This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/0.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "690", "500", "1117"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Yi Bai", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: YI BAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nEDITOR: YI BAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: YI BAI"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/1.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1463", "704", "1729"], "fr": "J\u0027aimerais tellement lui parler davantage, mais je ne sais pas quoi dire. Est-ce qu\u0027il ressent la m\u00eame chose que moi en ce moment ?", "id": "Aku sangat ingin berbicara lebih banyak dengannya, tapi aku tidak tahu harus berkata apa. Apakah perasaannya sekarang sama denganku?", "pt": "QUERIA TANTO FALAR MAIS COM ELE, MAS N\u00c3O SEI O QUE DIZER. SER\u00c1 QUE ELE EST\u00c1 SE SENTINDO COMO EU AGORA?", "text": "I really want to talk to him more, but I don\u0027t know what to say. Is he feeling the same way as me right now?", "tr": "ONUNLA DAHA \u00c7OK KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YORUM AMA NE D\u0130YECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM. ACABA \u015eU ANK\u0130 RUH HAL\u0130 DE BEN\u0130MK\u0130 G\u0130B\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["87", "2088", "276", "2314"], "fr": "Bon... S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je vais d\u0027abord d\u00e9jeuner. Au revoir, Monsieur.", "id": "Kalau begitu... jika tidak ada apa-apa lagi, aku akan makan siang dulu. Selamat tinggal, Tuan.", "pt": "BEM... SE N\u00c3O HOUVER MAIS NADA, EU VOU ALMO\u00c7AR PRIMEIRO. ADEUS, SENHOR.", "text": "Well... if there\u0027s nothing else, I\u0027ll go have lunch. Goodbye, sir.", "tr": "PEK\u0130... BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YOKSA \u00d6NCE \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130M\u0130 YEMEYE G\u0130D\u0130YORUM. HO\u015e\u00c7A KALIN, EFEND\u0130M."}, {"bbox": ["160", "55", "516", "227"], "fr": "Je voudrais savoir o\u00f9 est Mingshan maintenant. Elle manque \u00e0 Papa. Est-ce que je pourrais...", "id": "Aku ingin bertanya di mana Ming Shan sekarang. Ayah merindukannya, bisakah...", "pt": "QUERIA PERGUNTAR ONDE A MING SHAN EST\u00c1 AGORA. O PAPAI EST\u00c1 COM SAUDADES DELA. SER\u00c1 QUE EU PODERIA...", "text": "I wanted to ask where Mingshan is. Her father misses her. Could we...", "tr": "MING SHAN\u0027IN \u015e\u0130MD\u0130 NEREDE OLDU\u011eUNU SORMAK \u0130ST\u0130YORUM, BABAM ONU \u00d6ZLED\u0130, ACABA..."}, {"bbox": ["249", "1094", "487", "1238"], "fr": "On en reparlera dans quelques jours.", "id": "Nanti saja dibicarakan beberapa hari lagi.", "pt": "DEIXE PARA DAQUI A ALGUNS DIAS.", "text": "We\u0027ll talk about it in a few days.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA KONU\u015eALIM."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/2.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1325", "714", "1488"], "fr": "Cette femme ne pense donc pas du tout \u00e0 moi ? Raccrocher le t\u00e9l\u00e9phone de mani\u00e8re si...", "id": "Apa wanita ini sama sekali tidak merindukanku? Dia menutup telepon dengan begitu...", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTA MULHER N\u00c3O SENTE MINHA FALTA NEM UM POUCO? ELA DESLIGOU O TELEFONE T\u00c3O...", "text": "Doesn\u0027t this woman miss me at all? She hung up the phone so", "tr": "BU KADIN BEN\u0130 H\u0130\u00c7 M\u0130 \u00d6ZLEM\u0130YOR? TELEFONU KAPATIRKEN..."}, {"bbox": ["580", "330", "704", "460"], "fr": "Tu...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/3.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "0", "695", "89"], "fr": "...nette !", "id": "...cepat!", "pt": "...R\u00c1PIDO!", "text": "quickly!", "tr": "BU KADAR \u00c7ABUK!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/4.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "312", "136", "552"], "fr": "D\u0027un c\u00f4t\u00e9, l\u0027envie de la dompter, de la rendre ob\u00e9issante...", "id": "Ingin menekannya lagi, membuatnya patuh dan menurut...", "pt": "DE NOVO, QUERO DOMIN\u00c1-LA, FAZ\u00ca-LA SER OBEDIENTE E ME ESCUTAR...", "text": "I want to control her, make her obedient and", "tr": "Y\u0130NE ONU BASKILAMAK, USLUCA S\u00d6Z D\u0130NLEMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["38", "1331", "285", "1465"], "fr": "Soupir, pourquoi est-ce si difficile de choisir ?", "id": "Aduh, kenapa begitu sulit untuk memutuskan?", "pt": "AI, POR QUE \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL DECIDIR?", "text": "Ugh, why is it so hard to decide?", "tr": "AH, NEDEN KARAR VERMEK BU KADAR ZOR?"}, {"bbox": ["523", "508", "677", "617"], "fr": "Je vais te donner une bonne le\u00e7on !", "id": "Lihat bagaimana aku akan memberimu pelajaran!", "pt": "VEJA S\u00d3 COMO EU VOU TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027ll teach you a lesson!", "tr": "SANA NASIL DERS\u0130N\u0130 VERECE\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6R!"}, {"bbox": ["39", "115", "165", "210"], "fr": "D\u00e9pense autant que tu veux !", "id": "Gesek sesukamu!", "pt": "GASTE \u00c0 VONTADE!", "text": "Spend as much as you like!", "tr": "\u0130STED\u0130\u011e\u0130N KADAR HARCA!"}, {"bbox": ["599", "64", "748", "145"], "fr": "De l\u0027autre, l\u0027envie de la g\u00e2ter, de la voir sourire.", "id": "Ingin memanjakannya, melihatnya tersenyum.", "pt": "QUERO MIM\u00c1-LA, V\u00ca-LA SORRIR...", "text": "I want to spoil her, see her smile", "tr": "ONU \u015eIMARTMAK, G\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/5.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "601", "258", "688"], "fr": "LOGE", "id": "RUANG RIAS", "pt": "CAMARIM", "text": "Dressing Room", "tr": "MAKYAJ ODASI"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "14", "110", "305"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le r\u00f4le principal f\u00e9minin revienne finalement \u00e0 Yu Feifan.", "id": "Tidak kusangka, pada akhirnya pemeran utama wanita tetap memilih Yu Fei Fan.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, NO FINAL, A YU FEIFAN FOSSE A ESCOLHIDA PARA O PAPEL PRINCIPAL FEMININO.", "text": "I didn\u0027t expect Yu Feifan would still be chosen as the female lead.", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, SONUNDA KADIN BA\u015eROL Y\u0130NE DE YU FEIFAN OLARAK SE\u00c7\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["472", "691", "664", "804"], "fr": "Mademoiselle Ming Ke est arriv\u00e9e. Venez vous asseoir ici.", "id": "Nona Ming Ke sudah datang, silakan duduk di sini.", "pt": "SENHORITA MING KE, VOC\u00ca CHEGOU. SENTE-SE AQUI.", "text": "Miss Ming Ke, you\u0027re here. Please have a seat.", "tr": "BAYAN MING KE GELD\u0130, BURAYA OTURUN."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/7.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "674", "506", "800"], "fr": "Voil\u00e0, l\u0027actrice qui devait jouer le second r\u00f4le f\u00e9minin a d\u00fb rentrer pr\u00e9cipitamment \u00e0 Xiling pour une affaire de famille.", "id": "Begini, pemeran wanita pendukung kedua yang sebelumnya ada urusan keluarga dan harus kembali ke Xi Ling.", "pt": "\u00c9 O SEGUINTE, A ATRIZ QUE INTERPRETARIA A SEGUNDA PROTAGONISTA FEMININA TEVE UMA EMERG\u00caNCIA FAMILIAR E PRECISOU VOLTAR PARA XILING.", "text": "It\u0027s like this, the original second female lead had to rush back to Xiling due to a family emergency.", "tr": "\u015e\u00d6YLE K\u0130, \u00d6NCEK\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130 KADIN BA\u015eROL\u00dcN A\u0130LES\u0130NDE B\u0130R AC\u0130L DURUM \u00c7IKTI VE XILING\u0027E D\u00d6NMEK ZORUNDA KALDI."}, {"bbox": ["431", "813", "672", "965"], "fr": "Nous en avons discut\u00e9, et Feifan pense que tu pourrais essayer le r\u00f4le de Wuyou. Nous voulions conna\u00eetre ton avis.", "id": "Kami sudah berdiskusi, Fei Fan merasa kau bisa mencoba peran Wu You, dan ingin menanyakan pendapatmu.", "pt": "N\u00d3S CONVERSAMOS, E A FEIFAN ACHA QUE VOC\u00ca PODERIA TENTAR O PAPEL DA WUYOU. QUER\u00cdAMOS SABER SUA OPINI\u00c3O.", "text": "We discussed it, and Feifan thinks you could try Wuyou\u0027s role. We wanted to ask for your opinion.", "tr": "B\u0130Z KONU\u015eTUK, FEIFAN SEN\u0130N WUYOU ROL\u00dcN\u00dc DENEYEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR VE F\u0130KR\u0130N\u0130 SORMAK \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["136", "55", "322", "140"], "fr": "Je me demande pourquoi le r\u00e9alisateur Yang m\u0027a fait venir ?", "id": "Aku tidak tahu kenapa Sutradara Yang memanggilku?", "pt": "DIRETOR YANG, POR QUE ME CHAMOU?", "text": "I wonder why Director Yang asked me to come?", "tr": "Y\u00d6NETMEN YANG\u0027IN BEN\u0130 NEDEN \u00c7A\u011eIRDI\u011eINI MERAK ED\u0130YORUM?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/8.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "46", "713", "145"], "fr": "Je n\u0027ai jamais tourn\u00e9 de film, comment cela serait-il possible ?", "id": "Aku belum pernah bermain film, bagaimana ini bisa?", "pt": "EU NUNCA FIZ UM FILME, COMO POSSO ACEITAR?", "text": "I\u0027ve never acted in a movie before. How can I do this?", "tr": "H\u0130\u00c7 F\u0130LM \u00c7EKMED\u0130M, BU NASIL OLUR?"}, {"bbox": ["13", "653", "264", "832"], "fr": "Et puis, tant de gens ont particip\u00e9 aux auditions justement pour ce r\u00f4le. Si je le prends, qu\u0027est-ce que \u00e7a signifierait ?", "id": "Lagipula, bukankah begitu banyak orang mengikuti audisi untuk peran ini? Bagaimana jadinya kalau aku yang menggantikannya?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TANTAS PESSOAS FIZERAM AUDI\u00c7\u00d5ES JUSTAMENTE PARA ESTE PAPEL. SE EU O PEGAR, COMO VAI SER?", "text": "Besides, so many people auditioned for this role. What would it look like if I just took it?", "tr": "AYRICA, B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130NSAN BU ROL \u0130\u00c7\u0130N SE\u00c7MELERE KATILDI, BEN\u0130M ALMAM NE ANLAMA GEL\u0130R K\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/9.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1116", "286", "1305"], "fr": "De plus, tant que les bases sont bonnes, le talent d\u0027actrice, \u00e7a se cultive. Si \u00e7a marche ou pas, on le saura en essayant.", "id": "Terlebih lagi, selama dasarnya bagus, akting itu bisa dilatih. Bisa atau tidak, coba saja baru tahu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE VOC\u00ca TEM UMA BOA BASE, A ATUA\u00c7\u00c3O PODE SER DESENVOLVIDA. SE VAI DAR CERTO OU N\u00c3O, S\u00d3 TENTANDO PARA SABER.", "text": "Moreover, as long as you have the potential, acting can be taught. Whether it works or not, we\u0027ll only know after trying.", "tr": "AYRICA, TEMEL\u0130N \u0130Y\u0130 OLDU\u011eU S\u00dcRECE, OYUNCULUK YETENE\u011e\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130LEB\u0130L\u0130R. OLUP OLMAYACA\u011eINI DENEY\u0130NCE ANLARSIN."}, {"bbox": ["424", "112", "705", "245"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, tu es suffisamment jolie, le public passera sur beaucoup de choses.", "id": "Tidak masalah, kau cukup cantik, penonton akan mengabaikan banyak hal.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VOC\u00ca \u00c9 BONITA O SUFICIENTE. O P\u00daBLICO VAI IGNORAR MUITAS COISAS.", "text": "It\u0027s alright. You\u0027re beautiful enough. The audience will overlook a lot of things.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, YETER\u0130NCE G\u00dcZELS\u0130N, \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER B\u0130R\u00c7OK \u015eEY\u0130 G\u00d6Z ARDI EDECEKT\u0130R."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/10.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "119", "700", "332"], "fr": "Ses paroles sont impeccables, mais pourquoi mettent-elles si mal \u00e0 l\u0027aise ?", "id": "Perkataannya ini sangat rapi dan tanpa cela, tapi kenapa rasanya begitu tidak nyaman ya.", "pt": "ELA FALOU DE FORMA IMPEC\u00c1VEL, MAS POR QUE ISSO ME DEIXOU T\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL?", "text": "Her words were impeccable, but why do they make me feel so uncomfortable?", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 KUSURSUZDU AMA NEDEN BU KADAR RAHATSIZ ED\u0130C\u0130YD\u0130 K\u0130."}, {"bbox": ["27", "496", "229", "652"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/11.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1612", "344", "1816"], "fr": "Visiblement, avoir des relations, c\u0027est formidable ! On peut s\u0027emparer du poste de second r\u00f4le f\u00e9minin comme \u00e7a !", "id": "Sepertinya punya koneksi itu memang hebat ya, posisi pemeran wanita pendukung kedua bisa direbut begitu saja!", "pt": "PELO VISTO, TER COSTAS QUENTES \u00c9 DEMAIS, N\u00c3O \u00c9? CONSEGUIU O PAPEL SECUND\u00c1RIO FEMININO ASSIM, DO NADA!", "text": "It seems having connections is amazing. The second female lead\u0027s role was snatched just like that!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ARKASI SA\u011eLAM OLMAK HAR\u0130KA B\u0130R \u015eEY, \u0130K\u0130NC\u0130 KADIN BA\u015eROL\u00dcN YER\u0130N\u0130 HEMENCEC\u0130K KAPAB\u0130L\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["554", "1050", "702", "1291"], "fr": "Tu trouves vraiment que c\u0027est une bonne id\u00e9e... ?", "id": "Apa kau benar-benar merasa ini baik-baik saja...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE ISSO \u00c9 BOM...?", "text": "Do you really think this is okay?", "tr": "GER\u00c7EKTEN BUNUN \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU MU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN..."}, {"bbox": ["116", "112", "309", "287"], "fr": "Mon Dieu, Ke Ke, tu vas devenir une grande star !", "id": "Ya Tuhan, Ke Ke, kau akan menjadi bintang besar!", "pt": "MEU DEUS, KOKO, VOC\u00ca VAI VIRAR UMA GRANDE ESTRELA!", "text": "Oh my god, Keke, you\u0027re going to be a big star!", "tr": "AMAN TANRIM, KE KE, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YILDIZ OLACAKSIN!"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/12.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/13.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "95", "258", "248"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce que tu racontes comme b\u00eatises ?", "id": "Hei, omong kosong apa yang kau katakan?", "pt": "EI, QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Hey, what nonsense are you talking about?", "tr": "HEY, NE SA\u00c7MALIYORSUN SEN?"}, {"bbox": ["352", "963", "662", "1064"], "fr": "Xiang Xiang, laisse tomber. J\u0027ai termin\u00e9, sortons.", "id": "Xiang Xiang, sudahlah, aku sudah selesai, ayo kita keluar.", "pt": "XIANG XIANG, DEIXA PRA L\u00c1. J\u00c1 TERMINEI, VAMOS SAIR.", "text": "Xiangxiang, forget it. I\u0027m done. Let\u0027s go.", "tr": "XIANG XIANG, BO\u015e VER, BEN HAZIRIM, HAD\u0130 \u00c7IKALIM."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/14.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "18", "134", "357"], "fr": "Quand je suis avec Beiming Ye, tout le monde pense que j\u0027ai de la chance et que j\u0027en tire un grand avantage.", "id": "Aku bersama Bei Ming Ye, semua orang mengira aku beruntung dan mendapat keuntungan besar.", "pt": "TODOS ACHAM QUE TIVE SORTE E ME DEI MUITO BEM COM BEIMING YE.", "text": "Everyone thinks I\u0027m lucky to be with Beiming Ye.", "tr": "BEI MING YE \u0130LE B\u0130RL\u0130KTEY\u0130M, HERKES \u015eANSLI OLDU\u011eUMU VE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FIRSAT YAKALADI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["487", "757", "693", "923"], "fr": "Cette fois, je vais leur montrer que je peux r\u00e9ussir par mes propres moyens !", "id": "Kali ini, aku akan mengandalkan kemampuanku sendiri untuk melakukannya dengan baik dan menunjukkannya pada mereka!", "pt": "DESTA VEZ, EU VOU MOSTRAR A ELAS DO QUE SOU CAPAZ, USANDO MINHAS PR\u00d3PRIAS HABILIDADES!", "text": "This time, I want to rely on my own strength and show them!", "tr": "BU SEFER, KEND\u0130 G\u00dcC\u00dcMLE BA\u015eARILI OLUP ONLARA G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["222", "1186", "497", "1288"], "fr": "Quoi ? Tu te sens coupable apr\u00e8s ce que j\u0027ai dit ?", "id": "Kenapa? Setelah kukatakan beberapa patah kata, apa kau merasa bersalah?", "pt": "O QU\u00ca? FICOU COM A CONSCI\u00caNCIA PESADA DEPOIS DO QUE EU DISSE?", "text": "What? Feeling guilty after I said a few words?", "tr": "NE OLDU? B\u0130RKA\u00c7 S\u00d6Z S\u00d6YLED\u0130M D\u0130YE SU\u00c7LULUK MU H\u0130SSETT\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/15.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "574", "693", "712"], "fr": "Dis-moi, o\u00f9 as-tu cach\u00e9 Shanshan ? Est-ce que vous...", "id": "Katakan, di mana kau menyembunyikan Shan Shan? Apa kalian...", "pt": "DIGA, ONDE VOC\u00ca ESCONDEU A SHANSHAN? VOC\u00caS POR ACASO...", "text": "Tell me, where did you hide Shanshan? Did you...", "tr": "S\u00d6YLE BAKALIM, SHAN SHAN\u0027I NEREYE SAKLADIN? S\u0130Z..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/16.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/17.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "467", "686", "639"], "fr": "Tu\u00e9e.", "id": "Sudah kubunuh.", "pt": "MATEI.", "text": "kill her?", "tr": "\u00d6LD\u00dcRD\u00dcM."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/18.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "122", "200", "392"], "fr": "Cette garce ose me faire peur ? Dongling est un \u00e9tat de droit. Mais Shanshan a vraiment disparu, elle ne va quand m\u00eame pas vraiment...", "id": "Wanita jalang ini berani menakut-nakutiku? Dongling adalah tempat yang taat hukum. Tapi, Shan Shan benar-benar menghilang, dia tidak mungkin benar-benar...", "pt": "ESSA VADIA OUSA ME ASSUSTAR? DONGLING \u00c9 UM LUGAR COM LEIS. MAS, A SHANSHAN REALMENTE SUMIU, ELA N\u00c3O TERIA DE VERDADE...", "text": "This bitch dares to threaten me? Dongling is a place ruled by law. But, Shanshan really is missing. She wouldn\u0027t really...", "tr": "BU S\u00dcRT\u00dcK BEN\u0130 KORKUTMAYA MI C\u00dcRET ED\u0130YOR? DONGLING HUKUKUN \u00dcST\u00dcN OLDU\u011eU B\u0130R YER. AMA, SHAN SHAN GER\u00c7EKTEN KAYIP, O GER\u00c7EKTEN..."}, {"bbox": ["571", "724", "750", "894"], "fr": "Alors... ces choses que Shanshan m\u0027a donn\u00e9es, dois-je encore les diffuser ?", "id": "Kalau begitu... barang-barang yang diberikan Shan Shan padaku, apa masih perlu kukirimkan?", "pt": "ENT\u00c3O... AQUELAS COISAS QUE A SHANSHAN ME DEU, EU AINDA DEVO DIVULGAR?", "text": "Then... should I still release the things Shanshan gave me?", "tr": "O ZAMAN... SHAN SHAN\u0027IN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 O \u015eEYLER\u0130 G\u00d6NDERMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/19.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "35", "243", "123"], "fr": "TOURNAGE EN COURS", "id": "SEDANG SYUTING", "pt": "GRAVANDO", "text": "Filming in progress", "tr": "\u00c7EK\u0130M DEVAM ED\u0130YOR"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/20.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "764", "147", "876"], "fr": "[SFX] CUT !", "id": "CUT!", "pt": "CORTA!", "text": "[SFX]CUT!", "tr": "[SFX] KES!"}, {"bbox": ["335", "88", "569", "170"], "fr": "AH ! POURQUOI TU ME POUSSES ?", "id": "Ah! Kenapa kau mendorongku?", "pt": "AH! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME EMPURRANDO?", "text": "Ah! Why are you pushing me?", "tr": "AH! NEDEN BEN\u0130 \u0130T\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["335", "88", "569", "170"], "fr": "AH ! POURQUOI TU ME POUSSES ?", "id": "Ah! Kenapa kau mendorongku?", "pt": "AH! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME EMPURRANDO?", "text": "Ah! Why are you pushing me?", "tr": "AH! NEDEN BEN\u0130 \u0130T\u0130YORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/21.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "189", "675", "298"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ENCORE ?", "id": "Ada apa lagi?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "What\u0027s going on again?", "tr": "Y\u0130NE NE OLDU?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/22.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "126", "231", "293"], "fr": "R\u00c9ALISATEUR, ELLE N\u0027ARR\u00caTE PAS DE FAIRE DES ERREURS CET APR\u00c8S-MIDI. SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A, COMMENT SOMMES-NOUS CENS\u00c9S JOUER ?", "id": "Sutradara, dia terus membuat kesalahan sepanjang sore ini. Kalau begini terus, bagaimana kita bisa melanjutkan syuting?", "pt": "DIRETOR, ELA EST\u00c1 ERRANDO A TARDE TODA. SE CONTINUAR ASSIM, COMO VAMOS CONSEGUIR ATUAR?", "text": "Director, she\u0027s been making mistakes all afternoon. How are we supposed to film if this continues?", "tr": "Y\u00d6NETMEN\u0130M, B\u00dcT\u00dcN \u00d6\u011eLEDEN SONRA HATA YAPIYOR, B\u00d6YLE DEVAM EDERSE NASIL OYNAYACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["82", "888", "283", "1110"], "fr": "CES PERSONNES SONT JALOUSES QUE J\u0027AIE PRIS LA PLACE DU SECOND R\u00d4LE F\u00c9MININ ET ME CIBLENT EXPR\u00c8S, MAIS JE NE PEUX RIEN Y FAIRE, SOUPIR !", "id": "Orang-orang ini iri karena aku merebut posisi pemeran wanita pendukung kedua dan sengaja mengincarku, tapi aku juga tidak bisa berbuat apa-apa pada mereka, huh!", "pt": "ESSAS PESSOAS EST\u00c3O COM INVEJA PORQUE PEGUEI O PAPEL SECUND\u00c1RIO E EST\u00c3O ME ALFINETANDO DE PROP\u00d3SITO. MAS N\u00c3O POSSO FAZER NADA CONTRA ELAS, AI!", "text": "These people are jealous that I took the second female lead role and are deliberately targeting me. But I can\u0027t do anything about them, sigh!", "tr": "BU \u0130NSANLAR \u0130K\u0130NC\u0130 KADIN BA\u015eROL YER\u0130N\u0130 KAPTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 KISKANIYOR VE KASTEN HEDEF ALIYORLAR AMA ONLARA KAR\u015eI EL\u0130MDEN B\u0130R \u015eEY GELM\u0130YOR, AH!"}, {"bbox": ["582", "456", "686", "675"], "fr": "EXACTEMENT !", "id": "Benar sekali!", "pt": "EXATO!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "AYNEN \u00d6YLE!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/23.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "185", "715", "377"], "fr": "PUISQU\u0027ELLE NE PEUT PAS CONTINUER \u00c0 JOUER, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN QU\u0027ELLE RESTE. R\u00c9ALISATEUR YANG, LAISSEZ-LA PARTIR.", "id": "Karena tidak bisa berakting, tidak ada gunanya dia tetap di sini. Sutradara Yang, suruh saja dia pergi.", "pt": "J\u00c1 QUE ELA N\u00c3O CONSEGUE ATUAR, N\u00c3O ADIANTA ELA FICAR. DIRETOR YANG, MANDE-A EMBORA.", "text": "Since she can\u0027t act, there\u0027s no point in keeping her. Director Yang, let her go.", "tr": "MADEM OYNAYAMIYOR, KALMASININ B\u0130R ANLAMI YOK. Y\u00d6NETMEN YANG, G\u0130TS\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/24.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1300", "316", "1517"], "fr": "XIAO XIANG EST PLUS JOLIE QU\u0027ELLE, LAISSEZ XIAO XIANG JOUER.", "id": "Xiao Xiang lebih cantik darinya, biarkan Xiao Xiang yang berakting saja.", "pt": "A XIAO XIANG \u00c9 MAIS BONITA QUE ELA, DEIXE A XIAO XIANG ATUAR.", "text": "Xiao Xiang is prettier than her. Let Xiao Xiang play the role.", "tr": "XIAO XIANG ONDAN DAHA G\u00dcZEL, BIRAKIN XIAO XIANG OYNASIN."}, {"bbox": ["540", "605", "727", "733"], "fr": "ELLE... SI ELLE PART, QUI JOUERA LE R\u00d4LE DE XI\u0027ER ?", "id": "Dia... dia pergi, lalu siapa yang akan memerankan Xi Er?", "pt": "ELA... SE ELA SAIR, QUEM VAI INTERPRETAR O PAPEL DA XI\u0027ER?", "text": "If... if she leaves, who will play Xi\u0027er\u0027s role?", "tr": "O... O G\u0130DERSE, XI\u0027ER\u0027\u0130N ROL\u00dcN\u00dc K\u0130M OYNAYACAK?"}, {"bbox": ["145", "197", "252", "323"], "fr": "QU-QUOI ?!", "id": "A-Apa?!", "pt": "O-O QU\u00ca?!", "text": "W-what?!", "tr": "N-NE?!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/26.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "137", "735", "329"], "fr": "TOI ET MING KE DEVRIEZ AVOIR UNE MEILLEURE ALCHIMIE EN JOUANT ENSEMBLE. D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS, J\u0027AI DES CHOSES \u00c0 FAIRE CE SOIR.", "id": "Kau dan Ming Ke seharusnya punya chemistry yang lebih baik saat beradu akting. Cepatlah sedikit, aku ada urusan malam ini.", "pt": "VOC\u00ca E A MING KE DEVEM TER MAIS QU\u00cdMICA ATUANDO JUNTOS. APRESSEM-SE, TENHO COISAS PARA FAZER ESTA NOITE.", "text": "You and Ming Ke should have better chemistry acting together. Hurry up, I have something to do tonight.", "tr": "SEN\u0130NLE MING KE\u0027N\u0130N B\u0130RL\u0130KTE OYNARKEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R UYUMU OLACAKTIR. ACELE ED\u0130N, BU AK\u015eAM \u0130\u015e\u0130M VAR."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/27.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1058", "725", "1252"], "fr": "VOUS DEVRIEZ SAVOIR QUE DANS CE MILIEU, CE QUI NE MANQUE JAMAIS, CE SONT LES NOUVEAUX VENUS.", "id": "Kalian seharusnya tahu, di industri ini, yang paling tidak kurang adalah pendatang baru.", "pt": "VOC\u00caS DEVEM SABER QUE, NESTE MEIO, O QUE N\u00c3O FALTA S\u00c3O NOVATOS.", "text": "You should know, in this industry, the one thing we don\u0027t lack is newcomers.", "tr": "B\u0130LMEL\u0130S\u0130N\u0130Z K\u0130, BU \u00c7EVREDE EN \u00c7OK BULUNAN \u015eEY YEN\u0130 YETMELERD\u0130R."}, {"bbox": ["45", "199", "245", "364"], "fr": "POUR UNE \u00c9QUIPE DE TOURNAGE, LE PLUS IMPORTANT EST LA COOP\u00c9RATION. SI QUELQU\u0027UN OSE ENCORE FAIRE DES MANIGANCES, NE ME REPROCHEZ PAS D\u0027\u00caTRE SANS PITI\u00c9.", "id": "Yang terpenting dalam sebuah kru adalah kerja sama. Siapa pun yang berani membuat masalah lagi, jangan salahkan aku jika aku tidak sungkan.", "pt": "A COISA MAIS IMPORTANTE EM UMA EQUIPE \u00c9 A COOPERA\u00c7\u00c3O. SE ALGU\u00c9M OUSAR FAZER JOGUINHOS SUJOS DE NOVO, N\u00c3O ME CULPE POR SER DURO.", "text": "The most important thing for a film crew is cooperation. If anyone dares to cause trouble again, don\u0027t blame me for being impolite.", "tr": "B\u0130R \u00c7EK\u0130M EK\u0130B\u0130 \u0130\u00c7\u0130N EN \u00d6NEML\u0130 \u015eEY \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130D\u0130R. K\u0130M B\u0130R DAHA K\u00dc\u00c7\u00dcK OYUNLAR \u00c7EV\u0130RMEYE C\u00dcRET EDERSE, KABA DAVRANDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 SU\u00c7LAMAYIN."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/28.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "32", "290", "167"], "fr": "TAOZI, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ?", "id": "Tao Zi, bagaimana ini!", "pt": "TAOZI, O QUE VAMOS FAZER?", "text": "Taozi, what should we do?!", "tr": "TAOZI, NE YAPACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["412", "870", "678", "950"], "fr": "JE TE L\u0027AI DIT, TROP DE GENS LA PROT\u00c8GENT ICI. ARR\u00caTE AVEC CES PETITS TRUCS STUPIDES, TU NE POURRAS PAS L\u0027ATTEINDRE COMME \u00c7A.", "id": "Sudah kubilang, terlalu banyak orang yang melindunginya di sini. Jangan lakukan trik konyol seperti ini lagi, itu tidak akan menjatuhkannya.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, H\u00c1 MUITA GENTE A PROTEGENDO AQUI. N\u00c3O TENTEM MAIS ESSES TRUQUES BOBOS, VOC\u00caS N\u00c3O V\u00c3O CONSEGUIR DERRUB\u00c1-LA.", "text": "I SAID, THERE ARE TOO MANY PEOPLE PROTECTING HER HERE. DON\u0027T BOTHER WITH THESE PETTY TRICKS, YOU WON\u0027T BRING HER DOWN.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M, BURADA ONU KORUYAN \u00c7OK FAZLA \u0130NSAN VAR, BU SIKICI K\u00dc\u00c7\u00dcK NUMARALARLA ONU YIKAMAZSINIZ."}, {"bbox": ["412", "788", "672", "864"], "fr": "JE TE L\u0027AI DIT, TROP DE GENS LA PROT\u00c8GENT ICI. ARR\u00caTE AVEC CES PETITS TRUCS STUPIDES, TU NE POURRAS PAS L\u0027ATTEINDRE COMME \u00c7A.", "id": "Sudah kubilang, terlalu banyak orang yang melindunginya di sini. Jangan lakukan trik konyol seperti ini lagi, itu tidak akan menjatuhkannya.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, H\u00c1 MUITA GENTE A PROTEGENDO AQUI. N\u00c3O TENTEM MAIS ESSES TRUQUES BOBOS, VOC\u00caS N\u00c3O V\u00c3O CONSEGUIR DERRUB\u00c1-LA.", "text": "I SAID, THERE ARE TOO MANY PEOPLE PROTECTING HER HERE. DON\u0027T BOTHER WITH THESE PETTY TRICKS, YOU WON\u0027T BRING HER DOWN.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M, BURADA ONU KORUYAN \u00c7OK FAZLA \u0130NSAN VAR, BU SIKICI K\u00dc\u00c7\u00dcK NUMARALARLA ONU YIKAMAZSINIZ."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/29.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1425", "722", "1525"], "fr": "BON, ALLONS CHERCHER UN ENDROIT O\u00d9 MANGER.", "id": "Sudahlah, ayo kita cari tempat makan.", "pt": "CERTO, VAMOS PROCURAR UM LUGAR PARA COMER.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S FIND A PLACE TO EAT.", "tr": "TAMAM, YEMEK Y\u0130YECEK B\u0130R YER BULALIM."}, {"bbox": ["66", "625", "276", "759"], "fr": "G\u00c9NIAL ! \u00c7A FAIT SI LONGTEMPS QUE JE N\u0027AI PAS FAIT DE SHOPPING ! ACHETER, ACHETER, ACHETER, \u00c7A ME REND HEUREUSE !", "id": "Asyik! Sudah lama tidak jalan-jalan! Belanja, belanja, belanja membuatku bahagia!", "pt": "QUE DEMAIS! FAZIA TANTO TEMPO QUE EU N\u00c3O SA\u00cdA PARA FAZER COMPRAS! COMPRAR ME FAZ T\u00c3O FELIZ!", "text": "YES! I HAVEN\u0027T BEEN OUT SHOPPING IN AGES! SHOPPING MAKES ME HAPPY!", "tr": "HAR\u0130KA! UZUN ZAMANDIR ALI\u015eVER\u0130\u015eE \u00c7IKMAMI\u015eTIM! ALMAK ALMAK ALMAK BEN\u0130 MUTLU ED\u0130YOR!"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/30.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "291", "215", "409"], "fr": "KE KE, REGARDE, UN BEAU GOSSE FAIT SON APPARITION !", "id": "Ke Ke, lihat, ada cowok super tampan yang datang!", "pt": "KOKO, OLHA, QUE GATO!", "text": "KEKE, LOOK, A HANDSOME GUY SENT IT!", "tr": "KE KE, BAK, \u00c7OK YAKI\u015eIKLI B\u0130R ADAM!"}, {"bbox": ["646", "439", "730", "523"], "fr": "OH !", "id": "Oh!", "pt": "O!", "text": "OH!", "tr": "[SFX] O!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/32.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "222", "671", "311"], "fr": "AH !", "id": "Ah!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/33.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1187", "615", "1374"], "fr": "SES YEUX... J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE LES AVOIR D\u00c9J\u00c0 VUS QUELQUE PART...", "id": "Mata orang ini, rasanya seperti pernah kulihat di suatu tempat...", "pt": "OS OLHOS DELE... TENHO A SENSA\u00c7\u00c3O DE QUE J\u00c1 OS VI EM ALGUM LUGAR...", "text": "THIS PERSON\u0027S EYES... I FEEL LIKE I\u0027VE SEEN THEM SOMEWHERE BEFORE...", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u00d6ZLER\u0130, SANK\u0130 B\u0130R YERLERDE G\u00d6RM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M..."}, {"bbox": ["639", "455", "749", "650"], "fr": "NON, NON, \u00c7A VA.", "id": "Ti-tidak apa-apa.", "pt": "N-N\u00c3O FOI NADA.", "text": "I-IT\u0027S NOTHING.", "tr": "Y-YOK B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["221", "326", "337", "436"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "Maaf.", "pt": "DESCULPE.", "text": "SORRY.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/34.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "268", "198", "459"], "fr": "COMMENT EST-CE QUE \u00c7A A PU DEVENIR SI S\u00c9RIEUX ? NON, JE VAIS T\u0027AIDER \u00c0 ALLER \u00c0 LA FONTAINE L\u00c0-BAS POUR NETTOYER \u00c7A, SINON \u00c7A VA S\u0027INFECTER.", "id": "Bagaimana bisa separah ini? Tidak bisa, aku akan membantumu ke air mancur di sana untuk membersihkannya, kalau tidak nanti bisa infeksi.", "pt": "COMO PODE ESTAR T\u00c3O S\u00c9RIO? N\u00c3O, ASSIM N\u00c3O D\u00c1. VOU TE AJUDAR A IR AT\u00c9 AQUELA FONTE PARA LIMPAR, SEN\u00c3O VAI INFLAMAR.", "text": "HOW DID IT GET THIS BAD? NO, I\u0027LL HELP YOU OVER TO THE FOUNTAIN TO CLEAN IT, OTHERWISE IT\u0027LL GET INFECTED.", "tr": "NASIL BU KADAR C\u0130DD\u0130LE\u015eT\u0130? HAYIR, ORADAK\u0130 \u00c7E\u015eMEYE G\u0130D\u0130P TEM\u0130ZLEMENE YARDIM EDECE\u011e\u0130M, YOKSA \u0130LT\u0130HAPLANIR."}, {"bbox": ["601", "448", "720", "603"], "fr": "[SFX] SSS... ATTENDEZ UN PEU, QUE JE R\u00c9CUP\u00c8RE.", "id": "[SFX] Ssh... Tunggu sebentar, biarkan aku tenang dulu.", "pt": "[SFX] SSS... ESPERE UM POUCO, PRECISO ME RECUPERAR.", "text": "OW... WAIT A MOMENT, LET ME CATCH MY BREATH.", "tr": "[SFX] SS... B\u0130RAZ BEKLE, KEND\u0130ME GELEY\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/35.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "85", "439", "233"], "fr": "JE VAIS TE PORTER.", "id": "Aku akan menggendongmu ke sana.", "pt": "EU TE CARREGO AT\u00c9 L\u00c1.", "text": "I\u0027LL CARRY YOU.", "tr": "SEN\u0130 KUCA\u011eIMDA ORAYA G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/36.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/37.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "185", "386", "325"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/38.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "138", "240", "350"], "fr": "PAS BESOIN. POSE-MOI, JE N\u0027AI PAS BES...", "id": "Tidak perlu, turunkan aku, aku tidak butuh...", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ME COLOQUE NO CH\u00c3O, EU N\u00c3O PRECI...", "text": "NO NEED, PUT ME DOWN. I DON\u0027T...", "tr": "GEREK YOK, BEN\u0130 \u0130ND\u0130R, \u0130HT\u0130YACIM YOK..."}, {"bbox": ["518", "1023", "660", "1121"], "fr": "NE BOUGE PAS.", "id": "Jangan bergerak.", "pt": "N\u00c3O SE MOVA.", "text": "DON\u0027T MOVE.", "tr": "KIPIRDAMA."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/39.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "112", "351", "306"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL A, CET HOMME ? IL NE COMPREND PAS QUAND ON REFUSE ? CE GESTE EST BIEN TROP INTIME...", "id": "Ada apa dengan pria ini, apa dia tidak mengerti penolakan? Tindakan ini terlalu intim...", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA DESTE HOMEM? ELE N\u00c3O ENTENDE UMA RECUSA? ESTA APROXIMA\u00c7\u00c3O \u00c9 \u00cdNTIMA DEMAIS.", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS GUY? CAN\u0027T HE UNDERSTAND REJECTION? THIS IS TOO INTIMATE!", "tr": "BU ADAMDA NE VAR B\u00d6YLE, REDDED\u0130LMEY\u0130 ANLAMIYOR MU? BU HAREKET DE \u00c7OK SAM\u0130M\u0130."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/40.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "716", "717", "809"], "fr": "SI TU CONTINUES \u00c0 PORTER CES CHAUSSURES, TON PIED VA \u00caTRE FICHU,", "id": "Kalau kau terus memakai sepatu ini, kakimu bisa rusak,", "pt": "SE CONTINUAR USANDO ESTES SAPATOS, SEU P\u00c9 VAI ACABAR ARRUINADO.", "text": "IF YOU WEAR THESE SHOES AGAIN, YOUR FOOT WILL BE RUINED.", "tr": "BU AYAKKABILARI B\u0130R DAHA G\u0130YERSEN, AYAKLARIN MAHFOLACAK."}, {"bbox": ["116", "79", "329", "161"], "fr": "KE KE, LES CHAUSSURES.", "id": "Ke Ke, sepatunya.", "pt": "KOKO, OS SAPATOS.", "text": "KEKE, SHOES.", "tr": "KE KE, AYAKKABILAR."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/41.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "360", "715", "468"], "fr": "NE ME PORTE PAS ! JE PEUX MARCHER TOUTE SEULE.", "id": "Jangan gendong aku! Aku bisa jalan sendiri.", "pt": "N\u00c3O ME CARREGUE! EU POSSO ANDAR SOZINHA.", "text": "DON\u0027T CARRY ME! I CAN WALK MYSELF.", "tr": "BEN\u0130 TA\u015eIMA! KEND\u0130M Y\u00dcR\u00dcYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["59", "116", "319", "217"], "fr": "JE T\u0027EMM\u00c8NE \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL.", "id": "Aku akan mengantarmu ke rumah sakit.", "pt": "VOU TE LEVAR AO HOSPITAL.", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO THE HOSPITAL.", "tr": "SEN\u0130 HASTANEYE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/42.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "142", "638", "298"], "fr": "TU ES LA PREMI\u00c8RE FEMME QUI REFUSE QUE JE LA PORTE.", "id": "Kau adalah wanita pertama yang menolak kugendong.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PRIMEIRA MULHER QUE SE RECUSA A SER CARREGADA POR MIM.", "text": "YOU\u0027RE THE FIRST WOMAN TO REFUSE TO LET ME CARRY YOU.", "tr": "BEN\u0130 TA\u015eIMAYI REDDEDEN \u0130LK KADINSIN."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/43.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "69", "212", "246"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 524, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/107/44.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua