This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "28", "736", "80"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat dan paling stabil.", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "508", "688", "784"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : WU XIAN\nARTISTE PRINCIPAL : DIAN HUI KUANG\nPRODUCTION : YING ZHI WEN HUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CONG CONG ZHAN SHI", "id": "Penulis Skenario: Wu Xian\nIlustrator Utama: Dian Hui Kuang\nProduksi: Budaya Ying She\nEditor: Cong Cong Zhan Shi", "pt": "Roteirista: Wu Xuan | Artista Principal: Dian Hui Kuang | Produ\u00e7\u00e3o: Ying She Culture | Editor Respons\u00e1vel: Cong Cong Zhanshi", "text": "Roteirista: Wu Xuan | Artista Principal: Dian Hui Kuang | Produ\u00e7\u00e3o: Ying She Culture | Editor Respons\u00e1vel: Cong Cong Zhanshi", "tr": "Senaryo: Wu Xuan\nBa\u015f \u00c7izer: Dijital \u00c7izim Merakl\u0131s\u0131\nYap\u0131m: Yingshe K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Congcong Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["23", "1103", "889", "1381"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 MAN GUO BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION DE CET OUVRAGE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "Karya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA. CASO SEJA DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA. CASO SEJA DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "tr": "Bu eserin her t\u00fcrl\u00fc yeniden bas\u0131m\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["254", "1103", "888", "1375"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 MAN GUO BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION DE CET OUVRAGE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "Karya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA. CASO SEJA DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA. CASO SEJA DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "tr": "Bu eserin her t\u00fcrl\u00fc yeniden bas\u0131m\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1100", "688", "1287"], "fr": "R\u00e9veille-toi, si tu veux dormir, rentre chez toi.", "id": "Bangun, kalau mau tidur pulanglah.", "pt": "Acorde. Se for dormir, v\u00e1 para casa.", "text": "Acorde. Se for dormir, v\u00e1 para casa.", "tr": "Uyan, uyuyacaksan evine git."}, {"bbox": ["269", "837", "418", "964"], "fr": "R\u00e9veille-toi,", "id": "Bangun.", "pt": "Acorde,", "text": "Acorde,", "tr": "Uyan."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "543", "400", "631"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "Mmh...", "pt": "Mmm...", "text": "Mmm...", "tr": "Mmm..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "41", "803", "198"], "fr": "Tu ne peux pas dormir ici !", "id": "Tidak boleh tidur di sini!", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o pode dormir aqui!", "text": "Voc\u00ea n\u00e3o pode dormir aqui!", "tr": "Burada uyuyamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["269", "610", "424", "745"], "fr": "C\u0027est si ennuyeux.", "id": "Menyebalkan.", "pt": "Que irritante.", "text": "Que irritante.", "tr": "\u00c7ok can s\u0131k\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["0", "410", "408", "508"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1980", "687", "2204"], "fr": "Mais maman a dit que dormir dehors pouvait rendre malade !", "id": "Tapi Mama bilang, tidur di luar bisa masuk angin!", "pt": "Mas a mam\u00e3e disse que dormir do lado de fora faz voc\u00ea pegar um resfriado!", "text": "Mas a mam\u00e3e disse que dormir do lado de fora faz voc\u00ea pegar um resfriado!", "tr": "Ama annem d\u0131\u015far\u0131da uyursan \u00fc\u015f\u00fctece\u011fini s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["208", "78", "446", "284"], "fr": "Le parc t\u0027appartient ? Tu te m\u00eales m\u00eame de qui dort ?", "id": "Apa taman ini milikmu? Tidur saja diurus?", "pt": "O parque \u00e9 seu? At\u00e9 para dormir voc\u00ea quer mandar?", "text": "O parque \u00e9 seu? At\u00e9 para dormir voc\u00ea quer mandar?", "tr": "Park senin evin mi? Uykuma bile kar\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["603", "1117", "785", "1258"], "fr": "Mais, mais !", "id": "Ta-tapi!", "pt": "Mas, mas!", "text": "Mas, mas!", "tr": "Ama, ama!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "184", "585", "347"], "fr": "Si tu tombes malade, tu te sentiras mal,", "id": "Kalau masuk angin nanti sakit,", "pt": "Se pegar um resfriado, vai se sentir mal,", "text": "Se pegar um resfriado, vai se sentir mal,", "tr": "\u00dc\u015f\u00fct\u00fcrsen kendini k\u00f6t\u00fc hissedersin,"}, {"bbox": ["323", "1026", "536", "1142"], "fr": "Ne pleure pas !!", "id": "Jangan menangis!!", "pt": "N\u00e3o chore!!", "text": "N\u00e3o chore!!", "tr": "A\u011flama!!"}, {"bbox": ["260", "386", "353", "455"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "613", "644", "786"], "fr": "Il n\u0027y a personne \u00e0 la maison, c\u0027est pour \u00e7a que tu ne veux pas rentrer ?", "id": "Tidak ada orang di rumah, jadi tidak mau pulang?", "pt": "N\u00e3o tem ningu\u00e9m em casa, por isso n\u00e3o quer voltar?", "text": "N\u00e3o tem ningu\u00e9m em casa, por isso n\u00e3o quer voltar?", "tr": "Evde kimse yok, o y\u00fczden mi d\u00f6nmek istemiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "108", "551", "271"], "fr": "Tu as peur d\u0027\u00eatre seul aussi ?", "id": "Kamu juga takut sendirian, ya?", "pt": "Voc\u00ea tamb\u00e9m tem medo de ficar sozinho, hein?", "text": "Voc\u00ea tamb\u00e9m tem medo de ficar sozinho, hein?", "tr": "Sen de mi yaln\u0131z kalmaktan korkuyorsun?"}, {"bbox": ["317", "1094", "616", "1260"], "fr": "Pas du tout !", "id": "Tentu saja tidak!", "pt": "Claro que n\u00e3o!", "text": "Claro que n\u00e3o!", "tr": "Hay\u0131r, alakas\u0131 yok!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "93", "724", "266"], "fr": "M\u00eame si je te le disais, tu ne comprendrais pas...", "id": "Dibilang juga kamu tidak akan mengerti...", "pt": "Mesmo que eu dissesse, voc\u00ea n\u00e3o entenderia...", "text": "Mesmo que eu dissesse, voc\u00ea n\u00e3o entenderia...", "tr": "S\u00f6ylesem de anlamazs\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "438", "697", "618"], "fr": "Alors, tu veux venir chez moi ?", "id": "Kalau begitu, mau datang ke rumahku?", "pt": "Ent\u00e3o, quer vir para minha casa?", "text": "Ent\u00e3o, quer vir para minha casa?", "tr": "O zaman, evime gelmek ister misin?"}, {"bbox": ["328", "1047", "557", "1264"], "fr": "Comme \u00e7a, tu ne seras plus seul !", "id": "Kamu tidak akan sendirian lagi!", "pt": "Assim voc\u00ea n\u00e3o estar\u00e1 mais sozinho!", "text": "Assim voc\u00ea n\u00e3o estar\u00e1 mais sozinho!", "tr": "O zaman yaln\u0131z olmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["286", "840", "413", "995"], "fr": "On jouera ensemble !", "id": "Kita main bersama!", "pt": "Vamos brincar juntos!", "text": "Vamos brincar juntos!", "tr": "Birlikte oynar\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1113", "627", "1253"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027ai pas beaucoup de jouets chez moi,", "id": "Meskipun mainan di rumahku tidak banyak,", "pt": "Embora eu n\u00e3o tenha muitos brinquedos em casa,", "text": "Embora eu n\u00e3o tenha muitos brinquedos em casa,", "tr": "Evimde pek oyuncak olmasa da,"}, {"bbox": ["384", "1280", "542", "1450"], "fr": "Ma m\u00e8re cuisine super bien !", "id": "Tapi masakan ibuku enak sekali!", "pt": "Mas a minha m\u00e3e cozinha muito bem!", "text": "Mas a minha m\u00e3e cozinha muito bem!", "tr": "Annemin yemekleri \u00e7ok lezzetlidir!"}, {"bbox": ["393", "238", "575", "356"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00e3?", "text": "H\u00e3?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "606", "767", "797"], "fr": "Attends ? Pourquoi j\u0027irais chez un inconnu ?", "id": "Tunggu? Kenapa aku harus pergi ke rumah orang asing?", "pt": "Espere? Por que eu iria para a casa de um estranho?", "text": "Espere? Por que eu iria para a casa de um estranho?", "tr": "Bir dakika? Neden tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131m birinin evine gideyim ki?"}, {"bbox": ["276", "302", "472", "470"], "fr": "Ce soir, on mange des travers de porc brais\u00e9s !", "id": "Malam ini makan iga babi rebus kecap, lho!", "pt": "Hoje \u00e0 noite vamos comer costelinha de porco agridoce!", "text": "Hoje \u00e0 noite vamos comer costelinha de porco agridoce!", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011finde k\u0131zarm\u0131\u015f kaburga var!"}, {"bbox": ["324", "1138", "505", "1299"], "fr": "INCONNU ?!", "id": "Orang asing?!", "pt": "Estranho?!", "text": "Estranho?!", "tr": "Tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131m biri mi?!"}, {"bbox": ["279", "1058", "389", "1132"], "fr": "INCON...", "id": "Asing...", "pt": "Estra-", "text": "Estra-", "tr": "Yabanc\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "287", "619", "500"], "fr": "On n\u0027est pas amis depuis longtemps ?", "id": "Bukankah kita sudah lama jadi teman?", "pt": "N\u00f3s j\u00e1 n\u00e3o somos amigos h\u00e1 tempos?", "text": "N\u00f3s j\u00e1 n\u00e3o somos amigos h\u00e1 tempos?", "tr": "\u00c7oktan arkada\u015f olmad\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["306", "102", "469", "283"], "fr": "Est-ce que nous,", "id": "Apa kita,", "pt": "Ser\u00e1 que n\u00f3s,", "text": "Ser\u00e1 que n\u00f3s,", "tr": "Biz, yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "123", "492", "248"], "fr": "Mmm.", "id": "Mhm.", "pt": "Uhum.", "text": "Uhum.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1417", "651", "1620"], "fr": "Ren, Ren ?! Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "Ren, Ren?! Kenapa kamu di sini?", "pt": "Ren, Ren?! O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo aqui?", "text": "Ren, Ren?! O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo aqui?", "tr": "Ren, Ren?! Senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["138", "182", "755", "495"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] Waaaaah!", "pt": "AAAAH!", "text": "AAAAH!", "tr": "Aaaah!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "137", "478", "303"], "fr": "Dormir dehors te rendra malade.", "id": "Tidur di luar bisa masuk angin.", "pt": "Dormir do lado de fora faz voc\u00ea pegar um resfriado.", "text": "Dormir do lado de fora faz voc\u00ea pegar um resfriado.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da uyursan \u00fc\u015f\u00fct\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["354", "1067", "614", "1214"], "fr": "Je ne suis plus un enfant !", "id": "Aku bukan anak kecil lagi!", "pt": "Eu n\u00e3o sou mais crian\u00e7a!", "text": "Eu n\u00e3o sou mais crian\u00e7a!", "tr": "Art\u0131k \u00e7ocuk de\u011filim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "46", "408", "160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "57", "575", "181"], "fr": "Tu ne t\u0027enfuis pas ?", "id": "Tidak lari?", "pt": "N\u00e3o vai correr?", "text": "N\u00e3o vai correr?", "tr": "Ka\u00e7m\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["509", "226", "811", "482"], "fr": "\u00c7a t\u0027amuse de me voir courir partout ?", "id": "Apa kamu senang melihatku lari ke sana kemari?", "pt": "Voc\u00ea se diverte me vendo correr por a\u00ed?", "text": "Voc\u00ea se diverte me vendo correr por a\u00ed?", "tr": "Sa\u011fa sola ko\u015fturmam\u0131 izlemek ho\u015funa m\u0131 gidiyor?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "851", "492", "1031"], "fr": "Je voulais juste...", "id": "Aku hanya...", "pt": "Eu s\u00f3...", "text": "Eu s\u00f3...", "tr": "Ben sadece"}, {"bbox": ["65", "311", "203", "414"], "fr": "H\u00e9.", "id": "[SFX] Heh.", "pt": "Heh.", "text": "Heh.", "tr": "Heh."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "148", "597", "347"], "fr": "Juste, je me suis souvenu de notre premi\u00e8re rencontre.", "id": "Hanya saja, teringat saat kita baru kenalan.", "pt": "S\u00f3... lembrei de quando nos conhecemos.", "text": "S\u00f3... lembrei de quando nos conhecemos.", "tr": "Sadece, ilk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z zamanlar\u0131 hat\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["488", "1217", "898", "1336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/23.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "501", "751", "709"], "fr": "Mais quand ta m\u00e8re est venue en trombe chez moi pour te chercher, c\u0027\u00e9tait un peu effrayant.", "id": "Tapi ibumu agak menakutkan waktu datang ke rumahku mencarimu.", "pt": "Mas quando sua m\u00e3e veio correndo para minha casa te procurar, foi um pouco assustador.", "text": "Mas quando sua m\u00e3e veio correndo para minha casa te procurar, foi um pouco assustador.", "tr": "Ama annen seni aramak i\u00e7in evime geldi\u011finde biraz korkutucuydu."}, {"bbox": ["184", "145", "426", "348"], "fr": "... Les travers de porc de tante \u00e9taient vraiment d\u00e9licieux.", "id": "...Iga buatan Tante memang enak sekali.", "pt": "...A costelinha que a tia fez era realmente deliciosa.", "text": "...A costelinha que a tia fez era realmente deliciosa.", "tr": "... Teyzenin yapt\u0131\u011f\u0131 kaburgalar ger\u00e7ekten \u00e7ok lezzetliydi."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "768", "470", "948"], "fr": "Pourquoi t\u0027excuser, je m\u0027en fiche.", "id": "Kenapa kamu minta maaf, aku tidak peduli.", "pt": "Por que voc\u00ea est\u00e1 se desculpando? Eu n\u00e3o me importo.", "text": "Por que voc\u00ea est\u00e1 se desculpando? Eu n\u00e3o me importo.", "tr": "Neden \u00f6z\u00fcr diliyorsun ki, umurumda de\u011fil."}, {"bbox": ["163", "175", "486", "395"], "fr": "Elle ne touche de l\u0027argent que parce que je suis en vie. Elle et ce vieil homme, mon p\u00e8re, c\u0027est du pareil au m\u00eame.", "id": "Dia dapat uang hanya kalau aku hidup, dia dan kakek tua itu, ayahku, sama saja buruknya.", "pt": "Ela s\u00f3 recebe dinheiro porque estou vivo, ela e aquele velho, meu pai, s\u00e3o farinha do mesmo saco.", "text": "Ela s\u00f3 recebe dinheiro porque estou vivo, ela e aquele velho, meu pai, s\u00e3o farinha do mesmo saco.", "tr": "Sadece ben hayatta oldu\u011fum i\u00e7in para alabiliyor. O ve o ya\u015fl\u0131 adam, yani babam, ikisi de ayn\u0131."}, {"bbox": ["531", "462", "733", "626"], "fr": "...D\u00e9sol\u00e9.", "id": "...Maaf.", "pt": "...Desculpe.", "text": "...Desculpe.", "tr": "...\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["505", "1108", "665", "1234"], "fr": "Tu fais le fier.", "id": "Sok kuat.", "pt": "Se fazendo de forte.", "text": "Se fazendo de forte.", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc g\u00f6r\u00fcnmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1979", "748", "2177"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je t\u0027admirais, et c\u0027est pour \u00e7a que je t\u0027ai avou\u00e9 mes sentiments \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Karena itu aku mengagumimu, makanya waktu itu aku menyatakan cinta padamu.", "pt": "\u00c9 por isso que eu te admirava, e foi por isso que me confessei a voc\u00ea naquela \u00e9poca.", "text": "\u00c9 por isso que eu te admirava, e foi por isso que me confessei a voc\u00ea naquela \u00e9poca.", "tr": "Bu y\u00fczden sana hayranl\u0131k duyuyordum, o zamanlar bu y\u00fczden sana a\u00e7\u0131lm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["449", "1387", "700", "1602"], "fr": "Je sais. Depuis toujours, tu m\u0027as prot\u00e9g\u00e9.", "id": "Aku tahu. Sejak kecil, kamu selalu melindungiku.", "pt": "Eu sei. Desde crian\u00e7a, voc\u00ea sempre me protegeu.", "text": "Eu sei. Desde crian\u00e7a, voc\u00ea sempre me protegeu.", "tr": "Biliyorum. K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczden beri beni hep korudun."}, {"bbox": ["202", "207", "489", "469"], "fr": "Ce que j\u0027ai dit ce jour-l\u00e0 dans le petit auditorium \u00e9tait vrai, je ne veux pas que tu te mouilles dans les affaires du club de th\u00e9\u00e2tre.", "id": "Kata-kataku di aula kecil hari itu benar, aku tidak mau kamu terlibat masalah di klub drama.", "pt": "O que eu disse naquele dia no pequeno audit\u00f3rio era verdade, n\u00e3o quero que voc\u00ea se meta na confus\u00e3o do clube de teatro.", "text": "O que eu disse naquele dia no pequeno audit\u00f3rio era verdade, n\u00e3o quero que voc\u00ea se meta na confus\u00e3o do clube de teatro.", "tr": "O g\u00fcn k\u00fc\u00e7\u00fck salonda s\u00f6ylediklerim do\u011fruydu. Tiyatro kul\u00fcb\u00fcn\u00fcn karma\u015fas\u0131na bula\u015fman\u0131 istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/26.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2650", "596", "2868"], "fr": "Quelle situation est la meilleure pour nous ? Je n\u0027arrive pas \u00e0 le d\u00e9terminer...", "id": "Sebenarnya kondisi mana yang lebih baik untuk kita? Aku tidak bisa membedakannya...", "pt": "Afinal, qual situa\u00e7\u00e3o \u00e9 melhor para n\u00f3s? Eu n\u00e3o consigo distinguir...", "text": "Afinal, qual situa\u00e7\u00e3o \u00e9 melhor para n\u00f3s? Eu n\u00e3o consigo distinguir...", "tr": "Hangi durumun bizim i\u00e7in daha iyi oldu\u011funu ay\u0131rt edemiyorum..."}, {"bbox": ["505", "1411", "726", "1611"], "fr": "Nos sentiments peuvent-ils vraiment \u00eatre appel\u00e9s \u00ab amour \u00bb ? Le pass\u00e9 et le pr\u00e9sent,", "id": "Apa perasaan kita bisa disebut \u0027cinta\u0027? Dulu dan sekarang,", "pt": "Nosso relacionamento pode realmente ser chamado de \u0027amor\u0027? O passado e o presente,", "text": "Nosso relacionamento pode realmente ser chamado de \u0027amor\u0027? O passado e o presente,", "tr": "Duygular\u0131m\u0131z\u0131n \"a\u015fk\" olarak adland\u0131r\u0131l\u0131p adland\u0131r\u0131lamayaca\u011f\u0131n\u0131... Ge\u00e7mi\u015f ve \u015fimdi,"}, {"bbox": ["138", "343", "403", "572"], "fr": "Mais c\u0027est justement parce que nous nous connaissons depuis si longtemps que nous n\u0027y avons jamais vraiment r\u00e9fl\u00e9chi,", "id": "Tapi justru karena kita sudah terlalu lama bersama, kita jadi tidak pernah memikirkannya baik-baik,", "pt": "Mas justamente por estarmos juntos h\u00e1 tanto tempo, nunca paramos para pensar direito,", "text": "Mas justamente por estarmos juntos h\u00e1 tanto tempo, nunca paramos para pensar direito,", "tr": "Ama o kadar uzun zamand\u0131r birlikteyiz ki, hi\u00e7 dikkatlice d\u00fc\u015f\u00fcnmedik,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "181", "560", "351"], "fr": "Parce que les deux options sont si douloureuses.", "id": "Karena keduanya sama-sama menyakitkan.", "pt": "Porque de qualquer forma \u00e9 doloroso.", "text": "Porque de qualquer forma \u00e9 doloroso.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc her ikisi de \u00e7ok ac\u0131 verici."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/28.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "607", "464", "874"], "fr": "Mais je ne veux pas non plus t\u0027\u00e9viter, ni me disputer avec toi, pour finir par fuir et tout g\u00e2cher...", "id": "Tapi aku juga tidak mau menghindarimu, tidak mau bertengkar denganmu, tapi akhirnya aku hanya bisa lari dan mengacaukan semuanya...", "pt": "Mas eu tamb\u00e9m n\u00e3o quero te evitar, n\u00e3o quero brigar com voc\u00ea, e no final acabo s\u00f3 fugindo e estragando tudo...", "text": "Mas eu tamb\u00e9m n\u00e3o quero te evitar, n\u00e3o quero brigar com voc\u00ea, e no final acabo s\u00f3 fugindo e estragando tudo...", "tr": "Ama senden ka\u00e7mak da, seninle kavga etmek de istemiyorum. Sonunda ise sadece ka\u00e7\u0131p her \u015feyi mahvediyorum..."}, {"bbox": ["399", "58", "725", "317"], "fr": "Je ne veux pas \u00eatre comme un animal de compagnie qu\u0027on peut jeter \u00e0 tout moment, toujours prot\u00e9g\u00e9 par toi et men\u00e9 par le bout du nez.", "id": "Aku tidak mau seperti hewan peliharaan yang bisa dibuang kapan saja, selalu dilindungi dan dikendalikan olehmu.", "pt": "Eu n\u00e3o quero ser como um animal de estima\u00e7\u00e3o que pode ser descartado a qualquer momento, sempre sendo protegido e controlado por voc\u00ea.", "text": "Eu n\u00e3o quero ser como um animal de estima\u00e7\u00e3o que pode ser descartado a qualquer momento, sempre sendo protegido e controlado por voc\u00ea.", "tr": "Her an terk edilebilecek bir evcil hayvan gibi olmak, s\u00fcrekli senin taraf\u0131ndan korunup y\u00f6nlendirilmek istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/30.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "684", "395", "927"], "fr": "Yiwen, tu me d\u00e9testes ?", "id": "Yiwen, apa kamu membenciku?", "pt": "Yiwen, voc\u00ea me odeia?", "text": "Yiwen, voc\u00ea me odeia?", "tr": "Yiwen, benden nefret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["350", "78", "546", "248"], "fr": "Je suis vraiment...", "id": "Aku sungguh...", "pt": "Eu sou t\u00e3o...", "text": "Eu sou t\u00e3o...", "tr": "Ben ger\u00e7ekten..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/31.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "308", "457", "463"], "fr": "Tu me d\u00e9testes ?", "id": "Apa kamu membenciku?", "pt": "Voc\u00ea me odeia?", "text": "Voc\u00ea me odeia?", "tr": "Benden nefret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["503", "83", "663", "222"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O qu\u00ea?", "text": "O qu\u00ea?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/33.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "772", "693", "927"], "fr": "Si seulement je pouvais vraiment te d\u00e9tester.", "id": "Kalau saja, aku benar-benar bisa membencimu.", "pt": "Se ao menos... eu pudesse realmente te odiar.", "text": "Se ao menos... eu pudesse realmente te odiar.", "tr": "Ke\u015fke senden ger\u00e7ekten nefret edebilseydim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/34.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1038", "600", "1234"], "fr": "Alors, redevenons amis.", "id": "Kalau begitu, ayo kita jadi teman lagi.", "pt": "Ent\u00e3o vamos voltar a ser amigos.", "text": "Ent\u00e3o vamos voltar a ser amigos.", "tr": "O zaman yeniden arkada\u015f olal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/35.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "215", "532", "446"], "fr": "Je respecterai ta d\u00e9cision, je ne chercherai plus d\u0027ennuis au club, je ferai juste mon travail.", "id": "Aku akan menghargai keputusanmu, tidak akan mengganggu klub lagi, hanya akan melakukan tugasku.", "pt": "Vou respeitar sua decis\u00e3o, n\u00e3o vou mais causar problemas para o clube e apenas cumprirei meu trabalho.", "text": "Vou respeitar sua decis\u00e3o, n\u00e3o vou mais causar problemas para o clube e apenas cumprirei meu trabalho.", "tr": "Karar\u0131na sayg\u0131 duyaca\u011f\u0131m, art\u0131k kul\u00fcbe sorun \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m, sadece kendi i\u015fimi yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["458", "635", "692", "847"], "fr": "Jusqu\u0027au jour o\u00f9 nous aurons tous les deux compris nos sentiments, d\u0027accord ?", "id": "Sampai hari di mana kita semua mengenali perasaan kita masing-masing, bagaimana?", "pt": "At\u00e9 o dia em que ambos entendermos nossos sentimentos, que tal?", "text": "At\u00e9 o dia em que ambos entendermos nossos sentimentos, que tal?", "tr": "\u0130kimiz de duygular\u0131m\u0131z\u0131 anlad\u0131\u011f\u0131m\u0131z g\u00fcne kadar, ne dersin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/36.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1003", "484", "1152"], "fr": "...D\u0027accord.", "id": "...Baik.", "pt": "...Certo.", "text": "...Certo.", "tr": "...Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/37.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "391", "453", "545"], "fr": "Alors, tu n\u0027as pas oubli\u00e9 \u00ab ce jour-l\u00e0 \u00bb, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau begitu, \u0027hari itu\u0027 kamu tidak lupa, kan?", "pt": "Ent\u00e3o, voc\u00ea n\u00e3o esqueceu \u0027aquele dia\u0027, n\u00e9?", "text": "Ent\u00e3o, voc\u00ea n\u00e3o esqueceu \u0027aquele dia\u0027, n\u00e9?", "tr": "Peki \"o g\u00fcn\u00fc\" unutmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["168", "178", "364", "344"], "fr": "Puisque nous sommes redevenus amis.", "id": "Karena kita sudah kembali jadi teman.", "pt": "J\u00e1 que voltamos a ser amigos.", "text": "J\u00e1 que voltamos a ser amigos.", "tr": "Madem tekrar arkada\u015f olduk."}, {"bbox": ["506", "836", "717", "965"], "fr": "Hein ?!", "id": "Eh?!", "pt": "Ei?!", "text": "Ei?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1315, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/20/39.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "254", "686", "400"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES VENDREDIS", "id": "Update setiap hari Jumat", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda sexta-feira", "text": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda sexta-feira", "tr": "Her Cuma g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["199", "1040", "662", "1126"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 suivre et commenter le manhua ~", "id": "Mohon banyak-banyak ikuti dan komentari manhua ini ya~", "pt": "Por favor, acompanhem e comentem bastante na hist\u00f3ria~", "text": "Por favor, acompanhem e comentem bastante na hist\u00f3ria~", "tr": "L\u00fctfen seriyi bol bol takip edip yorum yap\u0131n! \uff5e"}, {"bbox": ["287", "1246", "874", "1314"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat dan paling stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua