ER, GUGUJI, NING MENG NAIXI, QIAN CHUAN, CHENG ZI.", "id": "Xiyu\u0027er, Guguji, Ningmeng Naixi, Qian Chuan, Cheng Zi", "pt": "", "text": "...", "tr": "Xiyu\u0027er, Gugu Ji, Limonlu Milkshake, Qian Chuan, Cheng Zi"}, {"bbox": ["0", "591", "412", "719"], "fr": "CE TRAVAIL INTERDIT TOUTE FORME DE REPRODUCTION.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["344", "447", "766", "676"], "fr": "UNE FOIS CELA D\u00c9COUVERT, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "Jika ditemukan, akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Tespit edildi\u011fi takdirde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["133", "591", "555", "704"], "fr": "CE TRAVAIL INTERDIT TOUTE FORME DE REPRODUCTION.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "94", "716", "349"], "fr": "PLEURE SI TU EN AS ENVIE, JE SAVAIS BIEN QUE TU TE RETENAIS.", "id": "Menangislah kalau mau, aku tahu kamu menahannya.", "pt": "Chore se quiser, eu sei que voc\u00ea est\u00e1 se segurando.", "text": "Just cry if you want to. I know you\u0027re holding back.", "tr": "A\u011flamak istiyorsan a\u011fla, i\u00e7inde tuttu\u011funu biliyordum."}, {"bbox": ["203", "1004", "430", "1232"], "fr": "J\u0027AI FINI DE PLEURER.", "id": "Sudah selesai menangis.", "pt": "J\u00e1 terminei de chorar.", "text": "I\u0027m done crying.", "tr": "A\u011flamay\u0131 bitirdim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/5.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "83", "722", "383"], "fr": "Y A-T-IL D\u0027AUTRES ENDROITS O\u00d9 TU AIMERAIS ALLER OU DES CHOSES QUE TU AIMERAIS FAIRE ? NOUS T\u0027ACCOMPAGNERONS.", "id": "Apa ada tempat yang ingin kamu kunjungi atau hal yang ingin kamu lakukan? Kami akan menemanimu.", "pt": "Voc\u00ea tem algum lugar que queira ir ou algo que queira fazer? N\u00f3s vamos com voc\u00ea.", "text": "Is there anywhere you want to go or anything you want to do? We\u0027ll go with you.", "tr": "Gitmek istedi\u011fin ba\u015fka bir yer ya da yapmak istedi\u011fin bir \u015fey var m\u0131? Sana e\u015flik ederiz."}, {"bbox": ["117", "1159", "421", "1466"], "fr": "\u00c7A VA, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS TROP, JE NE VAIS PAS FAIRE DE B\u00caTISES.", "id": "Aku baik-baik saja, jangan terlalu khawatir, aku tidak akan melakukan hal bodoh.", "pt": "Eu estou bem, n\u00e3o se preocupe demais. Eu n\u00e3o vou fazer nenhuma besteira.", "text": "I\u0027m fine. Don\u0027t worry too much. I\u0027m not going to do anything rash.", "tr": "Ben iyiyim, \u00e7ok endi\u015felenme, kendime bir \u015fey yapacak de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/6.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1302", "371", "1559"], "fr": "MAIS C\u0027EST VRAI AUSSI, APR\u00c8S TOUT, \u00ab MOI \u00bb, JE NE SUIS PAS SORTI DEPUIS PLUS DE SIX MOIS.", "id": "Tapi benar juga, lagipula \u0027aku\u0027 sudah setengah tahun lebih tidak keluar rumah.", "pt": "Mas \u00e9 verdade, afinal, \"eu\" n\u00e3o saio de casa h\u00e1 mais de meio ano.", "text": "Well, it\u0027s true that \"I\" haven\u0027t been out for over half a year.", "tr": "Ama do\u011fru, sonu\u00e7ta \"ben\" yar\u0131m y\u0131ldan fazlad\u0131r d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmad\u0131m."}, {"bbox": ["406", "1519", "690", "1802"], "fr": "ON DIRAIT QUELQU\u0027UN QUI EST D\u00c9J\u00c0 DEVENU D\u00c9CADENT ET RENFERM\u00c9.", "id": "Terlihat seperti orang yang sudah depresi dan menutup diri.", "pt": "Parece uma pessoa que j\u00e1 se tornou decadente e reclusa.", "text": "I look like someone who\u0027s become completely withdrawn and depressed.", "tr": "\u00c7\u00f6km\u00fc\u015f ve i\u00e7ine kapan\u0131k biri gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["382", "869", "647", "1136"], "fr": "VOUS NE PENSEZ QUAND M\u00caME PAS VRAIMENT QUE JE VAIS FAIRE UNE B\u00caTISE, HEIN ??", "id": "Kalian tidak benar-benar berpikir aku akan melakukan hal bodoh, kan??", "pt": "Voc\u00eas n\u00e3o acham mesmo que eu faria alguma besteira, n\u00e9?!", "text": "You guys don\u0027t actually think I\u0027m going to do something stupid, do you?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten kendime bir \u015fey yapaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz??"}, {"bbox": ["505", "149", "688", "332"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["224", "738", "364", "877"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/7.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "106", "545", "434"], "fr": "NOUS ESP\u00c9RONS TOUS QUE TU PUISSES TE RESSAISIR. AUJOURD\u0027HUI, TU AS L\u0027AIR D\u0027ALLER BEAUCOUP MIEUX. N\u0027Y A-T-IL VRAIMENT AUCUN ENDROIT O\u00d9 TU VOUDRAIS ALLER ?", "id": "Kami semua berharap kamu bisa bangkit. Hari ini kulihat kondisimu sepertinya jauh lebih baik. Apa kamu benar-benar tidak ada tempat yang ingin dikunjungi?", "pt": "N\u00f3s todos esperamos que voc\u00ea se anime. Hoje voc\u00ea parece estar muito melhor. Voc\u00ea realmente n\u00e3o tem nenhum lugar que queira ir?", "text": "We all hope you can cheer up. You seem to be in much better spirits today. Is there really nowhere you want to go?", "tr": "Hepimiz toparlanman\u0131 umuyoruz. Bug\u00fcn durumun \u00e7ok daha iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ger\u00e7ekten gitmek istedi\u011fin bir yer yok mu?"}, {"bbox": ["515", "430", "838", "753"], "fr": "JE PEUX PARLER \u00c0 TES PARENTS ET AUX MIENS POUR QU\u0027ILS NOUS EMM\u00c8NENT EN VOYAGE ENSEMBLE, POUR CHANGER D\u0027AIR !", "id": "Aku bisa bicara dengan orang tuamu dan orang tuaku untuk membawa kita berlibur bersama, biar suasana hatimu berubah!", "pt": "Eu posso falar com seus pais e com os meus para nos levarem para viajar juntos, para mudar de ares!", "text": "I can talk to your parents and my parents about taking us on a trip to change your mood!", "tr": "Ailenle ve kendi ailemle konu\u015fup hep birlikte bir geziye \u00e7\u0131kmam\u0131z\u0131, kafa da\u011f\u0131tmam\u0131z\u0131 sa\u011flayabilirim!"}, {"bbox": ["160", "1356", "379", "1685"], "fr": "NON MERCI, JE VAIS VRAIMENT BIEN.", "id": "", "pt": "N\u00e3o precisa, eu realmente estou bem.", "text": "No, I\u0027m really fine.", "tr": "Gerek yok, ger\u00e7ekten iyiyim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/8.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "316", "817", "634"], "fr": "ILS NE SAVENT PAS QU\u0027EN FAIT, AVANT DE REVENIR, J\u0027ALLAIS PLUT\u00d4T BIEN... ET SI JE LEUR AVOUAIS MON VOYAGE DANS LE TEMPS ?", "id": "Mereka semua tidak tahu kalau sebenarnya, sebelum aku kembali ke masa sekarang ini, aku (di masa lalu itu) baik-baik saja. Bagaimana kalau aku jujur pada mereka tentang perjalanan waktu ini?", "pt": "Eles n\u00e3o sabem que, na verdade, eu estava vivendo muito bem antes de voltar... Que tal eu contar a eles sobre a viagem no tempo?", "text": "They don\u0027t know that I was actually doing quite well before I came back... Should I tell them about the time travel?", "tr": "Asl\u0131nda geri d\u00f6nmeden \u00f6nce gayet iyi oldu\u011fumu bilmiyorlar. Acaba zaman yolculu\u011fu meselesini onlara itiraf m\u0131 etsem?"}, {"bbox": ["227", "140", "489", "398"], "fr": "LAO WANG S\u0027INQUI\u00c8TE VRAIMENT POUR MOI.", "id": "Lao Wang sangat mengkhawatirkanku.", "pt": "O Velho Wang est\u00e1 realmente preocupado comigo.", "text": "Lao Wang is really worried about me.", "tr": "Wang Zichen benim i\u00e7in ger\u00e7ekten endi\u015feleniyor."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/9.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "103", "489", "401"], "fr": "VOUS VOULEZ BIEN M\u0027\u00c9COUTER RACONTER QUELQUE CHOSE ?", "id": "Apa kalian mau mendengarkan ceritaku?", "pt": "Voc\u00eas querem me ouvir contar uma coisa?", "text": "Are you willing to listen to something I have to say?", "tr": "Size bir \u015fey anlatmam\u0131 ister misiniz?"}, {"bbox": ["493", "1042", "739", "1288"], "fr": "QUOI DONC ? VAS-Y, DIS-NOUS.", "id": "Cerita apa? Katakan saja.", "pt": "O qu\u00ea? Diga.", "text": "What is it? Tell us.", "tr": "Ne oldu? Anlat."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/10.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "91", "614", "366"], "fr": "JE TIENS \u00c0 PR\u00c9CISER D\u0027ABORD, JE SUIS TR\u00c8S LUCIDE EN CE MOMENT, JE NE DIS PAS N\u0027IMPORTE QUOI.", "id": "Aku jelaskan dulu, ya, aku sekarang sangat sadar, tidak sedang mengigau.", "pt": "Deixe-me esclarecer primeiro, estou completamente l\u00facido agora, n\u00e3o estou falando bobagens.", "text": "Let me be clear, I\u0027m completely lucid right now. I\u0027m not talking nonsense.", "tr": "\u00d6ncelikle belirteyim, \u015fu an akl\u0131m ba\u015f\u0131mda, sa\u00e7malam\u0131yorum."}, {"bbox": ["146", "404", "397", "656"], "fr": "JE SUIS TR\u00c8S S\u00c9RIEUX !", "id": "Aku serius!", "pt": "Estou falando s\u00e9rio!", "text": "I\u0027m serious!", "tr": "\u00c7ok ciddiyim!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/11.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "417", "755", "681"], "fr": "J\u0027AI VOYAG\u00c9 TROIS ANS EN ARRI\u00c8RE.", "id": "Aku melakukan perjalanan waktu kembali ke tiga tahun lalu.", "pt": "Viajei de volta para tr\u00eas anos atr\u00e1s.", "text": "I traveled back to three years ago.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l \u00f6ncesine zaman yolculu\u011fu yapt\u0131m."}, {"bbox": ["279", "114", "540", "376"], "fr": "EN FAIT, PENDANT CES SIX DERNIERS MOIS...", "id": "Sebenarnya, (yang terjadi) selama setengah tahun lebih ini adalah...", "pt": "Na verdade, durante mais de meio ano...", "text": "Actually, during these past six months...", "tr": "Asl\u0131nda, bu son yar\u0131m y\u0131lda..."}], "width": 900}, {"height": 4987, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/12.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "3480", "856", "3827"], "fr": "Y COMPRIS L\u0027AFFAIRE DE LA VOYANCE ET LA D\u00c9CISION AVEC WEI YUN DE CHANGER NOTRE DESTIN.", "id": "(Termasuk soal peramal dan keputusan bersama Wei Yun untuk mengubah takdir).", "pt": "Incluindo o assunto da leitura da sorte e a decis\u00e3o com Wei Yun de mudar o destino.", "text": "Including the fortune-telling and deciding with Wei Yun to change our fate...", "tr": "Falc\u0131 olay\u0131 ve Wei Yun ile kaderimizi de\u011fi\u015ftirmeye karar verdi\u011fimiz konu da dahil."}, {"bbox": ["70", "3038", "538", "3363"], "fr": "UN AN ET DEMI S\u0027EST \u00c9COUL\u00c9 DEPUIS QUE J\u0027AI VOYAG\u00c9 DANS LE PASS\u00c9, ET DES CHOSES QUI N\u0027\u00c9TAIENT PAS CENS\u00c9ES ARRIVER SE SONT PRODUITES.", "id": "Setelah melakukan perjalanan waktu ke masa lalu, sudah satu setengah tahun berlalu (di sana), dan terjadi beberapa hal yang awalnya tidak kualami.", "pt": "J\u00e1 se passou um ano e meio desde que voltei no tempo, e algumas coisas que n\u00e3o aconteceram originalmente acabaram acontecendo.", "text": "A year and a half has passed since I traveled back, and some things happened that I didn\u0027t experience originally.", "tr": "Zaman yolculu\u011fumdan bu yana bir bu\u00e7uk y\u0131l ge\u00e7ti ve daha \u00f6nce ya\u015famad\u0131\u011f\u0131m baz\u0131 \u015feyler oldu."}, {"bbox": ["378", "1984", "821", "2212"], "fr": "YUTONG A RACONT\u00c9 AUX DEUX COMMENT IL AVAIT VOYAG\u00c9 TROIS ANS EN ARRI\u00c8RE ET REFAIT CONNAISSANCE AVEC WEI YUN.", "id": "Yutong menceritakan kepada mereka berdua tentang perjalanannya kembali ke tiga tahun lalu dan bagaimana ia kembali mengenal Wei Yun.", "pt": "Yutong contou aos dois sobre ter voltado tr\u00eas anos no tempo e conhecido Wei Yun novamente.", "text": "Yutong told them about traveling back three years and meeting Wei Yun again.", "tr": "Yutong, \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6ncesine gidip Wei Yun ile yeniden tan\u0131\u015fma hikayesini ikisine anlatt\u0131."}, {"bbox": ["200", "1126", "602", "1410"], "fr": "TOI, NE FRONCE PAS LES SOURCILS TOUT DE SUITE, LAISSE-MOI FINIR !", "id": "Kalian, jangan buru-buru mengerutkan dahi, dengarkan aku sampai selesai!", "pt": "Cara, n\u00e3o franza a testa ainda, me deixe terminar!", "text": "Sis, don\u0027t frown yet, let me finish!", "tr": "Karde\u015fim, hemen surat\u0131n\u0131 asma, bir dinle beni!"}], "width": 900}, {"height": 4988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/13.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "775", "498", "1104"], "fr": "J\u0027AI SOUDAINEMENT EU SOMMEIL, ET APR\u00c8S M\u0027\u00caTRE ENDORMI, JE SUIS REVENU INEXPLICABLEMENT.", "id": "Aku tiba-tiba mengantuk, lalu setelah tertidur, aku secara misterius kembali ke masa sekarang.", "pt": "De repente, fiquei com sono, adormeci e, inexplicavelmente, voltei.", "text": "I suddenly felt sleepy, and after falling asleep, I inexplicably returned.", "tr": "Aniden uykum geldi, uyuyakald\u0131ktan sonra da a\u00e7\u0131klanamaz bir \u015fekilde geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["496", "2614", "792", "2910"], "fr": "PARCE QUE JE N\u0027AI PAS LES SOUVENIRS DE CES SIX DERNIERS MOIS, DEPUIS L\u0027ACCIDENT DE VOITURE DE WEI YUN JUSQU\u0027\u00c0 MAINTENANT.", "id": "Karena aku tidak punya ingatan tentang setengah tahun lebih ini, dari setelah kecelakaan Wei Yun (di linimasa asli) sampai sekarang (di linimasa ini).", "pt": "Porque eu n\u00e3o tenho as mem\u00f3rias de mais de meio ano, desde o acidente de carro do Wei Yun at\u00e9 agora.", "text": "Because I don\u0027t have the memories of the past six months, from after Wei Yun\u0027s accident to now...", "tr": "Wei Yun\u0027un kazas\u0131ndan bu yana ge\u00e7en yar\u0131m y\u0131la dair hi\u00e7bir an\u0131m olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in..."}, {"bbox": ["234", "2910", "515", "3192"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 LAO WANG AUJOURD\u0027HUI CE QUI S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9 PENDANT CETTE P\u00c9RIODE.", "id": "Makanya hari ini aku bertanya pada Lao Wang apa yang terjadi selama ini.", "pt": "\u00c9 por isso que hoje perguntei ao Velho Wang o que aconteceu durante esse tempo.", "text": "That\u0027s why I asked Lao Wang what happened during this time.", "tr": "Bu y\u00fczden bug\u00fcn Wang Zichen\u0027e bu s\u00fcre zarf\u0131nda neler oldu\u011funu sordum."}, {"bbox": ["343", "1894", "664", "2213"], "fr": "JE NE SAVAIS ABSOLUMENT PAS QUE J\u0027\u00c9TAIS REVENU. DONC, QUAND J\u0027\u00c9TAIS DEVANT CHEZ WEI YUN, J\u0027\u00c9TAIS VRAIMENT CHOQU\u00c9, C\u0027\u00c9TAIT INCROYABLE.", "id": "Aku sama sekali tidak tahu kalau aku sudah kembali ke masa sekarang. Jadi, waktu di depan rumah Wei Yun, aku sangat kaget dan tidak percaya.", "pt": "Eu n\u00e3o fazia ideia de que tinha voltado. Por isso, quando estava na porta da casa do Wei Yun, fiquei realmente chocado, inacredit\u00e1vel.", "text": "I had no idea I had returned... So I was really shocked and couldn\u0027t believe it when I was at Wei Yun\u0027s door.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmden tamamen habersizdim. Bu y\u00fczden Wei Yun\u0027un kap\u0131s\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcndeyken ger\u00e7ekten \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m, inanamad\u0131m."}, {"bbox": ["52", "3351", "377", "3676"], "fr": "JE SAIS QUE C\u0027EST ABSURDE, ET EN PLUS, \u00c7A SORT DE LA BOUCHE DE CELUI QUI, SELON VOUS, EST D\u00c9CADENT DEPUIS SIX MOIS.", "id": "Aku tahu ini sangat tidak masuk akal, apalagi ini keluar dari mulut diriku yang, seperti kata kalian, sudah depresi selama setengah tahun.", "pt": "Eu sei que isso \u00e9 absurdo, e ainda mais vindo de mim, que voc\u00eas dizem estar decadente h\u00e1 meio ano.", "text": "I know this sounds absurd, especially coming from me, who you say has been depressed for half a year.", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyin \u00e7ok sa\u00e7ma oldu\u011funu biliyorum, \u00fcstelik sizin dedi\u011finize g\u00f6re yar\u0131m y\u0131ld\u0131r \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f olan benden duyuyorsunuz."}, {"bbox": ["615", "1635", "865", "1885"], "fr": "ET ENSUITE, CE SONT LES \u00c9V\u00c9NEMENTS D\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Lalu selanjutnya adalah apa yang terjadi hari ini.", "pt": "E depois, foram os acontecimentos de hoje.", "text": "And then there\u0027s what happened today.", "tr": "Sonra da bug\u00fcn olanlar var."}, {"bbox": ["491", "502", "826", "837"], "fr": "AVANT DE ME R\u00c9VEILLER CE MATIN, J\u0027\u00c9TAIS VENU AVEC WEI YUN DANS CE PARC DE L\u0027ARBRE DIVIN.", "id": "Sebelum aku bangun pagi ini, aku sedang bersama Wei Yun di Taman Pohon Dewa ini.", "pt": "Antes de eu acordar esta manh\u00e3, eu estava com Wei Yun neste Parque da \u00c1rvore Divina.", "text": "Before I woke up this morning, I was with Wei Yun at this Divine Tree Park.", "tr": "Bu sabah uyanmadan \u00f6nce Wei Yun ile birlikte bu Kutsal A\u011fa\u00e7 Park\u0131\u0027na gelmi\u015ftim."}, {"bbox": ["376", "4544", "703", "4860"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT MOI, JE PENSERAIS AUSSI QUE QUELQU\u0027UN QUI RACONTE UNE HISTOIRE AUSSI ABSURDE A PEUT-\u00caTRE UN PROBL\u00c8ME PSYCHOLOGIQUE.", "id": "Kalau aku jadi kalian, aku juga akan berpikir orang yang menceritakan kisah tidak masuk akal seperti ini pasti punya masalah psikologis.", "pt": "Se fosse eu, tamb\u00e9m acharia que algu\u00e9m que conta uma hist\u00f3ria t\u00e3o absurda deve ter algum problema psicol\u00f3gico.", "text": "If I were you, I\u0027d also wonder if the person telling such a ridiculous story had some kind of mental illness.", "tr": "Benim yerimde ba\u015fkas\u0131 olsa, b\u00f6yle sa\u00e7ma bir hikaye anlatan birinin ak\u0131l sa\u011fl\u0131\u011f\u0131ndan \u015f\u00fcphe ederdi."}, {"bbox": ["176", "115", "422", "240"], "fr": "IL A TOUT RACONT\u00c9 EN D\u00c9TAIL.", "id": "Dia menceritakan semuanya dengan detail.", "pt": "Contei tudo em detalhes.", "text": "I told them everything.", "tr": "Her \u015feyi bir bir anlatt\u0131."}, {"bbox": ["0", "4921", "441", "4988"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/14.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "315", "847", "680"], "fr": "C\u0027EST VRAI, J\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 L\u0027INTENTION DE T\u0027EMMENER VOIR UN PSYCHOLOGUE, \u00c0 MOINS QUE TU NE PUISSES VRAIMENT DIRE QUELQUE CHOSE QUI NOUS CONVAINQUE.", "id": "Memang, aku sudah berpikir untuk langsung membawamu ke psikolog, kecuali kamu benar-benar bisa mengatakan sesuatu yang membuat kami percaya.", "pt": "De fato, eu j\u00e1 estava pensando em te levar direto a um psic\u00f3logo, a menos que voc\u00ea possa realmente dizer algo que nos conven\u00e7a.", "text": "Indeed, I was already thinking of taking you to see a psychiatrist, unless you can really tell us something convincing.", "tr": "Do\u011frusu, seni do\u011frudan bir psikolo\u011fa g\u00f6t\u00fcrmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, tabii bizi ikna edecek bir \u015feyler s\u00f6yleyemezsen."}, {"bbox": ["19", "370", "248", "600"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/15.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "928", "882", "1254"], "fr": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, MAINTENANT, JE NE SAIS M\u00caME PLUS SI CE QUE J\u0027AI V\u00c9CU \u00c9TAIT R\u00c9EL...", "id": "Sejujurnya, sekarang aku sendiri agak ragu apakah yang kualami itu nyata atau tidak...", "pt": "Para ser honesto, agora eu nem sei mais se o que vivenciei foi real...", "text": "To be honest, I\u0027m not even sure if what I experienced is real anymore...", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, ya\u015fad\u0131klar\u0131m\u0131n ger\u00e7ek olup olmad\u0131\u011f\u0131ndan art\u0131k emin de\u011filim..."}, {"bbox": ["383", "92", "712", "422"], "fr": "JE SAVAIS QUE TU DIRAIS \u00c7A. JE NE M\u0027ATTENDS PAS \u00c0 CE QUE VOUS ME CROYIEZ...", "id": "Aku tahu kamu akan bilang begitu, aku juga tidak berharap kalian akan percaya...", "pt": "Eu sabia que voc\u00ea diria isso, tamb\u00e9m n\u00e3o espero que voc\u00eas acreditem...", "text": "I knew you\u0027d say that. I don\u0027t expect you to believe me...", "tr": "B\u00f6yle diyece\u011fini biliyordum, zaten bana inanman\u0131z\u0131 da beklemiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/16.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "68", "488", "390"], "fr": "CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AUJOURD\u0027HUI ME REND VRAIMENT... R\u00c9TICENT \u00c0 CROIRE QUE JE SUIS REVENU...", "id": "Mengalami semua ini hari ini membuatku benar-benar... tidak mau percaya kalau aku ternyata sudah kembali ke masa sekarang...", "pt": "As coisas que aconteceram hoje realmente me fazem... n\u00e3o querer acreditar que eu voltei...", "text": "What happened today makes me really... not want to believe that I\u0027ve actually come back...", "tr": "Bug\u00fcn ya\u015fad\u0131klar\u0131m, geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcme inanmam\u0131 ger\u00e7ekten zorla\u015ft\u0131r\u0131yor..."}, {"bbox": ["92", "1541", "421", "1871"], "fr": "PENDANT LE TEMPS O\u00d9 J\u0027\u00c9TAIS RETOURN\u00c9 DANS LE PASS\u00c9, LES CHOSES QUE J\u0027AI V\u00c9CUES AVEC WEI YUN... J\u0027\u00c9TAIS VRAIMENT HEUREUX.", "id": "Selama aku kembali ke masa lalu itu, hal-hal yang kualami bersama Wei Yun... sangat membahagiakan.", "pt": "Durante o tempo em que voltei ao passado, as coisas que vivenciei com Wei Yun... foram realmente muito felizes.", "text": "During the time I was back in the past, the things Wei Yun and I experienced... were really happy.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fe d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm o zaman diliminde Wei Yun ile ya\u015fad\u0131klar\u0131m... ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczeldi."}, {"bbox": ["477", "319", "820", "661"], "fr": "HIER ENCORE, J\u0027\u00c9TAIS AVEC WEI YUN, ET J\u0027\u00c9TAIS SI HEUREUX.", "id": "Padahal baru kemarin aku bersama Wei Yun, sangat bahagia.", "pt": "Ontem mesmo eu estava com Wei Yun, super feliz.", "text": "I was clearly just with Wei Yun yesterday, and we were so happy.", "tr": "Daha d\u00fcn Wei Yun ile birlikteydim ve \u00e7ok mutluydum."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/17.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "179", "565", "424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/18.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "89", "655", "351"], "fr": "JE... JE VEUX TE CROIRE.", "id": "Aku... ingin mempercayaimu.", "pt": "Eu... quero acreditar em voc\u00ea.", "text": "I... want to believe you.", "tr": "Ben... sana inanmak istiyorum."}, {"bbox": ["72", "876", "247", "1053"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/19.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "92", "722", "404"], "fr": "PARCE QUE JE SENS QU\u0027AUJOURD\u0027HUI, TU ES TR\u00c8S DIFF\u00c9RENT D\u0027AVANT.", "id": "Karena aku bisa merasakan kalau dirimu hari ini sangat berbeda dari sebelumnya.", "pt": "Porque eu consigo sentir que o seu estado hoje \u00e9 muito diferente de antes.", "text": "BECAUSE I CAN FEEL THAT YOU\u0027RE VERY DIFFERENT TODAY COMPARED TO BEFORE.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bug\u00fcnk\u00fc halinin eskisinden \u00e7ok farkl\u0131 oldu\u011funu hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["94", "375", "419", "700"], "fr": "CETTE DIFF\u00c9RENCE, POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, JE ME DEMANDE M\u00caME SI TU N\u0027ES PAS UN AUTRE A-TONG.", "id": "Perbedaannya ini, sejujurnya aku sampai curiga apa kamu ini A Tong yang lain.", "pt": "Essa diferen\u00e7a, para ser honesto, at\u00e9 me fez duvidar se voc\u00ea era outro A-Tong.", "text": "THIS DIFFERENCE, TO BE HONEST, MAKES ME WONDER IF YOU\u0027RE REALLY ANOTHER YUTONG.", "tr": "Bu fark, d\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, ba\u015fka bir Yutong olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bile d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcrd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/20.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "143", "495", "489"], "fr": "ET SI, APR\u00c8S AVOIR VOYAG\u00c9 DANS LE TEMPS, TU AS PU \u00caTRE TR\u00c8S HEUREUX AVEC QIN WEI YUN,", "id": "Dan jika kamu memang bisa sangat bahagia bersama Qin Wei Yun setelah perjalanan waktu itu,", "pt": "E se voc\u00ea p\u00f4de ser muito feliz com Qin Wei Yun depois de viajar no tempo,", "text": "AND IF YOU CAN BE HAPPY WITH QIN WEI YUN AFTER TRAVELING BACK...", "tr": "Hem e\u011fer zaman yolculu\u011fundan sonra Tan Wei Yun ile \u00e7ok mutlu olduysan..."}, {"bbox": ["429", "502", "758", "827"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE ENCORE PLUS QUE CE BONHEUR EST VRAI.", "id": "Aku lebih berharap kebahagiaan itu nyata.", "pt": "Eu realmente espero que essa felicidade seja verdadeira.", "text": "I\u0027D WANT THIS HAPPINESS TO BE REAL.", "tr": "Bu mutlulu\u011fun ger\u00e7ek olmas\u0131n\u0131 daha \u00e7ok isterim."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/21.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1403", "803", "1746"], "fr": "M\u00caME SI JE NE PEUX PEUT-\u00caTRE PAS ENCORE Y CROIRE COMPL\u00c8TEMENT, JE VEUX TE CROIRE.", "id": "Meskipun untuk percaya sepenuhnya mungkin aku belum bisa, tapi aku ingin mempercayaimu.", "pt": "Embora eu possa n\u00e3o conseguir acreditar completamente, eu quero acreditar em voc\u00ea.", "text": "ALTHOUGH I MAY NOT BE ABLE TO FULLY BELIEVE IT YET, I WANT TO BELIEVE YOU.", "tr": "Tamamen inanmakta zorlansam da, sana inanmak istiyorum."}, {"bbox": ["362", "888", "611", "1245"], "fr": "JE N\u0027ESP\u00c8RE PAS QUE TU SOIS VRAIMENT DANS CET \u00c9TAT D\u00c9CADENT, \u00c0 TE CACHER \u00c0 LA MAISON DEPUIS SIX MOIS.", "id": "Aku tidak ingin kamu benar-benar dalam kondisi depresi dan mengurung diri di rumah selama setengah tahun ini.", "pt": "N\u00e3o quero que voc\u00ea seja realmente aquela pessoa decadente que se escondeu em casa por mais de meio ano.", "text": "I DON\u0027T WANT YOU TO REALLY BE IN THAT DEPRESSED STATE, AVOIDING HOME FOR THE PAST SIX MONTHS.", "tr": "Umar\u0131m ger\u00e7ekten de son yar\u0131m y\u0131ld\u0131r evde saklanan o \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f halde de\u011filsindir."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/22.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "916", "799", "1182"], "fr": "\u00c9MU.", "id": "Terharu.", "pt": "[EMOCIONADO]", "text": "TOUCHED", "tr": "[SFX]Duygulan\u0131r*"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/23.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "275", "426", "584"], "fr": "TOI ALORS... EN DISANT \u00c7A, TU VEUX ME FAIRE PLEURER ENCORE PLUSIEURS FOIS ?!", "id": "Dasar kau ini... bicara seperti itu, apa kau mau membuatku menangis lagi??!", "pt": "Seu moleque... dizendo esse tipo de coisa, voc\u00ea quer me fazer chorar mais algumas vezes?!", "text": "YOU KID... SAYING THESE THINGS, DO YOU WANT ME TO CRY A FEW MORE TIMES??!", "tr": "Seni velet... B\u00f6yle \u015feyler s\u00f6yleyerek beni bir kez daha m\u0131 a\u011flatmak istiyorsun?!"}, {"bbox": ["560", "406", "831", "677"], "fr": "MAIS C\u0027EST VRAIMENT CE QUE JE PENSE !", "id": "Tapi aku benar-benar berpikir begitu!", "pt": "Mas \u00e9 realmente o que eu penso!", "text": "BUT THAT\u0027S WHAT I REALLY THINK!", "tr": "Ama ger\u00e7ekten b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/24.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "63", "384", "465"], "fr": "C\u0027EST VRAI, APR\u00c8S \u00caTRE RETOURN\u00c9 DANS LE PASS\u00c9, J\u0027AI V\u00c9CU BEAUCOUP DE CHOSES TR\u00c8S HEUREUSES AVEC WEI YUN QUE JE N\u0027AVAIS JAMAIS V\u00c9CUES AUPARAVANT...", "id": "Aku sungguh, setelah kembali ke masa lalu, aku dan Wei Yun mengalami banyak hal yang belum pernah kualami sebelumnya... hal-hal yang sangat menyenangkan.", "pt": "\u00c9 verdade, depois de voltar no tempo, Wei Yun e eu vivenciamos muitas coisas felizes... que n\u00e3o t\u00ednhamos vivenciado antes.", "text": "I REALLY DID TRAVEL BACK AND EXPERIENCED MANY THINGS WITH WEI YUN THAT I NEVER DID BEFORE... REALLY HAPPY THINGS.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, zaman yolculu\u011fu yapt\u0131ktan sonra Wei Yun ile daha \u00f6nce hi\u00e7 ya\u015famad\u0131\u011f\u0131m bir\u00e7ok... \u00e7ok mutlu anlar ya\u015fad\u0131m."}, {"bbox": ["128", "1464", "479", "1789"], "fr": "TU IMAGINES ? JE SUIS SORTI AVEC WEI YUN.", "id": "", "pt": "Voc\u00ea consegue imaginar? Eu e o Wei Yun come\u00e7amos a namorar!", "text": "CAN YOU IMAGINE, I ACTUALLY GOT TOGETHER WITH WEI YUN.", "tr": "Hayal edebiliyor musun, Wei Yun ile \u00e7\u0131kmaya ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["507", "1009", "803", "1239"], "fr": "\u00c0 QUEL POINT \u00c9TAIS-TU HEUREUX ? RACONTE-MOI.", "id": "Seberapa bahagianya, ceritakan coba.", "pt": "Qu\u00e3o feliz? Conte-me.", "text": "HOW HAPPY, TELL ME MORE.", "tr": "Ne kadar mutluydun, anlat bakal\u0131m."}, {"bbox": ["128", "1464", "479", "1789"], "fr": "TU IMAGINES ? JE SUIS SORTI AVEC WEI YUN.", "id": "", "pt": "Voc\u00ea consegue imaginar? Eu e o Wei Yun come\u00e7amos a namorar!", "text": "CAN YOU IMAGINE, I ACTUALLY GOT TOGETHER WITH WEI YUN.", "tr": "Hayal edebiliyor musun, Wei Yun ile \u00e7\u0131kmaya ba\u015flad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/25.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "912", "374", "1107"], "fr": "AH ??", "id": "Hah??", "pt": "AH?!", "text": "AH??", "tr": "Ha??"}, {"bbox": ["516", "200", "804", "488"], "fr": "...JE PEUX IMAGINER.", "id": "...Bisa kubayangkan.", "pt": "...Consigo imaginar.", "text": "...CAN IMAGINE.", "tr": "...Hayal edebiliyorum."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/26.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1380", "764", "1698"], "fr": "JE SAIS QUE TU ES SI PEU PERSPICACE, QUE TU N\u0027AS PAS PENS\u00c9 \u00c0 LUI EN TERMES ROMANTIQUES. J\u0027AI LONGTEMPS R\u00c9FL\u00c9CHI \u00c0 TE DIRE QU\u0027IL T\u0027AIMAIT PEUT-\u00caTRE.", "id": "Aku tahu kamu orangnya tidak peka, tidak pernah berpikir dia menyukaimu secara romantis. Aku bahkan sudah lama berpikir apa sebaiknya memberitahumu kalau dia mungkin menyukaimu.", "pt": "Eu sei que voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o lerdo que n\u00e3o pensou nele romanticamente. Pensei por muito tempo se deveria te dizer que ele talvez gostasse de voc\u00ea.", "text": "I KNOW YOU\u0027RE NOT THE TYPE TO THINK ABOUT HIM ROMANTICALLY, I THOUGHT FOR A LONG TIME ABOUT WHETHER TO TELL YOU HE MIGHT LIKE YOU.", "tr": "Senin bu kadar anlay\u0131\u015fs\u0131z oldu\u011funu, ona kar\u015f\u0131 romantik duygular beslemedi\u011fini biliyordum. Senden ho\u015flan\u0131yor olabilece\u011fini sana s\u00f6yleyip s\u00f6ylememeyi uzun s\u00fcre d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["120", "1644", "427", "1954"], "fr": "MAIS J\u0027AVAIS PEUR DE BLESSER VOTRE RELATION, ALORS CE N\u0027EST QU\u0027APR\u00c8S LE GAO KAO QUE JE N\u0027AI PAS PU M\u0027EMP\u00caCHER DE POSER LA QUESTION.", "id": "Tapi aku takut merusak hubungan kalian, jadi baru setelah ujian masuk universitas selesai aku tidak tahan untuk bertanya.", "pt": "Mas eu tinha medo de magoar a amizade de voc\u00eas, ent\u00e3o s\u00f3 depois do vestibular \u00e9 que n\u00e3o aguentei e perguntei.", "text": "BUT I WAS AFRAID OF HURTING YOUR RELATIONSHIP, SO I DIDN\u0027T ASK UNTIL AFTER THE COLLEGE ENTRANCE EXAM.", "tr": "Ama aran\u0131zdaki ili\u015fkiye zarar vermekten korktum, ancak \u00fcniversite s\u0131nav\u0131 bittikten sonra dayanamay\u0131p sordum."}, {"bbox": ["112", "86", "396", "371"], "fr": "MOI, EN TANT QU\u0027H\u00c9T\u00c9RO SI PEU PERSPICACE, D\u0027ACCORD, MAIS TOI, QU\u0027EST-CE QUE TU POUVAIS BIEN IMAGINER ?", "id": "Aku, Yutong, yang (mengaku) straight ini saja tidak peka, bagaimana kamu bisa membayangkannya?", "pt": "Eu j\u00e1 sou t\u00e3o h\u00e9tero, Yutong. O que voc\u00ea conseguiria imaginar?", "text": "I\u0027M A STRAIGHT GUY, SO IT\u0027S FINE, BUT WHAT\u0027S THERE FOR YOU TO IMAGINE?", "tr": "Ben zaten b\u00f6ylesine d\u00fcz bir adam\u0131m Yutong, bo\u015fver, sen ne hayal edebilirsin ki?"}, {"bbox": ["503", "290", "787", "574"], "fr": "TU NE LE SAIS PAS, MAIS M\u00caME MOI, JE POUVAIS VOIR \u00c0 QUEL POINT QIN WEI YUN T\u0027AIMAIT.", "id": "Kamu tidak tahu saja, aku bahkan bisa melihat betapa Qin Wei Yun menyukaimu.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o sabe, mas eu consigo ver o quanto Qin Wei Yun gosta de voc\u00ea.", "text": "YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH QIN WEI YUN LIKES YOU.", "tr": "Bilmiyorsun ama Tan Wei Yun\u0027un senden ne kadar ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 ben bile g\u00f6rebiliyordum."}, {"bbox": ["43", "1015", "379", "1281"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/27.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "2116", "807", "2456"], "fr": "JE VOUS AI VUS AVOIR BEAUCOUP TROP DE GESTES INTIMES. AU D\u00c9BUT, C\u0027\u00c9TAIT ENCORE NORMAL.", "id": "Melihat kalian berdua terlalu banyak melakukan hal-hal mesra, awalnya sih masih normal.", "pt": "Vendo voc\u00eas dois com tantos gestos \u00edntimos demais, no come\u00e7o ainda era normal.", "text": "I\u0027VE SEEN YOU TWO HAVE MANY OVERLY INTIMATE INTERACTIONS. AT FIRST IT WAS NORMAL.", "tr": "\u0130kinizin aras\u0131nda \u00e7ok fazla samimi hareket vard\u0131, ba\u015flarda normaldi."}, {"bbox": ["92", "1675", "382", "1964"], "fr": "AU TOUT D\u00c9BUT, \u00c7A DEVAIT \u00caTRE EN SECONDE, NON ?", "id": "Awalnya, mungkin sekitar kelas 2 SMA?", "pt": "No come\u00e7o mesmo, deve ter sido no segundo ano do ensino m\u00e9dio?", "text": "THE VERY BEGINNING, SHOULD BE AROUND THE SECOND YEAR OF HIGH SCHOOL?", "tr": "En ba\u015flarda, san\u0131r\u0131m lise ikinci s\u0131n\u0131ftayd\u0131?"}, {"bbox": ["294", "3244", "555", "3506"], "fr": "PLUS TARD, J\u0027AI EU L\u0027IMPRESSION QUE \u00c7A DEVENAIT DE PLUS EN PLUS EXAG\u00c9R\u00c9.", "id": "Lama-lama rasanya semakin berlebihan.", "pt": "Depois, pareceu cada vez mais exagerado.", "text": "LATER IT FELT MORE AND MORE EXAGGERATED.", "tr": "Sonradan gittik\u00e7e abart\u0131l\u0131 gelmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["347", "1125", "633", "1413"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE QUAND L\u0027AS-TU REMARQU\u00c9 ?", "id": "Sejak kapan kamu menyadarinya?", "pt": "Desde quando voc\u00ea percebeu?", "text": "WHEN DID YOU START NOTICING?", "tr": "Ne zamandan beri fark etmi\u015ftin?"}, {"bbox": ["216", "676", "404", "820"], "fr": "\u00c9COUTE... EN FAIT, \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE VOULAIS TE DEMANDER.", "id": "Dengar... sebenarnya aku sudah lama ingin bertanya.", "pt": "Escuta... na verdade, eu queria perguntar h\u00e1 muito tempo.", "text": "ACTUALLY... I\u0027VE WANTED TO ASK FOR A LONG TIME.", "tr": "Dinle... Asl\u0131nda bunu uzun zamand\u0131r sormak istiyordum."}, {"bbox": ["402", "146", "665", "394"], "fr": "C\u0027EST VRAI QU\u0027IL Y A EU CETTE HISTOIRE.", "id": "Memang ada kejadian seperti itu.", "pt": "Realmente aconteceu isso.", "text": "IT\u0027S TRUE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de b\u00f6yle bir \u015fey vard\u0131."}, {"bbox": ["78", "902", "274", "1064"], "fr": "EST-CE QUE TOI ET WEI YUN SORTEZ ENSEMBLE ?", "id": "Apa kamu dan Wei Yun pacaran?", "pt": "Voc\u00ea e Wei Yun est\u00e3o namorando?", "text": "ARE YOU AND WEI YUN DATING?", "tr": "Wei Yun ile \u00e7\u0131k\u0131yor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/28.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "242", "806", "561"], "fr": "ET PUIS J\u0027AI REMARQU\u00c9 QUE LE REGARD DE QIN WEI YUN SUR TOI \u00c9TAIT TR\u00c8S DIFF\u00c9RENT.", "id": "Lalu aku memperhatikan, tatapan mata Qin Wei Yun padamu sangat berbeda.", "pt": "Ent\u00e3o eu notei que o olhar de Qin Wei Yun para voc\u00ea era muito diferente.", "text": "THEN I NOTICED THAT THE WAY QIN WEI YUN LOOKS AT YOU IS VERY DIFFERENT.", "tr": "Sonra fark ettim ki, Tan Wei Yun\u0027un sana bak\u0131\u015flar\u0131 \u00e7ok farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["246", "1495", "554", "1803"], "fr": "J\u0027AVAIS L\u0027IMPRESSION QUE TANT QUE TU \u00c9TAIS \u00c0 SES C\u00d4T\u00c9S, IL N\u0027Y AVAIT PLUS DE PLACE POUR PERSONNE D\u0027AUTRE DANS SES YEUX.", "id": "Rasanya selama kamu ada di dekatnya, matanya seolah tidak bisa melihat orang lain.", "pt": "Parecia que, contanto que voc\u00ea estivesse ao lado dele, n\u00e3o havia espa\u00e7o para mais ningu\u00e9m em seus olhos.", "text": "IT FEELS LIKE AS LONG AS YOU\u0027RE BY HIS SIDE, HE DOESN\u0027T SEE ANYONE ELSE.", "tr": "Sanki sen onun yan\u0131ndayken g\u00f6z\u00fcnde ba\u015fkas\u0131na yer yokmu\u015f gibiydi."}, {"bbox": ["553", "1247", "806", "1499"], "fr": "TR\u00c8S DOUX ET PLEIN D\u0027AFFECTION.", "id": "Sangat lembut dan penuh perasaan.", "pt": "Muito gentil e profundo.", "text": "VERY GENTLE AND LOVING.", "tr": "\u00c7ok nazik ve i\u00e7tendi."}, {"bbox": ["483", "0", "897", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/29.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1524", "738", "1827"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE TU \u00c9TAIS TROP IMPLIQU\u00c9 POUR LE VOIR, MAIS IL TE TRAITAIT VRAIMENT DIFF\u00c9REMMENT DES AUTRES, DE MANI\u00c8RE \u00c9VIDENTE.", "id": "Mungkin kamu tidak sadar karena terlalu dekat, tapi dia benar-benar memperlakukanmu berbeda dari orang lain.", "pt": "Talvez voc\u00ea esteja muito envolvido para ver, mas ele realmente te trata de forma diferente dos outros, \u00e9 bem \u00f3bvio.", "text": "MAYBE YOU\u0027RE TOO CLOSE TO SEE IT, BUT IT\u0027S REALLY OBVIOUS HE TREATS YOU DIFFERENTLY FROM OTHERS.", "tr": "Belki de i\u015fin i\u00e7inde oldu\u011fun i\u00e7in fark etmiyordun ama sana kar\u015f\u0131 di\u011ferlerinden \u00e7ok farkl\u0131 davrand\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok a\u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["150", "292", "522", "663"], "fr": "ET IL N\u0027\u00c9TAIT GENTIL QU\u0027AVEC TOI. AVEC LES AUTRES, J\u0027AVAIS L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL \u00c9TAIT PLUT\u00d4T EXP\u00c9DITIF, MAIS AVEC TOI, C\u0027\u00c9TAIT SINC\u00c8RE.", "id": "Dan dia hanya baik padamu. Terhadap orang lain aku merasa dia agak basa-basi, tapi padamu itu tulus dari hati.", "pt": "E ele s\u00f3 \u00e9 muito bom com voc\u00ea. Com os outros, ele me parece mais superficial, mas com voc\u00ea \u00e9 de cora\u00e7\u00e3o.", "text": "AND HE\u0027S ONLY REALLY NICE TO YOU. TO OTHERS, IT FEELS MORE FORCED, BUT TO YOU, IT\u0027S GENUINE.", "tr": "\u00dcstelik sadece sana kar\u015f\u0131 \u00e7ok iyiydi. Ba\u015fkalar\u0131na kar\u015f\u0131 daha ba\u015ftan savma davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissederdim ama sana kar\u015f\u0131 olan davran\u0131\u015flar\u0131 i\u00e7tendi."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/30.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "123", "453", "436"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE C\u0027\u00c9TAIT UNE MANIFESTATION QUI D\u00c9PASSAIT L\u0027AMITI\u00c9 FRATERNELLE.", "id": "Menurutku itu adalah ekspresi yang melampaui persahabatan biasa.", "pt": "Eu sinto que \u00e9 uma express\u00e3o que vai al\u00e9m da amizade fraternal.", "text": "I FEEL LIKE IT\u0027S BEYOND THE EXPRESSION OF BROTHERLY FEELINGS.", "tr": "Karde\u015flik duygusunun \u00f6tesinde bir davran\u0131\u015f oldu\u011funu hissediyordum."}, {"bbox": ["398", "1400", "714", "1718"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS TOUJOURS \u00c0 VOS C\u00d4T\u00c9S, DONC JE VOYAIS LES CHOSES ASSEZ CLAIREMENT.", "id": "Aku selalu ada di sekitar kalian jadi aku melihatnya dengan cukup jelas.", "pt": "Eu sempre estive perto de voc\u00eas, ent\u00e3o vejo com mais clareza.", "text": "I\u0027VE BEEN AROUND YOU GUYS, SO I SEE IT CLEARLY.", "tr": "Hep yan\u0131n\u0131zda oldu\u011fum i\u00e7in daha net g\u00f6r\u00fcyordum."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/31.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1494", "426", "1776"], "fr": "COMME SI, TANT QUE TU RESTAIS \u00c0 SES C\u00d4T\u00c9S, IL \u00c9TAIT PARFAITEMENT SATISFAIT...", "id": "Seolah-olah selama kamu ada di sisinya, dia sudah sangat puas...", "pt": "Parecia que, contanto que voc\u00ea estivesse ao lado dele, ele ficava muito satisfeito...", "text": "AS IF AS LONG AS YOU\u0027RE BY HIS SIDE, HE\u0027S COMPLETELY SATISFIED...", "tr": "Sanki sen onun yan\u0131nda oldu\u011fun s\u00fcrece o \u00e7ok mutlu oluyordu..."}, {"bbox": ["456", "2369", "763", "2677"], "fr": "\u00c0 BIEN Y PENSER, WEI YUN A TOUJOURS AIM\u00c9 ME SUIVRE DISCR\u00c8TEMENT.", "id": "Ngomong-ngomong... Wei Yun memang selalu suka diam-diam mengikutiku dari belakang.", "pt": "Pensando bem... o Wei Yun sempre gostou de me seguir em sil\u00eancio.", "text": "SPEAKING OF WHICH... WEI YUN HAS ALWAYS LIKED QUIETLY FOLLOWING BEHIND ME.", "tr": "Asl\u0131nda... Wei Yun hep sessizce arkamdan gelmeyi severdi."}, {"bbox": ["227", "107", "620", "403"], "fr": "JE PENSE VRAIMENT QU\u0027IL T\u0027AIMAIT \u00c9NORM\u00c9MENT, ET IL N\u0027EXIGEAIT PAS QUE TU L\u0027AIMES EN RETOUR.", "id": "Aku benar-benar merasa dia sangat menyukaimu, dan dia tidak berharap kamu juga menyukainya.", "pt": "Eu realmente acho que ele gosta muito de voc\u00ea, e ele n\u00e3o exige que voc\u00ea goste dele tamb\u00e9m.", "text": "I REALLY THINK HE LIKES YOU A LOT, AND DOESN\u0027T EXPECT YOU TO LIKE HIM BACK.", "tr": "Ger\u00e7ekten senden \u00e7ok ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve senin de ondan ho\u015flanman\u0131 beklemedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/32.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "38", "502", "379"], "fr": "CONTRAIREMENT \u00c0 MOI QUI AI BEAUCOUP D\u0027AMIS, LUI, EN FAIT, N\u0027AVAIT DE CONTACTS PRATIQUEMENT QU\u0027AVEC MOI ET GARDAIT SES DISTANCES AVEC LES AUTRES.", "id": "Dia tidak sepertiku yang punya banyak teman. Malah bisa dibilang dia pada dasarnya hanya berinteraksi denganku, dan menjaga jarak dari orang lain.", "pt": "Ele n\u00e3o \u00e9 como eu, que tenho muitos amigos. Na verdade, ele basicamente s\u00f3 tem contato comigo e mant\u00e9m dist\u00e2ncia dos outros.", "text": "UNLIKE ME, HE DOESN\u0027T HAVE MANY FRIENDS. OR RATHER, HE BASICALLY ONLY INTERACTS WITH ME AND KEEPS HIS DISTANCE FROM OTHERS.", "tr": "Benim gibi \u00e7ok arkada\u015f\u0131 yoktu, aksine temelde sadece benimle ileti\u015fim kurar, ba\u015fkalar\u0131ndan uzak dururdu."}, {"bbox": ["388", "1315", "855", "1655"], "fr": "IL NE DEVAIT PAS BEAUCOUP AIMER \u00caTRE DANS DES ENDROITS BOND\u00c9S, MAIS IL NE R\u00c9V\u00c9LAIT JAMAIS SES SENTIMENTS.", "id": "Dia sepertinya tidak terlalu suka berada di tempat ramai, tapi tidak pernah menunjukkan perasaannya.", "pt": "Ele provavelmente n\u00e3o gosta muito de lugares com muita gente, mas nunca demonstra seus sentimentos.", "text": "HE PROBABLY DOESN\u0027T LIKE BEING IN CROWDED PLACES, BUT HE NEVER EXPRESSES HIS FEELINGS.", "tr": "Kalabal\u0131k yerlerde bulunmaktan pek ho\u015flanmazd\u0131 ama duygular\u0131n\u0131 asla belli etmezdi."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/33.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1120", "878", "1391"], "fr": "POURTANT, IL A TOUJOURS FAIT DES COMPROMIS POUR BEAUCOUP DE CHOSES ME CONCERNANT.", "id": "Tapi dia selalu mengalah dalam banyak hal untukku.", "pt": "Mas ele sempre cedeu em muitas coisas por minha causa.", "text": "BUT HE ALWAYS COMPROMISES ON SO MANY THINGS FOR ME.", "tr": "Ama benim i\u00e7in bir\u00e7ok konuda hep fedakarl\u0131k yapt\u0131."}, {"bbox": ["193", "99", "482", "389"], "fr": "WEI YUN, VIENS T\u0027AMUSER AVEC NOUS PENDANT LES VACANCES.", "id": "Wei Yun, ayo liburan bersama kami.", "pt": "Wei Yun, vamos sair juntos nas f\u00e9rias!", "text": "WEI YUN, COME ON A TRIP WITH US DURING THE HOLIDAY.", "tr": "Wei Yun, tatilde bizimle oynamaya gel."}, {"bbox": ["94", "898", "501", "1158"], "fr": "IL N\u0027A JAMAIS EU AUCUNE EXIGENCE ENVERS MOI.", "id": "Dia tidak pernah meminta apa pun dariku.", "pt": "Ele nunca me pediu nada.", "text": "HE NEVER ASKS ANYTHING OF ME.", "tr": "Benden hi\u00e7bir zaman bir \u015fey talep etmedi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/34.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "501", "444", "793"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A, WEI YUN... M\u0027AIMAIT VRAIMENT DEPUIS TR\u00c8S LONGTEMPS, MAIS JE NE L\u0027AVAIS JAMAIS REMARQU\u00c9 AVANT.", "id": "Ternyata Wei Yun... benar-benar sudah menyukaiku sejak lama, tapi dulu aku sama sekali tidak sadar.", "pt": "Acontece que Wei Yun... realmente gostava de mim desde muito cedo, mas eu nunca percebi antes.", "text": "SO WEI YUN... REALLY LIKED ME FROM EARLY ON, BUT I NEVER REALIZED IT BEFORE.", "tr": "Demek Wei Yun... ger\u00e7ekten de \u00e7ok uzun zamand\u0131r benden ho\u015flan\u0131yormu\u015f ama ben daha \u00f6nce hi\u00e7 fark etmemi\u015fim."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/35.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1295", "652", "1662"], "fr": "APR\u00c8S M\u0027AVOIR AIM\u00c9 SI LONGTEMPS, IL A FINALEMENT TROUV\u00c9 LE COURAGE DE SE D\u00c9CLARER.", "id": "Menyukaiku begitu lama, akhirnya memberanikan diri menyatakan perasaannya padaku.", "pt": "Gostou de mim por tanto tempo e finalmente criou coragem para se declarar.", "text": "HE LIKED ME FOR SO LONG, AND FINALLY GATHERED THE COURAGE TO CONFESS TO ME.", "tr": "Bunca zaman benden ho\u015flanm\u0131\u015f, sonunda cesaretini toplay\u0131p bana a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["500", "403", "791", "701"], "fr": "JE N\u0027AURAIS PEUT-\u00caTRE JAMAIS PRIS CONSCIENCE DE SES SENTIMENTS POUR MOI...", "id": "Aku mungkin tidak akan pernah menyadari perasaannya padaku...", "pt": "Eu poderia nunca ter percebido os sentimentos dele por mim...", "text": "I MIGHT HAVE NEVER REALIZED HIS FEELINGS FOR ME...", "tr": "Belki de onun bana olan duygular\u0131n\u0131 hi\u00e7bir zaman fark edemeyecektim..."}, {"bbox": ["249", "141", "526", "417"], "fr": "SI, AU MOMENT DU GAO KAO, IL NE S\u0027\u00c9TAIT PAS D\u00c9CLAR\u00c9, SI JE N\u0027AVAIS PAS VOYAG\u00c9 DANS LE TEMPS...", "id": "Kalau saja saat ujian masuk universitas, dia tidak menyatakan perasaannya, dan aku tidak melakukan perjalanan waktu kembali,", "pt": "Se ele n\u00e3o tivesse se declarado para mim durante o vestibular, e se eu n\u00e3o tivesse viajado no tempo...", "text": "IF I HADN\u0027T BEEN CONFESSED TO BY HIM DURING THE COLLEGE ENTRANCE EXAM, IF I HADN\u0027T TRAVELED BACK IN TIME...", "tr": "E\u011fer \u00fcniversite s\u0131nav\u0131 s\u0131ras\u0131nda bana a\u00e7\u0131lmasayd\u0131 ve ben zaman yolculu\u011fu yapmasayd\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/36.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "195", "656", "547"], "fr": "MAIS MOI, JE ME SUIS ENFUI...", "id": "Tapi aku malah kabur...", "pt": "Mas eu fugi...", "text": "BUT I RAN AWAY...", "tr": "Ama ben ka\u00e7t\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/37.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "100", "626", "391"], "fr": "...JE SUIS VRAIMENT UN SALAUD.", "id": "...Aku benar-benar brengsek.", "pt": "...Eu sou um completo idiota.", "text": "...I\u0027M SO DAMNED.", "tr": "...Ben ger\u00e7ekten \u00f6lmeyi hak ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/39.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "118", "815", "368"], "fr": "TU AS ENCORE ENVIE DE PLEURER ??", "id": "Kamu mau menangis lagi??", "pt": "Voc\u00ea quer chorar de novo?!", "text": "ARE YOU ABOUT TO CRY AGAIN??", "tr": "Yine mi a\u011flamak istiyorsun??"}, {"bbox": ["132", "855", "432", "1147"], "fr": "...J\u0027ESSAIE DE ME RETENIR.", "id": "..Aku berusaha menahannya.", "pt": "...Estou tentando me segurar.", "text": "...I\u0027M TRYING TO HOLD BACK.", "tr": "...Kendimi tutmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/41.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "943", "724", "1191"], "fr": "DES LIKES !", "id": "KLIK SUKA YA~", "pt": "CURTA!", "text": "Click like", "tr": "Be\u011fenin! Be\u011fenin!"}, {"bbox": ["753", "2002", "894", "2064"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["94", "2068", "547", "2099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 25, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-say-you-love-me/153/42.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua