This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/0.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "686", "514", "1117"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/3.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/4.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "103", "628", "385"], "fr": "Mademoiselle Ming Ke, Madame vous demande.", "id": "Nona Ming Ke, Nyonya ingin bertemu denganmu.", "pt": "SENHORITA MING KE, A SENHORA GOSTARIA DE V\u00ca-LA.", "text": "SENHORITA MING KE, A SENHORA GOSTARIA DE V\u00ca-LA.", "tr": "BAYAN MING KE, HANIMEFEND\u0130 S\u0130Z\u0130 \u00c7A\u011eIRIYOR."}, {"bbox": ["89", "1246", "229", "1438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/5.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/7.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "2091", "486", "2305"], "fr": "Je voudrais conna\u00eetre la vie pass\u00e9e de Shanshan, pouvez-vous m\u0027en parler ?", "id": "Aku ingin tahu tentang kehidupan Shan Shan di masa lalu, bisakah kau menceritakannya padaku?", "pt": "EU QUERIA SABER SOBRE O PASSADO DA SHANSHAN. VOC\u00ca PODE ME CONTAR?", "text": "EU QUERIA SABER SOBRE O PASSADO DA SHANSHAN. VOC\u00ca PODE ME CONTAR?", "tr": "SHAN SHAN\u0027IN GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 HAYATINI \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM, BANA B\u0130RAZ ANLATIR MISIN?"}, {"bbox": ["93", "680", "212", "969"], "fr": "Tu es l\u00e0, viens vite me tenir compagnie et discuter un peu.", "id": "Kau sudah datang, cepat kemari temani aku mengobrol.", "pt": "VOC\u00ca VEIO. VENHA, CONVERSE UM POUCO COMIGO.", "text": "VOC\u00ca VEIO. VENHA, CONVERSE UM POUCO COMIGO.", "tr": "GELM\u0130\u015eS\u0130N, YAKLA\u015e DA BEN\u0130MLE B\u0130RAZ SOHBET ET."}, {"bbox": ["411", "1084", "622", "1229"], "fr": "De quoi voulez-vous parler ?", "id": "Apa yang ingin Anda bicarakan?", "pt": "SOBRE O QUE A SENHORA GOSTARIA DE CONVERSAR?", "text": "SOBRE O QUE A SENHORA GOSTARIA DE CONVERSAR?", "tr": "NE HAKKINDA KONU\u015eMAK \u0130STERS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/8.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1200", "626", "1364"], "fr": "Comment vont ses \u00e9tudes ? Comment vous entendez-vous ?", "id": "Bagaimana pelajarannya? Bagaimana hubungan kalian?", "pt": "COMO ELA VAI NOS ESTUDOS? COMO VOC\u00caS SE D\u00c3O?", "text": "COMO ELA VAI NOS ESTUDOS? COMO VOC\u00caS SE D\u00c3O?", "tr": "DERSLER\u0130 NASIL? ARANIZ NASIL?"}, {"bbox": ["470", "173", "659", "444"], "fr": "Je n\u0027ai aucune mauvaise intention, je veux juste en savoir plus sur vous.", "id": "Aku tidak punya niat buruk, hanya ingin lebih mengenal kalian.", "pt": "N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, S\u00d3 QUERO CONHECER VOC\u00caS UM POUCO MELHOR.", "text": "N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, S\u00d3 QUERO CONHECER VOC\u00caS UM POUCO MELHOR.", "tr": "K\u00d6T\u00dc B\u0130R N\u0130YET\u0130M YOK, SADECE S\u0130Z\u0130 B\u0130RAZ DAHA YAKINDAN TANIMAK \u0130STED\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/9.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/10.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "72", "251", "311"], "fr": "Shanshan va bien, elle est juste un peu rebelle de temps en temps et se dispute un peu avec son p\u00e8re, mais elle s\u0027entend toujours tr\u00e8s bien avec sa famille.", "id": "Shan Shan baik-baik saja, hanya kadang sedikit memberontak dan bertengkar dengan ayahnya, tapi hubungannya dengan keluarga tetap sangat baik.", "pt": "SHANSHAN EST\u00c1 BEM. ELA S\u00d3 \u00c9 UM POUCO REBELDE \u00c0S VEZES E DISCUTE COM O PAI, MAS ELA SE D\u00c1 MUITO BEM COM A FAM\u00cdLIA.", "text": "SHANSHAN EST\u00c1 BEM. ELA S\u00d3 \u00c9 UM POUCO REBELDE \u00c0S VEZES E DISCUTE COM O PAI, MAS ELA SE D\u00c1 MUITO BEM COM A FAM\u00cdLIA.", "tr": "SHAN SHAN \u0130Y\u0130, SADECE ARA SIRA B\u0130RAZ AS\u0130 OLAB\u0130L\u0130YOR, BABASIYLA TARTI\u015eTI\u011eI DA OLUYOR AMA A\u0130LES\u0130YLE \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130 GENELDE \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["515", "1151", "701", "1293"], "fr": "Ma relation avec elle n\u0027est pas tr\u00e8s proche, mais pas mauvaise non plus. Apr\u00e8s tout, nous avons des centres d\u0027int\u00e9r\u00eat diff\u00e9rents et ne nous voyons pas beaucoup.", "id": "Hubunganku dengannya tidak terlalu dekat, tapi juga tidak buruk. Lagipula, hobi kami berbeda, jadi kami jarang berinteraksi.", "pt": "N\u00c3O SOMOS MUITO PR\u00d3XIMAS, MAS NOS DAMOS BEM. AFINAL, TEMOS INTERESSES DIFERENTES E N\u00c3O PASSAMOS MUITO TEMPO JUNTAS.", "text": "N\u00c3O SOMOS MUITO PR\u00d3XIMAS, MAS NOS DAMOS BEM. AFINAL, TEMOS INTERESSES DIFERENTES E N\u00c3O PASSAMOS MUITO TEMPO JUNTAS.", "tr": "ONUNLA \u00c7OK YAKIN OLDU\u011eUMUZ S\u00d6YLENEMEZ AMA K\u00d6T\u00dc DE DE\u011e\u0130L\u0130Z. SONU\u00c7TA ZEVKLER\u0130M\u0130Z FARKLI VE PEK FAZLA G\u00d6R\u00dc\u015eM\u00dcYORUZ."}, {"bbox": ["511", "1138", "717", "1305"], "fr": "Ma relation avec elle n\u0027est pas tr\u00e8s proche, mais pas mauvaise non plus. Apr\u00e8s tout, nous avons des centres d\u0027int\u00e9r\u00eat diff\u00e9rents et ne nous voyons pas beaucoup.", "id": "Hubunganku dengannya tidak terlalu dekat, tapi juga tidak buruk. Lagipula, hobi kami berbeda, jadi kami jarang berinteraksi.", "pt": "N\u00c3O SOMOS MUITO PR\u00d3XIMAS, MAS NOS DAMOS BEM. AFINAL, TEMOS INTERESSES DIFERENTES E N\u00c3O PASSAMOS MUITO TEMPO JUNTAS.", "text": "N\u00c3O SOMOS MUITO PR\u00d3XIMAS, MAS NOS DAMOS BEM. AFINAL, TEMOS INTERESSES DIFERENTES E N\u00c3O PASSAMOS MUITO TEMPO JUNTAS.", "tr": "ONUNLA \u00c7OK YAKIN OLDU\u011eUMUZ S\u00d6YLENEMEZ AMA K\u00d6T\u00dc DE DE\u011e\u0130L\u0130Z. SONU\u00c7TA ZEVKLER\u0130M\u0130Z FARKLI VE PEK FAZLA G\u00d6R\u00dc\u015eM\u00dcYORUZ."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/11.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "815", "301", "1032"], "fr": "Elle est tr\u00e8s chaleureuse, a beaucoup d\u0027amis, aime sortir et chante bien aussi.", "id": "Dia sangat ramah dan punya banyak teman. Dia suka pergi keluar, dan suaranya juga merdu saat bernyanyi.", "pt": "ELA \u00c9 MUITO ANIMADA, TEM MUITOS AMIGOS, GOSTA DE SAIR E CANTA BEM.", "text": "ELA \u00c9 MUITO ANIMADA, TEM MUITOS AMIGOS, GOSTA DE SAIR E CANTA BEM.", "tr": "\u00c7OK CANA YAKIN B\u0130R\u0130D\u0130R, B\u0130R S\u00dcR\u00dc ARKADA\u015eI VAR. GEZMEY\u0130 SEVER VE SES\u0130 DE \u00c7OK G\u00dcZELD\u0130R."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/12.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "663", "246", "830"], "fr": "Elle a chant\u00e9 dans des bars pour de l\u0027argent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dia pernah menyanyi di bar untuk mendapatkan uang, kan?", "pt": "ELA CANTOU EM BARES, N\u00c3O FOI?", "text": "ELA CANTOU EM BARES, N\u00c3O FOI?", "tr": "BARDA \u015eARKICILIK YAPTI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/13.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "78", "713", "345"], "fr": "Non, m\u00eame si Shanshan aime chanter dans les bars, son p\u00e8re ne la traiterait pas si mal au point de la laisser chanter pour de l\u0027argent.", "id": "Bukan, meskipun Shan Shan suka bernyanyi di bar, ayahnya tidak akan sekejam itu membiarkannya menyanyi di bar demi uang.", "pt": "N\u00c3O. EMBORA A SHANSHAN GOSTE DE CANTAR EM BARES, O PAI DELA N\u00c3O A TRATARIA T\u00c3O MAL A PONTO DE FAZ\u00ca-LA CANTAR EM BARES POR DINHEIRO.", "text": "N\u00c3O. EMBORA A SHANSHAN GOSTE DE CANTAR EM BARES, O PAI DELA N\u00c3O A TRATARIA T\u00c3O MAL A PONTO DE FAZ\u00ca-LA CANTAR EM BARES POR DINHEIRO.", "tr": "HAYIR, SHAN SHAN BARDA \u015eARKI S\u00d6YLEMEY\u0130 SEVSE DE, BABASI ONU BARDA PARA KAR\u015eILI\u011eI \u015eARKI S\u00d6YLETECEK KADAR K\u00d6T\u00dc DURUMDA BIRAKMAZDI."}, {"bbox": ["76", "1218", "277", "1421"], "fr": "Et toi ?", "id": "Lalu bagaimana denganmu?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "E VOC\u00ca?", "tr": "PEK\u0130 YA SEN?"}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/14.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1762", "258", "1989"], "fr": "Madame, il se fait tard, vous devriez vous reposer. Mademoiselle Ming Ke doit aussi \u00eatre fatigu\u00e9e. Discutons-en demain s\u0027il y a quelque chose.", "id": "Nyonya, sudah malam, Anda sebaiknya istirahat. Nona Ming Ke pasti juga sudah mengantuk. Jika ada yang ingin dibicarakan, bisa dilanjutkan besok.", "pt": "SENHORA, J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, A SENHORA DEVERIA DESCANSAR. A SENHORITA MING KE TAMB\u00c9M DEVE ESTAR CANSADA. SE HOUVER ALGO MAIS, PODEM CONVERSAR AMANH\u00c3.", "text": "SENHORA, J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, A SENHORA DEVERIA DESCANSAR. A SENHORITA MING KE TAMB\u00c9M DEVE ESTAR CANSADA. SE HOUVER ALGO MAIS, PODEM CONVERSAR AMANH\u00c3.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, \u00c7OK GE\u00c7 OLDU. S\u0130Z\u0130N D\u0130NLENMEN\u0130Z GEREK\u0130R, BAYAN MING KE DE MUHTEMELEN YORGUN. NE VARSA YARIN KONU\u015eURSUNUZ."}, {"bbox": ["495", "1087", "709", "1318"], "fr": "Je vais bien aussi. \u00c0 part aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole, je reste surtout \u00e0 la maison. De temps en temps, je fais des petits boulots \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur pour gagner un peu d\u0027argent de poche...", "id": "Aku juga baik-baik saja. Selain sekolah, aku biasanya hanya di rumah. Kadang-kadang aku kerja paruh waktu untuk mendapat uang saku tambahan...", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU BEM. AL\u00c9M DE ESTUDAR, FICO EM CASA. DE VEZ EM QUANDO, FA\u00c7O ALGUNS TRABALHOS TEMPOR\u00c1RIOS PARA GANHAR UM DINHEIRO EXTRA...", "text": "EU TAMB\u00c9M ESTOU BEM. AL\u00c9M DE ESTUDAR, FICO EM CASA. DE VEZ EM QUANDO, FA\u00c7O ALGUNS TRABALHOS TEMPOR\u00c1RIOS PARA GANHAR UM DINHEIRO EXTRA...", "tr": "BEN DE \u0130Y\u0130Y\u0130M. OKUL DI\u015eINDA GENELDE EVDE OLURUM. BAZEN EK GEL\u0130R \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARIDA PART-TIME \u0130\u015eLER YAPARIM..."}, {"bbox": ["403", "385", "582", "649"], "fr": "Comment se passe ta vie ? Ta famille te traite-t-elle bien ?", "id": "Bagaimana kehidupanmu? Apakah keluargamu memperlakukanmu dengan baik?", "pt": "COMO EST\u00c1 SUA VIDA? SUA FAM\u00cdLIA TE TRATA BEM?", "text": "COMO EST\u00c1 SUA VIDA? SUA FAM\u00cdLIA TE TRATA BEM?", "tr": "HAYATIN NASIL G\u0130D\u0130YOR? A\u0130LEN SANA \u0130Y\u0130 BAKIYOR MU?"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/15.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "171", "277", "347"], "fr": "Regarde-moi, je me suis emport\u00e9e dans la conversation et je t\u0027ai emp\u00each\u00e9e de te reposer.", "id": "Aduh, aku jadi keasyikan mengobrol sampai mengganggu waktu istirahatmu.", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA MIM, ME EMPOLGUEI NA CONVERSA E ATRAPALHEI SEU DESCANSO.", "text": "OLHA S\u00d3 PARA MIM, ME EMPOLGUEI NA CONVERSA E ATRAPALHEI SEU DESCANSO.", "tr": "AH, BEN DE SOHBETE DALIP SEN\u0130 TUTTUM, D\u0130NLENMEN\u0130 GEC\u0130KT\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["497", "1390", "708", "1598"], "fr": "Viens prendre le petit-d\u00e9jeuner avec moi demain matin, d\u0027accord ? Nous pourrons alors reparler du film que tu as \u00e9crit ?", "id": "Maukah kau menemaniku sarapan besok pagi? Nanti kita bisa membicarakan lagi soal film yang kau tulis itu?", "pt": "VOC\u00ca PODERIA VIR TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 COMIGO AMANH\u00c3? PODEMOS CONVERSAR SOBRE O FILME QUE VOC\u00ca ESCREVEU.", "text": "VOC\u00ca PODERIA VIR TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 COMIGO AMANH\u00c3? PODEMOS CONVERSAR SOBRE O FILME QUE VOC\u00ca ESCREVEU.", "tr": "YARIN SABAH BEN\u0130MLE KAHVALTI YAPMAYA NE DERS\u0130N? O ZAMAN YAZDI\u011eIN O F\u0130LM HAKKINDA DA KONU\u015eURUZ?"}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/16.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "184", "314", "318"], "fr": "...D\u0027accord.", "id": "...Baik.", "pt": "...TUDO BEM.", "text": "...TUDO BEM.", "tr": "...OLUR."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/17.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/18.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/19.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "221", "304", "421"], "fr": "Je me demande si le Capitaine Liancheng s\u0027est repos\u00e9...", "id": "Entah Kapten Lian Cheng sudah istirahat atau belum...", "pt": "SER\u00c1 QUE O CAPIT\u00c3O LIANCHENG J\u00c1 FOI DESCANSAR...", "text": "SER\u00c1 QUE O CAPIT\u00c3O LIANCHENG J\u00c1 FOI DESCANSAR...", "tr": "KAPTAN LIAN CHENG UYUDU MU ACABA..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/21.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/22.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "133", "533", "342"], "fr": "Je voulais te demander, qu\u0027est-ce que Ye est en train de faire en ce moment ? Est-il en s\u00e9curit\u00e9 ? Court-il un danger ?", "id": "Aku ingin bertanya padamu, apa yang sedang Ye lakukan sekarang? Apakah dia aman? Apa dia dalam bahaya?", "pt": "EU QUERIA TE PERGUNTAR, O QUE O YE EST\u00c1 FAZENDO AGORA? ELE EST\u00c1 SEGURO? CORRE ALGUM PERIGO?", "text": "EU QUERIA TE PERGUNTAR, O QUE O YE EST\u00c1 FAZENDO AGORA? ELE EST\u00c1 SEGURO? CORRE ALGUM PERIGO?", "tr": "SANA \u015eUNU SORMAK \u0130ST\u0130YORDUM, YE \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPIYOR? G\u00dcVENDE M\u0130? B\u0130R TEHL\u0130KE S\u00d6Z KONUSU MU?"}, {"bbox": ["119", "635", "295", "908"], "fr": "J\u0027ai peur qu\u0027il soit occup\u00e9 par quelque chose d\u0027important, alors je n\u0027ose pas l\u0027appeler pour ne pas le d\u00e9ranger.", "id": "Aku takut dia sedang sibuk dengan urusan penting, jadi aku tidak berani menelepon dan mengganggunya.", "pt": "TENHO MEDO DE INCOMOD\u00c1-LO SE ELE ESTIVER OCUPADO, POR ISSO N\u00c3O OUSEI LIGAR.", "text": "TENHO MEDO DE INCOMOD\u00c1-LO SE ELE ESTIVER OCUPADO, POR ISSO N\u00c3O OUSEI LIGAR.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u0130\u015eLE ME\u015eGULD\u00dcR D\u0130YE KORKUYORUM, O Y\u00dcZDEN ARAYIP RAHATSIZ ETMEYE DE CESARET EDEMED\u0130M."}, {"bbox": ["549", "1038", "739", "1300"], "fr": "Rassure-toi, il va bien. S\u0027il n\u0027allait pas bien, je serais la premi\u00e8re \u00e0 te le dire.", "id": "Tenang saja, dia baik-baik saja. Jika terjadi sesuatu padanya, aku akan langsung memberitahumu.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, ELE EST\u00c1 BEM. SE ALGO ACONTECER COM ELE, SEREI O PRIMEIRO A TE AVISAR.", "text": "FIQUE TRANQUILA, ELE EST\u00c1 BEM. SE ALGO ACONTECER COM ELE, SEREI O PRIMEIRO A TE AVISAR.", "tr": "MERAK ETME, O \u0130Y\u0130. E\u011eER B\u0130R SORUN OLURSA, \u0130LK SANA HABER VER\u0130R\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/23.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/24.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "225", "671", "515"], "fr": "C\u0027est la faute de ce Beiming Liancheng, \u00e0 dire des choses aussi effrayantes comme \"s\u0027il n\u0027allait pas bien\".", "id": "Ini semua salah Bei Ming Lian Cheng itu, mengatakan hal menakutkan seperti \u0027jika terjadi sesuatu padanya\u0027.", "pt": "A CULPA \u00c9 DAQUELE BEIMING LIANCHENG, DIZENDO COISAS ASSUSTADORAS COMO \u0027SE ALGO ACONTECER COM ELE\u0027.", "text": "A CULPA \u00c9 DAQUELE BEIMING LIANCHENG, DIZENDO COISAS ASSUSTADORAS COMO \u0027SE ALGO ACONTECER COM ELE\u0027.", "tr": "HEP O BEI MING LIAN CHENG\u0027\u0130N SU\u00c7U, \u0027E\u011eER K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY OLURSA\u0027 G\u0130B\u0130 KORKUN\u00c7 \u015eEYLER S\u00d6YL\u00dcYOR."}, {"bbox": ["546", "1068", "700", "1337"], "fr": "Tant pis, m\u00eame si je le d\u00e9range, je dois m\u0027assurer qu\u0027il est en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Sudahlah, meskipun akan mengganggunya, aku harus memastikan dia aman.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, PRECISO SABER SE ELE EST\u00c1 SEGURO, MESMO QUE O INCOMODE.", "text": "N\u00c3O IMPORTA, PRECISO SABER SE ELE EST\u00c1 SEGURO, MESMO QUE O INCOMODE.", "tr": "UMURUMDA DE\u011e\u0130L, ONU RAHATSIZ EDECEK OLSAM B\u0130LE G\u00dcVENDE OLDU\u011eUNDAN EM\u0130N OLMALIYIM."}, {"bbox": ["276", "591", "532", "845"], "fr": "Mais ces assassins osent poursuivre les gens en pleine rue, et si Ye \u00e9tait aussi...", "id": "Tapi para pembunuh bayaran itu berani mengejar di jalanan, bagaimana jika Ye juga...", "pt": "MAS AQUELES ASSASSINOS OUSARAM PERSEGUI-LO NA RUA. E SE O YE TAMB\u00c9M...", "text": "MAS AQUELES ASSASSINOS OUSARAM PERSEGUI-LO NA RUA. E SE O YE TAMB\u00c9M...", "tr": "AMA O KAT\u0130LLER SOKAK ORTASINDA ONU KOVALAMAYA C\u00dcRET ETT\u0130LER, YA YE DE..."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/25.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "37", "653", "196"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, l\u0027utilisateur que vous appelez a \u00e9teint son t\u00e9l\u00e9phone...", "id": "Maaf, nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif...", "pt": "DESCULPE, O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO...", "text": "DESCULPE, O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ARADI\u011eINIZ K\u0130\u015e\u0130N\u0130N TELEFONU KAPALI..."}, {"bbox": ["51", "933", "313", "1045"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Il n\u0027\u00e9teint jamais son t\u00e9l\u00e9phone !", "id": "Apa yang terjadi? Dia tidak pernah mematikan ponselnya!", "pt": "O QUE ACONTECEU? ELE NUNCA DESLIGA O TELEFONE!", "text": "O QUE ACONTECEU? ELE NUNCA DESLIGA O TELEFONE!", "tr": "NE OLUYOR? TELEFONUNU ASLA KAPATMAZDI!"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/26.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "0", "315", "149"], "fr": "Il ne lui serait vraiment rien arriv\u00e9, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "Jangan-jangan dia benar-benar celaka?!", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGO REALMENTE ACONTECEU COM ELE?!", "text": "SER\u00c1 QUE ALGO REALMENTE ACONTECEU COM ELE?!", "tr": "YOKSA GER\u00c7EKTEN BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY M\u0130 GELD\u0130?!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/27.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "72", "187", "297"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "QUEM?", "tr": "K\u0130M?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/28.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "47", "582", "358"], "fr": "Je suis venue voir si tu dormais.", "id": "Aku datang untuk melihat apakah kau sudah tidur.", "pt": "VIM VER SE VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA DORMINDO.", "text": "VIM VER SE VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA DORMINDO.", "tr": "UYUYUP UYUMADI\u011eINA BAKMAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["500", "1034", "615", "1151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/29.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "1472", "249", "1750"], "fr": "Tu ne peux pas me dire plus clairement ce qu\u0027il fait ? Pourquoi a-t-il \u00e9teint son t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Tidak bisakah kau memberitahuku lebih jelas? Apa yang sebenarnya dia lakukan? Kenapa ponselnya dimatikan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME EXPLICAR MELHOR? O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE O TELEFONE DELE EST\u00c1 DESLIGADO?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME EXPLICAR MELHOR? O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE O TELEFONE DELE EST\u00c1 DESLIGADO?", "tr": "BANA DAHA A\u00c7IK KONU\u015eAMAZ MISIN? TAM OLARAK NE YAPIYOR? NEDEN TELEFONU KAPALI?"}, {"bbox": ["11", "114", "217", "339"], "fr": "Je me doutais que tu te ferais des id\u00e9es. Tiens, bois un peu de vin pour t\u0027aider \u00e0 dormir.", "id": "Aku sudah menduga kau akan berpikiran macam-macam. Ayo, minum sedikit anggur agar bisa tidur.", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca IA FICAR IMAGINANDO COISAS. VENHA, BEBA UM POUCO DE VINHO PARA AJUDAR A DORMIR.", "text": "EU SABIA QUE VOC\u00ca IA FICAR IMAGINANDO COISAS. VENHA, BEBA UM POUCO DE VINHO PARA AJUDAR A DORMIR.", "tr": "B\u00d6YLE OLUR OLMAZ \u015eEYLER D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130N\u0130 TAHM\u0130N ETM\u0130\u015eT\u0130M. GEL, B\u0130RAZ \u015eARAP \u0130\u00c7, UYKUNA YARDIMCI OLUR."}, {"bbox": ["518", "985", "747", "1211"], "fr": "Le patron aime beaucoup ce genre de vin rouge.", "id": "Bos sangat menyukai anggur merah jenis ini.", "pt": "O CHEFE GOSTA MUITO DESTE VINHO TINTO.", "text": "O CHEFE GOSTA MUITO DESTE VINHO TINTO.", "tr": "PATRON BU T\u00dcR KIRMIZI \u015eARABI \u00c7OK SEVER."}], "width": 750}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/30.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "770", "696", "1086"], "fr": "Tu n\u0027es pas sa petite amie ? Si m\u00eame toi tu ne sais pas, comment pourrais-je en savoir autant ?", "id": "Bukankah kau pacarnya? Kau saja tidak tahu, bagaimana kau bisa berharap aku tahu banyak?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 A NAMORADA DELE? SE NEM VOC\u00ca SABE, COMO ESPERA QUE EU SAIBA?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 A NAMORADA DELE? SE NEM VOC\u00ca SABE, COMO ESPERA QUE EU SAIBA?", "tr": "SEN ONUN KIZ ARKADA\u015eI DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N? SEN B\u0130LE B\u0130LM\u0130YORSAN, BEN\u0130M NE B\u0130LMEM\u0130 BEKL\u0130YORSUN K\u0130?"}, {"bbox": ["55", "1316", "216", "1588"], "fr": "Si tu veux vraiment savoir, d\u0027accord, jouons \u00e0 un jeu.", "id": "Kalau kau benar-benar ingin tahu, boleh saja. Kita mainkan sebuah permainan.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUER SABER, TUDO BEM. VAMOS JOGAR UM JOGO.", "text": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUER SABER, TUDO BEM. VAMOS JOGAR UM JOGO.", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSAN, B\u0130R OYUN OYNAYALIM."}, {"bbox": ["523", "2236", "749", "2502"], "fr": "Si tu perds, tu bois une gorg\u00e9e. Si tu gagnes, tu peux me poser une question, et je ne r\u00e9pondrai que par oui ou non.", "id": "Kalau kau kalah, kau minum seteguk. Kalau menang, kau boleh bertanya satu hal padaku, dan aku hanya akan menjawab \u0027ya\u0027 atau \u0027tidak\u0027.", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER, BEBE UM GOLE. SE GANHAR, PODE ME FAZER UMA PERGUNTA, E EU S\u00d3 RESPONDEREI SIM OU N\u00c3O.", "text": "SE VOC\u00ca PERDER, BEBE UM GOLE. SE GANHAR, PODE ME FAZER UMA PERGUNTA, E EU S\u00d3 RESPONDEREI SIM OU N\u00c3O.", "tr": "KAYBEDERSEN B\u0130R YUDUM \u0130\u00c7ERS\u0130N. KAZANIRSAN BANA B\u0130R SORU SORAB\u0130L\u0130RS\u0130N, BEN DE SADECE \u0027EVET\u0027 VEYA \u0027HAYIR\u0027 D\u0130YE CEVAP VER\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["43", "2571", "158", "2764"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OK.", "tr": "TAMAM."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/31.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "212", "589", "490"], "fr": "Mais, je ne connais que pierre-feuille-ciseaux.", "id": "Tapi, aku hanya bisa bermain batu-gunting-kertas.", "pt": "MAS EU S\u00d3 SEI JOGAR PEDRA, PAPEL E TESOURA.", "text": "MAS EU S\u00d3 SEI JOGAR PEDRA, PAPEL E TESOURA.", "tr": "AMA BEN SADECE TA\u015e-KA\u011eIT-MAKAS OYNAMAYI B\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/32.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1437", "713", "1735"], "fr": "Est-il en danger en ce moment ?", "id": "Apakah dia dalam bahaya sekarang?", "pt": "ELE EST\u00c1 EM PERIGO AGORA?", "text": "ELE EST\u00c1 EM PERIGO AGORA?", "tr": "\u015eU ANDA TEHL\u0130KEDE M\u0130?"}, {"bbox": ["74", "2747", "236", "2907"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["66", "103", "201", "290"], "fr": "Tu as encore perdu, bois.", "id": "Kau kalah lagi, minum.", "pt": "VOC\u00ca PERDEU DE NOVO. BEBA.", "text": "VOC\u00ca PERDEU DE NOVO. BEBA.", "tr": "Y\u0130NE KAYBETT\u0130N, \u0130\u00c7."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/33.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "906", "190", "1029"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["468", "125", "712", "340"], "fr": "Est-ce li\u00e9 aux assassins d\u0027hier !", "id": "Apakah ini ada hubungannya dengan pembunuh bayaran kemarin!", "pt": "TEM A VER COM AQUELES ASSASSINOS DE ONTEM?!", "text": "TEM A VER COM AQUELES ASSASSINOS DE ONTEM?!", "tr": "D\u00dcNK\u00dc O KAT\u0130LLERLE M\u0130 \u0130LG\u0130L\u0130!"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/34.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1429", "284", "1702"], "fr": "Encore... Encore une fois.", "id": "La... lagi.", "pt": "DE... DE NOVO.", "text": "DE... DE NOVO.", "tr": "B\u0130R... B\u0130R DAHA."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/35.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "949", "684", "1122"], "fr": "Tu vas \u00eatre saoule.", "id": "Kau akan mabuk.", "pt": "VOC\u00ca VAI FICAR B\u00caBADA.", "text": "VOC\u00ca VAI FICAR B\u00caBADA.", "tr": "SARHO\u015e OLACAKSIN."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/36.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "105", "265", "347"], "fr": "Continue !", "id": "Lanjutkan!", "pt": "CONTINUE!", "text": "CONTINUE!", "tr": "DEVAM ET!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/37.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/38.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1423", "323", "1638"], "fr": "Ne pars pas, Capitaine Liancheng a dit que tu es en danger, n\u0027y va pas...", "id": "Jangan pergi, Kapten Lian Cheng bilang kau dalam bahaya, jangan pergi...", "pt": "N\u00c3O V\u00c1, O CAPIT\u00c3O LIANCHENG DISSE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 EM PERIGO, N\u00c3O V\u00c1...", "text": "N\u00c3O V\u00c1, O CAPIT\u00c3O LIANCHENG DISSE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 EM PERIGO, N\u00c3O V\u00c1...", "tr": "G\u0130TME, KAPTAN LIAN CHENG TEHL\u0130KEDE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130, G\u0130TME..."}, {"bbox": ["487", "537", "668", "799"], "fr": "Ye, pourquoi rentres-tu si tard ?", "id": "Ye, kenapa kau baru kembali?", "pt": "YE, POR QUE VOC\u00ca DEMOROU TANTO PARA VOLTAR?", "text": "YE, POR QUE VOC\u00ca DEMOROU TANTO PARA VOLTAR?", "tr": "YE, NEDEN ANCAK \u015e\u0130MD\u0130 GELD\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/39.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1471", "705", "1726"], "fr": "Ne pars pas, je ne veux pas rester ici. Ye, je veux \u00eatre avec toi, tu me manques tellement.", "id": "Jangan pergi, aku tidak mau tinggal di sini. Ye, aku ingin bersamamu, aku sangat merindukanmu.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1, EU N\u00c3O QUERO FICAR AQUI. YE, QUERO FICAR COM VOC\u00ca. SINTO TANTO A SUA FALTA.", "text": "N\u00c3O V\u00c1, EU N\u00c3O QUERO FICAR AQUI. YE, QUERO FICAR COM VOC\u00ca. SINTO TANTO A SUA FALTA.", "tr": "G\u0130TME, BURADA KALMAK \u0130STEM\u0130YORUM. YE, SEN\u0130NLE OLMAK \u0130ST\u0130YORUM, SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["107", "1098", "320", "1345"], "fr": "Rassure-toi, m\u00eame si le patron est en danger, il ne lui arrivera rien, il reviendra bient\u00f4t.", "id": "Tenang saja, meskipun Bos dalam bahaya, dia pasti akan baik-baik saja. Dia akan segera kembali.", "pt": "FIQUE TRANQUILA. EMBORA O CHEFE ESTEJA EM PERIGO, ELE CERTAMENTE FICAR\u00c1 BEM. ELE VOLTAR\u00c1 EM BREVE.", "text": "FIQUE TRANQUILA. EMBORA O CHEFE ESTEJA EM PERIGO, ELE CERTAMENTE FICAR\u00c1 BEM. ELE VOLTAR\u00c1 EM BREVE.", "tr": "MERAK ETME, PATRON TEHL\u0130KEDE OLSA B\u0130LE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u015eEY OLMAYACAK. YAKINDA GER\u0130 D\u00d6NECEK."}, {"bbox": ["445", "106", "643", "283"], "fr": "Je ne suis pas le patron.", "id": "Aku bukan Bos.", "pt": "EU N\u00c3O SOU O CHEFE.", "text": "EU N\u00c3O SOU O CHEFE.", "tr": "BEN PATRON DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/40.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "934", "237", "1136"], "fr": "Ne pars pas, reste avec moi.", "id": "Jangan pergi, tinggallah di sini menemaniku.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1. FIQUE AQUI COMIGO.", "text": "N\u00c3O V\u00c1. FIQUE AQUI COMIGO.", "tr": "G\u0130TME, YANIMDA KAL."}, {"bbox": ["378", "1671", "646", "1799"], "fr": "Le contact d\u0027une femme...", "id": "Sentuhan seorang wanita...", "pt": "O TOQUE DE UMA MULHER...", "text": "O TOQUE DE UMA MULHER...", "tr": "B\u0130R KADININ DOKUNU\u015eU..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/41.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "0", "650", "139"], "fr": "Est si doux...", "id": "Ternyata begitu lembut...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 T\u00c3O MACIA...", "text": "ENT\u00c3O \u00c9 T\u00c3O MACIA...", "tr": "ME\u011eER BU KADAR YUMU\u015eAKMI\u015e..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/42.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "496", "337", "734"], "fr": "Et son odeur...", "id": "Dan juga aromanya...", "pt": "E O CHEIRO DELA...", "text": "E O CHEIRO DELA...", "tr": "VE KOKUSU..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/43.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 558, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/227/44.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "97", "602", "300"], "fr": "D\u0027accord, je ne pars pas.", "id": "Baik, aku tidak akan pergi.", "pt": "TUDO BEM, EU N\u00c3O VOU.", "text": "TUDO BEM, EU N\u00c3O VOU.", "tr": "TAMAM, G\u0130TM\u0130YORUM."}], "width": 750}]
Manhua