This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/0.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "678", "519", "1125"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/2.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "489", "259", "690"], "fr": "Mange quelque chose d\u0027abord.", "id": "Makanlah sesuatu dulu.", "pt": "COMA ALGUMA COISA PRIMEIRO.", "text": "Have something to eat first.", "tr": "\u00d6nce bir \u015feyler ye."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/3.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1432", "451", "1730"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, pourquoi est-ce que je me sens si vide \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ? On dirait que je dois trouver une occasion de demander \u00e0 Mingshan ce qui s\u0027est r\u00e9ellement pass\u00e9 ce jour-l\u00e0.", "id": "Aneh, kenapa hatiku terasa hampa? Sepertinya, aku harus mencari kesempatan untuk bertanya pada Ming Shan, apa yang sebenarnya terjadi hari itu.", "pt": "ESTRANHO, POR QUE ME SINTO T\u00c3O VAZIA POR DENTRO? PARECE QUE AINDA PRECISO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA PERGUNTAR \u00c0 MING SHAN O QUE REALMENTE ACONTECEU NAQUELE DIA.", "text": "Strange, why do I feel so empty inside? It seems I still need to find a chance to ask Mingshan what happened that day.", "tr": "Garip, neden i\u00e7imde b\u00f6yle bir bo\u015fluk hissediyorum? G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir f\u0131rsat\u0131n\u0131 bulup Ming Shan\u0027a o g\u00fcn tam olarak ne oldu\u011funu sormam gerek."}, {"bbox": ["14", "813", "236", "1121"], "fr": "La petite-fille retrouv\u00e9e, le vieil homme doit vouloir du fond du c\u0153ur lui donner les meilleures choses du monde en compensation, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Cucu perempuan yang telah kembali, Kakek pasti dari lubuk hatinya ingin memberikan semua hal terbaik di dunia sebagai kompensasi padanya, kan?", "pt": "A NETA QUE FOI PERDIDA E ENCONTRADA... O VELHO MESTRE DEVE QUERER COMPENS\u00c1-LA COM AS MELHORES COISAS DO MUNDO DO FUNDO DO CORA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O \u00c9?", "text": "A granddaughter found again, the old man must want to compensate her with the best things in the world from the bottom of his heart, right?", "tr": "Kaybedip yeniden kavu\u015ftu\u011fu torunu i\u00e7in, B\u00fcy\u00fckbaba kesinlikle d\u00fcnyan\u0131n en iyi \u015feylerini ona vererek her \u015feyi telafi etmek istiyordur, de\u011fil mi?"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/4.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1163", "392", "1499"], "fr": "Cette fille ne semble plus me donner la priorit\u00e9 en tout comme avant, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9.", "id": "Gadis ini sepertinya tidak lagi memprioritaskanku dalam segala hal seperti dulu, ada perasaan seperti ditinggalkan.", "pt": "ESSA GAROTA PARECE N\u00c3O ME PRIORIZAR MAIS EM TUDO COMO ANTES, TENHO A SENSA\u00c7\u00c3O DE TER SIDO DEIXADA DE LADO.", "text": "This girl doesn\u0027t seem to put me first in everything like she used to. I feel like I\u0027ve been abandoned.", "tr": "Bu k\u0131z art\u0131k eskisi gibi her konuda bana \u00f6ncelik vermiyor gibi. Sanki terk edilmi\u015f gibiyim."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/5.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "1514", "315", "1734"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je vais d\u0027abord aller la voir, lui dire quelques mots, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je rentrerai moi-m\u00eame plus tard.", "id": "Nanti aku mau menemuinya dulu, bicara sebentar dengannya, kau tenang saja, nanti aku akan pulang sendiri.", "pt": "DAQUI A POUCO, VOU ENCONTR\u00c1-LA PRIMEIRO E CONVERSAR UM POUCO COM ELA. N\u00c3O SE PREOCUPE, VOLTAREI SOZINHO MAIS TARDE.", "text": "I\u0027ll go see her later and talk to her. Don\u0027t worry, I\u0027ll go back later.", "tr": "Birazdan \u00f6nce onunla g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcp birka\u00e7 kelime konu\u015faca\u011f\u0131m. Merak etme, daha sonra kendim d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["258", "362", "406", "484"], "fr": "Toi et...", "id": "Kau dan...", "pt": "VOC\u00ca E...", "text": "You and...", "tr": "Sen ve..."}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/6.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1525", "678", "1922"], "fr": "Une petite personne comme moi, si je partais \u00e0 n\u0027importe quel moment, personne ne s\u0027en soucierait, mais lui, c\u0027est diff\u00e9rent, pourquoi...", "id": "Orang sepertiku, pergi kapan saja juga tidak akan ada yang peduli, tapi dia berbeda, kenapa...", "pt": "UMA PESSOA INSIGNIFICANTE COMO EU PODE SAIR A QUALQUER MOMENTO SEM QUE NINGU\u00c9M NOTE, MAS ELE \u00c9 DIFERENTE, POR QU\u00ca...", "text": "No one would care if a small fry like me left at any time, but he\u0027s different. Why...?", "tr": "Benim gibi \u00f6nemsiz biri her an gitse kimse umursamaz ama o farkl\u0131, neden..."}, {"bbox": ["45", "2172", "257", "2551"], "fr": "Tu n\u0027as pas une compagne ? Ne promets pas les choses \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, si jamais tu promets et que tu ne peux pas tenir...", "id": "Bukankah kau masih punya teman wanita? Jangan mudah menjanjikan sesuatu pada orang, kalau sampai berjanji tapi tidak bisa menepati...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM UMA ACOMPANHANTE? N\u00c3O PROMETA COISAS LEVIANAMENTE, E SE VOC\u00ca PROMETER E N\u00c3O CONSEGUIR CUMPRIR...", "text": "Don\u0027t you have a female companion? Don\u0027t easily promise things to others. What if you can\u0027t deliver...?", "tr": "Yan\u0131nda ba\u015fka bir kad\u0131n yok muydu? \u0130nsanlara kolayca s\u00f6z verme, ya s\u00f6z\u00fcn\u00fc tutamazsan..."}, {"bbox": ["70", "737", "307", "878"], "fr": "Quand on aura fini de couper le g\u00e2teau, je te raccompagnerai.", "id": "Setelah selesai memotong kue, aku akan mengantarmu pulang.", "pt": "DEPOIS DE CORTARMOS O BOLO, EU TE LEVO PARA CASA.", "text": "I\u0027ll take you back after the cake cutting.", "tr": "Pastay\u0131 kestikten sonra seni eve b\u0131rak\u0131r\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/7.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "588", "740", "873"], "fr": "Quand est-ce que je t\u0027ai promis quelque chose que je n\u0027ai pas pu tenir ? Faut-il vraiment que tu me parles comme \u00e7a ?", "id": "Kapan aku pernah berjanji padamu dan tidak menepatinya? Apa harus bicara seperti ini padaku?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU PROMETI ALGO E N\u00c3O CUMPRI? VOC\u00ca PRECISA MESMO FALAR ASSIM COMIGO?", "text": "When have I ever not delivered on a promise? Do you have to talk to me like this?", "tr": "Sana verdi\u011fim hangi s\u00f6z\u00fc tutmad\u0131m ki? Benimle illa bu \u015fekilde mi konu\u015fmak zorundas\u0131n?"}, {"bbox": ["454", "2027", "709", "2319"], "fr": "Je ne veux pas non plus me disputer avec lui, mais quand je le vois, je me sens mal, et si je ne le critique pas, je ne me sens pas bien du tout.", "id": "Aku juga tidak ingin bertengkar dengannya, tapi setiap melihatnya aku merasa tidak nyaman, kalau tidak mencari-cari kesalahannya, seluruh badanku terasa tidak enak.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO BRIGAR COM ELE, MAS ME SINTO MAL QUANDO O VEJO. SE N\u00c3O O PROVOCO, ME SINTO INCOMODADA.", "text": "I don\u0027t want to argue with him, but I feel uncomfortable whenever I see him. I can\u0027t help but nitpick at him.", "tr": "Onunla tart\u0131\u015fmak istemiyorum ama onu g\u00f6r\u00fcnce sinirlerim bozuluyor. Ona laf sokmadan duram\u0131yorum, i\u00e7im rahat etmiyor."}, {"bbox": ["50", "1684", "161", "1839"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["300", "2999", "559", "3128"], "fr": "Mingshan !", "id": "Ming Shan!", "pt": "MING SHAN!", "text": "Mingshan!", "tr": "Ming Shan!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/8.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "269", "594", "427"], "fr": "Zut !", "id": "Gawat!", "pt": "DROGA!", "text": "Oh no!", "tr": "Eyvah!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/9.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/10.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "182", "569", "442"], "fr": "Monsieur, je vais juste y jeter un \u0153il, j\u0027ai peur que Xiangxiang agisse impulsivement.", "id": "Tuan, aku hanya pergi sebentar, aku khawatir Xiang Xiang akan bertindak gegabah.", "pt": "SENHOR, EU S\u00d3 VOU L\u00c1 UM POUCO, TEMO QUE A XIANG XIANG SEJA IMPULSIVA.", "text": "Sir, I\u0027ll just go over for a moment. I\u0027m afraid Xiangxiang will act impulsively.", "tr": "Efendim, ben sadece bir anl\u0131\u011f\u0131na gidiyorum. Korkar\u0131m Xiang Xiang fevri davranabilir."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/11.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/12.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "881", "607", "1057"], "fr": "Mingshan, comment se fait-il que tu sois ici ? Ke Ke te cherche depuis longtemps, comment se fait-il que tu...", "id": "Ming Shan, kenapa kau ada di sini? Ke Ke sudah lama mencarimu, kenapa kau...", "pt": "MING SHAN, COMO VOC\u00ca VEIO PARAR AQUI? A KOKO EST\u00c1 TE PROCURANDO H\u00c1 UM TEMP\u00c3O, COMO VOC\u00ca...", "text": "Mingshan, why are you here? Keke has been looking for you for a long time. How did you...?", "tr": "Ming Shan, nas\u0131l burada olursun? Ke Ke seni uzun zamand\u0131r ar\u0131yordu, sen nas\u0131l..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/13.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "860", "274", "1087"], "fr": "Zut, je n\u0027avais remarqu\u00e9 que Ming Ke, pensant que Beiming Ye la retiendrait et qu\u0027il ne lui arriverait rien, mais j\u0027ai n\u00e9glig\u00e9 cette Xiao Xiang.", "id": "Sialan, aku hanya memperhatikan Ming Ke, berpikir dengan adanya Bei Ming Ye yang menghalanginya, dia tidak akan kenapa-napa, tapi aku malah mengabaikan Xiao Xiang ini.", "pt": "DROGA, EU S\u00d3 PRESTEI ATEN\u00c7\u00c3O NA MING KE, PENSANDO QUE COM BEIMING YE A IMPEDINDO, NADA ACONTECERIA, MAS IGNOREI ESSA XIAO XIANG.", "text": "Damn it, I only paid attention to Ming Ke, thinking that with Beiming Ye stopping her, nothing would happen. I overlooked this Xiao Xiang.", "tr": "Kahretsin! Sadece Ming Ke\u0027ye odaklanm\u0131\u015ft\u0131m, Bei Ming Ye onu durdurdu\u011fu i\u00e7in ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmez sanm\u0131\u015ft\u0131m ama bu Xiao Xiang\u0027\u0131 hesaba katmam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["163", "1081", "343", "1273"], "fr": "Cette Xiao Xiang. Si on la laisse continuer \u00e0 parler, est-ce que tout ne va pas \u00eatre r\u00e9v\u00e9l\u00e9 ?", "id": "Xiao Xiang ini. Kalau dia dibiarkan terus bicara, bukankah semuanya akan terbongkar?", "pt": "ESSA XIAO XIANG. SE EU DEIX\u00c1-LA CONTINUAR FALANDO, TUDO N\u00c3O SER\u00c1 EXPOSTO?", "text": "If she keeps talking, won\u0027t everything be exposed?", "tr": "...Xiao Xiang. E\u011fer konu\u015fmaya devam ederse, her \u015fey ortaya \u00e7\u0131kmayacak m\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/14.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "134", "388", "448"], "fr": "Petite, tu connais notre Shanshan ?", "id": "Gadis kecil, kau kenal Shan Shan kami?", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca CONHECE A NOSSA SHANSHAN?", "text": "Little girl, do you know our Shanshan?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, bizim Shan Shan\u0027\u0131m\u0131z\u0131 tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["493", "871", "674", "1123"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/15.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "2845", "696", "3083"], "fr": "Quand est-ce que je t\u0027ai intimid\u00e9e ? Il faut des preuves pour parler !", "id": "Kapan aku pernah menindasmu, bicara itu harus ada bukti!", "pt": "QUANDO FOI QUE EU TE INTIMIDEI? PARA FALAR ISSO, VOC\u00ca PRECISA DE PROVAS!", "text": "When did I ever bully you? You need proof to make such accusations!", "tr": "Sana ne zaman zorbal\u0131k yapt\u0131m? Konu\u015furken kan\u0131tlar\u0131n olmal\u0131!"}, {"bbox": ["226", "142", "504", "358"], "fr": "Grand-p\u00e8re, elle m\u0027a intimid\u00e9e avant, je ne veux pas la voir ici.", "id": "Kakek, dulu dia pernah menindasku, aku tidak mau melihatnya di sini.", "pt": "VOV\u00d4, ELA ME INTIMIDAVA ANTES, N\u00c3O QUERO V\u00ca-LA AQUI.", "text": "Grandpa, she... she bullied me before. I don\u0027t want to see her here.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, o... o eskiden bana zorbal\u0131k yapard\u0131! Onu burada g\u00f6rmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["39", "1656", "180", "1953"], "fr": "S\u00e9curit\u00e9, faites sortir cette fille.", "id": "Satpam, bawa gadis ini keluar.", "pt": "SEGURAN\u00c7A, RETIRE ESTA GAROTA DAQUI.", "text": "Security, please escort this girl out.", "tr": "G\u00fcvenlik, bu k\u0131z\u0131 d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131n."}, {"bbox": ["340", "1400", "442", "1665"], "fr": "Quoi !", "id": "Apa!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/16.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/17.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "914", "476", "1109"], "fr": "Qu\u0027attendez-vous pour agir !", "id": "Kenapa belum bertindak!", "pt": "AINDA N\u00c3O V\u00c3O AGIR?!", "text": "Get moving!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ne bekliyorsunuz!"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/18.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1098", "284", "1323"], "fr": "Ne la touchez pas ! Nous n\u0027avons pas de mauvaises intentions, nous voulons juste lui demander, mon p\u00e8re...", "id": "Jangan sentuh dia! Kami tidak bermaksud jahat, hanya ingin bertanya padanya, ayahku...", "pt": "N\u00c3O TOQUEM NELA! N\u00c3O TEMOS M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, S\u00d3 QUEREMOS PERGUNTAR A ELA SOBRE O MEU PAI...", "text": "Don\u0027t touch her! We mean no harm, we just want to ask her about my father...", "tr": "Ona dokunmay\u0131n! K\u00f6t\u00fc bir niyetimiz yok, sadece ona sormak istiyoruz... babam..."}, {"bbox": ["129", "1939", "493", "2209"], "fr": "Vous savez que je suis retourn\u00e9e dans la famille Long, alors vous n\u0027arr\u00eatez pas de m\u0027appeler pour me harceler et me demander de l\u0027argent.", "id": "Kalian tahu aku sekarang sudah kembali ke Keluarga Long, lalu terus menerus menelepon menggangguku, meminta pinjaman uang dariku.", "pt": "VOC\u00caS SABEM QUE EU VOLTEI PARA A FAM\u00cdLIA LONG, E FICAM ME LIGANDO SEM PARAR PARA ME INCOMODAR E PEDIR DINHEIRO.", "text": "You know that since I returned to the Long family, you\u0027ve been constantly calling and harassing me, asking to borrow money.", "tr": "\u015eimdi Long Ailesi\u0027ne d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc \u00f6\u011frendiniz ya, s\u00fcrekli aray\u0131p beni rahats\u0131z ediyor, benden bor\u00e7 para istiyorsunuz."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/19.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1112", "395", "1479"], "fr": "Les choses sont pass\u00e9es, est-ce malveillant ? Et alors si j\u0027ai chant\u00e9 dans des bars ? Je n\u0027ai rien fait de honteux, je ne me laisserai pas menacer par vous !", "id": "Memangnya kenapa kalau aku pernah menyanyi di bar? Apa itu jahat? Aku tidak melakukan hal yang memalukan! Aku tidak akan terancam oleh kalian!", "pt": "E DA\u00cd QUE EU CANTEI EM UM BAR NO PASSADO? EU N\u00c3O FIZ NADA VERGONHOSO! N\u00c3O SEREI AMEA\u00c7ADA POR VOC\u00caS!", "text": "So what if I sang in a bar before? I didn\u0027t do anything shameful. I won\u0027t be threatened by you!", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte olanlar... Bu k\u00f6t\u00fc niyet miydi? Barda \u015fark\u0131 s\u00f6ylediysem ne olmu\u015f? Utan\u0131lacak bir \u015fey yapmad\u0131m, tehditlerinize boyun e\u011fmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["351", "894", "577", "1208"], "fr": "Dire que si je n\u0027accepte pas, vous r\u00e9v\u00e9lerez que j\u0027ai chant\u00e9 dans des bars avant, \u00e7a s\u0027appelle ne pas avoir de mauvaises intentions ? Chant\u00e9...", "id": "Mengatakan kalau aku tidak setuju, kalian akan menyebarkan ceritaku pernah menyanyi di bar dulu, apa itu juga disebut tidak ada niat jahat?", "pt": "DIZER QUE SE EU N\u00c3O CONCORDAR, VOC\u00caS V\u00c3O ESPALHAR SOBRE EU TER CANTADO EM BARES, ISSO N\u00c3O \u00c9 MALICIOSO?", "text": "Saying that you\u0027ll expose my past of singing in a bar if I don\u0027t agree, you call that harmless?", "tr": "E\u011fer kabul etmezsem eskiden barda \u015fark\u0131 s\u00f6yledi\u011fimi herkese yayaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 s\u00f6ylemek, buna da m\u0131 k\u00f6t\u00fc niyet denmez?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/20.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "471", "610", "686"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cette femme raconte ? Qui l\u0027a fait chanter ?", "id": "Wanita ini bicara omong kosong apa? Siapa yang memerasnya?", "pt": "DO QUE ESSA MULHER EST\u00c1 FALANDO? QUEM A CHANTAGEOU?", "text": "What nonsense is this woman talking about? Who\u0027s blackmailing her?", "tr": "Bu kad\u0131n ne sa\u00e7mal\u0131yor b\u00f6yle? Kim ona \u015fantaj yapm\u0131\u015f ki?"}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/21.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1978", "621", "2243"], "fr": "Si jamais j\u0027apprends que vous osez encore harceler Shanshan, pr\u00e9parez-vous \u00e0 passer le reste de votre vie en prison !", "id": "Jika di kemudian hari aku tahu kalian masih berani mengganggu Shan Shan, seumur hidup kalian, bersiaplah untuk menghabiskannya di penjara!", "pt": "SE EU DESCOBRIR QUE VOC\u00caS OUSAM INCOMODAR A SHANSHAN NOVAMENTE, PREPAREM-SE PARA PASSAR O RESTO DE SUAS VIDAS NA PRIS\u00c3O!", "text": "If I ever find out you\u0027re harassing Shanshan again, you\u0027ll spend the rest of your lives in prison!", "tr": "Bundan sonra Shan Shan\u0027\u0131 bir daha rahats\u0131z etti\u011finizi duyarsam, hayat\u0131n\u0131z\u0131n geri kalan\u0131n\u0131 hapiste ge\u00e7irmeye haz\u0131r olun!"}, {"bbox": ["321", "853", "615", "1056"], "fr": "Je voulais juste demander \u00e0 Shanshan ce qui s\u0027est pass\u00e9 cette nuit-l\u00e0, pourquoi r\u00e9agit-elle si fort ?", "id": "Aku hanya ingin bertanya pada Shan Shan apa yang terjadi malam itu, kenapa reaksinya begitu besar?", "pt": "EU S\u00d3 QUERO PERGUNTAR \u00c0 SHANSHAN O QUE ACONTECEU NAQUELA NOITE. POR QUE A REA\u00c7\u00c3O DELA \u00c9 T\u00c3O FORTE?", "text": "I just wanted to ask Shanshan what happened that night, why did she react so strongly?", "tr": "Sadece Shan Shan\u0027a o gece ne oldu\u011funu sormak istemi\u015ftim. Neden bu kadar b\u00fcy\u00fck tepki veriyor?"}, {"bbox": ["35", "1265", "211", "1542"], "fr": "Jetez-les dehors ! Jetez-moi ces deux femmes dehors !", "id": "Usir mereka! Usir kedua wanita ini!", "pt": "JOGUEM-NAS FORA! JOGUEM ESTAS DUAS MULHERES PARA FORA!", "text": "Throw them out! Throw these two women out!", "tr": "At\u0131n \u015funlar\u0131 d\u0131\u015far\u0131! Bu iki kad\u0131n\u0131 derhal d\u0131\u015far\u0131 at\u0131n!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/22.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1030", "452", "1124"], "fr": "Passer du temps en prison, cela semble \u00eatre une bonne...", "id": "Menghabiskan waktu di penjara, ini sepertinya ide yang bagus...", "pt": "PASSAR O RESTO DA VIDA NA PRIS\u00c3O, PARECE UMA BOA...", "text": "Spending the rest of their lives in prison... That seems like a good...", "tr": "Hapiste ge\u00e7irmek... Bu hi\u00e7 de fena bir fikir gibi durmuyor."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/23.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "158", "542", "530"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le vieil homme m\u0027aime autant, on dirait qu\u0027il y a beaucoup de choses que je pourrai faire \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Tidak kusangka Kakek benar-benar sesayang ini padaku, sepertinya, banyak hal yang bisa kulakukan di masa depan.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O VELHO MESTRE GOSTASSE TANTO DE MIM. PARECE QUE PODEREI FAZER MUITAS COISAS NO FUTURO.", "text": "I didn\u0027t expect the old man to dote on me so much. It seems there\u0027s a lot I can do in the future.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba\u0027n\u0131n beni ger\u00e7ekten bu kadar sevdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, gelecekte yapabilece\u011fim epey \u015fey var."}, {"bbox": ["83", "0", "434", "219"], "fr": "Id\u00e9e, mais ce n\u0027est pas encore le moment. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le vieil homme...", "id": "Ide bagus, tapi sekarang bukan waktunya. Tidak kusangka Kakek...", "pt": "IDEIA, MAS AINDA N\u00c3O \u00c9 A HORA. N\u00c3O ESPERAVA QUE O VELHO MESTRE...", "text": "Idea, but it\u0027s not the right time yet. I didn\u0027t expect the old man...", "tr": "...bir fikir, ama \u015fimdi zaman\u0131 de\u011fil. B\u00fcy\u00fckbaba\u0027n\u0131n..."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/24.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "194", "467", "485"], "fr": "Partez ! Allez-vous-en !", "id": "Pergi! Kalian pergi sana!", "pt": "SAIAM! SAIAM DAQUI!", "text": "Get away! Get away from us!", "tr": "\u00c7ekilin! Defolun ba\u015f\u0131mdan!"}], "width": 750}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/25.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "3448", "258", "3568"], "fr": "Ne la touchez pas !", "id": "Jangan sentuh dia!", "pt": "N\u00c3O TOQUEM NELA!", "text": "Don\u0027t touch her!", "tr": "Ona dokunmay\u0131n!"}, {"bbox": ["353", "2082", "613", "2309"], "fr": "[SFX] Ahhhh !!!", "id": "[SFX] Aaa---!!!", "pt": "[SFX] AHHH!!!", "text": "[SFX] Ah\u2014!!!", "tr": "[SFX] AHHHH!!!"}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/26.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1378", "455", "1602"], "fr": "Vieil homme, votre petite-fille ne faisait que plaisanter avec vous, l\u0027avez-vous vraiment cru ?", "id": "Kakek, cucu perempuanmu hanya bercanda denganmu, apa kau menganggapnya serius?", "pt": "MESTRE LONG, SUA NETA ESTAVA APENAS BRINCANDO COM O SENHOR, LEVOU A S\u00c9RIO?", "text": "Old Master, your granddaughter was just joking with you. Did you really take it seriously?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, torununuz sadece sizinle bir \u015faka yap\u0131yordu, siz de ciddiye mi ald\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["0", "1611", "263", "1904"], "fr": "Prendre une plaisanterie au s\u00e9rieux ? La femme de moi, Beiming Ye, aurait besoin de faire chanter Mademoiselle Long pour lui demander de l\u0027argent ?", "id": "Hanya bercanda dianggap serius? Apa wanita Bei Ming Ye perlu memeras Nona Long untuk meminta uang darinya?", "pt": "ELA S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO, E O SENHOR LEVOU A S\u00c9RIO? A MINHA MULHER, DE BEIMING YE, PRECISARIA CHANTAGEAR A SENHORITA LONG PARA CONSEGUIR DINHEIRO DELA?", "text": "Does Beiming Ye\u0027s woman need to extort Miss Long for money?", "tr": "Bir \u015faka bile olsa ciddiye al\u0131n\u0131yor. Benim, Bei Ming Ye\u0027nin kad\u0131n\u0131n\u0131n, Long Han\u0131m\u0027a \u015fantaj yap\u0131p ondan para istemeye ihtiyac\u0131 m\u0131 var?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/27.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/28.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "937", "456", "1220"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait une plaisanterie, j\u0027ai vraiment eu peur tout \u00e0 l\u0027heure. \u00c0 l\u0027avenir, veuillez ne plus faire ce genre de plaisanterie, Mademoiselle Long. Ma...", "id": "Ternyata hanya bercanda, tadi aku benar-benar kaget. Ke depannya, tolong Nona Long jangan bercanda seperti ini lagi. Gadisku...", "pt": "AH, ERA UMA BRINCADEIRA. REALMENTE ME ASSUSTEI AGORA H\u00c1 POUCO. NO FUTURO, POR FAVOR, SENHORITA LONG, N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ESSE TIPO DE BRINCADEIRA.", "text": "So it was a joke. I was really startled just now. Please don\u0027t make such jokes in the future, Miss Long. My...", "tr": "Demek \u015fakaym\u0131\u015f... Demin ger\u00e7ekten \u00e7ok korkmu\u015ftum. L\u00fctfen Long Han\u0131mefendi bir daha b\u00f6yle \u015fakalar yapmas\u0131n. Benim..."}, {"bbox": ["388", "1236", "748", "1535"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, mademoiselle, ne plaisantez plus. Ma petite est craintive, elle ne supporte pas d\u0027\u00eatre effray\u00e9e. Je n\u0027ai peut-\u00eatre pas beaucoup d\u0027argent, mais subvenir aux besoins de ma femme n\u0027est pas trop difficile.", "id": "Ke depannya tolong Nona Long jangan bercanda seperti ini. Gadis kecilku ini penakut, tidak tahan dikagetkan. Uangku memang tidak banyak, tapi untuk menafkahi wanitaku sendiri tidak terlalu sulit.", "pt": "NO FUTURO, SENHORITA, N\u00c3O FA\u00c7A MAIS BRINCADEIRAS ASSIM. MINHA GAROTINHA \u00c9 T\u00cdMIDA E N\u00c3O AGUENTA SUSTOS. EMBORA EU N\u00c3O TENHA MUITO DINHEIRO, SUSTENTAR MINHA PR\u00d3PRIA MULHER N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "Don\u0027t joke like that again. My little girl is easily frightened. I may not be rich, but I can certainly support my own woman.", "tr": "Bundan sonra Long Han\u0131mefendi l\u00fctfen b\u00f6yle \u015fakalar yapmas\u0131n. Benim k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131m hassast\u0131r, b\u00f6yle korkutmalara gelemez. Param \u00e7ok olmasa da, kendi kad\u0131n\u0131m\u0131 ge\u00e7indirecek kadar\u0131m var."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/29.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "800", "336", "1020"], "fr": "Elles... avant, elles n\u0027avaient pas encore trouv\u00e9 de m\u00e9c\u00e8ne, avant...", "id": "Mereka... dulu belum menemukan sponsor kaya, dulu...", "pt": "ELAS... ANTES DE ENCONTRAREM UM PATROCINADOR RICO, ANTES...", "text": "They... before they found a sponsor, they...", "tr": "Onlar... eskiden zengin bir sevgili bulamam\u0131\u015flard\u0131, eskiden..."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/30.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1469", "566", "1672"], "fr": "Il vaudrait mieux ne plus faire ce genre de plaisanterie \u00e0 l\u0027avenir. Mademoiselle Long est jeune et inexp\u00e9riment\u00e9e, elle ne sait pas qu\u0027une si petite plaisanterie peut parfois \u00eatre fatale.", "id": "Sebaiknya ke depannya jangan sembarangan bercanda seperti ini. Nona Long masih muda dan belum berpengalaman, tidak tahu kalau candaan kecil seperti ini, kadang bisa berakibat fatal.", "pt": "NO FUTURO, \u00c9 MELHOR N\u00c3O FAZER ESSE TIPO DE BRINCADEIRA LEVIANAMENTE. A SENHORITA LONG \u00c9 JOVEM E INEXPERIENTE, N\u00c3O SABE QUE UMA BRINCADEIRA T\u00c3O PEQUENA \u00c0S VEZES PODE SER FATAL.", "text": "It\u0027s best not to make such jokes in the future. Miss Long is young and naive, unaware that a small joke can sometimes be fatal.", "tr": "Bundan sonra b\u00f6yle \u015fakalar yapmamak en iyisi. Long Han\u0131mefendi gen\u00e7 ve deneyimsizdir; b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fakan\u0131n bazen \u00f6l\u00fcmc\u00fcl olabilece\u011fini bilmez."}, {"bbox": ["382", "120", "636", "377"], "fr": "Mademoiselle Long.", "id": "Nona Long.", "pt": "SENHORITA LONG.", "text": "Miss Long.", "tr": "Long Han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["297", "1469", "566", "1672"], "fr": "Il vaudrait mieux ne plus faire ce genre de plaisanterie \u00e0 l\u0027avenir. Mademoiselle Long est jeune et inexp\u00e9riment\u00e9e, elle ne sait pas qu\u0027une si petite plaisanterie peut parfois \u00eatre fatale.", "id": "Sebaiknya ke depannya jangan sembarangan bercanda seperti ini. Nona Long masih muda dan belum berpengalaman, tidak tahu kalau candaan kecil seperti ini, kadang bisa berakibat fatal.", "pt": "NO FUTURO, \u00c9 MELHOR N\u00c3O FAZER ESSE TIPO DE BRINCADEIRA LEVIANAMENTE. A SENHORITA LONG \u00c9 JOVEM E INEXPERIENTE, N\u00c3O SABE QUE UMA BRINCADEIRA T\u00c3O PEQUENA \u00c0S VEZES PODE SER FATAL.", "text": "It\u0027s best not to make such jokes in the future. Miss Long is young and naive, unaware that a small joke can sometimes be fatal.", "tr": "Bundan sonra b\u00f6yle \u015fakalar yapmamak en iyisi. Long Han\u0131mefendi gen\u00e7 ve deneyimsizdir; b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fakan\u0131n bazen \u00f6l\u00fcmc\u00fcl olabilece\u011fini bilmez."}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/31.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1596", "676", "1852"], "fr": "Ma petite a eu peur. Vieil homme, je vous rendrai visite une autre fois, je ne vais pas vous d\u00e9ranger davantage aujourd\u0027hui.", "id": "Gadisku jadi takut, Kakek. Nanti aku akan berkunjung lagi, hari ini aku tidak akan mengganggu dulu.", "pt": "MINHA GAROTA SE ASSUSTOU. MESTRE LONG, VOLTAREI PARA FAZER UMA VISITA EM OUTRA OCASI\u00c3O. POR HOJE, N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR.", "text": "My girl was frightened, Old Master. I\u0027ll visit you another day. I won\u0027t disturb you any further today.", "tr": "K\u0131z\u0131m korktu, B\u00fcy\u00fckbaba. Ba\u015fka bir zaman ziyaretinize gelirim, bug\u00fcnl\u00fck daha fazla rahats\u0131z etmeyeyim."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/32.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "311", "713", "523"], "fr": "Quelle plaisanterie ? \u00c0 mon avis, elle a une vendetta personnelle contre ces deux filles et voulait profiter de l\u0027occasion pour se venger.", "id": "Bercanda apanya, menurutku dia punya dendam pribadi dengan kedua gadis itu, ingin menggunakan kesempatan ini untuk balas dendam.", "pt": "QUE BRINCADEIRA O QU\u00ca? ACHO QUE ELA TEM UM RANCOR PESSOAL CONTRA AQUELAS DUAS GAROTAS E QUIS APROVEITAR A OPORTUNIDADE PARA SE VINGAR.", "text": "What joke? I think she has a grudge against those two girls and wanted to use this opportunity for revenge.", "tr": "Ne \u015fakas\u0131ym\u0131\u015f? Bence o iki k\u0131zla aras\u0131nda ki\u015fisel bir husumet var, bu durumu kullanarak intikam almak istiyor."}, {"bbox": ["86", "175", "340", "432"], "fr": "Une fille \u00e9lev\u00e9e dans une petite famille modeste ne sait vraiment pas se tenir, oser faire ce genre de plaisanterie.", "id": "Putri yang dibesarkan dari keluarga rendahan memang tidak bisa tampil di acara penting, bahkan berani sembarangan melontarkan candaan seperti ini.", "pt": "UMA FILHA CRIADA EM FAM\u00cdLIA HUMILDE REALMENTE N\u00c3O TEM CLASSE, AT\u00c9 OUSA FAZER ESSE TIPO DE BRINCADEIRA.", "text": "Daughters from humble families just can\u0027t handle themselves gracefully. They even dare to make such jokes.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fck seviyeli ailelerde yeti\u015fen k\u0131zlar i\u015fte b\u00f6yle g\u00f6rg\u00fcs\u00fcz olur, b\u00f6yle \u015fakalar yapmaya bile c\u00fcret ederler!"}, {"bbox": ["23", "1238", "240", "1448"], "fr": "C\u0027est vraiment odieux.", "id": "Benar-benar keterlaluan.", "pt": "\u00c9 REALMENTE DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "That\u0027s really despicable.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k."}, {"bbox": ["393", "1477", "647", "1733"], "fr": "Cette Mademoiselle (petite-fille Long), elle n\u0027est pas simple.", "id": "Nona Cucu ini, tidak sederhana ya.", "pt": "ESTA NETA, A SENHORITA, N\u00c3O \u00c9 NADA SIMPLES.", "text": "This Miss Sun is not simple.", "tr": "Bu Torun Long, hi\u00e7 de basit biri de\u011fil anla\u015f\u0131lan."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/33.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "199", "344", "412"], "fr": "Beiming Ye est en train de m\u0027avertir, si je continue \u00e0 m\u0027en prendre \u00e0 Ming Ke de cette fa\u00e7on, alors...", "id": "Bei Ming Ye sedang memperingatkanku, jika aku berurusan dengan Ming Ke seperti ini lagi, maka...", "pt": "BEIMING YE EST\u00c1 ME AVISANDO, SE EU TRATAR A MING KE ASSIM DE NOVO, ENT\u00c3O...", "text": "Beiming Ye is warning me. If I try to deal with Ming Ke like that again, he\u0027ll...", "tr": "Bei Ming Ye beni uyar\u0131yor. E\u011fer Ming Ke\u0027ye bir daha b\u00f6yle davran\u0131rsam, o zaman..."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/34.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "854", "351", "1155"], "fr": "Pourquoi a-t-elle si peur que je mentionne ce qui s\u0027est pass\u00e9 cette nuit-l\u00e0 ? Est-elle vraiment si cruelle et sans c\u0153ur, au point d\u0027oser s\u0027en prendre \u00e0 papa ?", "id": "Sebenarnya kenapa dia begitu takut aku membahas kejadian malam itu? Apa dia benar-benar sekejam itu, sampai berani mencelakai Ayah?", "pt": "POR QUE ELA TEM TANTO MEDO QUE EU MENCIONE O QUE ACONTECEU NAQUELA NOITE? SER\u00c1 QUE ELA \u00c9 T\u00c3O CRUEL E DESALMADA A PONTO DE PREJUDICAR O PAPAI?", "text": "Why is she so afraid of me mentioning that night? Is she really so heartless that she\u0027d even harm her own father?", "tr": "O gece olanlar\u0131 hat\u0131rlatmamdan neden bu kadar korkuyor? Yoksa ger\u00e7ekten o kadar kalpsiz ve nank\u00f6r ki babas\u0131na bile zarar vermeye c\u00fcret mi etti?"}, {"bbox": ["232", "1207", "497", "1494"], "fr": "Alors... et Song Fu ?", "id": "Lalu... Song Fu bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O... E A SONG FU?", "text": "Then... what about Song Fu?", "tr": "Peki... Song Fu\u0027ya ne oldu?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/35.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1018", "447", "1443"], "fr": "Si elle est vraiment de la lign\u00e9e des Long, alors il est tr\u00e8s probable que Song Fu ne soit pas non plus sa m\u00e8re.", "id": "Jika dia benar-benar darah daging Keluarga Long, maka Song Fu kemungkinan besar juga bukan ibunya.", "pt": "SE ELA REALMENTE FOR DA FAM\u00cdLIA LONG, ENT\u00c3O \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE SONG FU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEJA SUA M\u00c3E.", "text": "If she\u0027s really the Long family\u0027s child, then Song Fu might not be her mother.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten Long ailesinin kan\u0131ndan geliyorsa, o zaman Song Fu\u0027nun onun annesi olmamas\u0131 \u00e7ok muhtemel."}], "width": 750}, {"height": 1173, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/199/36.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "249", "560", "790"], "fr": "Est-ce qu\u0027elle... aurait m\u00eame fait du mal \u00e0 Song Fu !", "id": "Apa jangan-jangan... dia bahkan sudah mencelakai Song Fu!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA... AT\u00c9 PREJUDICOU A SONG FU?!", "text": "Could she have... even harmed Song Fu?!", "tr": "Yoksa... Song Fu\u0027ya bile zarar m\u0131 verdi?!"}], "width": 750}]
Manhua