This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/0.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "793", "593", "1326"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan ! \u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, Yan Hua\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Xiao Shan", "id": "KUAIKAN! KARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN LINLIN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, YAN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: XIAO SHAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO (EXCLUSIVO KUAIKAN)\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN LINLIN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, YANHUA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO SHAN", "text": "QUICK, LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN LINLIN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, YAN HUA\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN LINLIN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, YAN HUA\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: XIAO SHAN"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/1.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "201", "468", "386"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu insinues ? N\u0027essaie pas de semer la discorde, A Ye ne se laissera pas berner.", "id": "Apa maksudmu dengan perkataan itu? Jangan mencoba mengadu domba, A Ye tidak akan tertipu.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO? N\u00c3O TENTE SEMEAR A DISC\u00d3RDIA, AYE N\u00c3O CAIR\u00c1 NESSA.", "text": "What do you mean by that? Don\u0027t try to sow discord, A-Ye won\u0027t fall for it.", "tr": "Ne demek istiyorsun? Aram\u0131z\u0131 bozmaya \u00e7al\u0131\u015fma, A Ye bu tuza\u011fa d\u00fc\u015fmez."}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "114", "359", "344"], "fr": "C\u0027est vrai, il n\u0027est pas idiot. C\u0027est simplement par respect pour toi qu\u0027il a fait tout ce que tu lui as demand\u00e9.", "id": "Benar, dia bukan orang bodoh. Hanya saja karena dia menghormatimu, jadi apa pun yang kau minta dia lakukan, dia melakukannya.", "pt": "SIM, ELE N\u00c3O \u00c9 BOBO. \u00c9 S\u00d3 PORQUE ELE TE RESPEITA QUE FAZ TUDO O QUE VOC\u00ca MANDA.", "text": "Yeah, he\u0027s not a fool, but because he respects you, he\u0027ll do whatever you ask him to.", "tr": "Evet, o aptal de\u011fil. Sadece sana sayg\u0131 duydu\u011fu i\u00e7in, ne yapmas\u0131n\u0131 istersen onu yapt\u0131."}, {"bbox": ["462", "1448", "671", "1677"], "fr": "C\u0027est juste que... \u00e7a me fait un peu de peine pour lui.", "id": "Aku hanya, merasa sedikit sedih untuknya.", "pt": "EU S\u00d3... SINTO UM POUCO DE PENA DELE.", "text": "I just... feel a little sad for him.", "tr": "Sadece... onun i\u00e7in biraz \u00fcz\u00fcl\u00fcyorum."}], "width": 828}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/3.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "242", "726", "412"], "fr": "Quand toute cette histoire sera termin\u00e9e,", "id": "Saat semuanya sudah beres,", "pt": "QUANDO TUDO ESTIVER RESOLVIDO,", "text": "When all is said and done,", "tr": "Her \u015fey sona erdi\u011finde,"}], "width": 828}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/4.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "739", "221", "1005"], "fr": "Lian Cheng pourra vivre l\u0027esprit tranquille, puisqu\u0027il ne saura rien.", "id": "Lian Cheng bisa hidup tenang karena tidak tahu apa-apa,", "pt": "LIAN CHENG PODE VIVER EM PAZ POR N\u00c3O SABER DE NADA,", "text": "Liancheng can live in peace because he doesn\u0027t know anything,", "tr": "Lian Cheng hi\u00e7bir \u015fey bilmedi\u011fi i\u00e7in huzur i\u00e7inde ya\u015fayabilir,"}], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/5.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "225", "716", "448"], "fr": "Mais Beiming Ye, alors ? Il t\u0027a veng\u00e9e, il a permis \u00e0 la famille Di de rena\u00eetre. T\u0027es-tu souci\u00e9e une seule fois de toutes les souffrances qu\u0027il a endur\u00e9es ?", "id": "Tapi bagaimana dengan Bei Ming Ye? Dia membalaskan dendammu, membuat Keluarga Di hidup kembali, semua penderitaan yang dia tanggung, apa kau pernah peduli?", "pt": "MAS E BEIMING YE? ELE TE VINGOU, FEZ A FAM\u00cdLIA DI REVIVER. VOC\u00ca SE IMPORTOU COM TODA A DOR QUE ELE SUPORTOU?", "text": "But what about Bei Ming Ye? He avenged you, brought the Di family back to life, and suffered so much. Have you ever cared?", "tr": "Peki ya Bei Ming Ye? Senin i\u00e7in intikam ald\u0131, Di ailesini yeniden hayata d\u00f6nd\u00fcrd\u00fc. Onun \u00e7ekti\u011fi t\u00fcm ac\u0131lar\u0131 hi\u00e7 umursad\u0131n m\u0131?"}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/6.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1621", "337", "1906"], "fr": "Ne te surestime pas. Penses-tu r\u00e9ellement \u00eatre irrempla\u00e7able \u00e0 ses yeux ?", "id": "Jangan terlalu tinggi menilai dirimu sendiri. Apa kau pikir kau begitu tak tergantikan di hatinya?", "pt": "N\u00c3O SE ACHE T\u00c3O IMPORTANTE. VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 T\u00c3O INSUBSTITU\u00cdVEL NO CORA\u00c7\u00c3O DELE?", "text": "Don\u0027t think too highly of yourself. Do you think you\u0027re irreplaceable in his heart?", "tr": "Kendini bu kadar \u00f6nemseme. Onun kalbinde yeri doldurulamaz oldu\u011funu mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["533", "686", "751", "965"], "fr": "Avec le temps, cette blessure finira par gu\u00e9rir compl\u00e8tement.", "id": "Setelah beberapa lama, rasa sakit ini akan hilang sepenuhnya.", "pt": "COM O TEMPO, ESSA DOR DESAPARECER\u00c1 COMPLETAMENTE.", "text": "With time, this pain will completely disappear.", "tr": "Zamanla bu ac\u0131 tamamen yok olacak."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/7.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "258", "452", "341"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/8.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "117", "470", "344"], "fr": "J\u0027ai termin\u00e9 ce que tu m\u0027as demand\u00e9. S\u0027il y a du nouveau, et si le capitaine Lian Cheng me l\u0027autorise, je te tiendrai au courant.", "id": "Aku sudah menyelesaikan apa yang kau minta bantu. Jika ada informasi baru, selama Kapten Lian Cheng mengizinkan, aku akan memberitahumu.", "pt": "TERMINEI O QUE VOC\u00ca ME PEDIU PARA FAZER. SE HOUVER NOVAS NOT\u00cdCIAS, E SE O CAPIT\u00c3O LIAN CHENG PERMITIR, EU TE CONTAREI.", "text": "I\u0027ve done what you asked me to do. If there\u0027s any new information, as long as Captain Liancheng allows it, I\u0027ll pass it on to you.", "tr": "Benden istedi\u011fin yard\u0131m\u0131 yapt\u0131m. Yeni bir haber olursa, Kaptan Lian Cheng izin verdi\u011fi s\u00fcrece sana iletece\u011fim."}, {"bbox": ["554", "1672", "758", "1776"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je vais y aller.", "id": "Jika tidak ada urusan lain, aku akan kembali dulu.", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, EU VOU EMBORA PRIMEIRO.", "text": "If there\u0027s nothing else, I\u0027ll be going.", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey yoksa, ben d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/9.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/10.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/11.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/12.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "600", "308", "832"], "fr": "Concernant ce que Weiyang t\u0027a demand\u00e9 de faire, j\u0027esp\u00e8re que tu...", "id": "Urusan yang Wei Yang minta bantuanmu, aku harap kau...", "pt": "SOBRE O QUE WEIYANG TE PEDIU PARA FAZER, EU ESPERO QUE VOC\u00ca...", "text": "About what Weiyang asked you to do, I hope you...", "tr": "Weiyang\u0027\u0131n senden yard\u0131m istedi\u011fi konuyla ilgili, umar\u0131m sen..."}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/13.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1505", "297", "1727"], "fr": "Sais-tu que, parfois, trop se m\u00ealer des affaires des autres est vraiment exasp\u00e9rant ?", "id": "Apa kau tidak tahu, terkadang terlalu banyak ikut campur itu benar-benar menyebalkan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE SE METER DEMAIS, \u00c0S VEZES, \u00c9 REALMENTE DETEST\u00c1VEL?", "text": "Do you know that sometimes, too many things can be really annoying?", "tr": "Biliyor musun, bazen \u00e7ok fazla \u015fey ger\u00e7ekten sinir bozucu olabiliyor?"}, {"bbox": ["209", "190", "421", "358"], "fr": "\u00c7a ne te concerne pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini tidak ada hubungannya denganmu, kan?", "pt": "ISSO N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca, TEM?", "text": "This has nothing to do with you, right?", "tr": "Bunun seninle bir ilgisi yok, de\u011fil mi?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/14.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "116", "450", "205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/15.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "730", "687", "1021"], "fr": "Dortoir des filles", "id": "Asrama Putri", "pt": "DORMIT\u00d3RIO FEMININO", "text": "GIRLS\u0027 DORMITORY", "tr": "KIZ YURDU"}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/16.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/17.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "178", "314", "398"], "fr": "Il avait promis de me rappeler, pourquoi ne l\u0027a-t-il pas encore fait ?", "id": "Katanya akan meneleponku kembali, kenapa belum menelepon juga?", "pt": "ELE DISSE QUE ME LIGARIA DE VOLTA, POR QUE AINDA N\u00c3O LIGOU?", "text": "He said he\u0027d call me back, why hasn\u0027t he called yet?", "tr": "Beni geri arayaca\u011f\u0131na s\u00f6z vermi\u015fti, neden hala aramad\u0131?"}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/18.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "160", "486", "304"], "fr": "\u00c7a sonne !", "id": "Ada telepon!", "pt": "CHEGOU!", "text": "It\u0027s here!", "tr": "Geldi!"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/19.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "109", "324", "285"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/20.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "71", "764", "301"], "fr": "J\u0027attends un appel, alors si tu as quelque chose \u00e0 dire, d\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "Aku sedang menunggu telepon, kalau ada yang mau dikatakan, katakan cepat.", "pt": "ESTOU ESPERANDO UMA LIGA\u00c7\u00c3O. SE TEM ALGO A DIZER, DIGA LOGO.", "text": "I\u0027m waiting for a call, so make it quick.", "tr": "Telefon bekliyorum, ne s\u00f6yleyeceksen \u00e7abuk s\u00f6yle."}, {"bbox": ["117", "1265", "310", "1395"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/21.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "109", "736", "282"], "fr": "Maman t\u0027a vue aujourd\u0027hui ? Elle ne t\u0027a rien dit de blessant, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "Apa hari ini Ibu mencarimu? Dia tidak mengatakan hal yang menyakitkan padamu, kan?", "pt": "A MAM\u00c3E TE PROCUROU HOJE? ELA N\u00c3O TE DISSE NADA OFENSIVO, DISSE?", "text": "Did Mom come to see you today? She didn\u0027t say anything hurtful, did she?", "tr": "Annem bug\u00fcn seni arad\u0131 m\u0131? Sana k\u0131r\u0131c\u0131 bir \u015fey s\u00f6ylemedi, de\u011fil mi?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/22.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1194", "730", "1432"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait le cas, est-ce que tu irais jusqu\u0027\u00e0 l\u0027affronter pour moi ?", "id": "Kalaupun iya, apa kau akan kembali dan memarahinya demi aku?", "pt": "MESMO QUE ELA TIVESSE DITO, VOC\u00ca VOLTARIA PARA BRIGAR COM ELA POR MINHA CAUSA?", "text": "Even if she did, would you go back and scold her for me?", "tr": "S\u00f6ylese bile, benim i\u00e7in ona k\u0131zmaya m\u0131 gideceksin?"}, {"bbox": ["101", "156", "314", "315"], "fr": "\u00c0 quoi bon poser des questions aussi inutiles ?", "id": "Apa gunanya menanyakan omong kosong seperti itu?", "pt": "QUE ADIANTA PERGUNTAR UMA BOBAGEM DESSAS?", "text": "What\u0027s the point of asking such nonsense?", "tr": "B\u00f6yle sa\u00e7ma sapan sorular sorman\u0131n ne anlam\u0131 var?"}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/23.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "175", "713", "264"], "fr": "Elle \u00e9tait d\u0027humeur explosive aujourd\u0027hui ?", "id": "Apa dia sedang emosi hari ini?", "pt": "ELA ESTAVA DE MAU HUMOR HOJE?", "text": "Did she eat gunpowder today?", "tr": "Bug\u00fcn barut f\u0131\u00e7\u0131s\u0131 gibi miydi?"}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/24.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "167", "712", "391"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027est \u00e0 cause de Qin Weiyang et Ding Shu. Les voir me met vraiment hors de moi.", "id": "Ini semua gara-gara Qin Wei Yang dan Ding Shu. Bertemu dengan mereka benar-benar membuat marah.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA DE QIN WEIYANG E DING SHU. ENCONTR\u00c1-LOS \u00c9 REALMENTE IRRITANTE.", "text": "It\u0027s all because of Qin Weiyang and Ding Shu. Meeting them is really infuriating.", "tr": "Hepsi Qin Weiyang ve Ding Shu\u0027nun su\u00e7u. Onlarla g\u00f6r\u00fc\u015fmek ger\u00e7ekten sinirlerimi bozuyor."}, {"bbox": ["96", "1379", "302", "1617"], "fr": "J\u0027attends l\u0027appel de Lian Cheng, il a promis de me rappeler.", "id": "Aku sedang menunggu telepon Lian Cheng, dia janji akan meneleponku kembali.", "pt": "ESTOU ESPERANDO A LIGA\u00c7\u00c3O DE LIAN CHENG. ELE PROMETEU ME RETORNAR. S\u00d3 PARA ESCLARECER.", "text": "I\u0027m waiting for Liancheng\u0027s call. He promised he\u0027d call me back. Explain.", "tr": "Lian Cheng\u0027in telefonunu bekliyorum, bana geri arayaca\u011f\u0131na s\u00f6z vermi\u015fti."}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/25.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1318", "661", "1544"], "fr": "D\u0027accord, je te laisse continuer \u00e0 attendre ce soir. Je passerai te voir demain.", "id": "Baiklah, malam ini kau tunggu saja, besok aku akan datang mencarimu.", "pt": "CERTO, DEIXO VOC\u00ca ESPERANDO ESTA NOITE. AMANH\u00c3 EU VENHO TE PROCURAR.", "text": "Okay, I\u0027ll leave you to wait tonight. I\u0027ll come find you tomorrow.", "tr": "Tamam, bu gece beklemeye devam et. Yar\u0131n sana u\u011frar\u0131m."}, {"bbox": ["323", "86", "506", "304"], "fr": "Tu es \u00e0 l\u0027\u00e9cole en ce moment ?", "id": "Apa kau sekarang ada di sekolah?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 NA ESCOLA AGORA?", "text": "Are you at school now?", "tr": "\u015eu an okulda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["80", "562", "225", "681"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/26.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1412", "400", "1603"], "fr": "O\u00f9 que tu veuilles aller, je t\u0027y conduirai. Demain, je serai ton chauffeur attitr\u00e9, gratuitement.", "id": "Kau mau pergi ke mana, akan kuantar. Besok aku akan jadi sopir gratismu seharian.", "pt": "EU TE LEVO ONDE VOC\u00ca QUISER. AMANH\u00c3 SEREI SEU MOTORISTA DE GRA\u00c7A O DIA TODO.", "text": "I\u0027ll take you wherever you want to go. Tomorrow, I\u0027ll be your free driver for the day.", "tr": "Nereye gitmek istersen seni g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcm, yar\u0131n sana bir g\u00fcnl\u00fck \u00fccretsiz \u015fof\u00f6rl\u00fck yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["512", "212", "734", "458"], "fr": "Je suis tr\u00e8s occup\u00e9e demain, ce n\u0027est pas la peine de venir, je dois encore...", "id": "Aku besok sangat sibuk, kau tidak perlu datang, aku masih harus...", "pt": "ESTAREI MUITO OCUPADA AMANH\u00c3, N\u00c3O PRECISA VIR. EU AINDA TENHO QUE...", "text": "I\u0027m very busy tomorrow, you don\u0027t need to come. I still have to...", "tr": "Yar\u0131n \u00e7ok me\u015fgul\u00fcm, gelmene gerek yok, benim daha..."}], "width": 828}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/27.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1463", "322", "1748"], "fr": "Quel enquiquineur ! La prochaine fois, je lui dirai ses quatre v\u00e9rit\u00e9s avant de lui raccrocher au nez !", "id": "Sialan, lain kali aku pasti akan memarahinya dulu baru langsung kututup teleponnya!", "pt": "DROGA! DA PR\u00d3XIMA VEZ, EU VOU XING\u00c1-LO UM POUCO E DEPOIS DESLIGAR NA CARA DELE!", "text": "Damn it, next time I\u0027ll scold him a few times and hang up directly!", "tr": "Kahretsin, bir dahaki sefere kesinlikle \u00f6nce ona birka\u00e7 laf sokup sonra telefonu y\u00fcz\u00fcne kapataca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["468", "2522", "708", "2777"], "fr": "Et puis quoi encore ? Pourquoi est-ce toujours lui qui me raccroche au nez ? Quel tyran ! Pr\u00e9tentieux !", "id": "Kenapa selalu dia yang menutup teleponku? Seenaknya! Sombong!", "pt": "POR QUE \u00c9 SEMPRE ELE QUE DESLIGA NA MINHA CARA? AUTORIT\u00c1RIO! ARROGANTE!", "text": "Why does he always hang up on me? Domineering! Arrogant!", "tr": "Neden her zaman o benim telefonumu kapat\u0131yor? Zorba! Kibirli!"}, {"bbox": ["497", "1161", "649", "1318"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/28.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/29.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1471", "750", "1610"], "fr": "Vas-y, \u00e9teins.", "id": "Matikan saja, matikan saja.", "pt": "PODE APAGAR.", "text": "Turn it off, turn it off.", "tr": "Kapat hadi, kapat."}, {"bbox": ["169", "166", "368", "371"], "fr": "J\u0027\u00e9teins la lumi\u00e8re.", "id": "Sudah kumatikan lampunya.", "pt": "VOU APAGAR A LUZ, OK?", "text": "I\u0027m turning off the light.", "tr": "I\u015f\u0131\u011f\u0131 kapatt\u0131m."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/30.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/31.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/32.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/33.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/34.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "90", "306", "343"], "fr": "Lian Cheng, tu m\u0027appelles enfin ! O\u00f9 es-tu ? Quand rentres-tu ?", "id": "Lian Cheng, akhirnya kau menelepon! Kau di mana sekarang? Kapan kau kembali?", "pt": "LIAN CHENG, VOC\u00ca FINALMENTE LIGOU! ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 AGORA? QUANDO VOC\u00ca VOLTA?", "text": "Liancheng, you finally called! Where are you now? When are you coming back?", "tr": "Lian Cheng, sonunda arad\u0131n! \u015eimdi neredesin? Ne zaman d\u00f6neceksin?"}, {"bbox": ["540", "1245", "746", "1399"], "fr": "En ce moment, je...", "id": "Aku sekarang...", "pt": "EU AGORA ESTOU...", "text": "I\u0027m...", "tr": "Ben \u015fimdi..."}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/35.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "179", "566", "453"], "fr": "Je suis au dortoir. Il y a quelqu\u0027un d\u0027autre avec moi, mais fais comme si elle n\u0027\u00e9tait pas l\u00e0, elle ne nous d\u00e9rangera pas.", "id": "Aku di asrama. Meskipun ada orang lain di sebelahku, kau bisa menganggapnya tidak ada, dia tidak akan mengganggu pembicaraan kita.", "pt": "ESTOU NO DORMIT\u00d3RIO. EMBORA HAJA OUTRAS PESSOAS AQUI, VOC\u00ca PODE IGNOR\u00c1-LAS, ELAS N\u00c3O V\u00c3O ATRAPALHAR NOSSA CONVERSA.", "text": "I\u0027m in the dorm. Although there\u0027s someone else here, you can treat her as air. She won\u0027t disturb our conversation.", "tr": "Yurttay\u0131m, yan\u0131mda ba\u015fkalar\u0131 olsa da onu yok sayabilirsin, konu\u015fmam\u0131za engel olmaz."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/36.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "315", "338", "488"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "H\u0131h!"}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/37.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "106", "699", "271"], "fr": "Pourquoi tant de pr\u00e9cipitation ? Quelqu\u0027un t\u0027aurait racont\u00e9 quelque chose ?", "id": "Kenapa buru-buru sekali? Apa ada yang memberitahumu sesuatu?", "pt": "POR QUE TANTA PRESSA? ALGU\u00c9M TE CONTOU ALGUMA COISA?", "text": "What\u0027s the hurry? Did someone say something to you?", "tr": "Neden bu kadar acelecisin? Yoksa biri sana bir \u015feyler mi s\u00f6yledi?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/38.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "212", "395", "439"], "fr": "Je n\u0027ai rien entendu du tout. Je sais juste que Mengfeijia est plong\u00e9e dans le chaos, c\u0027est si dangereux. Qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0-bas ?", "id": "Aku tidak dengar apa-apa. Aku hanya tahu Mengfeijia sekarang sangat kacau, sangat berbahaya, apa yang kau lakukan di sana?", "pt": "EU N\u00c3O OUVI NADA. S\u00d3 SEI QUE MENGFEIJIA AGORA EST\u00c1 UM CAOS, \u00c9 T\u00c3O PERIGOSO. O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd?", "text": "I didn\u0027t hear anything. I just know that Mengfeijia is very chaotic now. It\u0027s so dangerous, what are you doing there?", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey duymad\u0131m, sadece Mengfeijia\u0027n\u0131n \u015fu an \u00e7ok kar\u0131\u015f\u0131k oldu\u011funu biliyorum, o kadar tehlikeliyken orada ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/39.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "1796", "680", "2047"], "fr": "Beiming Ye ? Qin Weiyang n\u0027avait-elle pas dit qu\u0027il \u00e9tait parti sur un coup de t\u00eate ? Ce n\u0027est pas la version que j\u0027ai entendue.", "id": "Bei Ming Ye? Bukankah Qin Wei Yang bilang dia pergi karena marah? Kenapa ini berbeda dari yang kudengar?", "pt": "BEIMING YE? QIN WEIYANG N\u00c3O DISSE QUE ELE FUGIU POR ESTAR IRRITADO? POR QUE ISSO \u00c9 DIFERENTE DO QUE EU OUVI?", "text": "Bei Ming Ye? Didn\u0027t Qin Weiyang say he ran off in a fit of anger? How come this is different from what I heard?", "tr": "Bei Ming Ye mi? Qin Weiyang onun k\u00fcs\u00fcp gitti\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydi? Bu benim duyduklar\u0131mdan farkl\u0131."}, {"bbox": ["128", "308", "372", "437"], "fr": "Je suis venu en renfort, sur ordre du chef.", "id": "Aku datang ke sini sebagai bantuan, itu perintah Bos.", "pt": "EU VIM DAR APOIO, FOI ORDEM DO CHEFE.", "text": "I came here to provide support. It was the boss\u0027s idea.", "tr": "Destek i\u00e7in geldim, bu patronun emriydi."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/40.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "691", "703", "898"], "fr": "L\u0027annonce de sa mort n\u0027\u00e9tait qu\u0027un mensonge la concernant ?", "id": "Pemberitahuan kematian itu hanya kebohongan yang ditujukan padanya?", "pt": "A AMEA\u00c7A DE MORTE ERA S\u00d3 UMA MENTIRA DIRECIONADA A ELA?", "text": "The death prophecy was just a lie targeting her?", "tr": "\u00d6l\u00fcm ilan\u0131 sadece ona y\u00f6nelik bir yalan m\u0131yd\u0131?"}], "width": 828}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/41.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1666", "514", "1871"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, ne lui brisez plus le c\u0153ur, ne la laissez pas partir avec des regrets.", "id": "Bagaimanapun juga, jangan sakiti hatinya lagi, jangan biarkan dia pergi dengan penyesalan.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O MACHUQUEM MAIS O CORA\u00c7\u00c3O DELA. N\u00c3O A DEIXEM PARTIR COM ARREPENDIMENTOS.", "text": "No matter what, don\u0027t hurt her anymore. Don\u0027t let her leave with regrets.", "tr": "Ne olursa olsun, art\u0131k onun kalbini k\u0131rmay\u0131n, pi\u015fmanl\u0131kla ayr\u0131lmas\u0131na izin vermeyin."}, {"bbox": ["196", "859", "391", "1083"], "fr": "Il ne lui reste que peu de jours \u00e0 passer \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s...", "id": "Waktunya bersama kalian tidak banyak lagi...", "pt": "OS DIAS DELA AO LADO DE VOC\u00caS EST\u00c3O CONTADOS...", "text": "She doesn\u0027t have many days left with you...", "tr": "Yan\u0131n\u0131zda kalabilece\u011fi g\u00fcnler say\u0131l\u0131..."}, {"bbox": ["88", "0", "353", "137"], "fr": "Ne le laissez plus se tourmenter \u00e0 cause de Weiyang.", "id": "Katakan padanya untuk berhenti melakukannya demi Li Wei Yang.", "pt": "DIGA A ELE PARA PARAR DE FAZER ISSO POR WEIYANG.", "text": "Let him never see Weiyang again.", "tr": "Bir daha Weiyang i\u00e7in kendini \u00fczmesin."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/42.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1109", "637", "1278"], "fr": "Il m\u0027a dit que votre m\u00e8re souffrait d\u0027un cancer du cerveau en phase terminale, qu\u0027il ne lui restait pas six mois... M\u0027aurait-il menti ?", "id": "Dia memberitahuku, ibumu menderita kanker otak stadium akhir, hidupnya tidak akan lebih dari setengah tahun... Dia membohongiku?", "pt": "ELE ME DISSE QUE A M\u00c3E DE VOC\u00caS TEM C\u00c2NCER CEREBRAL EM EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO E N\u00c3O VIVER\u00c1 MAIS DE SEIS MESES... ELE ESTAVA MENTINDO PARA MIM?", "text": "He told me that your mother has late-stage brain cancer and won\u0027t live more than six months... He was lying to me?", "tr": "Bana annenin son evre beyin kanseri oldu\u011funu ve alt\u0131 aydan fazla ya\u015famayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi... Bana yalan m\u0131 s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["153", "199", "344", "355"], "fr": "Au fond, qu\u0027est-ce que Ding Shu t\u0027a racont\u00e9 ?", "id": "Sebenarnya apa yang dikatakan Ding Shu padamu?", "pt": "O QUE EXATAMENTE O DING SHU TE DISSE?", "text": "What exactly did Ding Shu tell you?", "tr": "Ding Shu sana tam olarak ne s\u00f6yledi?"}], "width": 828}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/43.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "554", "480", "780"], "fr": "A. Partir \u00e0 l\u0027\u00e9tranger pour se changer les id\u00e9es\nB. Accumuler du bon karma en faisant de bonnes actions\nC. Accomplir une mission myst\u00e9rieuse\nD. Lian Cheng est parti \u00e0 l\u0027\u00e9tranger pour...", "id": "A. Pergi ke luar negeri untuk menenangkan diri\nB. Mengumpulkan pahala dan berbuat baik\nC. Menyelesaikan misi misterius\nD. Lian Cheng pergi ke luar negeri untuk...", "pt": "LIAN CHENG FOI PARA O EXTERIOR PARA...?\nA. VIAJAR PARA DISTRAIR A MENTE\nB. ACUMULAR M\u00c9RITOS E FAZER BOAS A\u00c7\u00d5ES\nC. COMPLETAR UMA MISS\u00c3O MISTERIOSA\nD. EU ACHO...", "text": "A. GO ABROAD TO RELAX\nB. ACCUMULATE GOOD KARMA\nC. COMPLETE A MYSTERIOUS MISSION\nD. LIANCHENG WENT ABROAD TO", "tr": "A. Kafa da\u011f\u0131tmak i\u00e7in yurt d\u0131\u015f\u0131na gitmek\nB. \u0130yilik yap\u0131p sevap kazanmak\nC. Gizemli bir g\u00f6revi tamamlamak\nD. Lian Cheng\u0027in yurt d\u0131\u015f\u0131na gitme amac\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["178", "465", "630", "529"], "fr": "Quel est le v\u00e9ritable objectif de Lian Cheng en venant en renfort ?", "id": "Apa sebenarnya tujuan Lian Cheng memberikan bantuan?", "pt": "QUAL \u00c9 O VERDADEIRO PROP\u00d3SITO DE LIAN CHENG ESTAR DANDO APOIO?", "text": "WHAT EXACTLY IS LIANCHENG\u0027S GOAL IN PROVIDING SUPPORT?", "tr": "Lian Cheng\u0027in destek vermesinin as\u0131l amac\u0131 neydi?"}, {"bbox": ["330", "352", "509", "404"], "fr": "Questionnaire", "id": "TANYA JAWAB SITUASI", "pt": "QUIZ DO CEN\u00c1RIO", "text": "SCENARIO QUESTION", "tr": "SENARYO SORU-CEVAP"}], "width": 828}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/408/44.webp", "translations": [], "width": 828}]
Manhua