This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/0.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "2048", "674", "2324"], "fr": "SUPERVISION G\u00c9N\u00c9RALE : ABU\n\u0152UVRE ORIGINALE : RAN\nARTISTE PRINCIPAL : YUAN YUANWAI", "id": "PENGAWAS UMUM: A BU\nPENULIS ASLI: LUAN\nPENA UTAMA: YUAN YUANWAI", "pt": "SUPERVISOR GERAL: ABU\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YUAN YUANWAI", "text": "CHIEF PRODUCER: A BU\nORIGINAL AUTHOR: LUAN\nLEAD ARTIST: YUAN YUAN WAI", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu, Orijinal Eser: Luan, Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Yuan Yuanwai"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/1.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "757", "899", "898"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE \"MA\u00ceTRE DES DRAGONS PASTEURS\" PAR RAN.", "id": "DIADAPTASI DARI \u300aMASTER NAGA\u300b KARYA LUAN", "pt": "ADAPTADO DE \u0027MESTRE DOS DRAG\u00d5ES\u0027 DO AUTOR LUAN", "text": "ADAPTED FROM LUAN\u0027S \"DRAGON TAMER\"", "tr": "Yazar Luan\u0027\u0131n \u00abEjderha \u00c7oban\u0131\u00bb adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["272", "0", "834", "439"], "fr": "ASSISTANTS : DA LI ZI, PING SHUI XIANG FENG", "id": "ASISTEN: DA LI ZI, PING SHUI XIANG FENG", "pt": "ASSISTENTES: DA LIZI, PING SHUI XIANG FENG", "text": "ASSISTANTS: DA LI ZI, PING SHUI XIANG FENG", "tr": "Asistanlar: Da Lizi, Ping Shui Xiang Feng"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/2.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "80", "843", "384"], "fr": "Attendez, si nous devons vraiment passer par la Porte de la Brume Cach\u00e9e, il faudra retourner dans la Temp\u00eate du Vide, ce qui sera forc\u00e9ment tr\u00e8s dangereux.", "id": "TUNGGU DULU, JIKA KITA BENAR-BENAR HARUS MELEWATI GERBANG KABUT TERSEMBUNYI, KITA HARUS KEMBALI MEMASUKI BADAI KEKOSONGAN, ITU PASTI AKAN SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "ESPERE, SE REALMENTE QUEREMOS PASSAR PELO PORT\u00c3O DA N\u00c9VOA OCULTA, TEREMOS QUE REENTRAR NA TEMPESTADE DO VAZIO, O QUE CERTAMENTE SER\u00c1 MUITO PERIGOSO.", "text": "HOLD ON, IF WE REALLY HAVE TO GO THROUGH THE HIDDEN MIST GATE, WE\u0027LL HAVE TO RE-ENTER THE VOID STORM. THAT\u0027S BOUND TO BE VERY DANGEROUS.", "tr": "Durun, e\u011fer ger\u00e7ekten Gizli Sis Kap\u0131s\u0131\u0027ndan ge\u00e7mek gerekiyorsa, tekrar Hi\u00e7lik F\u0131rt\u0131nas\u0131\u0027na girmek zorunda kalaca\u011f\u0131z, bu da kesinlikle \u00e7ok tehlikeli olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["407", "394", "873", "657"], "fr": "Ce que j\u0027appelle \"contact\", c\u0027est par transmission sonore via talisman mystique, cela prendra environ trois \u00e0 cinq jours.", "id": "KONTAK YANG KUMAKSUD ADALAH MELALUI PESAN SUARA JIMAT XUAN, SEKITAR TIGA SAMPAI LIMA HARI.", "pt": "O CONTATO A QUE ME REFIRO \u00c9 ATRAV\u00c9S DE UMA MENSAGEM DE TALISM\u00c3 M\u00cdSTICO, LEVAR\u00c1 CERCA DE TR\u00caS A CINCO DIAS.", "text": "WHEN I SAID CONTACT, I MEANT THROUGH A MYSTIC TALISMAN MESSAGE, WHICH TAKES ABOUT THREE TO FIVE DAYS.", "tr": "Bahsetti\u011fim ileti\u015fim, mistik t\u0131ls\u0131mlarla ses iletimi yoluyla olacak, yakla\u015f\u0131k \u00fc\u00e7 ila be\u015f g\u00fcn s\u00fcrer."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/3.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "226", "1015", "534"], "fr": "Il est trop tard, la situation est critique. De toute fa\u00e7on, j\u0027y suis d\u00e9j\u00e0 entr\u00e9 une fois, donc j\u0027ai de l\u0027exp\u00e9rience.", "id": "SUDAH TERLAMBAT, SITUASINYA SANGAT KRITIS SEKARANG. LAGIPULA AKU SUDAH PERNAH MASUK SEKALI, JADI ANGGAP SAJA AKU BERPENGALAMAN.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 TEMPO, A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO S\u00c9RIA. DE QUALQUER FORMA, EU J\u00c1 ENTREI UMA VEZ, ENT\u00c3O TENHO ALGUMA EXPERI\u00caNCIA.", "text": "WE DON\u0027T HAVE TIME. THE SITUATION IS VERY SERIOUS NOW. ANYWAY, I\u0027VE BEEN THERE ONCE, SO I HAVE SOME EXPERIENCE.", "tr": "Vakit yok, durum \u00e7ok ciddi. Zaten bir kere girdim, tecr\u00fcbem de say\u0131l\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/5.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1244", "1018", "1546"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, j\u0027ai obtenu le pouvoir divin de toute fa\u00e7on. Pour ce qui est de trouver le meurtrier du pr\u00e9c\u00e9dent Fuchen, laissez-moi m\u0027en charger.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU JUGA SUDAH MENDAPATKAN KEKUATAN DEWA. SELANJUTNYA, SERAHKAN SAJA URUSAN MENCARI PEMBUNUH FUCHEN SEBELUMNYA KEPADAKU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU J\u00c1 OBTIVE O PODER DIVINO. A TAREFA DE ENCONTRAR O ASSASSINO DO FUCHEN ANTERIOR TAMB\u00c9M PODE SER DEIXADA PARA MIM.", "text": "IT\u0027S FINE. I\u0027VE ALREADY OBTAINED DIVINE POWER. I CAN ALSO HANDLE FINDING THE CULPRIT WHO KILLED THE PREVIOUS FU CHEN.", "tr": "Sorun de\u011fil, zaten ilahi g\u00fcc\u00fc elde ettim. \u00d6nceki Fu Chen\u0027in katilini bulma i\u015fini de bana b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["201", "90", "512", "210"], "fr": "Prenez bien soin de vous.", "id": "MOHON JAGA DIRI ANDA BAIK-BAIK.", "pt": "POR FAVOR, CUIDE-SE BEM.", "text": "PLEASE TAKE CARE.", "tr": "L\u00fctfen kendinize iyi bak\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/8.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "3445", "852", "3600"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a le Palais Stellaire de Yuheng ?", "id": "ITUKAH ISTANA BINTANG YUHENG?", "pt": "AQUELE \u00c9 O PAL\u00c1CIO ESTELAR DE YUHENG?", "text": "IS THAT THE YU HENG STAR PALACE?", "tr": "Oras\u0131 Ye\u015fim Denge Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/9.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1268", "358", "1368"], "fr": "Nous sommes arriv\u00e9s.", "id": "SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027VE ARRIVED.", "tr": "Geldik."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/10.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "558", "806", "815"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?! L\u0027entr\u00e9e du Palais Stellaire est interdite aux hommes !", "id": "SIAPA ITU?! PRIA DILARANG KERAS MASUK ISTANA BINTANG!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?! HOMENS S\u00c3O ESTRITAMENTE PROIBIDOS DE ENTRAR NO PAL\u00c1CIO ESTELAR!", "text": "WHO GOES THERE?! MEN ARE STRICTLY FORBIDDEN FROM ENTERING THE STAR PALACE!", "tr": "Kim var orada?! Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131\u0027na erkeklerin girmesi kesinlikle yasakt\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/11.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "110", "899", "406"], "fr": "Que devrais-je dire ? Que L\u00fc Wu a trahi ? Elles ne me croiront probablement pas.", "id": "APA YANG HARUS KUKATAKAN? MEMBERITAHU MEREKA TENTANG PENGKHIANATAN LU WU? MEREKA MUNGKIN TIDAK AKAN MEMPERCAYAIKU.", "pt": "O QUE DEVO DIZER? SOBRE A TRAI\u00c7\u00c3O DE LU WU? ELAS PROVAVELMENTE N\u00c3O ACREDITAR\u00c3O EM MIM.", "text": "WHAT SHOULD I SAY? SHOULD I MENTION L\u00dc WU\u0027S BETRAYAL? THEY PROBABLY WON\u0027T BELIEVE ME.", "tr": "Ne demeliyim? Lu Wu\u0027nun ihanet etti\u011fini mi? Muhtemelen bana inanmazlar."}, {"bbox": ["476", "3259", "832", "3473"], "fr": "Waouh, c\u0027est quoi ce d\u00e9lire, on m\u0027attaque direct !", "id": "WAH, ADA APA INI? LANGSUNG MENYERANG SAJA!", "pt": "UAU, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? J\u00c1 V\u00caM ATACANDO!", "text": "WOW, WHAT\u0027S GOING ON? ATTACKING RIGHT AWAY!", "tr": "Vay, bu da ne b\u00f6yle, gelir gelmez sald\u0131r\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["527", "1107", "933", "1402"], "fr": "Et si je me pr\u00e9sentais en disant que je connais Linghu Ling ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MEMPERKENALKAN DIRI DAN MENGATAKAN AKU MENGENAL LINGHU LING?", "pt": "TALVEZ EU DEVA ME APRESENTAR PRIMEIRO E DIZER QUE CONHE\u00c7O LINGHU LING?", "text": "MAYBE I SHOULD INTRODUCE MYSELF FIRST AND SAY I KNOW LINGHU LING?", "tr": "Yoksa \u00f6nce kendimi tan\u0131t\u0131p Linghu Ling\u0027i tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 s\u00f6ylesem?"}], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/12.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1596", "586", "1901"], "fr": "Utilisons d\u0027abord une technique d\u0027\u00e9p\u00e9e c\u00e9leste de la m\u00eame origine que la leur, peut-\u00eatre que je pourrai me fondre dans la masse et \u00eatre pris pour l\u0027un des leurs.", "id": "AKU AKAN GUNAKAN DULU TEKNIK PEDANG TINGKAT LANGIT YANG SEASAL DENGAN MEREKA, MUNGKIN BISA MENYAMAR DAN DIANGGAP SEBAGAI ORANG MEREKA.", "pt": "PRIMEIRO, USAREI A T\u00c9CNICA DE ESPADA CELESTIAL QUE TEM A MESMA ORIGEM QUE A DELES. TALVEZ EU POSSA ME PASSAR POR UM DELES.", "text": "LET\u0027S USE THE CELESTIAL-GRADE SWORDSMANSHIP THAT\u0027S FROM THE SAME ORIGIN AS THEIRS. MAYBE I CAN BLEND IN AND BE MISTAKEN FOR ONE OF THEM.", "tr": "\u00d6nce onlarla ayn\u0131 k\u00f6kenden gelen G\u00f6k Kademesi k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011fini kullanay\u0131m, belki aralar\u0131na kar\u0131\u015f\u0131p kendilerinden biri san\u0131labilirim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/13.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "287", "525", "513"], "fr": "C\u0027est ?!", "id": "INI?!", "pt": "ISTO \u00c9?!", "text": "THIS IS?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/14.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "146", "343", "356"], "fr": "Je suis Zhu Minglang, je suis...", "id": "SAYA ZHU MINGLANG, SAYA ADALAH...", "pt": "SOU ZHU MINGLANG, EU SOU...", "text": "I AM ZHU MINGLANG, I...", "tr": "Ben Zhu Minglang, ben..."}, {"bbox": ["541", "227", "1022", "552"], "fr": "La technique d\u0027\u00e9p\u00e9e que vous utilisez est de la m\u00eame origine que celle de notre Yuheng, mais elle n\u0027est pas compl\u00e8tement identique. D\u0027apr\u00e8s ce que je sais, seule la technique d\u0027\u00e9p\u00e9e transmise par Meng Zun est ainsi.", "id": "TEKNIK PEDANG YANG KAU GUNAKAN MEMANG BERASAL DARI SUMBER YANG SAMA DENGAN KAMI DI YUHENG, TAPI TIDAK SEPENUHNYA SAMA. SEPENGETAHUANKU, HANYA TEKNIK PEDANG YANG DIAJARKAN OLEH MENG ZUN YANG SEPERTI ITU.", "pt": "A T\u00c9CNICA DE ESPADA QUE VOC\u00ca USA TEM A MESMA ORIGEM QUE A NOSSA DE YUHENG, MAS N\u00c3O \u00c9 COMPLETAMENTE IGUAL. PELO QUE SEI, APENAS A T\u00c9CNICA DE ESPADA TRANSMITIDA POR MENG ZUN SERIA ASSIM.", "text": "THE SWORDSMANSHIP YOU USE IS FROM THE SAME ORIGIN AS OUR YU HENG, BUT IT\u0027S NOT ENTIRELY THE SAME. AS FAR AS I KNOW, ONLY THE SWORDSMANSHIP PASSED DOWN BY MENG ZUN IS LIKE THIS.", "tr": "Kulland\u0131\u011f\u0131n k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011fi bizim Ye\u015fim Denge ile ayn\u0131 k\u00f6kenden geliyor ama tamamen ayn\u0131 de\u011fil. Bildi\u011fim kadar\u0131yla sadece Meng Zun\u0027un \u00f6\u011fretti\u011fi k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011fi b\u00f6yledir."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/15.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "681", "862", "850"], "fr": "Quelle est votre relation avec elle ?", "id": "APA HUBUNGANMU DENGANNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM ELA?", "text": "WHAT\u0027S YOUR RELATIONSHIP WITH HER?", "tr": "Onunla ne ili\u015fkin var?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/16.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1027", "1025", "1323"], "fr": "Se pourrait-il que ma m\u00e8re connaisse quelqu\u0027un ici ? Si c\u0027est le cas, ce serait plus simple.", "id": "JANGAN-JANGAN IBUKU MENGENAL SESEORANG DI SINI? KALAU BEGITU, URUSANNYA AKAN LEBIH MUDAH.", "pt": "SER\u00c1 QUE MINHA M\u00c3E CONHECE ALGU\u00c9M AQUI? SE FOR O CASO, AS COISAS DEVEM FICAR MAIS F\u00c1CEIS.", "text": "COULD IT BE THAT MY MOTHER KNOWS SOMEONE HERE? THAT SHOULD MAKE THINGS EASIER.", "tr": "Yoksa annemin burada tan\u0131d\u0131\u011f\u0131 biri mi var? \u00d6yleyse i\u015fler kolayla\u015fmal\u0131."}, {"bbox": ["696", "81", "1015", "320"], "fr": "Meng... Zun ? Un parent de Meng Bingci ?", "id": "MENG... ZUN? KERABAT MENG BINGCI?", "pt": "MENG... ZUN? PARENTE DE MENG BINGCI?", "text": "MENG... ZUN? A RELATIVE OF MENG BINGCI?", "tr": "Meng... Zun mu? Meng Bingci\u0027nin akrabas\u0131 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/17.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1251", "542", "1460"], "fr": "C\u0027est ma m\u00e8re ! Est-elle aussi dans votre Palais Stellaire de Yuheng ?", "id": "ITU IBUKU! APAKAH DIA JUGA ADA DI ISTANA BINTANG YUHENG KALIAN?", "pt": "ESSA \u00c9 MINHA M\u00c3E! ELA TAMB\u00c9M EST\u00c1 NO SEU PAL\u00c1CIO ESTELAR DE YUHENG?", "text": "THAT\u0027S MY MOTHER! IS SHE ALSO IN YOUR YU HENG STAR PALACE?", "tr": "O benim annem! O da sizin Ye\u015fim Denge Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131\u0027nda m\u0131?"}, {"bbox": ["478", "371", "854", "569"], "fr": "Le nom de Meng Zun, est-ce quelque chose qu\u0027un \u00e9tranger comme toi peut prononcer \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re ?", "id": "NAMA TERHORMAT MENG ZUN, BAGAIMANA BISA ORANG LUAR SEPERTIMU MEMANGGILNYA SEMBARANGAN?", "pt": "O NOME DE MENG ZUN PODE SER PRONUNCIADO CASUALMENTE POR UM ESTRANHO COMO VOC\u00ca?", "text": "HOW DARE YOU, AN OUTSIDER, CASUALLY UTTER MENG ZUN\u0027S NAME?", "tr": "Meng Zun\u0027un sayg\u0131de\u011fer ismini senin gibi bir yabanc\u0131 nas\u0131l olur da geli\u015fi g\u00fczel a\u011fz\u0131na al\u0131r?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/18.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1020", "683", "1273"], "fr": "Mais non, pourquoi pr\u00e9tendrais-je cela ? Et au d\u00e9but, je ne savais m\u00eame pas qu\u0027elle \u00e9tait ici.", "id": "AKU TIDAK MELAKUKANNYA! UNTUK APA AKU BERPURA-PURA, LAGIPULA AKU DARI AWAL TIDAK TAHU DIA ADA DI SINI.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU! O QUE H\u00c1 PARA FINGIR? AL\u00c9M DISSO, EU NEM SABIA QUE ELA ESTAVA AQUI NO COME\u00c7O.", "text": "I DIDN\u0027T. THERE\u0027S NO POINT IN IMPERSONATING HER, AND I DIDN\u0027T KNOW SHE WAS HERE AT FIRST.", "tr": "Hay\u0131r, b\u00f6yle bir \u015feye neden taklit edeyim ki? \u00dcstelik en ba\u015f\u0131ndan beri onun burada oldu\u011funu bilmiyordum."}, {"bbox": ["230", "125", "658", "325"], "fr": "Meng Zun a une famille ? Je n\u0027en ai jamais entendu parler. Comment oses-tu te faire passer pour le fils de Meng Zun !", "id": "MENG ZUN PUNYA KELUARGA? SEPERTINYA AKU BELUM PERNAH MENDENGARNYA. BERANINYA KAU MENGAKU SEBAGAI PUTRA MENG ZUN!", "pt": "MENG ZUN TEM FAM\u00cdLIA? PARECE QUE NUNCA OUVI FALAR. COMO OUSA SE PASSAR PELO FILHO DE MENG ZUN!", "text": "MENG ZUN HAS A FAMILY? I\u0027VE NEVER HEARD OF IT. YOU DARE TO IMPERSONATE MENG ZUN\u0027S SON!", "tr": "Meng Zun\u0027un ailesi mi var? Hi\u00e7 duymad\u0131m. Meng Zun\u0027un o\u011flu oldu\u011funu iddia etmeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/19.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1578", "839", "1839"], "fr": "Fang Yan, ne le bl\u00e2mez pas. Cette personne vient de la Porte de la Brume Cach\u00e9e de la Montagne de la Queue du Dragon, elle doit \u00eatre li\u00e9e \u00e0 Fuchen.", "id": "FANG YAN, JANGAN MENYALAHKANNYA. ORANG INI DATANG DARI GERBANG KABUT TERSEMBUNYI GUNUNG EKOR NAGA, SEHARUSNYA ADA HUBUNGANNYA DENGAN FUCHEN.", "pt": "FANG YAN, N\u00c3O O CULPE. ESTA PESSOA VEIO DO PORT\u00c3O DA N\u00c9VOA OCULTA DA MONTANHA DA CAUDA DO DRAG\u00c3O E DEVE ESTAR RELACIONADA AO FUCHEN.", "text": "FANG YAN, DO NOT ACCUSE HIM. THIS PERSON CAME FROM THE HIDDEN MIST GATE OF DRAGON TAIL MOUNTAIN AND SHOULD BE RELATED TO FU CHEN.", "tr": "Fang Yan, onu su\u00e7lama. Bu ki\u015fi Ejderha Kuyru\u011fu Da\u011f\u0131\u0027ndaki Gizli Sis Kap\u0131s\u0131\u0027ndan geldi\u011fine g\u00f6re Fu Chen ile ilgili olmal\u0131."}, {"bbox": ["632", "1904", "923", "2062"], "fr": "Nous sommes voisins et amis avec Fuchen depuis des g\u00e9n\u00e9rations.", "id": "KAMI DAN FUCHEN SUDAH BERTETANGGA BAIK SECARA TURUN-TEMURUN.", "pt": "N\u00d3S E OS FUCHEN SOMOS VIZINHOS AMIG\u00c1VEIS H\u00c1 GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "WE HAVE BEEN FRIENDS AND NEIGHBORS WITH FU CHEN FOR GENERATIONS.", "tr": "Biz Fu Chen ile nesillerdir dost kom\u015fular\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/20.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "1157", "1024", "1313"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je vais juste lui poser quelques questions.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AKAN BERTANYA PADANYA.", "pt": "TUDO BEM, EU PERGUNTAREI A ELE.", "text": "IT\u0027S FINE, I\u0027LL JUST ASK HIM.", "tr": "Sorun de\u011fil, ona bir soray\u0131m."}, {"bbox": ["501", "336", "928", "569"], "fr": "Mais, il pr\u00e9tend \u00eatre le fils de Meng Zun...", "id": "TAPI, DIA MENGAKU SEBAGAI PUTRA MENG ZUN...", "pt": "MAS ELE AFIRMA SER O FILHO DE MENG ZUN...", "text": "BUT, HE CLAIMS TO BE MENG ZUN\u0027S SON...", "tr": "Ama o, Meng Zun\u0027un o\u011flu oldu\u011funu iddia ediyor..."}, {"bbox": ["363", "1305", "523", "1435"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["502", "179", "785", "356"], "fr": "\u00c0 vos ordres.", "id": "SIAP, LAKSANAKAN.", "pt": "COMO ORDENA.", "text": "AS YOU COMMAND.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/21.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "679", "719", "943"], "fr": "Elle ne croit peut-\u00eatre pas que tu es le fils de Meng Bingci, mais moi si. Tu lui ressembles un peu.", "id": "DIA MUNGKIN TIDAK PERCAYA KAU ADALAH PUTRA MENG BINGCI, TAPI AKU PERCAYA. KAU MEMANG MIRIP DENGANNYA.", "pt": "ELA PODE N\u00c3O ACREDITAR QUE VOC\u00ca \u00c9 FILHO DE MENG BINGCI, MAS EU ACREDITO. VOC\u00ca SE PARECE UM POUCO COM ELA.", "text": "SHE MAY NOT BELIEVE YOU\u0027RE MENG BINGCI\u0027S SON, BUT I DO. YOU DO RESEMBLE HER SOMEWHAT.", "tr": "O senin Meng Bingci\u0027nin o\u011flu oldu\u011funa inanmayabilir ama ben inan\u0131yorum, yine de ona biraz benziyorsun."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/22.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1380", "727", "1532"], "fr": "J\u0027ai aussi un lien de parent\u00e9 avec elle.", "id": "AKU JUGA MEMILIKI HUBUNGAN DARAH DENGANNYA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO LA\u00c7OS DE SANGUE COM ELA.", "text": "I ALSO HAVE A BLOOD RELATIONSHIP WITH HER.", "tr": "Benim de onunla kan ba\u011f\u0131m var."}, {"bbox": ["336", "207", "642", "374"], "fr": "Puis-je vous demander qui vous \u00eates, demoiselle ?", "id": "BOLEHKAH SAYA TAHU SIAPA ANDA, NONA?", "pt": "POSSO PERGUNTAR QUEM \u00c9 A SENHORITA?", "text": "MAY I ASK WHO YOU ARE?", "tr": "Cesaret edip sorabilir miyim, han\u0131mefendi kimsiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/23.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "109", "961", "389"], "fr": "Apr\u00e8s ma naissance, mon p\u00e8re a sembl\u00e9 en vouloir constamment \u00e0 ma m\u00e8re, et ma m\u00e8re a quitt\u00e9 la maison, sans plus donner de nouvelles.", "id": "SETELAH AKU LAHIR, AYAH SEPERTINYA SELALU MENYIMPAN DENDAM PADA IBU. IBU PUN PERGI DARI RUMAH, DAN TIDAK ADA KABAR SAMA SEKALI.", "pt": "DEPOIS QUE NASCI, MEU PAI PARECIA GUARDAR RANCOR DA MINHA M\u00c3E, E ELA FUGIU DE CASA, SEM DEIXAR VEST\u00cdGIOS.", "text": "AFTER I WAS BORN, MY FATHER SEEMED TO ALWAYS RESENT MY MOTHER, AND SHE LEFT HOME WITHOUT A TRACE.", "tr": "Ben do\u011fduktan sonra babam anneme kar\u015f\u0131 hep bir kin besliyor gibiydi, annem de evi terk edip gitti, ondan hi\u00e7 haber alamad\u0131k."}, {"bbox": ["225", "1138", "680", "1432"], "fr": "Se pourrait-il que j\u0027aie eu une s\u0153ur a\u00een\u00e9e avant, et que ma m\u00e8re l\u0027ait emmen\u00e9e en secret au Palais Stellaire de Yuheng pour s\u0027entra\u00eener ? Apr\u00e8s tout, Yuheng n\u0027accepte que les femmes, pas les hommes.", "id": "JANGAN-JANGAN DULU AKU PUNYA KAKAK PEREMPUAN, DAN IBU DIAM-DIAM MEMBAWANYA KABUR KE ISTANA BINTANG YUHENG UNTUK BERLATIH? LAGIPULA YUHENG HANYA MENERIMA WANITA, BUKAN PRIA.", "pt": "SER\u00c1 QUE EU TINHA UMA IRM\u00c3 MAIS VELHA ANTES, E MINHA M\u00c3E A TROUXE SECRETAMENTE PARA O PAL\u00c1CIO ESTELAR DE YUHENG PARA CULTIVAR? AFINAL, YUHENG S\u00d3 ACEITA MULHERES, N\u00c3O HOMENS.", "text": "COULD IT BE THAT I HAD AN OLDER SISTER BEFORE, AND MY MOTHER SECRETLY TOOK HER TO THE YU HENG STAR PALACE TO CULTIVATE? AFTER ALL, YU HENG ACCEPTS WOMEN BUT NOT MEN.", "tr": "Yoksa benden \u00f6nce bir ablam vard\u0131 da annem onu Ye\u015fim Denge Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131\u0027na geli\u015fim yapmas\u0131 i\u00e7in gizlice ka\u00e7\u0131rd\u0131 m\u0131? Sonu\u00e7ta Ye\u015fim Denge erkek de\u011fil, kad\u0131n \u00f6\u011frenci kabul ediyor."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/24.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "140", "981", "324"], "fr": "Compris, alors devrais-je vous appeler... grande s\u0153ur ?", "id": "AKU MENGERTI. LALU, APAKAH AKU HARUS MEMANGGILMU... KAKAK?", "pt": "ENTENDI, ENT\u00c3O DEVO CHAM\u00c1-LA DE... IRM\u00c3 MAIS VELHA?", "text": "I GET IT, SO I SHOULD CALL YOU... SISTER?", "tr": "Anlad\u0131m, o zaman size... abla m\u0131 demeliyim?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/25.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "335", "824", "676"], "fr": "Elle est ma s\u0153ur cadette, ta petite tante, et aussi la nouvelle Ma\u00eetresse \u00c9p\u00e9iste du Palais Stellaire, la D\u00e9esse Stellaire choisie par les Cieux pour remplacer L\u00fc Wu.", "id": "DIA ADIK PEREMPUANKU, BIBI KECILMU, DAN JUGA KETUA PEDANG BARU DI ISTANA BINTANG. DEWI BINTANG YANG DIPILIH OLEH LANGIT UNTUK MENGGANTIKAN LU WU.", "pt": "ELA \u00c9 MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA, SUA TIA MATERNA, E TAMB\u00c9M A NOVA L\u00cdDER DA ESPADA DO PAL\u00c1CIO ESTELAR, A DEUSA ESTELAR ESCOLHIDA PELOS C\u00c9US PARA SUBSTITUIR LU WU.", "text": "SHE\u0027S MY SISTER, YOUR AUNT, AND THE NEW SWORD HEAD OF THE STAR PALACE, THE STAR GOD CHOSEN BY THE HEAVENS TO REPLACE L\u00dc WU.", "tr": "O benim k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, senin k\u00fc\u00e7\u00fck teyzen, ayn\u0131 zamanda Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131\u0027n\u0131n yeni K\u0131l\u0131\u00e7 Ba\u015f\u0131, Lu Wu\u0027nun yerine G\u00f6kler taraf\u0131ndan se\u00e7ilen o Y\u0131ld\u0131z Tanr\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["367", "67", "680", "275"], "fr": "Quelle grande s\u0153ur ? Tu m\u00e9langes les g\u00e9n\u00e9rations.", "id": "KAKAK APA? JANGAN MENGACAU URUTAN GENERASI.", "pt": "QUE IRM\u00c3 MAIS VELHA O QU\u00ca, EST\u00c1 CONFUNDINDO AS GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "WHAT SISTER? YOU\u0027VE GOT THE GENERATIONS MIXED UP.", "tr": "Ne ablas\u0131, ku\u015faklar\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/26.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1102", "897", "1269"], "fr": "Oh mon Dieu ! Maman ! Tu es vraiment l\u00e0 !", "id": "YA AMPUN, IBU! KAU BENAR-BENAR ADA DI SINI!", "pt": "MINHA NOSSA M\u00c3E! VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 AQUI!", "text": "OH MY GOD! YOU\u0027RE REALLY HERE!", "tr": "Anac\u0131\u011f\u0131m! Ger\u00e7ekten buradas\u0131n ha!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/27.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "211", "836", "551"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de surprenant ? J\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027origine une cultivatrice d\u0027ici. C\u0027est juste \u00e0 cause d\u0027une relation malheureuse que je suis devenue une mortelle. Maintenant, je suis simplement revenue au Palais Stellaire de Yuheng.", "id": "APA YANG MENGHERANKAN? AKU MEMANG SEORANG KULTIVATOR DARI SINI. HANYA KARENA SEBUAH HUBUNGAN TERLARANG AKU MENJADI MANUSIA BIASA, DAN SEKARANG KEMBALI LAGI KE ISTANA BINTANG YUHENG.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE SURPREENDENTE? EU ORIGINALMENTE ERA UMA CULTIVADORA DAQUI. FOI APENAS POR CAUSA DE UM RELACIONAMENTO INFELIZ QUE ME TORNEI UMA MORTAL. AGORA, RETORNEI AO PAL\u00c1CIO ESTELAR DE YUHENG.", "text": "WHAT\u0027S SO SURPRISING? I WAS ORIGINALLY A CULTIVATOR HERE, BUT DUE TO AN ILL-FATED RELATIONSHIP, I BECAME A MORTAL. NOW I\u0027VE SIMPLY RETURNED TO THE YU HENG STAR PALACE.", "tr": "Ne var \u015fa\u015f\u0131racak? Ben zaten buran\u0131n bir geli\u015fimcisiydim, sadece talihsiz bir ili\u015fki y\u00fcz\u00fcnden \u00f6l\u00fcml\u00fc oldum, \u015fimdi de Ye\u015fim Denge Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131\u0027na geri d\u00f6nd\u00fcm, o kadar."}, {"bbox": ["669", "1348", "961", "1494"], "fr": "Quelle est cette situation ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/28.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1156", "846", "1390"], "fr": "M\u00eame toi, tu connais cette rumeur ? On dirait que notre objectif a \u00e9t\u00e9 atteint.", "id": "KAU JUGA TAHU RUMOR ITU YA? SEPERTINYA TUJUAN KITA TERCAPAI.", "pt": "AT\u00c9 VOC\u00ca SABE DESSE RUMOR, PARECE QUE NOSSO OBJETIVO FOI ALCAN\u00c7ADO.", "text": "EVEN YOU KNOW THIS RUMOR? IT SEEMS OUR GOAL HAS BEEN ACHIEVED.", "tr": "Bu s\u00f6ylentiyi sen bile biliyorsun ha, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re amac\u0131m\u0131za ula\u015fm\u0131\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["425", "150", "912", "541"], "fr": "Le monde ext\u00e9rieur raconte que vous, les s\u0153urs, ne vous entendez pas. Aurais-tu vraiment combattu ma m\u00e8re, et c\u0027est apr\u00e8s sa d\u00e9faite qu\u0027elle est devenue mortelle ? Mais petite tante n\u0027a pas l\u0027air d\u0027une personne si f\u00e9roce.", "id": "DI LUAR SANA BEREDAR RUMOR KALIAN BERDUA BERSAUDARI TIDAK AKUR. APAKAH KAU BENAR-BENAR BERTARUNG DENGAN IBUKU, LALU DIA KALAH DAN MENJADI MANUSIA BIASA? TAPI, MELIHAT BIBI KECIL, DIA TIDAK TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG KEJAM.", "pt": "L\u00c1 FORA DIZEM QUE VOC\u00caS, IRM\u00c3S, N\u00c3O SE D\u00c3O BEM. SER\u00c1 QUE VOC\u00ca REALMENTE LUTOU COM MINHA M\u00c3E, E ELA SE TORNOU MORTAL DEPOIS DE SER DERROTADA? MAS MINHA TIA N\u00c3O PARECE SER T\u00c3O FEROZ ASSIM.", "text": "IT\u0027S SAID THAT YOU AND YOUR SISTER AREN\u0027T ON GOOD TERMS. DID YOU REALLY FIGHT WITH MY MOTHER, AND SHE LOST AND BECAME A MORTAL? BUT MY AUNT DOESN\u0027T SEEM LIKE SUCH A VICIOUS PERSON?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da herkes sizin karde\u015fler olarak aran\u0131z\u0131n bozuk oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor, yoksa ger\u00e7ekten annemle kavga edip o yenildi\u011fi i\u00e7in mi \u00f6l\u00fcml\u00fc oldu? Ama k\u00fc\u00e7\u00fck teyzem de o kadar eli ma\u015fal\u0131 birine benzemiyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/29.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "419", "840", "685"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, l\u0027adversaire de ta m\u00e8re \u00e9tait Zhu Xuehen. Elles se sont affront\u00e9es \u00e0 la Porte du Dragon.", "id": "SEBENARNYA, LAWAN IBUMU WAKTU ITU ADALAH ZHU XUEHEN. MEREKA BERTARUNG DI GERBANG NAGA.", "pt": "NA VERDADE, A ADVERS\u00c1RIA DA SUA M\u00c3E NAQUELE ANO FOI ZHU XUEHEN. ELAS LUTARAM NO PORT\u00c3O DO DRAG\u00c3O.", "text": "ACTUALLY, YOUR MOTHER\u0027S OPPONENT BACK THEN WAS ZHU XUEHEN. THEY FOUGHT IN THE DRAGON GATE.", "tr": "Asl\u0131nda o zamanlar annenin rakibi Zhu Xuehen\u0027di, onlar Ejderha Kap\u0131s\u0131\u0027nda sava\u015fm\u0131\u015flard\u0131."}, {"bbox": ["356", "1649", "652", "1805"], "fr": "C\u0027est tante Zhu Xuehen ?!", "id": ", ITU BIBI ZHU XUEHEN?!", "pt": "FOI A TIA ZHU XUEHEN?!", "text": "IT WAS AUNT ZHU XUEHEN?!", "tr": "Zhu Xuehen Hala m\u0131?!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/30.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "577", "737", "908"], "fr": "Zhu Xuehen \u00e9tait l\u0027Ordonnatrice de Lichuan \u00e0 l\u0027\u00e9poque, et aussi celle qui a ouvert la Porte de la S\u00e9lection Divine de la Porte du Dragon. Elle a utilis\u00e9 les r\u00e8gles de la Porte du Dragon pour la transformer en un m\u00e9canisme de s\u00e9lection et d\u0027am\u00e9lioration des divinit\u00e9s.", "id": "ZHU XUEHEN ADALAH PENJAGA KETERTIBAN LICHUAN SAAT ITU, DAN JUGA ORANG YANG MEMBUKA GERBANG PILIHAN DEWA DI GERBANG NAGA. DIA MENGGUNAKAN ATURAN GERBANG NAGA DAN MENGUBAHNYA MENJADI MEKANISME PENYARINGAN DAN PENINGKATAN DEWA.", "pt": "ZHU XUEHEN ERA A ORDENADORA DE LICHUAN NAQUELA \u00c9POCA E TAMB\u00c9M A PESSOA QUE ABRIU O PORT\u00c3O DA SELE\u00c7\u00c3O DIVINA DO PORT\u00c3O DO DRAG\u00c3O. ELA USOU AS REGRAS DO PORT\u00c3O DO DRAG\u00c3O PARA TRANSFORM\u00c1-LO EM UM MECANISMO DE SELE\u00c7\u00c3O E PROMO\u00c7\u00c3O DE DIVINDADES.", "text": "ZHU XUEHEN WAS THE ORDERKEEPER OF LI CHUAN AND THE ONE WHO OPENED THE DRAGON GATE FOR DIVINE SELECTION. SHE USED THE DRAGON GATE\u0027S RULES TO TRANSFORM IT INTO A MECHANISM FOR SELECTING AND ADVANCING GODS.", "tr": "Zhu Xuehen o zamanlar Lichuan\u0027\u0131n D\u00fczen Koruyucusu\u0027ydu, ayn\u0131 zamanda Ejderha Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131n \u0130lahi Se\u00e7im Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131 a\u00e7an ki\u015fiydi. Ejderha Kap\u0131s\u0131 kurallar\u0131n\u0131 kullanarak onu tanr\u0131lar\u0131 eleme ve y\u00fckseltme mekanizmas\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrd\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/31.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "1274", "964", "1467"], "fr": "Elle a ainsi rencontr\u00e9 de nombreux adversaires, y compris ta m\u00e8re.", "id": "KARENA ITU, DIA JUGA MENGHADAPI BANYAK LAWAN, TERMASUK IBUMU.", "pt": "POR CAUSA DISSO, ELA ENCONTROU MUITOS ADVERS\u00c1RIOS, INCLUINDO SUA M\u00c3E.", "text": "SHE ALSO ENCOUNTERED MANY OPPONENTS BECAUSE OF THIS, INCLUDING YOUR MOTHER.", "tr": "Bu y\u00fczden annen de dahil olmak \u00fczere bir\u00e7ok rakiple kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/32.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "438", "984", "608"], "fr": "Elles ont toutes les deux subi de lourdes pertes et sont redevenues mortelles.", "id": "MEREKA BERDUA SAMA-SAMA TERLUKA PARAH DAN BERUBAH MENJADI MANUSIA BIASA.", "pt": "AMBAS SOFRERAM GRANDES PERDAS E SE TRANSFORMARAM EM MORTAIS.", "text": "THEY BOTH SUFFERED HEAVY LOSSES AND WERE REDUCED TO MORTALS.", "tr": "\u0130kisi de a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ve \u00f6l\u00fcml\u00fcye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/33.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1829", "626", "2059"], "fr": "J\u0027ai donc r\u00e9pandu la rumeur que nous, les s\u0153urs, ne nous entendions pas, dans le but de la prot\u00e9ger.", "id": "LALU AKU MENYEBARKAN RUMOR BAHWA KAMI BERDUA BERSAUDARI TIDAK AKUR, DENGAN TUJUAN MELINDUNGINYA.", "pt": "ENT\u00c3O EU ESPALHEI O RUMOR DE QUE N\u00d3S, IRM\u00c3S, N\u00c3O NOS D\u00c1VAMOS BEM, COM A INTEN\u00c7\u00c3O DE PROTEG\u00ca-LA.", "text": "I THEN SPREAD THE RUMOR THAT WE SISTERS WERE AT ODDS TO PROTECT HER.", "tr": "Ben de onu korumak amac\u0131yla karde\u015fler olarak aram\u0131z\u0131n bozuk oldu\u011fu s\u00f6ylentisini yayd\u0131m."}, {"bbox": ["206", "1521", "636", "1789"], "fr": "Parce que la renomm\u00e9e de Zhu Xuehen \u00e9tait grande et qu\u0027elle s\u0027\u00e9tait fait des ennemis en ouvrant la Porte du Dragon, devenir mortelle aurait pu \u00eatre dangereux pour elle.", "id": "KARENA ZHU XUEHEN SANGAT TERKENAL, DAN JUGA KARENA MEMBUKA GERBANG NAGA TELAH MEMBUATNYA MEMILIKI BANYAK MUSUH, MENJADI MANUSIA BIASA AKAN MEMBAHAYAKAN DIRINYA.", "pt": "PORQUE A REPUTA\u00c7\u00c3O DE ZHU XUEHEN ERA CONHECIDA, E POR ABRIR O PORT\u00c3O DO DRAG\u00c3O ELA ATRAIU INIMIGOS. SE TORNAR MORTAL SERIA PERIGOSO PARA ELA.", "text": "BECAUSE ZHU XUEHEN WAS WELL-KNOWN AND HAD MADE ENEMIES BY OPENING THE DRAGON GATE, BECOMING A MORTAL COULD BE DANGEROUS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Zhu Xuehen\u0027in \u00fcn\u00fc yayg\u0131nd\u0131 ve Ejderha Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131 a\u00e7t\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in d\u00fc\u015fman edinmi\u015fti, \u00f6l\u00fcml\u00fcye d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcrse tehlikede olabilirdi."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/34.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1186", "735", "1456"], "fr": "Toux, qu\u0027est-ce que tu y comprends ? C\u0027est une rivalit\u00e9 respectueuse, juste une dispute \u00e0 la Porte du Dragon, rien de bien m\u00e9chant.", "id": "[SFX] HUH, APA YANG KAU TAHU? INI DISEBUT SALING MENGHARGAI ANTARA KEDUANYA YANG KUAT, HANYALAH PERTARUNGAN DI GERBANG NAGA, TIDAK ADA DENDAM KESUMAT YANG BESAR.", "pt": "COF, O QUE VOC\u00ca ENTENDE? ISSO \u00c9 APRECIA\u00c7\u00c3O M\u00daTUA ENTRE VALENTES. FOI APENAS UMA DISPUTA NO PORT\u00c3O DO DRAG\u00c3O, N\u00c3O HAVIA MUITO \u00d3DIO.", "text": "COUGH, WHAT DO YOU KNOW? THIS IS THE BRAVE CHERISHING THE BRAVE. IT WAS JUST A DRAGON GATE DISPUTE, NOT A HUGE GRUDGE.", "tr": "\u00d6h\u00f6m, sen ne anlars\u0131n, bu g\u00fc\u00e7l\u00fclerin birbirine sayg\u0131s\u0131d\u0131r, sadece Ejderha Kap\u0131s\u0131 m\u00fccadelesiydi, o kadar b\u00fcy\u00fck bir d\u00fc\u015fmanl\u0131k yoktu."}, {"bbox": ["392", "224", "851", "453"], "fr": "Maman, quelle haine y avait-il entre toi et tante Zhu Xuehen pour que vous vous battiez \u00e0 mort comme \u00e7a ?", "id": "IBU, SEBERAPA BESAR DENDAMMU PADA BIBI ZHU XUEHEN SAMPAI HARUS BERTARUNG MATI-MATIAN SEPERTI ITU?", "pt": "M\u00c3E, QUANTO \u00d3DIO VOC\u00ca E A TIA ZHU XUEHEN TINHAM PARA LUTAR AT\u00c9 A MORTE ASSIM?", "text": "MOTHER, WHAT\u0027S THE BIG FEUD BETWEEN YOU AND AUNT ZHU XUEHEN THAT YOU HAD TO FIGHT SO VICIOUSLY?", "tr": "Anne, Zhu Xuehen Hala ile aran\u0131zda ne kadar b\u00fcy\u00fck bir kin vard\u0131 da b\u00f6yle \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fmak zorunda kald\u0131n\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/35.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "640", "728", "1027"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre devenue mortelle, ma s\u0153ur a\u00een\u00e9e (ta m\u00e8re) et Zhu Tianguan se sont mari\u00e9s et tu es n\u00e9. Zhu Xuehen, pour se venger, s\u0027est infiltr\u00e9e dans le clan Zhu, s\u0027est fait passer pour la s\u0153ur de Zhu Tianguan et en a profit\u00e9 pour t\u0027enlever.", "id": "SETELAH MENJADI MANUSIA BIASA, KAKAK PEREMPUANKU MENIKAH DENGAN ZHU TIANGUAN DAN MELAHIRKANMU. UNTUK MEMBALAS DENDAM, ZHU XUEHEN MENYUSUP KE KELUARGA ZHU, MENYEBUT DIRINYA SAUDARI ZHU TIANGUAN, DAN MENGAMBIL KESEMPATAN UNTUK MEMBAWA KABUR DIRIMU.", "pt": "DEPOIS DE SE TRANSFORMAREM EM MORTAIS, MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA (SUA M\u00c3E) CASOU-SE COM ZHU TIANGUAN E DEU \u00c0 LUZ A VOC\u00ca. ZHU XUEHEN, PARA SE VINGAR, INFILTROU-SE NO CL\u00c3 ZHU, PASSANDO-SE POR IRM\u00c3 DE ZHU TIANGUAN, E APROVEITOU A OPORTUNIDADE PARA TE LEVAR EMBORA.", "text": "AFTER BECOMING MORTALS, MY SISTER MARRIED ZHU TIANGUAN AND GAVE BIRTH TO YOU. ZHU XUEHEN, SEEKING REVENGE, INFILTRATED THE ZHU CLAN, PRETENDED TO BE ZHU TIANGUAN\u0027S SIBLING, AND SEIZED THE OPPORTUNITY TO ABDUCT YOU.", "tr": "\u00d6l\u00fcml\u00fcye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra ablan Zhu Tianguan ile evlendi ve seni do\u011furdu. Zhu Xuehen intikam almak i\u00e7in Zhu Ailesi\u0027ne s\u0131zd\u0131, Zhu Tianguan ile karde\u015f gibi ge\u00e7indi ve f\u0131rsat\u0131n\u0131 bulup seni ka\u00e7\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["562", "363", "865", "565"], "fr": "Mais apr\u00e8s \u00e7a, la haine s\u0027est intensifi\u00e9e.", "id": "TAPI SETELAH ITU, DENDAMNYA JADI SEMAKIN BESAR.", "pt": "MAS DEPOIS DISSO, O \u00d3DIO AUMENTOU.", "text": "BUT AFTER THAT, THE FEUD GREW.", "tr": "Ancak ondan sonra bu d\u00fc\u015fmanl\u0131k b\u00fcy\u00fcd\u00fc."}, {"bbox": ["702", "2184", "948", "2319"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 192, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dragon-master/418/36.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua