This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "0", "468", "39"], "fr": "", "id": "TONTON", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "View at , fastest and most stable, fewest ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["299", "0", "589", "40"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Fastest and most stable, fewest ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil, en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "491", "671", "767"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : WU XIAN\nARTISTE PRINCIPAL : DIAN HUI KUANG\nPRODUCTION : YING SHE WEN HUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CONG CONG ZHAN SHI", "id": "PENULIS SKENARIO: WU XIAN\nILUSTRATOR UTAMA: DIAN HUI KUANG\nPRODUKSI: BUDAYA YING SHE\nEDITOR: CONG CONG ZHAN SHI", "pt": "ROTEIRISTA: WU XUAN | ARTISTA PRINCIPAL: DIAN HUI KUANG | PRODU\u00c7\u00c3O: YING SHE CULTURE | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: CONG CONG ZHANSHI", "text": "Script: Wu Xuan Main Writer: Dian Hui Production: Yingshe Culture Editor: Cong Cong Warrior", "tr": "Senaryo: Wu Xuan\nBa\u015f \u00c7izer: Dijital \u00c7izim Merakl\u0131s\u0131\nYap\u0131m: Yingshe K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Congcong Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["133", "1228", "835", "1297"], "fr": "Reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite.", "id": "DILARANG MENYALIN KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA.", "text": "This work is prohibited from being reproduced in any form.", "tr": "Bu eserin her t\u00fcrl\u00fc yeniden bas\u0131m\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "51", "576", "214"], "fr": "\u00b7 Alors l\u0027empereur quitta son tr\u00f4ne,", "id": "MAKA KAISAR MENINGGALKAN TAHTANYA,", "pt": "ENT\u00c3O O IMPERADOR DEIXOU SEU TRONO,", "text": "So the Emperor left his throne,", "tr": "\u00b7Ve b\u00f6ylece imparator taht\u0131ndan ayr\u0131ld\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "62", "582", "265"], "fr": "Il se mit en col\u00e8re et tira brutalement le rossignol vers lui.", "id": "DIA MARAH, DAN DENGAN KASAR MENARIK BURUNG BULBUL ITU KE ARAHNYA.", "pt": "ELE FICOU FURIOSO E PUXOU O ROUXINOL BRUSCAMENTE PARA PERTO DE SI.", "text": "He was furious, rudely pulling the nightingale towards him.", "tr": "\u00d6fkelendi ve b\u00fclb\u00fcl\u00fc kabaca kendine do\u011fru \u00e7ekti."}, {"bbox": ["153", "987", "644", "1198"], "fr": "Je vais te briser les ailes !", "id": "AKU SEHARUSNYA MEMATAHKAN SAYAPMU!", "pt": "EU DEVERIA QUEBRAR SUAS ASAS!", "text": "I should have broken your wings!", "tr": "Kanatlar\u0131n\u0131 k\u0131raca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["153", "987", "644", "1198"], "fr": "Je vais te briser les ailes !", "id": "AKU SEHARUSNYA MEMATAHKAN SAYAPMU!", "pt": "EU DEVERIA QUEBRAR SUAS ASAS!", "text": "I should have broken your wings!", "tr": "Kanatlar\u0131n\u0131 k\u0131raca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1493", "882", "1573"], "fr": "Les gemmes du d\u00e9sert infini,", "id": "PERMATA DARI GURUN TAK BERTEPI,", "pt": "AS JOIAS DO DESERTO INFINITO,", "text": "Jewel of the boundless desert,", "tr": "Sonsuz \u00e7\u00f6l\u00fcn m\u00fccevherleri,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "331", "548", "551"], "fr": "Les perles du fond des oc\u00e9ans profonds,", "id": "MUTIARA DARI DASAR LAUT YANG DALAM,", "pt": "AS P\u00c9ROLAS DAS PROFUNDEZAS DO OCEANO,", "text": "Pearl of the deep sea", "tr": "Derin denizin incileri,"}, {"bbox": ["113", "1115", "792", "1199"], "fr": "Les voiles fins de l\u0027Orient lointain,", "id": "KAIN SUTRA HALUS DARI TIMUR JAUH,", "pt": "OS V\u00c9US DELICADOS DO DISTANTE ORIENTE,", "text": "Gauze from the distant East", "tr": "Uzak Do\u011fu\u0027nun ipe\u011fi,"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "103", "766", "592"], "fr": "Je t\u0027ai donn\u00e9 tout ce qu\u0027il y a de plus pr\u00e9cieux au monde, comment oses-tu me quitter !", "id": "AKU TELAH MEMBERIKAN SEMUA YANG PALING BERHARGA DI DUNIA INI KEPADAMU, BERANINYA KAU MENINGGALKANKU!", "pt": "EU LHE DEI TUDO DE MAIS PRECIOSO NO MUNDO, COMO VOC\u00ca OUSA ME DEIXAR!", "text": "I gave you the most precious things in the world, how dare you leave me!", "tr": "Sana d\u00fcnyadaki en de\u011ferli her \u015feyi verdim, beni terk etmeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["290", "2604", "587", "2855"], "fr": "Mais je ne suis qu\u0027un petit rossignol.", "id": "TAPI AKU HANYALAH SEEKOR BURUNG BULBUL KECIL.", "pt": "MAS EU SOU APENAS UM PEQUENO ROUXINOL.", "text": "But I\u0027m just a little nightingale.", "tr": "Ama ben sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir b\u00fclb\u00fcl\u00fcm."}, {"bbox": ["323", "977", "554", "1181"], "fr": "Les bijoux et les habits somptueux peuvent peut-\u00eatre orner votre royaume,", "id": "PERMATA DAN PAKAIAN MEWAH MUNGKIN BISA MENGHIASI KERAJAANMU,", "pt": "JOIAS E TRAJES SUNTUOSOS PODEM ADORNAR SEU REINO,", "text": "Jewels and finery may adorn your kingdom,", "tr": "M\u00fccevherler ve s\u00fcsl\u00fc elbiseler krall\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 s\u00fcsleyebilir,"}], "width": 900}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2663", "466", "2985"], "fr": "Tu ne trouveras jamais un endroit meilleur que ce palais !", "id": "KAU TIDAK AKAN MENEMUKAN TEMPAT YANG LEBIH BAIK DARI ISTANA INI!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENCONTRAR\u00c1 LUGAR MELHOR QUE ESTE PAL\u00c1CIO!", "text": "You won\u0027t find a better place than this palace!", "tr": "Bu saraydan daha iyi bir yer bulamayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["167", "1385", "395", "1577"], "fr": "Votre amour ne laissera derri\u00e8re lui qu\u0027une statue de pierre incapable de chanter.", "id": "CINTAMU HANYA AKAN MENINGGALKAN PATUNG BATU YANG TAK BISA BERNYANYI.", "pt": "SEU AMOR APENAS DEIXAR\u00c1 UMA EST\u00c1TUA DE PEDRA QUE N\u00c3O PODE CANTAR.", "text": "Your love will only leave behind a statue that cannot sing.", "tr": "A\u015fk\u0131n\u0131z geride sadece \u015fark\u0131 s\u00f6yleyemeyen bir ta\u015f heykel b\u0131rakacakt\u0131r."}, {"bbox": ["517", "1958", "747", "2151"], "fr": "Alors, adieu, Votre Majest\u00e9. Adieu.", "id": "JADI SELAMAT TINGGAL, YANG MULIA. SELAMAT TINGGAL.", "pt": "ENT\u00c3O ADEUS, MAJESTADE. ADEUS.", "text": "So goodbye, Your Majesty. Goodbye.", "tr": "Bu y\u00fczden ho\u015f\u00e7a kal\u0131n, Majesteleri. Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}, {"bbox": ["468", "197", "701", "381"], "fr": "Le chant du rossignol vient de la libert\u00e9,", "id": "NYANYIAN BURUNG BULBUL BERASAL DARI KEBEBASAN,", "pt": "A CAN\u00c7\u00c3O DO ROUXINOL VEM DA LIBERDADE,", "text": "The nightingale\u0027s song comes from freedom,", "tr": "B\u00fclb\u00fcl\u00fcn \u015fark\u0131s\u0131 \u00f6zg\u00fcrl\u00fckten gelir,"}], "width": 900}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "666", "688", "1043"], "fr": "Le soleil br\u00fblera tes ailes, la glace et la neige transperceront ton corps, la temp\u00eate d\u00e9chirera ton \u00e2me.", "id": "MATAHARI AKAN MEMBAKAR SAYAPMU, SALJU AKAN MEMBEKUKAN TUBUHMU, BADAI AKAN MENGHANCURKAN JIWAMU.", "pt": "O SOL QUEIMAR\u00c1 SUAS ASAS, O GELO E A NEVE ENCHARCAR\u00c3O SEU CORPO, E AS TEMPESTADES DESPEDA\u00c7AR\u00c3O SUA ALMA.", "text": "The sun will scorch your wings, snow will drench your body, and storms will tear your soul apart.", "tr": "G\u00fcne\u015f kanatlar\u0131n\u0131 yakacak, buz ve kar bedenini s\u0131r\u0131ls\u0131klam edecek, f\u0131rt\u0131na ruhunu par\u00e7alayacak."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "161", "679", "314"], "fr": "Tu n\u0027auras aucune chance de survivre !", "id": "KAU TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN UNTUK BERTAHAN HIDUP!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 CHANCE ALGUMA DE SOBREVIVER!", "text": "You will have no chance of survival!", "tr": "Hayatta kalma \u015fans\u0131n olmayacak!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "48", "552", "172"], "fr": "Je te hais...", "id": "AKU MEMBENCIMU...", "pt": "EU TE ODEIO...", "text": "I hate you...", "tr": "Senden nefret ediyorum..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "825", "241", "896"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["361", "62", "526", "192"], "fr": "Ouah...", "id": "[SFX] WAW...", "pt": "UAU...", "text": "Wow...", "tr": "Vay..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "342", "407", "498"], "fr": "Non, non, c\u0027est parce que l\u0027a\u00een\u00e9 enseigne bien !", "id": "BUKAN, BUKAN, ITU KARENA KAKAK KELAS MENGAJAR DENGAN BAIK!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, FOI O VETERANO QUE ENSINOU BEM!", "text": "No, no, it\u0027s because Senior taught me well!", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, \u00fcst s\u0131n\u0131f iyi \u00f6\u011fretti!"}, {"bbox": ["426", "61", "631", "238"], "fr": "Dialogues excellents, tu te d\u00e9brouilles tr\u00e8s bien.", "id": "DIALOG YANG BAGUS, KAMU TERNYATA BISA JUGA YA.", "pt": "DI\u00c1LOGO BRILHANTE, VOC\u00ca \u00c9 MUITO BOM NISSO.", "text": "Wonderful dialogue, you\u0027re quite good at this.", "tr": "Harika diyaloglar, fena de\u011filsin hani."}, {"bbox": ["111", "650", "308", "788"], "fr": "LA NUIT DES PROJECTEURS - GROUPE B\nSC\u00c9NARISTE : YIWEN", "id": "PENULIS NASKAH GRUP B MALAM PENYOROTAN: HAN YIWEN", "pt": "NOITE DOS HOLOFOTES, GRUPO B, ROTEIRISTA: XIE YIWEN.", "text": "Spotlight Night Group B Writer Jie Yiwen", "tr": "Spot I\u015f\u0131\u011f\u0131 Gecesi B Grubu Senaristi: Yiwen"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "629", "624", "840"], "fr": "Mais la longueur du sc\u00e9nario ne sera-t-elle pas un peu juste ?", "id": "TAPI APAKAH PANJANG NASKAHNYA TIDAK TERLALU PENDEK?", "pt": "MAS SER\u00c1 QUE O ROTEIRO N\u00c3O EST\u00c1 MUITO CURTO?", "text": "But isn\u0027t the script a bit too short?", "tr": "Ama senaryonun uzunlu\u011fu biraz k\u0131sa de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["270", "107", "501", "274"], "fr": "L\u0027histoire du d\u00e9mon renard et de l\u0027\u00e9rudit du groupe de l\u0027a\u00een\u00e9 est aussi tr\u00e8s int\u00e9ressante !", "id": "CERITA SILUMAN RUBAH DAN SARJANA DARI GRUP KAKAK KELAS JUGA SANGAT MENARIK! AO", "pt": "A HIST\u00d3RIA DO DEM\u00d4NIO RAPOSA E DO ERUDITO DO GRUPO DO VETERANO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO INTERESSANTE!", "text": "Senior\u0027s group\u0027s story of the fox spirit and the scholar is also very interesting!", "tr": "\u00dcst s\u0131n\u0131f\u0131n tilki iblisi ve bilgin hikayesi de \u00e7ok ilgin\u00e7! AO"}, {"bbox": ["500", "388", "732", "607"], "fr": "L\u0027intention est claire, et cette nouvelle adaptation de conte de f\u00e9es est aussi tr\u00e8s int\u00e9ressante.", "id": "MAKSUDNYA SUDAH JELAS, ADAPTASI DONGENG BARU JUGA SANGAT MENARIK.", "pt": "A IDEIA PRINCIPAL EST\u00c1 CLARA, E A NOVA ADAPTA\u00c7\u00c3O DO CONTO DE FADAS TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO INTERESSANTE.", "text": "The theme is clearly explained, and the fairy tale retelling is also very interesting.", "tr": "Ana fikir a\u00e7\u0131k\u00e7a belirtilmi\u015f, masal\u0131n yeni uyarlamas\u0131 da \u00e7ok ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["562", "1086", "768", "1235"], "fr": "LA NUIT DES PROJECTEURS - GROUPE B\nMETTEUR EN SC\u00c8NE : LUO PEI", "id": "SUTRADARA GRUP B MALAM PENYOROTAN: LUO PEI", "pt": "NOITE DOS HOLOFOTES, GRUPO B, DIRETOR: LUO PEI.", "text": "Spotlight Night Group B Director Luo Pei", "tr": "Spot I\u015f\u0131\u011f\u0131 Gecesi B Grubu Y\u00f6netmeni: Luo Pei"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "898", "312", "1058"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore d\u00e9cid\u00e9 comment \u00e9crire la fin.", "id": "AKU BELUM MEMIKIRKAN BAGAIMANA MENULIS AKHIRNYA.", "pt": "AINDA N\u00c3O DECIDI COMO ESCREVER O FINAL.", "text": "I haven\u0027t figured out how to write the ending yet.", "tr": "Sonunu nas\u0131l yazaca\u011f\u0131ma hen\u00fcz karar vermedim."}, {"bbox": ["184", "289", "420", "437"], "fr": "C\u0027est vrai, \u00e7a ne durera qu\u0027environ dix minutes \u00e0 jouer.", "id": "MEMANG, MUNGKIN HANYA BISA DIMAINKAN SEKITAR SEPULUH MENIT.", "pt": "REALMENTE, S\u00d3 DARIA PARA UNS DEZ MINUTOS DE APRESENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "Indeed, it can only be performed for about ten minutes.", "tr": "Do\u011fru, en fazla on dakika kadar s\u00fcrer."}, {"bbox": ["93", "727", "225", "854"], "fr": "En fait...", "id": "SEBENARNYA...", "pt": "NA VERDADE...", "text": "Actually...", "tr": "Asl\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "80", "534", "282"], "fr": "\u00c0 la fin du conte, le rossignol retourne au palais et sauve l\u0027empereur mourant,", "id": "DI AKHIR DONGENG, BURUNG BULBUL KEMBALI KE ISTANA DAN MENYELAMATKAN KAISAR YANG SEKARAT,", "pt": "NO FINAL DO CONTO DE FADAS, O ROUXINOL VOLTA AO PAL\u00c1CIO E SALVA O IMPERADOR MORIBUNDO,", "text": "At the end of the fairy tale, the nightingale returns to the palace and saves the dying emperor,", "tr": "Masal\u0131n sonunda, b\u00fclb\u00fcl saraya d\u00f6ner ve \u00f6lmek \u00fczere olan imparatoru hayata d\u00f6nd\u00fcr\u00fcr,"}, {"bbox": ["251", "1329", "488", "1529"], "fr": "Mais au fond, que pense r\u00e9ellement le rossignol de l\u0027empereur ?", "id": "BURUNG BULBUL, SEBENARNYA BAGAIMANA DIA MEMANDANG KAISAR?", "pt": "O ROUXINOL, COMO ELE REALMENTE VIA O IMPERADOR?", "text": "How does the nightingale view the emperor?", "tr": "B\u00fclb\u00fcl, imparator hakk\u0131nda ger\u00e7ekten ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["396", "304", "636", "486"], "fr": "Mais l\u0027appliquer directement dans une courte pi\u00e8ce ne me semble pas tr\u00e8s appropri\u00e9.", "id": "TAPI RASANYA KURANG PAS JIKA LANGSUNG DITERAPKAN DI DRAMA PENDEK INI.", "pt": "MAS USAR ISSO DIRETAMENTE NA PE\u00c7A CURTA N\u00c3O PARECE MUITO ADEQUADO.", "text": "But it feels inappropriate to directly apply it in a short play.", "tr": "Ama k\u0131sa oyunda do\u011frudan kullanmak pek uygun gelmiyor."}, {"bbox": ["533", "886", "714", "1068"], "fr": "Apr\u00e8s tout, la version originale n\u0027est pas une histoire d\u0027amour, n\u0027est-ce pas ~", "id": "LAGIPULA VERSI ASLINYA BUKAN CERITA CINTA, KAN~", "pt": "AFINAL, A VERS\u00c3O ORIGINAL N\u00c3O \u00c9 UMA HIST\u00d3RIA DE AMOR~", "text": "After all, the original is not a love story~", "tr": "Sonu\u00e7ta orijinali bir a\u015fk hikayesi de\u011fil ya~"}, {"bbox": ["465", "3720", "899", "3824"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "117", "723", "345"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas grave si on prend notre temps pour \u00e9crire la fin, non ? Notre groupe B peut d\u00e9j\u00e0 commencer \u00e0 recruter des acteurs avec le sc\u00e9nario actuel.", "id": "TAPI TIDAK APA-APA KAN KALAU AKHIRNYA DITULIS PELAN-PELAN? GRUP B KITA PAKAI NASKAH YANG SEKARANG DULU UNTUK MENCARI AKTOR.", "pt": "MAS TUDO BEM ESCREVER O FINAL COM CALMA, N\u00c9? NOSSO GRUPO B PODE USAR O ROTEIRO ATUAL PARA RECRUTAR ATORES PRIMEIRO.", "text": "But it\u0027s okay to write the ending slowly, right? Let\u0027s get actors for Group B\u0027s current script first.", "tr": "Ama sonunu yava\u015f yava\u015f yazsak da olur, de\u011fil mi? Bizim B grubu \u015fimdiki senaryoyla oyuncu se\u00e7imine ba\u015flas\u0131n."}, {"bbox": ["179", "340", "363", "524"], "fr": "Hein ? C\u0027est possible ?!", "id": "EH? BOLEHKAH?!", "pt": "HEIN? PODEMOS?!", "text": "Huh? Can we?!", "tr": "Ha? Olur mu?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/19.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "63", "749", "282"], "fr": "L\u0027ordre des pr\u00e9paratifs pour une pi\u00e8ce de th\u00e9\u00e2tre n\u0027est pas si strict. Tu apprendras en suivant Luo Pei.", "id": "URUTAN PERSIAPAN PEMENTASAN TIDAK BEGITU KETAT, KAMU IKUTI SAJA LUO PEI, NANTI JUGA TAHU.", "pt": "A ORDEM DE PREPARA\u00c7\u00c3O PARA UMA PE\u00c7A N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O R\u00cdGIDA. VOC\u00ca APRENDER\u00c1 SEGUINDO O LUO PEI.", "text": "The preparation work for the play isn\u0027t that strict, you\u0027ll know when you learn from Luo Pei.", "tr": "Tiyatro oyununun haz\u0131rl\u0131k a\u015famalar\u0131 o kadar kat\u0131 de\u011fil, Luo Pei\u0027den \u00f6\u011frenirsin."}, {"bbox": ["317", "952", "524", "1113"], "fr": "Plus tard, pour les affiches promotionnelles, n\u0027oubliez pas de voir avec Ouyang,", "id": "NANTI KALAU MEMBUAT POSTER PROMOSI JANGAN LUPA CARI OUYANG,", "pt": "DEPOIS, PARA FAZER OS CARTAZES PROMOCIONAIS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE PROCURAR O OUYANG,", "text": "After that, don\u0027t forget to find Ouyang to take promotional posters.", "tr": "Sonra tan\u0131t\u0131m posterlerini \u00e7ekerken Ouyang\u0027\u0131 bulmay\u0131 unutma,"}, {"bbox": ["393", "1141", "636", "1380"], "fr": "C\u0027est une rare occasion que la Nuit des Projecteurs soit relanc\u00e9e, il faut absolument bien en faire la promotion cette fois.", "id": "JARANG-JARANG MALAM PENYOROTAN DIADAKAN LAGI, KALI INI HARUS DIPROMOSIKAN DENGAN BAIK.", "pt": "\u00c9 UMA RARIDADE A \u0027NOITE DOS HOLOFOTES\u0027 ACONTECER NOVAMENTE, PRECISAMOS DIVULGAR BEM DESTA VEZ.", "text": "It\u0027s rare for Spotlight Night to reopen, we must promote it well this time.", "tr": "Spot I\u015f\u0131\u011f\u0131 Gecesi\u0027nin yeniden ba\u015flamas\u0131 nadir bir durum, bu sefer tan\u0131t\u0131m\u0131 iyi yapmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["226", "615", "395", "753"], "fr": "Laissez-moi faire !", "id": "SERAHKAN PADAKU!", "pt": "DEIXE COMIGO!", "text": "Leave it to me!", "tr": "Bana b\u0131rak\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "21", "386", "165"], "fr": "CLUB DE TH\u00c9\u00c2TRE CHUXIA\nPHOTOGRAPHE : OUYANG CHENG", "id": "FOTOGRAFER GRUP TEATER AWAL MUSIM PANAS: OUYANG CHENG", "pt": "FOT\u00d3GRAFO DO CLUBE DE TEATRO CHUXIA: OUYANG CHENG.", "text": "Early Summer Troupe Photography Ouyang Cheng", "tr": "Erken Yaz Tiyatro Toplulu\u011fu Foto\u011fraf\u00e7\u0131s\u0131: Ouyang Cheng"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "305", "636", "459"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1109", "586", "1321"], "fr": "Au fait, camarade Yiwen, celui qui s\u0027occupe des costumes de notre groupe, c\u0027est Ren.", "id": "OH YA, TEMAN HAN, YANG BERTANGGUNG JAWAB UNTUK KOSTUM GRUP KITA ADALAH REN.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, COLEGA XIE, O RESPONS\u00c1VEL PELOS FIGURINOS DO NOSSO GRUPO \u00c9 O REN.", "text": "By the way, Classmate Jie, Ren is in charge of our group\u0027s costumes.", "tr": "Bu arada, Yiwen, grubumuzun kost\u00fcmlerinden Ren sorumlu."}, {"bbox": ["497", "110", "764", "332"], "fr": "Bon, la r\u00e9vision du sc\u00e9nario est termin\u00e9e. Continuez \u00e0 discuter tranquillement, nous rentrons ~", "id": "KALAU BEGITU PEMERIKSAAN NASKAH SAMPAI DI SINI YA, KALIAN LANJUTKAN OBROLANNYA, KAMI PERMISI DULU~", "pt": "ENT\u00c3O A REVIS\u00c3O DO ROTEIRO TERMINA AQUI. CONVERSEM COM CALMA, N\u00d3S VAMOS INDO~", "text": "Then that\u0027s it for the script check, you guys chat, we\u0027ll go back first~", "tr": "O zaman senaryo kontrol\u00fc burada bitsin, siz rahat\u00e7a konu\u015fun, biz d\u00f6n\u00fcyoruz~"}, {"bbox": ["290", "1353", "453", "1516"], "fr": "Hein ?!", "id": "EH?!", "pt": "HEIN?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "554", "764", "726"], "fr": "Comme \u00e7a, je suis un peu plus rassur\u00e9.", "id": "DENGAN BEGINI JADI SEDIKIT LEBIH TENANG.", "pt": "ASSIM FICO UM POUCO MAIS ALIVIADO.", "text": "I\u0027m a little relieved this way.", "tr": "B\u00f6ylece biraz daha i\u00e7im rahatlad\u0131."}, {"bbox": ["226", "240", "423", "503"], "fr": "Que j\u0027aille voir Ren ?!!!", "id": "MENYURUH AKU MENCARI REN?!!!", "pt": "QUER QUE EU PROCURE O REN?!!!", "text": "Let me go find Ren?!!!", "tr": "Beni Ren\u0027e mi g\u00f6nderiyorsun?!!!"}, {"bbox": ["481", "0", "898", "118"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "237", "726", "446"], "fr": "H\u00e9 ! Le d\u00e9partement de litt\u00e9rature, c\u0027est vraiment autre chose, hein ?", "id": "HEI! BENAR KAN KATAKU, JURUSAN SASTRA ITU MEMANG BEDA YA?", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE O PESSOAL DE LETRAS \u00c9 DIFERENTE, HEIN?", "text": "Hey! You said the Literature Department is different, huh?", "tr": "Hey! Edebiyat b\u00f6l\u00fcm\u00fc bir ba\u015fka oluyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["485", "237", "726", "446"], "fr": "H\u00e9 ! Le d\u00e9partement de litt\u00e9rature, c\u0027est vraiment autre chose, hein ?", "id": "HEI! BENAR KAN KATAKU, JURUSAN SASTRA ITU MEMANG BEDA YA?", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE O PESSOAL DE LETRAS \u00c9 DIFERENTE, HEIN?", "text": "Hey! You said the Literature Department is different, huh?", "tr": "Hey! Edebiyat b\u00f6l\u00fcm\u00fc bir ba\u015fka oluyor, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "111", "624", "314"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027il s\u0027y met, \u00e7a a d\u00e9j\u00e0 de l\u0027allure.", "id": "BEGITU MENCOBA LANGSUNG TERLIHAT BERBAKAT.", "pt": "ELE PEGA O JEITO LOGO DE CARA E J\u00c1 PARECE PROFISSIONAL.", "text": "It\u0027s quite impressive right from the start.", "tr": "Daha ba\u015flar ba\u015flamaz ne kadar da yetenekli."}, {"bbox": ["296", "319", "474", "430"], "fr": "...Yue Lun.", "id": "..YE LUN.", "pt": "..YE LUN.", "text": "..Ye Lun.", "tr": "..Ye Lun."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "107", "660", "304"], "fr": "Se pourrait-il que tu... esp\u00e8res que Yiwen gagne ?", "id": "APAKAH KAMU... BERHARAP HAN YIWEN MENANG?", "pt": "VOC\u00ca... POR ACASO QUER QUE O XIE YIWEN GANHE?", "text": "Could it be that you... want Jie Yiwen to win?", "tr": "Yoksa... Yiwen\u0027in kazanmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "66", "629", "179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "57", "608", "316"], "fr": "Depuis que je cumule les r\u00f4les de metteur en sc\u00e8ne et de sc\u00e9nariste, le club n\u0027a plus obtenu de r\u00e9sultats satisfaisants.", "id": "SETELAH AKU MERANGKAP SEBAGAI SUTRADARA DAN PENULIS NASKAH, KLUB TIDAK PERNAH LAGI MENDAPATKAN PRESTASI YANG MEMBANGGAKAN,", "pt": "DEPOIS QUE COMECEI A SER DIRETOR E ROTEIRISTA AO MESMO TEMPO, O CLUBE NUNCA MAIS TEVE RESULTADOS DECENTES.", "text": "After I took on the roles of both director and screenwriter, the club never achieved any decent results again.", "tr": "Ayn\u0131 anda hem y\u00f6netmenlik hem de senaristlik yapmaya ba\u015flad\u0131ktan sonra kul\u00fcp bir daha kayda de\u011fer bir ba\u015far\u0131 elde edemedi."}, {"bbox": ["508", "1028", "670", "1179"], "fr": "Donc...", "id": "JADI", "pt": "POR ISSO,", "text": "So", "tr": "Bu y\u00fczden"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "189", "733", "417"], "fr": "Il est temps d\u0027admettre que je ne peux pas, \u00e0 moi seul, sortir le club de cette situation difficile.", "id": "SUDAH SAATNYA MENGAKUI, HANYA DENGAN DIRIKU SAJA TIDAK CUKUP UNTUK MEMBAWA KLUB MELEWATI KESULITAN INI.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 NA HORA DE ADMITIR, SOZINHO EU N\u00c3O CONSIGO TIRAR O CLUBE DESTA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "It\u0027s about time I admit it, I can\u0027t lead the club out of its predicament on my own.", "tr": "Art\u0131k kabul etmem gerekiyor, tek ba\u015f\u0131ma kul\u00fcb\u00fc bu zor durumdan \u00e7\u0131karamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "574", "479", "779"], "fr": "Ah, mais je ne pense pas du tout que je vais perdre, hein !", "id": "AH, TAPI AKU TIDAK MERASA AKAN KALAH, LHO!", "pt": "AH, MAS EU N\u00c3O ACHO QUE VOU PERDER, VIU!", "text": "Ah, but I don\u0027t think I\u0027ll lose!", "tr": "Ah, ama kaybedece\u011fimi sanm\u0131yorum ha!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/31.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "50", "679", "277"], "fr": "Mais le \u00ab respect \u00bb... Je n\u0027avais jamais pens\u00e9 avant que l\u0027amour avait aussi ce genre d\u0027exigence. \u00catre toujours si pr\u00e9venant, c\u0027est \u00e9puisant.", "id": "TAPI SOAL \"MENGHARGAI\"... DULU AKU BENAR-BENAR TIDAK PERNAH BERPIKIR KALAU DALAM HUBUNGAN ADA KEBUTUHAN SEPERTI ITU, TERLALU BANYAK PERTIMBANGAN ITU MELELAHKAN.", "pt": "MAS \u0027RESPEITO\u0027, HEIN... NUNCA TINHA PENSADO QUE RELACIONAMENTOS EXIGISSEM ISSO. SER T\u00c3O CAUTELOSO \u00c9 EXAUSTIVO.", "text": "But \"respect\"... I never thought that love would have such a need before, how tiring it is to be so cautious!", "tr": "Ama \u0027sayg\u0131\u0027 ha... Daha \u00f6nce a\u015fkta b\u00f6yle bir \u015feye ihtiya\u00e7 oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, her \u015feyi enine boyuna d\u00fc\u015f\u00fcnmek ne yorucu."}, {"bbox": ["534", "1233", "683", "1351"], "fr": "Yue Lun.", "id": "YE LUN.", "pt": "YE LUN.", "text": "Ye Lun.", "tr": "Ye Lun."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/32.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "182", "604", "373"], "fr": "Je respecte tes id\u00e9es.", "id": "AKU MENGHARGAI PENDAPATMU.", "pt": "EU RESPEITO SUAS IDEIAS.", "text": "I respect your thoughts.", "tr": "Fikirlerine sayg\u0131 duyuyorum."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/33.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "81", "646", "306"], "fr": "Tout le monde sait que le club compte plus que tout pour toi, et c\u0027est pourquoi tu travailles plus dur que quiconque.", "id": "SEMUA ORANG TAHU KAMU MENGANGGAP KLUB LEBIH PENTING DARI APAPUN, JADI KAMU JUGA BERUSAHA LEBIH KERAS DARI SIAPAPUN.", "pt": "TODOS SABEM QUE VOC\u00ca VALORIZA O CLUBE MAIS DO QUE TUDO, POR ISSO VOC\u00ca SE ESFOR\u00c7A MAIS DO QUE NINGU\u00c9M.", "text": "Everyone knows that you care more about the club than anything else, so you also work harder than anyone else.", "tr": "Herkes kul\u00fcb\u00fc her \u015feyden \u00e7ok \u00f6nemsedi\u011fini biliyor, bu y\u00fczden herkesten daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun."}, {"bbox": ["228", "1029", "464", "1226"], "fr": "Alors ne doute pas de toi... Je veux dire, tu es si talentueux,", "id": "JADI JANGAN MERAGUKAN DIRIMU SENDIRI... MAKSUDKU, KAMU SANGAT HEBAT,", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O DUVIDE DE SI MESMO... QUERO DIZER, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O EXCELENTE,", "text": "So don\u0027t doubt yourself... I mean, you\u0027re so outstanding,", "tr": "Bu y\u00fczden kendinden \u015f\u00fcphe etme... Demek istedi\u011fim, o kadar m\u00fckemmelsin ki,"}, {"bbox": ["503", "1948", "731", "2120"], "fr": "L\u0027absence de r\u00e9sultats est due \u00e0 de nombreux facteurs, je\u2014", "id": "TIDAK ADA PRESTASI ITU DIPENGARUHI BANYAK FAKTOR, AKU\u2014", "pt": "A FALTA DE RESULTADOS \u00c9 INFLUENCIADA POR MUITOS FATORES, EU\u2014", "text": "There are many factors that influence the lack of results, I\u2014", "tr": "Ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131\u011f\u0131n bir\u00e7ok nedeni olabilir, ben\u2014"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/34.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "113", "644", "237"], "fr": "Ouyang,", "id": "OUYANG,", "pt": "OUYANG,", "text": "Ouyang,", "tr": "Ouyang,"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/35.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "200", "522", "390"], "fr": "Tu as dit beaucoup de choses d\u0027un coup !", "id": "KAMU BICARA BANYAK SEKALI DALAM SATU NAFAS!", "pt": "VOC\u00ca FALOU TANTA COISA DE UMA VEZ S\u00d3!", "text": "You said so much in one breath!", "tr": "Bir nefeste ne kadar \u00e7ok konu\u015ftun!"}, {"bbox": ["565", "1619", "720", "1775"], "fr": "Ce que je voulais dire,", "id": "AKU INGIN BILANG", "pt": "EU QUERIA DIZER...", "text": "I wanted to say", "tr": "Demek istedi\u011fim,"}, {"bbox": ["264", "2550", "450", "2689"], "fr": "Je sais.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I know.", "tr": "Biliyorum."}, {"bbox": ["505", "1447", "646", "1588"], "fr": "Moi,", "id": "AKU,", "pt": "EU,", "text": "I,", "tr": "Ben,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/36.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "627", "698", "770"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/38.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "190", "365", "386"], "fr": "Oh, tu n\u0027as pas cours cet apr\u00e8s-midi ? Ne sois pas en retard !", "id": "HEI, APAKAH KAMU ADA KULIAH SIANG INI? JANGAN SAMPAI TERLAMBAT!", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O TEM AULA \u00c0 TARDE? N\u00c3O SE ATRASE!", "text": "Hey, don\u0027t you have class this afternoon? Don\u0027t be late!", "tr": "Hey, \u00f6\u011fleden sonra dersin yok mu? Ge\u00e7 kalma!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/39.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "794", "685", "933"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les vendredis", "id": "UPDATE SETIAP HARI JUMAT", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS-FEIRAS.", "text": "...", "tr": "Her Cuma g\u00fcncellenir."}], "width": 900}, {"height": 514, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/22/40.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "230", "676", "319"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 suivre la s\u00e9rie et \u00e0 commenter !", "id": "MOHON BANYAK-BANYAK IKUTI DAN KOMENTARI MANHUA INI YA~", "pt": "POR FAVOR, ACOMPANHEM E COMENTEM BASTANTE NA HIST\u00d3RIA~", "text": "Please leave lots of comments!", "tr": "L\u00fctfen seriyi bol bol takip edip yorum yap\u0131n!"}, {"bbox": ["147", "432", "569", "496"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil."}, {"bbox": ["274", "430", "695", "497"], "fr": "", "id": "", "pt": "COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "En az reklamla."}], "width": 900}]
Manhua