This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/0.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "802", "596", "1334"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "KARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/1.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/2.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "187", "369", "283"], "fr": "On dirait que c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s bon.", "id": "Sepertinya sudah cukup.", "pt": "PARECE QUE EST\u00c1 QUASE PRONTO.", "text": "Seems like it\u0027s about time.", "tr": "NEREDEYSE TAMAM G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["262", "187", "369", "283"], "fr": "On dirait que c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s bon.", "id": "Sepertinya sudah cukup.", "pt": "PARECE QUE EST\u00c1 QUASE PRONTO.", "text": "Seems like it\u0027s about time.", "tr": "NEREDEYSE TAMAM G\u0130B\u0130."}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/3.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "570", "792", "876"], "fr": "Mademoiselle Ke Ke, j\u0027ai entendu dire que le jeune ma\u00eetre Liancheng vous \u00e9coute. Pourriez-vous aller le voir pour moi ?", "id": "Nona Ke Ke, kudengar Tuan Muda Liancheng mau mendengarkanmu. Bisakah kau membantuku menjenguknya?", "pt": "SENHORITA KOKO, OUVI DIZER QUE O JOVEM MESTRE LIANCHENG TE ESCUTA. VOC\u00ca PODERIA IR V\u00ca-LO POR MIM?", "text": "Miss Ke Ke, I heard that Master Liancheng is willing to listen to you, could you please go and check on him for me?", "tr": "BAYAN KE KE, LIANCHENG GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N S\u00d6Z\u00dcN\u00dcZ\u00dc D\u0130NLEYECE\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM. L\u00dcTFEN ONUN YANINA G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKAR MISINIZ?"}, {"bbox": ["85", "675", "240", "977"], "fr": "Meng Qi, majordome de l\u0027Empire Garden.", "id": "Kepala Pelayan Di Yuan, Meng Qi", "pt": "MENG QI, MORDOMO DO DI YUAN", "text": "Butler Meng Qi of the Imperial Garden", "tr": "\u0130MPARATORLUK BAH\u00c7ES\u0130 KAHYASI MENG QI"}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/4.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "128", "767", "436"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Liancheng ne tient pas aussi bien l\u0027alcool que Monsieur, mais hier soir, apr\u00e8s \u00eatre rentr\u00e9 dans sa chambre, il s\u0027est fait livrer beaucoup d\u0027alcool et n\u0027est toujours pas sorti.", "id": "Tuan Muda Liancheng tidak sekuat Tuan dalam minum, tapi setelah kembali ke kamar semalam, dia meminta banyak minuman keras lagi dikirimkan, dan sampai sekarang belum keluar.", "pt": "O JOVEM MESTRE LIANCHENG N\u00c3O BEBE TANTO QUANTO O SENHOR, MAS ONTEM \u00c0 NOITE, DEPOIS DE VOLTAR PARA O QUARTO, MANDOU TRAZEREM MUITAS BEBIDAS E AINDA N\u00c3O SAIU.", "text": "Master Liancheng\u0027s alcohol tolerance isn\u0027t as good as the Master\u0027s, but after returning to his room last night, he had more alcohol sent over and hasn\u0027t come out since.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LIANCHENG, BEYEFEND\u0130 KADAR \u0130\u00c7K\u0130YE DAYANIKLI DE\u011e\u0130L, AMA D\u00dcN GECE ODASINA D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130\u00c7K\u0130 DAHA GET\u0130RTT\u0130 VE O ZAMANDAN BER\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKMADI."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "67", "289", "360"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Liancheng a verrouill\u00e9 la porte. Si nous forcions l\u0027entr\u00e9e, avec son temp\u00e9rament, j\u0027ai bien peur qu\u0027il nous jette par la fen\u00eatre...", "id": "Tuan Muda Liancheng mengunci pintu. Jika kita menerobos masuk, dengan emosinya, aku khawatir kita akan dilempar keluar dari jendela...", "pt": "O JOVEM MESTRE LIANCHENG TRANCOU A PORTA. SE ENTRARMOS \u00c0 FOR\u00c7A, COM O TEMPERAMENTO DELE, TEMO QUE SEREMOS JOGADOS PELA JANELA...", "text": "Master Liancheng has locked the door. If we break in, with his temper, I\u0027m afraid he\u0027ll throw us out the window...", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LIANCHENG KAPIYI K\u0130L\u0130TLED\u0130. E\u011eER ZORLA G\u0130RERSEK, ONUN S\u0130N\u0130R\u0130YLE KORKARIM K\u0130 B\u0130Z\u0130 PENCEREDEN DI\u015eARI ATAR..."}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/6.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "362", "577", "594"], "fr": "J\u0027ai compris. Donnez-moi la cl\u00e9, je vais aller le voir.", "id": "Aku mengerti. Berikan kuncinya padaku, aku akan memeriksanya.", "pt": "ENTENDI. ME D\u00ca A CHAVE, VOU DAR UMA OLHADA NELE.", "text": "I understand, give me the key, I\u0027ll go check on him.", "tr": "ANLADIM, ANAHTARI BANA VER\u0130N. G\u0130D\u0130P ONA BAKACA\u011eIM."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/7.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/8.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "197", "241", "454"], "fr": "Capitaine Liancheng, j\u0027ai la cl\u00e9. Si vous ne dites rien, j\u0027entre.", "id": "Kapten Liancheng, aku memegang kuncinya. Jika kau tidak bersuara lagi, aku akan masuk sendiri.", "pt": "CAPIT\u00c3O LIANCHENG, ESTOU COM A CHAVE. SE VOC\u00ca N\u00c3O DISSER NADA, EU VOU ENTRAR.", "text": "Captain Liancheng, I have the key, if you don\u0027t answer, I\u0027m coming in.", "tr": "KAPTAN LIANCHENG, ANAHTAR BENDE. E\u011eER SES VERMEZSEN KEND\u0130M G\u0130RECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["565", "1128", "707", "1414"], "fr": "Si je vois quelque chose que je ne devrais pas, ne m\u0027en veuillez pas.", "id": "Jika aku melihat sesuatu yang tidak seharusnya kulihat, jangan salahkan aku.", "pt": "SE EU VIR ALGO QUE N\u00c3O DEVERIA, N\u00c3O ME CULPE.", "text": "If you see something you shouldn\u0027t, don\u0027t blame me.", "tr": "E\u011eER G\u00d6RMEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY G\u00d6R\u00dcRSEM, BEN\u0130 SAKIN SU\u00c7LAMA."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/9.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/10.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "11", "706", "169"], "fr": "Alors, j\u0027entre ?", "id": "Aku benar-benar masuk nih?", "pt": "ESTOU ENTRANDO MESMO, HEIN?", "text": "I\u0027m really coming in?", "tr": "GER\u00c7EKTEN G\u0130R\u0130YORUM, OLUR MU?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/11.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "108", "448", "308"], "fr": "Cette odeur d\u0027alcool... Combien a-t-il bu, au juste ?", "id": "Bau alkohol yang menyengat ini... sebenarnya berapa banyak yang sudah dia minum ya?", "pt": "ESSE CHEIRO DE \u00c1LCOOL... QUANTO ELE BEBEU, AFINAL?", "text": "How much alcohol did he drink?", "tr": "BU \u0130\u00c7K\u0130 KOKUSU... NE KADAR \u0130\u00c7M\u0130\u015e ACABA?"}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/12.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/13.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/14.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/15.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "302", "314", "412"], "fr": "Capitaine Liancheng ?", "id": "Kapten Liancheng?", "pt": "CAPIT\u00c3O LIANCHENG?", "text": "Captain Liancheng?", "tr": "KAPTAN LIANCHENG?"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/16.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "620", "242", "821"], "fr": "Son front est br\u00fblant ! Comment se fait-il qu\u0027il soit encore malade ? Avec sa carrure...", "id": "Dahinya panas sekali! Kenapa orang ini sakit lagi? Dengan fisiknya...", "pt": "A TESTA EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE! COMO ESSE CARA FICOU DOENTE DE NOVO? COM O F\u00cdSICO DELE...", "text": "His forehead is so hot! How did he get sick again? With his physique...", "tr": "ALNI \u00c7OK SICAK! BU ADAM Y\u0130NE NASIL HASTA OLMU\u015e? ONUN F\u0130Z\u0130\u011e\u0130YLE..."}, {"bbox": ["51", "823", "209", "883"], "fr": "Ce n\u0027est pas normal.", "id": "Seharusnya tidak mungkin.", "pt": "N\u00c3O DEVERIA.", "text": "It shouldn\u0027t be.", "tr": "OLMAMASI GEREK\u0130RD\u0130."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/17.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "917", "517", "1170"], "fr": "Mais il me semble qu\u0027il a fait beaucoup d\u0027heures suppl\u00e9mentaires ces derniers temps, il avait l\u0027air \u00e9puis\u00e9. Est-ce pour \u00e7a que ses d\u00e9fenses immunitaires ont baiss\u00e9 ?", "id": "Tapi, sepertinya dia terus lembur belakangan ini. Kelihatannya sangat lelah, jadi daya tahan tubuhnya menurun, ya?", "pt": "MAS ELE PARECE TER TRABALHADO HORAS EXTRAS RECENTEMENTE, PARECIA EXAUSTO. SER\u00c1 QUE A IMUNIDADE DELE BAIXOU?", "text": "But he seems to have been working overtime a lot recently, he looks exhausted, so his resistance must have decreased?", "tr": "AMA SON ZAMANLARDA S\u00dcREKL\u0130 FAZLA MESA\u0130 YAPIYOR G\u0130B\u0130YD\u0130, \u00c7OK YORGUN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU. O Y\u00dcZDEN M\u0130 D\u0130RENC\u0130 D\u00dc\u015eT\u00dc?"}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/18.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/19.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "688", "700", "923"], "fr": "Bien, Mademoiselle Ke Ke.", "id": "Baik, Nona Ke Ke.", "pt": "CERTO, SENHORITA KOKO.", "text": "Alright, Miss Ke Ke.", "tr": "TAMAM, BAYAN KE KE."}, {"bbox": ["103", "101", "293", "350"], "fr": "Majordome Meng, le capitaine Liancheng est malade. Veuillez appeler le docteur Yang pour qu\u0027il vienne l\u0027examiner.", "id": "Kepala Pelayan Meng, Kapten Liancheng sakit. Tolong panggilkan Dokter Yang untuk memeriksanya.", "pt": "MORDOMO MENG, O CAPIT\u00c3O LIANCHENG EST\u00c1 DOENTE. POR FAVOR, CHAME O DOUTOR YANG PARA EXAMIN\u00c1-LO.", "text": "Butler Meng, Captain Liancheng is sick, please ask Doctor Yang to come and see him.", "tr": "KAHYA MENG, KAPTAN LIANCHENG HASTA. L\u00dcTFEN DOKTOR YANG\u0027I \u00c7A\u011eIRIN DA ONA B\u0130R BAKSIN."}], "width": 828}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/20.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1077", "416", "1272"], "fr": "40,2\u00b0C. C\u0027est une forte fi\u00e8vre.", "id": "Empat puluh koma dua derajat. Demam tinggi.", "pt": "QUARENTA PONTO DOIS GRAUS. FEBRE ALTA.", "text": "40.2 degrees, high fever.", "tr": "KIRK NOKTA \u0130K\u0130 DERECE, Y\u00dcKSEK ATE\u015e."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/21.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1048", "277", "1297"], "fr": "Docteur Yang, il a une fi\u00e8vre si forte. Est-ce que le frictionner avec de l\u0027alcool suffira ? Ne faudrait-il pas lui faire une piq\u00fbre ?", "id": "Dokter Yang, demamnya parah sekali sekarang. Apa cukup hanya dikompres alkohol untuk menurunkan suhu? Perlukah disuntik?", "pt": "DOUTOR YANG, ELE EST\u00c1 COM UMA FEBRE T\u00c3O ALTA! APENAS \u00c1LCOOL PARA BAIXAR A TEMPERATURA \u00c9 SUFICIENTE? ELE N\u00c3O PRECISA DE UMA INJE\u00c7\u00c3O?", "text": "Doctor Yang, he has such a high fever, is alcohol cooling enough? Should we give him an injection?", "tr": "DOKTOR YANG, ATE\u015e\u0130 \u015eU AN \u00c7OK Y\u00dcKSEK. SADECE ALKOLLE D\u00dc\u015e\u00dcRMEK YETERL\u0130 OLUR MU? \u0130\u011eNE YAPMAK GEREK\u0130R M\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/22.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "341", "818", "475"], "fr": "J\u0027aimerais bien, mais...", "id": "Aku juga mau, tapi...", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA, MAS...", "text": "I also want to, but...", "tr": "BEN DE \u0130STER\u0130M, AMA..."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/23.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "163", "680", "252"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "Enyah.", "pt": "SUMA!", "text": "Get out.", "tr": "DEFOL."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/24.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "987", "562", "1201"], "fr": "Mais il ne veut m\u00eame pas entendre parler de piq\u00fbre.", "id": "Tapi dia bahkan tidak mau disuntik.", "pt": "MAS ELE NEM QUER TOMAR INJE\u00c7\u00c3O.", "text": "But he doesn\u0027t even want to get an injection...", "tr": "AMA \u0130\u011eNE YAPTIRMAK B\u0130LE \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["267", "72", "504", "428"], "fr": "C\u0027est d\u00fb au surmenage, \u00e0 l\u0027abus d\u0027alcool et \u00e0 un coup de froid. Pour qu\u0027il se r\u00e9tablisse compl\u00e8tement, le mieux serait de faire une prise de sang afin d\u0027adapter le traitement.", "id": "Ini karena kelelahan berlebihan, ditambah minum alkohol berlebihan dan masuk angin. Untuk sembuh total, sebaiknya diambil darahnya untuk diperiksa, lalu diberi obat yang sesuai dengan diagnosis.", "pt": "ISSO \u00c9 EXAUST\u00c3O, AL\u00c9M DE ABUSO DE \u00c1LCOOL E TER PEGADO UM RESFRIADO. PARA MELHORAR COMPLETAMENTE, O MELHOR SERIA FAZER UM EXAME DE SANGUE PARA UM TRATAMENTO ESPEC\u00cdFICO.", "text": "He\u0027s overworked, plus he\u0027s been drinking too much and caught a cold. To get better completely, it\u0027s best to draw blood for a test and prescribe the right medicine.", "tr": "BU A\u015eIRI YORGUNLUK, \u00dcST\u00dcNE B\u0130R DE A\u015eIRI \u0130\u00c7K\u0130 VE \u00dc\u015e\u00dcTME. TAMAMEN \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N EN \u0130Y\u0130S\u0130 KAN TAHL\u0130L\u0130 YAPIP ONA G\u00d6RE \u0130LA\u00c7 VERMEK."}], "width": 828}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/25.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "627", "468", "815"], "fr": "Capitaine Liancheng~", "id": "Kapten Liancheng~", "pt": "CAPIT\u00c3O LIANCHENG~", "text": "Captain Liancheng~", "tr": "KAPTAN LIANCHENG~"}, {"bbox": ["484", "2256", "626", "2355"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/26.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/27.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1165", "655", "1415"], "fr": "As-tu faim ? J\u0027ai fait du porridge. Veux-tu que je t\u0027en serve un peu pour commencer ?", "id": "Apa kau lapar? Aku sudah membuatkan bubur. Bagaimana kalau kau makan sedikit bubur dulu untuk mengganjal perut?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM FOME? EU FIZ MINGAU. QUE TAL UM POUCO PARA FORRAR O EST\u00d4MAGO PRIMEIRO?", "text": "Are you hungry? I made some porridge, how about I get you some to fill your stomach?", "tr": "A\u00c7 MISIN? \u00c7ORBA P\u0130\u015e\u0130RD\u0130M. \u00d6NCE B\u0130RAZ \u0130\u00c7\u0130P M\u0130DEN\u0130 BASTIRMAYA NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["128", "214", "318", "371"], "fr": "Tu es vraiment bien malade cette fois. Une piq\u00fbre te remettrait sur pied plus rapidement.", "id": "Kau benar-benar sakit parah kali ini. Disuntik akan membuatmu cepat sembuh.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE MUITO DOENTE DESTA VEZ. UMA INJE\u00c7\u00c3O VAI AJUD\u00c1-LO A MELHORAR MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "You\u0027re really sick this time, an injection will help you get better faster.", "tr": "BU SEFER GER\u00c7EKTEN C\u0130DD\u0130 HASTASIN. \u0130\u011eNEYLE DAHA \u00c7ABUK \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130RS\u0130N."}], "width": 828}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/28.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1457", "604", "1615"], "fr": "Je reviens tout de suite, attends-moi.", "id": "Aku akan segera kembali, tunggu aku, ya.", "pt": "EU VOU E VOLTO RAPIDINHO, T\u00c1? ME ESPERE.", "text": "I\u0027ll be right back, wait for me.", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130P GELECE\u011e\u0130M, TAMAM MI? BEN\u0130 BEKLE."}], "width": 828}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/29.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/30.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/31.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "105", "646", "306"], "fr": "Capitaine Liancheng, vous \u00eates un grand gar\u00e7on maintenant, n\u0027ayez pas peur des piq\u00fbres ! Courage !", "id": "Kapten Liancheng, kau sudah dewasa, jangan takut disuntik! Semangatlah!", "pt": "CAPIT\u00c3O LIANCHENG, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 UM RAPAZ GRANDE, N\u00c3O TENHA MEDO DE INJE\u00c7\u00c3O! RECOMPONHA-SE!", "text": "Captain Liancheng, you\u0027re a big boy now, don\u0027t be afraid of injections! Man up!", "tr": "KAPTAN LIANCHENG, KOCAMAN ADAM OLDUN ARTIK, \u0130\u011eNEDEN KORKMA! KEND\u0130NE GEL!"}, {"bbox": ["398", "1243", "569", "1429"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites ?! L\u00e2chez-moi ! N\u0027approchez pas !", "id": "Apa yang kalian lakukan?! Lepaskan aku! Jangan mendekat!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO? ME SOLTEM! N\u00c3O SE APROXIMEM!", "text": "What are you doing? Let go of me! Don\u0027t come over!", "tr": "NE YAPIYORSUNUZ? BIRAKIN BEN\u0130! YAKLA\u015eMAYIN!"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/32.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "464", "278", "634"], "fr": "Depuis toutes ces ann\u00e9es, quand est-ce que le docteur Yang et les autres ont os\u00e9 me traiter comme \u00e7a ?", "id": "Selama bertahun-tahun ini, kapan Dokter Yang dan yang lainnya berani memperlakukanku seperti ini?", "pt": "EM TODOS ESSES ANOS, QUANDO O DOUTOR YANG E OS OUTROS OUSARAM ME TRATAR ASSIM?", "text": "In all these years, when have Doctor Yang and the others dared to treat me like this?", "tr": "BUNCA YILDIR, DOKTOR YANG VE D\u0130\u011eERLER\u0130 BANA B\u00d6YLE DAVRANMAYA NE ZAMAN C\u00dcRET ETT\u0130LER?"}, {"bbox": ["29", "464", "278", "634"], "fr": "Depuis toutes ces ann\u00e9es, quand est-ce que le docteur Yang et les autres ont os\u00e9 me traiter comme \u00e7a ?", "id": "Selama bertahun-tahun ini, kapan Dokter Yang dan yang lainnya berani memperlakukanku seperti ini?", "pt": "EM TODOS ESSES ANOS, QUANDO O DOUTOR YANG E OS OUTROS OUSARAM ME TRATAR ASSIM?", "text": "In all these years, when have Doctor Yang and the others dared to treat me like this?", "tr": "BUNCA YILDIR, DOKTOR YANG VE D\u0130\u011eERLER\u0130 BANA B\u00d6YLE DAVRANMAYA NE ZAMAN C\u00dcRET ETT\u0130LER?"}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/33.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1344", "321", "1470"], "fr": "Quand je serai gu\u00e9ri, vous allez voir... [SFX] Zzz", "id": "Tunggu saja sampai aku sembuh, kalian lihat saja nanti... [SFX] Zzz", "pt": "QUANDO EU MELHORAR, VOC\u00caS ME AGUARDEM... ZZZ", "text": "Just wait until I get better...Zzz", "tr": "BEN B\u0130R \u0130Y\u0130LE\u015eEY\u0130M, S\u0130Z O ZAMAN G\u00d6R\u00dcN... ZZZ"}, {"bbox": ["456", "20", "714", "136"], "fr": "C\u0027est \u00e0 cause de cette femme !", "id": "Ini semua gara-gara wanita itu!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA DAQUELA MULHER!", "text": "It\u0027s all that woman\u0027s fault!", "tr": "HEPS\u0130 O KADININ SU\u00c7U!"}, {"bbox": ["150", "1344", "321", "1470"], "fr": "Quand je serai gu\u00e9ri, vous allez voir... [SFX] Zzz", "id": "Tunggu saja sampai aku sembuh, kalian lihat saja nanti... [SFX] Zzz", "pt": "QUANDO EU MELHORAR, VOC\u00caS ME AGUARDEM... ZZZ", "text": "Just wait until I get better...Zzz", "tr": "BEN B\u0130R \u0130Y\u0130LE\u015eEY\u0130M, S\u0130Z O ZAMAN G\u00d6R\u00dcN... ZZZ"}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/34.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/35.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 2043, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/273/36.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "525", "533", "747"], "fr": "A. A un traumatisme li\u00e9 aux piq\u00fbres\nB. A la phobie des aiguilles\nC. C\u0027est encore un enfant, apr\u00e8s tout !\nD. Manque d\u0027assurance.", "id": "A. Trauma disuntik\nB. Takut jarum suntik\nC. Dia kan masih anak-anak!\nD. Tidak merasa aman", "pt": "A. TEM TRAUMA DE INJE\u00c7\u00c3O\nB. TEM FOBIA DE AGULHA\nC. ELE AINDA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A!\nD. N\u00c3O SE SENTE SEGURO", "text": "A. Has a phobia of injections B. Faints at the sight of needles C. He\u0027s still a child D. Feels insecure", "tr": "A. \u0130\u011eNEYLE \u0130LG\u0130L\u0130 TRAVMASI VAR\nB. \u0130\u011eNE FOB\u0130S\u0130 VAR\nC. O HALA B\u0130R \u00c7OCUK\nD. KEND\u0130N\u0130 G\u00dcVENDE H\u0130SSETM\u0130YOR"}], "width": 828}]
Manhua