This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/0.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "685", "508", "1126"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: PI PA", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/1.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "642", "351", "810"], "fr": "Tu devrais d\u0027abord r\u00e9gler tes affaires avec Yu Feifan.", "id": "SEBAIKNYA KAU SELESAIKAN DULU URUSANMU DENGAN YU FEIFAN.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca RESOLVER SEUS PROBLEMAS COM YU FEIFAN PRIMEIRO.", "text": "You should deal with your situation with Yu Feifan first.", "tr": "\u00d6nce sen ve Yu Feifan aras\u0131ndaki meseleyi halletsen iyi olur."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/2.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "452", "336", "612"], "fr": "Si tu n\u0027y arrives pas, alors je garderai mes distances avec toi en public.", "id": "KALAU TIDAK BISA DISELESAIKAN, MAKA DI MASA DEPAN AKU AKAN MENJAUH DARIMU DI TEMPAT UMUM.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR RESOLVER, ENT\u00c3O, EM P\u00daBLICO, MANTEREI DIST\u00c2NCIA DE VOC\u00ca.", "text": "If you can\u0027t resolve it, I\u0027ll stay away from you in public.", "tr": "E\u011fer \u00e7\u00f6zemezsen, o zaman gelecekte halka a\u00e7\u0131k yerlerde senden uzak duraca\u011f\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/3.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "146", "594", "343"], "fr": "Comment oses-tu !", "id": "BERANINYA KAU!", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE!", "text": "You dare!", "tr": "C\u00fcret etme!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/4.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/5.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "136", "355", "448"], "fr": "L\u0027attitude de cette fille envers moi est vraiment diff\u00e9rente maintenant. Elle est beaucoup plus d\u00e9tendue \u00e0 fr\u00e9quenter.", "id": "SIKAP GADIS INI PADAKU SEKARANG BENAR-BENAR BERBEDA DARI SEBELUMNYA. DIRINYA YANG SEKARANG, MEMBUAT ORANG MERASA SANGAT SANTAI.", "pt": "A ATITUDE DESSA GAROTA EM RELA\u00c7\u00c3O A MIM EST\u00c1 REALMENTE DIFERENTE DE ANTES. AGORA, ELA ME FAZ SENTIR MUITO MAIS \u00c0 VONTADE.", "text": "This girl\u0027s attitude towards me is really different now. She\u0027s much more relaxed.", "tr": "Bu k\u0131z\u0131n bana kar\u015f\u0131 tutumu eskisinden ger\u00e7ekten farkl\u0131. \u015eimdiki hali insan\u0131 \u00e7ok rahatlat\u0131yor."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/6.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "84", "494", "335"], "fr": "Si tu ne peux plus manger, ne te force pas. Allons-y.", "id": "KALAU TIDAK BISA MAKAN, JANGAN MEMAKSAKAN DIRI. AYO PERGI.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUE COMER, N\u00c3O SE FORCE. VAMOS EMBORA.", "text": "Don\u0027t force yourself if you can\u0027t eat anymore. Let\u0027s go.", "tr": "Yiyemiyorsan zorlama, gidelim."}, {"bbox": ["491", "661", "556", "765"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/7.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/8.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/9.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "233", "372", "402"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire par l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "What do you mean by that?", "tr": "Bu da ne demek oluyor?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/10.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "182", "283", "366"], "fr": "Je suis \u0027l\u0027autre femme\u0027 maintenant. Si je m\u0027approche trop, j\u0027ai peur que les gens disent que nous sommes trop intimes.", "id": "SEKARANG AKU INI ORANG KETIGA. KALAU TERLALU DEKAT, AKU TAKUT ORANG AKAN BILANG KITA TERLALU MESRA.", "pt": "EU SOU A \"OUTRA\" AGORA. SE EU FICAR MUITO PERTO, TEMO QUE AS PESSOAS DIGAM QUE SOMOS \u00cdNTIMOS DEMAIS.", "text": "I\u0027m the mistress now. If I get too close, I\u0027m afraid people will gossip about us.", "tr": "Ben \u015fimdi metresim, \u00e7ok yak\u0131n durursak insanlar\u0131n aram\u0131zda bir \u015feyler oldu\u011funu s\u00f6ylemesinden korkuyorum."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/11.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "704", "146", "899"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/12.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "456", "265", "686"], "fr": "M\u00eame si je crois qu\u0027il n\u0027y a rien entre lui et Yu Feifan, c\u0027est quand m\u00eame tr\u00e8s aga\u00e7ant !", "id": "MESKIPUN AKU PERCAYA DIA DAN YU FEIFAN TIDAK ADA APA-APA, TAPI INI SANGAT MENYEBALKAN!", "pt": "EMBORA EU ACREDITE QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA ENTRE ELE E YU FEIFAN, ISSO AINDA ME DEIXA MUITO IRRITADA!", "text": "Although I believe there\u0027s nothing going on between him and Yu Feifan, it\u0027s still annoying!", "tr": "O ve Yu Feifan aras\u0131nda bir \u015fey olmad\u0131\u011f\u0131na inansam da, bu durum yine de \u00e7ok sinir bozucu!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/13.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "178", "621", "264"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] PFVT", "pt": "[SFX] PUFF", "text": "[SFX] Pfft", "tr": "[SFX] PFFT"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/14.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/15.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "507", "443", "700"], "fr": "Toi... Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "KAU... KAU MAU APA?", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "W-What are you doing?", "tr": "Sen... Ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/16.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "145", "303", "330"], "fr": "\u00c7a te d\u00e9range vraiment tant que \u00e7a d\u0027\u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme \u0027l\u0027autre femme\u0027 ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR KEBERATAN DIANGGAP SEBAGAI ORANG KETIGA?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SE IMPORTA TANTO EM SER VISTA COMO A \"OUTRA\"?", "text": "You really mind being seen as the mistress?", "tr": "Metres olarak g\u00f6r\u00fclmek seni bu kadar m\u0131 rahats\u0131z ediyor?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/17.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "120", "588", "295"], "fr": "Tu crois que j\u0027ai une raison de ne pas \u00eatre d\u00e9rang\u00e9e ?", "id": "MENURUTMU APA ADA ALASAN BAGIKU UNTUK TIDAK KEBERATAN?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU TERIA ALGUM MOTIVO PARA N\u00c3O ME IMPORTAR?", "text": "Do you think I have any reason not to mind?", "tr": "Rahats\u0131z olmamam i\u00e7in bir neden oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/18.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "144", "267", "332"], "fr": "Ne sois plus en col\u00e8re. Ces deux derniers jours sans toi, j\u0027ai \u00e0 peine dormi.", "id": "JANGAN MARAH LAGI. DUA HARI INI TANPAMU, AKU HAMPIR TIDAK BISA TIDUR.", "pt": "N\u00c3O FIQUE BRAVA. SEM VOC\u00ca POR PERTO NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS, EU QUASE N\u00c3O DORMI.", "text": "Don\u0027t be angry. I barely slept these past two days without you by my side.", "tr": "K\u0131zma art\u0131k. Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr sen yan\u0131mda olmay\u0131nca neredeyse hi\u00e7 uyuyamad\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/19.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "73", "700", "334"], "fr": "Je dois encore aller au bureau tout \u00e0 l\u0027heure, il y a beaucoup de choses \u00e0 faire.", "id": "SEBENTAR LAGI AKU HARUS KE KANTOR, BANYAK SEKALI PEKERJAAN YANG HARUS DILAKUKAN.", "pt": "DAQUI A POUCO TENHO QUE IR PARA A EMPRESA TRABALHAR, H\u00c1 MUITAS COISAS PARA FAZER.", "text": "I have to go to the office later. There\u0027s a lot to do.", "tr": "Birazdan \u015firkete gitmem gerekiyor, yap\u0131lacak \u00e7ok i\u015f var."}, {"bbox": ["450", "1939", "684", "2054"], "fr": "Est-ce qu\u0027il essaie de m\u0027amadouer ?", "id": "APAKAH DIA SEDANG BERTINGKAH MANJA PADAKU?", "pt": "ELE EST\u00c1 TENTANDO ME FAZER CEDER SENDO FOFO?", "text": "Is he acting cute with me?", "tr": "Bana naz m\u0131 yap\u0131yor?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/21.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "119", "516", "284"], "fr": "Alors, tu devrais rentrer t\u00f4t au bureau pour te reposer un peu, d\u0027accord ?", "id": "KALAU BEGITU, KEMBALILAH LEBIH AWAL KE KANTOR DAN ISTIRAHATLAH SEBENTAR.", "pt": "ENT\u00c3O VOLTE MAIS CEDO PARA A EMPRESA E DESCANSE UM POUCO, OK?", "text": "Then you should head back to the office and rest for a bit.", "tr": "O zaman \u015firkete erken d\u00f6n\u00fcp biraz dinlensene?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/22.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "745", "204", "961"], "fr": "Justement, j\u0027ai aussi des choses \u00e0 faire aujourd\u0027hui. Je dois rentrer me pr\u00e9parer pour sortir.", "id": "KEBETULAN HARI INI AKU JUGA ADA URUSAN, AKU HARUS KEMBALI UNTUK BERSIAP-SIAP PERGI.", "pt": "ACONTECE QUE EU TAMB\u00c9M TENHO COISAS PARA FAZER HOJE, PRECISO VOLTAR E ME PREPARAR PARA SAIR.", "text": "I also have things to do today. I need to go back and get ready to go out.", "tr": "Tam da bug\u00fcn benim de yapacak i\u015flerim var, haz\u0131rlan\u0131p d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam gerek."}, {"bbox": ["79", "213", "264", "371"], "fr": "Soupir, comment se fait-il que je m\u0027attendrisse d\u00e8s qu\u0027il montre un peu de faiblesse ?", "id": "HUH, KENAPA SETIAP KALI DIA MENUNJUKKAN KELEMAHANNYA, AKU JADI LULUH?", "pt": "AH, POR QUE EU AMOLE\u00c7O QUANDO ELE MOSTRA UM POUCO DE FRAQUEZA?", "text": "Sigh, why do I soften up whenever he shows weakness?", "tr": "Ah, neden o biraz zay\u0131fl\u0131k g\u00f6sterince hemen yumu\u015fuyorum ki?"}, {"bbox": ["622", "315", "679", "429"], "fr": "IL VAUDRAIT MIEUX QUE TU...", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU...", "pt": "MELHOR VOC\u00ca...", "text": "Why don\u0027t you...", "tr": "Senin kadar de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/23.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "132", "650", "272"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/24.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/25.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "162", "672", "391"], "fr": "Je l\u0027ai enfin convaincu de partir. Venir me chercher alors qu\u0027il est si fatigu\u00e9... Cet homme ne sait vraiment pas prendre soin de lui.", "id": "AKHIRNYA BERHASIL MEMBUJUKNYA PERGI. SUDAH SELELAH INI MASIH SAJA DATANG MENCARIKU, PRIA INI BENAR-BENAR TIDAK BISA MENJAGA DIRINYA SENDIRI.", "pt": "FINALMENTE CONSEGUI FAZ\u00ca-LO IR EMBORA. ELE VEIO ME VER MESMO ESTANDO T\u00c3O CANSADO... ESTE HOMEM REALMENTE N\u00c3O SABE SE CUIDAR.", "text": "Finally got him to leave. He\u0027s so exhausted, yet he still came to see me. This man really doesn\u0027t know how to take care of himself.", "tr": "Sonunda onu ikna edip g\u00f6nderdim. Bu kadar yorgunken bile beni g\u00f6rmeye geliyor, bu adam kendine hi\u00e7 bakmay\u0131 bilmiyor."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/26.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "55", "465", "242"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi, j\u0027ai rendez-vous avec Beiming Liancheng \u00e0 la plage de Dongdao pour de nouvelles photos promotionnelles. Il faut que je me d\u00e9p\u00eache.", "id": "SIANG INI AKU ADA JANJI DENGAN BEI MING LIANCHENG UNTUK PEMOTRETAN KOSTUM BARU DI PANTAI DONGDAO. HARUS CEPAT-CEPAT.", "pt": "TENHO UM ENSAIO FOTOGR\u00c1FICO AGENDADO COM BEIMING LIANCHENG NA PRAIA DE DONGDAO ESTA TARDE. PRECISO ME APRESSAR.", "text": "I have a photoshoot with Beiming Liancheng at Dong Island beach this afternoon for the new promotional photos. I need to hurry.", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra Bei Ming Liancheng ile Dongdao Plaj\u0131\u0027nda yeni tan\u0131t\u0131m foto\u011fraflar\u0131 \u00e7ekmek i\u00e7in s\u00f6zle\u015ftik, acele etmeliyim."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/27.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "841", "654", "1090"], "fr": "L\u0027autre femme ! Notre \u00e9cole ne veut pas de toi, d\u00e9gage !", "id": "PELAKOR, SEKOLAH KAMI TIDAK MENERIMAMU, KELUAR!", "pt": "SUA \"OUTRA\", NOSSA ESCOLA N\u00c3O TE QUER AQUI, SAIA!", "text": "Mistress! We don\u0027t welcome you at our school! Get out!", "tr": "Metres, okulumuzda sana yer yok, defol git!"}, {"bbox": ["104", "1099", "393", "1319"], "fr": "Tu as d\u00e9truit la relation entre Yu Feifan et Monsieur Beiming, et tu as encore le culot de te montrer \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "id": "KAU MENGHANCURKAN HUBUNGAN YU FEIFAN DAN TUAN BEI MING, BERANINYA KAU MASIH MUNCUL DI SEKOLAH?", "pt": "DESTRUINDO O RELACIONAMENTO DE YU FEIFAN E DO SENHOR BEIMING, VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE APARECER NA ESCOLA?", "text": "You have the nerve to show your face at school after ruining Yu Feifan and Mr. Beiming\u0027s relationship?", "tr": "Yu Feifan ve Bay Bei Ming\u0027in ili\u015fkisini mahvettin, bir de utanmadan okulda g\u00f6r\u00fcnmeye c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["370", "109", "517", "231"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "HEY!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/28.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "185", "430", "393"], "fr": "Maintenant, Yu Feifan est \u00e0 l\u0027h\u00f4pital \u00e0 cause de toi, elle a eu des complications de grossesse. Tu dois \u00eatre contente, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEKARANG YU FEIFAN DIRAWAT DI RUMAH SAKIT KARENA KAU MEMBUAT KANDUNGANNYA BERMASALAH. APA KAU SENANG SEKARANG?", "pt": "AGORA YU ZUIFAN EST\u00c1 NO HOSPITAL COM RISCO DE ABORTO POR SUA CAUSA. VOC\u00ca EST\u00c1 FELIZ AGORA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Now that Yu Feifan is in the hospital because of you, are you happy now?", "tr": "\u015eimdi Yu Zuifan senin y\u00fcz\u00fcnden d\u00fc\u015f\u00fck tehlikesiyle hastanede, mutlu musun \u015fimdi?"}, {"bbox": ["150", "1201", "457", "1394"], "fr": "Tu as bless\u00e9 notre Feifan, on ne te laissera pas t\u0027en tirer comme \u00e7a !", "id": "MELUKAI FEIFAN KAMI, KAMI TIDAK AKAN MELEPASKANMU.", "pt": "VOC\u00ca MACHUCOU NOSSA FEIFAN, N\u00c3O VAMOS TE PERDOAR.", "text": "We won\u0027t let you off for hurting our Feifan!", "tr": "Feifan\u0027\u0131m\u0131za zarar verdin, seni affetmeyece\u011fiz."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/29.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "989", "683", "1287"], "fr": "Lequel de vos yeux m\u0027a vue la blesser ? Lequel de vos yeux l\u0027a vue enceinte de l\u0027enfant de Beiming Ye ?", "id": "MATA KALIAN YANG MANA YANG MELIHATKU MELUKAINYA? MATA KALIAN YANG MANA YANG MELIHAT DIA MENGANDUNG ANAK BEI MING YE?", "pt": "QUAL DOS SEUS OLHOS ME VIU MACHUC\u00c1-LA? QUAL DOS SEUS OLHOS VIU ELA GR\u00c1VIDA DO FILHO DE BEIMING YE?", "text": "Which one of you saw me hurt her? Which one of you saw her pregnant with Beiming Ye\u0027s child?", "tr": "Hangi g\u00f6z\u00fcn\u00fczle ona zarar verdi\u011fimi g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz? Hangi g\u00f6z\u00fcn\u00fczle Bei Ming Ye\u0027den hamile kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/32.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "98", "336", "330"], "fr": "Si vous ne vous poussez pas, j\u0027appelle le conseiller.", "id": "KALAU KALIAN TIDAK MENYINGKIR, AKU AKAN MEMANGGIL KONSELOR.", "pt": "SE VOC\u00caS N\u00c3O SA\u00cdREM DA FRENTE, VOU CHAMAR O CONSELHEIRO.", "text": "If you don\u0027t move, I\u0027ll get the counselor!", "tr": "E\u011fer \u00e7ekilmezseniz, dan\u0131\u015fman\u0131 \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/33.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "117", "234", "323"], "fr": "Toi, une simple \u0027autre femme\u0027, tu oses encore \u00eatre aussi arrogante ? Tr\u00e8s bien, appelle-le ! On verra bien qui le conseiller aidera.", "id": "SEORANG PELAKOR SEPERTIMU MASIH BERANI SOMBONG? BAIKLAH, PANGGIL SAJA, KITA LIHAT SIAPA YANG AKAN DIBANTU KONSELOR?", "pt": "VOC\u00ca, SENDO A \"OUTRA\", AINDA \u00c9 T\u00c3O ARROGANTE? \u00d3TIMO, CHAME! VAMOS VER QUEM O CONSELHEIRO VAI AJUDAR.", "text": "You\u0027re acting so arrogant as a mistress? Fine, go ahead and call! Let\u0027s see who the counselor will side with!", "tr": "Sen bir metressin ve hala bu kadar k\u00fcstahs\u0131n ha? Tamam, \u00e7a\u011f\u0131r bakal\u0131m, dan\u0131\u015fman kime yard\u0131m edecek g\u00f6relim?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/34.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "202", "490", "339"], "fr": "Si vous ne vous poussez pas, j\u0027appelle la police.", "id": "KALAU KALIAN MASIH TIDAK MENYINGKIR, AKU AKAN MEMANGGIL POLISI.", "pt": "SE VOC\u00caS N\u00c3O SA\u00cdREM DA FRENTE, VOU CHAMAR A POL\u00cdCIA.", "text": "If you don\u0027t move, I\u0027ll call the police!", "tr": "E\u011fer \u00e7ekilmezseniz, polisi arayaca\u011f\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/35.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "108", "654", "230"], "fr": "Maudite autre femme, sale mochet\u00e9, sans-g\u00eane !", "id": "PELAKOR SIALAN, WANITA JELEK, TIDAK TAHU MALU!", "pt": "SUA \"OUTRA\" MALDITA, MULHER FEIA, SEM-VERGONHA!", "text": "Homewrecking mistress! Ugly woman! Shameless!", "tr": "Geber metres, \u00e7irkin kad\u0131n, utanmaz!"}, {"bbox": ["0", "433", "164", "619"], "fr": "Ne t\u0027occupe pas d\u0027elle. Les gens comme elle ne finissent jamais bien.", "id": "JANGAN PEDULIKAN DIA, ORANG SEPERTI DIA TIDAK AKAN BERAKHIR BAIK.", "pt": "N\u00c3O LIGUE PARA ELA. PESSOAS COMO ELA N\u00c3O ACABAM BEM.", "text": "Don\u0027t mind her. People like her won\u0027t have a good ending.", "tr": "Onu bo\u015fverin, onun gibilerin sonu iyi olmaz."}, {"bbox": ["512", "1506", "707", "1642"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027elle n\u0027a pas seulement s\u00e9duit Monsieur Beiming...", "id": "KUDENGAR DIA TIDAK HANYA MENGGODA TUAN BEI MING SAJA...", "pt": "OUVI DIZER QUE ELA N\u00c3O SEDUZIU APENAS O SENHOR BEIMING...", "text": "I heard she\u0027s not just hooking up with Mr. Beiming...", "tr": "Sadece Bay Bei Ming\u0027i ba\u015ftan \u00e7\u0131karmakla kalmam\u0131\u015f diye duydum..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/36.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/37.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "165", "704", "371"], "fr": "H\u00e9, Xiang Xiang, je vais \u00e0 la plage tout \u00e0 l\u0027heure. Tu n\u0027as pas aussi quelques s\u00e9ances de stylisme \u00e0 faire ?", "id": "HEI, XIANG XIANG, SEBENTAR LAGI AKU AKAN KE PANTAI. APAKAH KAU JUGA ADA BEBERAPA SESI PEMOTRETAN YANG HARUS DILAKUKAN?", "pt": "EI, XIANG XIANG, VOU PARA A PRAIA DAQUI A POUCO. VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM ALGUNS AJUSTES DE VISUAL PARA FAZER?", "text": "Hey, Xiang Xiang, I\u0027m going to the beach later. Don\u0027t you have a few looks to finalize too?", "tr": "Hey, Xiang Xiang, birazdan sahile gidece\u011fim, senin de yapman gereken birka\u00e7 stil/\u00e7ekim var m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["134", "870", "413", "1054"], "fr": "Oui.", "id": "IYA NIH.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/38.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "166", "609", "351"], "fr": "Alors allons-y ensemble. Tu veux bien d\u0027abord m\u0027accompagner au centre commercial informatique pour acheter une nouvelle cl\u00e9 USB ? Je t\u0027attends \u00e0 la porte de l\u0027\u00e9cole.", "id": "KALAU BEGITU AYO KITA PERGI BERSAMA. KAU TEMANI AKU DULU KE PUSAT KOMPUTER UNTUK MEMBELI FLASHDISK BARU, YA? AKU TUNGGU DI GERBANG SEKOLAH.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS JUNTAS. VOC\u00ca PODE ME ACOMPANHAR PRIMEIRO AT\u00c9 A LOJA DE ELETR\u00d4NICOS PARA COMPRAR UM PEN DRIVE NOVO? ESPERO VOC\u00ca NO PORT\u00c3O DA ESCOLA.", "text": "Let\u0027s go together then. Can you come with me to the computer store first to buy a new USB drive? I\u0027ll wait for you at the school gate.", "tr": "O zaman birlikte gidelim. \u00d6nce bana bilgisayar \u00e7ar\u015f\u0131s\u0131na yeni bir USB bellek almaya e\u015flik eder misin? Okul kap\u0131s\u0131nda seni bekliyorum."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/39.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "132", "266", "360"], "fr": "Ces gens exag\u00e8rent, Ke Ke. Tu vas vraiment les laisser t\u0027insulter comme \u00e7a ?", "id": "ORANG-ORANG ITU KETERLALUAN, KE KE. APAKAH KAU AKAN MEMBIARKAN MEREKA MEMAKIMU BEGITU SAJA?", "pt": "AQUELAS PESSOAS FORAM LONGE DEMAIS, KOKO. VOC\u00ca VAI DEIXAR ELES TE INSULTAREM ASSIM?", "text": "Those people are too much! Keke, are you just going to let them insult you like that?", "tr": "O insanlar \u00e7ok ileri gitti, Ke Ke, \u00f6ylece sana k\u00fcfretmelerine izin mi vereceksin?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/40.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "152", "255", "327"], "fr": "Sinon, que puis-je faire d\u0027autre ?", "id": "LALU AKU BISA APA LAGI?", "pt": "O QUE MAIS EU PODERIA FAZER?", "text": "What else can I do?", "tr": "Ba\u015fka ne yapabilirim ki?"}, {"bbox": ["598", "421", "716", "578"], "fr": "Tu es beaucoup plus calme face aux probl\u00e8mes maintenant. Tu as vraiment beaucoup chang\u00e9.", "id": "SEKARANG KAU SEMAKIN TENANG MENGHADAPI MASALAH. KAU BENAR-BENAR SUDAH BANYAK BERUBAH.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 LIDANDO COM AS COISAS COM CADA VEZ MAIS CALMA AGORA. VOC\u00ca REALMENTE MUDOU MUITO.", "text": "You\u0027re getting calmer and calmer when facing problems. You\u0027ve really changed a lot.", "tr": "Art\u0131k olaylar kar\u015f\u0131s\u0131nda gittik\u00e7e daha sakin kal\u0131yorsun, ger\u00e7ekten \u00e7ok de\u011fi\u015ftin."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/41.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "43", "194", "402"], "fr": "Beiming Ye m\u0027a d\u00e9j\u00e0 expliqu\u00e9 qu\u0027il s\u0027occupe de Yu Feifan \u00e0 cause de sa s\u0153ur, donc il ne peut pas la laisser avoir des ennuis.", "id": "BEI MING YE SUDAH LAMA MENJELASKAN PADAKU, DIA MENJAGA YU FEIFAN KARENA KAKAKNYA, JADI DIA TIDAK BISA MEMBIARKAN SESUATU TERJADI PADANYA.", "pt": "BEIMING YE J\u00c1 ME EXPLICOU. ELE CUIDA DE YU ZUIFAN POR CAUSA DA IRM\u00c3 DELA, ENT\u00c3O ELE N\u00c3O PODE DEIXAR NADA DE RUIM ACONTECER COM ELA.", "text": "Beiming Ye already explained to me that he\u0027s taking care of Yu Feifan because of her sister, so he can\u0027t let anything happen to her.", "tr": "Bei Ming Ye bana \u00e7oktan a\u00e7\u0131klam\u0131\u015ft\u0131, Yu Zuifan\u0027a ablas\u0131 y\u00fcz\u00fcnden bak\u0131yor, bu y\u00fczden onun ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmesine izin veremez."}, {"bbox": ["32", "753", "202", "986"], "fr": "Cette affaire a pris une telle ampleur... Dire que Yu Feifan n\u0027y est pour rien, je n\u0027y crois pas. Mais puisque Beiming Ye ne veut pas envenimer les choses, je n\u0027ai pas besoin de m\u0027en m\u00ealer.", "id": "MASALAH KALI INI SUDAH SEBEGINI BESAR. KALAU BILANG INI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN YU FEIFAN, AKU TIDAK PERCAYA. TAPI KARENA BEI MING YE TIDAK INGIN MEMPERPANJANGNYA, AKU JUGA TIDAK PERLU PEDULI.", "pt": "DESTA VEZ A SITUA\u00c7\u00c3O FICOU T\u00c3O S\u00c9RIA... SE DISSEREM QUE YU FEIFAN N\u00c3O TEM NADA A VER COM ISSO, EU N\u00c3O ACREDITO. MAS J\u00c1 QUE BEIMING YE N\u00c3O QUER CONTINUAR COM ISSO, N\u00c3O PRECISO ME IMPORTAR.", "text": "This incident has blown up so much. I don\u0027t believe Yu Feifan has nothing to do with it. But since Beiming Ye doesn\u0027t want to make a fuss, I won\u0027t bother either.", "tr": "Bu sefer olaylar bu kadar b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, Yu Feifan ile bir ilgisi olmad\u0131\u011f\u0131na inanm\u0131yorum, ama madem Bei Ming Ye daha fazla b\u00fcy\u00fctmek istemiyor, benim de ald\u0131rmama gerek yok."}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/42.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1435", "403", "1601"], "fr": "Ke Ke, attention !", "id": "KE KE, HATI-HATI!", "pt": "KOKO, CUIDADO!", "text": "Keke, watch out!", "tr": "Ke Ke, dikkat et!"}, {"bbox": ["293", "76", "386", "244"], "fr": "TAXI", "id": "TAKSI", "pt": "T\u00c1XI", "text": "Taxi", "tr": "TAKS\u0130"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/43.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/44.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/45.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "198", "477", "273"], "fr": "Vite, pars !", "id": "CEPAT LARI!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1!", "text": "Run!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7!"}], "width": 750}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/46.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "51", "161", "353"], "fr": "Maudite autre femme, salope sans vergogne ! Feifan a perdu son b\u00e9b\u00e9 \u00e0 cause de cette femme !", "id": "PELAKOR SIALAN, TIDAK TAHU MALU! ANAK FEIFAN SUDAH TIADA, WANITA INI PENYEBABNYA!", "pt": "SUA \"OUTRA\" MALDITA, SEM-VERGONHA FEDORENTA! O BEB\u00ca DA FEIFAN SE FOI POR CAUSA DESTA MULHER!", "text": "That mistress! Shameless hussy! Feifan lost her baby because of this woman!", "tr": "Geber metres, utanmaz s\u00fcrt\u00fck, Feifan\u0027\u0131n bebe\u011fi bu kad\u0131n y\u00fcz\u00fcnden d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["196", "2386", "357", "2579"], "fr": "Ke Ke, il y a tellement de monde, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ?", "id": "KE KE, BANYAK SEKALI ORANG, BAGAIMANA INI?", "pt": "KOKO, TANTA GENTE... O QUE VAMOS FAZER?", "text": "Keke, there are so many people! What do we do?", "tr": "Ke Ke, bu kadar \u00e7ok insan var, ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["609", "227", "747", "524"], "fr": "\u00c0 mort l\u0027autre femme !", "id": "MATI SAJA KAU PELAKOR!", "pt": "MORRA, \"OUTRA\"!", "text": "Death to the mistress!", "tr": "Metres geber!"}], "width": 750}, {"height": 146, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/172/47.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua