This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/0.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "916", "765", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive de Kuaikan Manhua : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian Linlin\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, Yan Hua\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN LIN LIN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI YAN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET", "pt": "KUAIKAN MANHUA EXCLUSIVO! OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN LINLIN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTE: HUANZI YANHUA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG", "text": "QUICK LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN LINLIN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, YAN HUA\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "tr": "KUAIKAN MANHUA \u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN LINLIN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, YAN HUA\nSUNAR: HONGSHU WANG"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/1.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "0", "700", "199"], "fr": "Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua, Xiao Shan.", "id": "QINGZHI CULTURE\nEDITOR: XIAO SHAN", "pt": "QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA, XIAOSHAN", "text": "...", "tr": "QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA, XIAO SHAN"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/5.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "182", "785", "444"], "fr": "All\u00f4.", "id": "Halo.", "pt": "AL\u00d4.", "text": "Hello.", "tr": "ALO."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/6.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "2319", "523", "2669"], "fr": "Ton chef est-il vraiment si gravement bless\u00e9 ? Hier soir, il m\u0027a menti en disant qu\u0027il n\u0027avait qu\u0027une blessure au bras...", "id": "Apa bosmu benar-benar terluka parah? Dia kemarin malam bohong padaku, bilang lengannya saja yang terluka...", "pt": "O SEU CHEFE EST\u00c1 MESMO MUITO FERIDO? ELE MENTIU PARA MIM ONTEM \u00c0 NOITE, DISSE QUE S\u00d3 TINHA MACHUCADO O BRA\u00c7O...", "text": "Is your boss really seriously injured? Last night he lied to me and said it was only his arm...", "tr": "PATRONUN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MU YARALI? D\u00dcN GECE BANA SADECE KOLUNUN YARALANDI\u011eINI S\u00d6YLEYEREK YALAN S\u00d6YLED\u0130..."}, {"bbox": ["687", "401", "975", "726"], "fr": "Liancheng, Qingya t\u0027a appel\u00e9 de nombreuses fois, pourquoi ne r\u00e9ponds-tu jamais ?", "id": "Lian Cheng, Qing Ya sudah meneleponmu berkali-kali, kenapa kau tidak mengangkatnya?", "pt": "LIANCHENG, QINGYA TE LIGOU V\u00c1RIAS VEZES, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ATENDE?", "text": "Liancheng, Qingya has called you many times, why haven\u0027t you answered?", "tr": "LIAN CHENG, QING YA SEN\u0130 B\u0130R\u00c7OK KEZ ARADI, NEDEN H\u0130\u00c7 A\u00c7MADIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/7.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "476", "758", "687"], "fr": "Laisse-moi d\u0027abord finir mon appel.", "id": "Biar aku selesaikan teleponku dulu.", "pt": "DEIXE-ME TERMINAR ESTA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "Let me finish the call.", "tr": "\u00d6NCE TELEFON G\u00d6R\u00dc\u015eMEM\u0130 B\u0130T\u0130REY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/8.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "316", "473", "683"], "fr": "Il est assez s\u00e9rieusement bless\u00e9, mais il va bien maintenant.", "id": "Dia memang agak parah lukanya, tapi sudah tidak apa-apa sekarang.", "pt": "ELE ESTAVA BASTANTE FERIDO, MAS J\u00c1 EST\u00c1 BEM.", "text": "He was seriously injured, but he\u0027s alright now.", "tr": "B\u0130RAZ A\u011eIR YARALANMI\u015eTI AMA \u015e\u0130MD\u0130 \u0130Y\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/9.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1616", "479", "1958"], "fr": "Franchement, Qingya t\u0027appelle, tu ne peux pas juste r\u00e9pondre ?", "id": "Kau ini bagaimana sih, Qing Ya meneleponmu, kenapa tidak kau angkat saja?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, HEIN! A QINGYA TE LIGA, E VOC\u00ca N\u00c3O PODE NEM ATENDER?", "text": "Really, Qingya called you, couldn\u0027t you just answer?", "tr": "SEN DE AMMA ADAMSIN, QING YA SEN\u0130 ARIYOR, A\u00c7AMAZ MISIN \u015eUNU?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/10.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "285", "904", "578"], "fr": "C\u0027est une gentille fille. Puisque tu \u00e9tais d\u0027accord pour lui donner ton num\u00e9ro personnel, pourquoi la traiter ainsi ?", "id": "Dia gadis yang baik, kau sudah mau memberinya nomor pribadimu, kenapa kau bersikap begitu padanya?", "pt": "ELA \u00c9 UMA BOA MO\u00c7A. J\u00c1 QUE VOC\u00ca AT\u00c9 DEU SEU N\u00daMERO PESSOAL PARA ELA, POR QUE A TRATA ASSIM?", "text": "She\u0027s a good girl. Since you\u0027re willing to give her your private number, why treat her like this?", "tr": "O \u0130Y\u0130 B\u0130R KIZ. ONA \u00d6ZEL NUMARANI VERMEYE RAZI OLDU\u011eUNA G\u00d6RE, NEDEN ONA B\u00d6YLE DAVRANIYORSUN?"}, {"bbox": ["448", "2781", "752", "3119"], "fr": "On dirait qu\u0027elle a vol\u00e9 ton num\u00e9ro pour te harceler. N\u0027exag\u00e8re pas.", "id": "Seolah-olah dia diam-diam mengambil nomormu dan mengganggumu saja, jangan keterlaluan.", "pt": "PARECE AT\u00c9 QUE ELA PEGOU SEU N\u00daMERO ESCONDIDO PARA TE INCOMODAR. N\u00c3O SEJA T\u00c3O EXAGERADO!", "text": "It\u0027s like she secretly took your number and is harassing you. Don\u0027t go too far!", "tr": "SANK\u0130 NUMARANI G\u0130ZL\u0130CE ALIP SEN\u0130 RAHATSIZ ED\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6STER\u0130YORSUN, BU KADAR DA ABARTMA."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/11.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "2159", "903", "2453"], "fr": "Toi... ne t\u0027inqui\u00e8te pas trop, prends soin de toi.", "id": "Kau... jangan terlalu khawatir, jaga dirimu baik-baik.", "pt": "VOC\u00ca... N\u00c3O SE PREOCUPE DEMAIS, CUIDE-SE BEM.", "text": "You... don\u0027t worry too much, take care of yourself.", "tr": "SEN... FAZLA END\u0130\u015eELENME, KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK."}, {"bbox": ["157", "509", "411", "769"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/12.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "352", "474", "431"], "fr": "J\u0027ai raccroch\u00e9.", "id": "Kututup.", "pt": "DESLIGUEI.", "text": "Bye.", "tr": "KAPATTI."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/13.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1632", "470", "1929"], "fr": "Rassur\u00e9e, maintenant ? Je viens de demander au serveur de t\u0027apporter un chocolat chaud. Bois-en quelques gorg\u00e9es pour te calmer.", "id": "Sekarang sudah tenang? Tadi aku minta pelayan membawakanmu cokelat panas, minumlah sedikit untuk menenangkan diri.", "pt": "EST\u00c1 MAIS CALMA AGORA? PEDI AO GAR\u00c7OM PARA TE TRAZER UM CHOCOLATE QUENTE, BEBA UM POUCO PARA SE ACALMAR.", "text": "Are you relieved now? I just had the waiter bring you a hot cocoa. Have a couple of sips to calm down.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u00c7\u0130N RAHATLADI MI? GARSONA SANA SICAK \u00c7\u0130KOLATA GET\u0130RMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130M, SAK\u0130NLE\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u0130K\u0130 YUDUM AL."}, {"bbox": ["511", "142", "860", "406"], "fr": "C\u0027est simplement ce Liancheng qui est trop capricieux pour r\u00e9pondre au t\u00e9l\u00e9phone. Il n\u0027y a aucun probl\u00e8me, il nous fait nous inqui\u00e9ter pour rien.", "id": "Dasar si Lian Cheng itu saja yang keras kepala tidak mau angkat telepon, padahal tidak ada apa-apa, membuat orang khawatir saja.", "pt": "FOI S\u00d3 AQUELE LIANCHENG SENDO TEIMOSO E N\u00c3O ATENDENDO O TELEFONE. N\u00c3O ACONTECEU NADA, S\u00d3 NOS FEZ PREOCUPAR \u00c0 TOA.", "text": "It\u0027s just Liancheng being capricious and not answering the phone. Nothing happened, making people worry for nothing.", "tr": "TAMAMEN O LIAN CHENG DENEN HER\u0130F\u0130N \u0130NAT\u00c7ILI\u011eINDAN TELEFONU A\u00c7MAMASIYDI. H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOKMU\u015e, \u0130NSANLARI BO\u015eUNA END\u0130\u015eELEND\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/14.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "282", "403", "506"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/15.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "152", "890", "452"], "fr": "Liancheng, tu as d\u00fb comprendre mon allusion de tout \u00e0 l\u0027heure, n\u0027est-ce pas ? Et... Fr\u00e8re Chuhan ?", "id": "Lian Cheng, kau pasti mengerti maksudku tadi, kan? Lalu... bagaimana dengan Kak Chu Han?", "pt": "LIANCHENG, VOC\u00ca DEVE TER ENTENDIDO MINHA INDIRETA DE AGORA, CERTO? E O... IRM\u00c3O CHU HAN?", "text": "Liancheng, you should have understood my hint just now, right? So... what about Brother Chuhan?", "tr": "LIAN CHENG, AZ \u00d6NCEK\u0130 \u0130MAMI ANLAMI\u015e OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? PEK\u0130... CHU HAN A\u011eABEY NE OLACAK?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/17.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "264", "942", "575"], "fr": "Qingya, qu\u0027y a-t-il ? J\u0027ai quelque chose sur le visage ?", "id": "Qing Ya, ada apa? Apa ada sesuatu di wajahku?", "pt": "QINGYA, O QUE FOI? TENHO ALGUMA COISA NO ROSTO?", "text": "Qingya, what\u0027s wrong? Is there something on my face?", "tr": "QING YA, NE OLDU? Y\u00dcZ\u00dcMDE B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/18.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "2645", "848", "2976"], "fr": "L\u0027heure de l\u0027enregistrement semble approcher, allons-y.", "id": "Sepertinya waktu pendaftaran sudah mau habis, ayo kita pergi.", "pt": "PARECE QUE A HORA DO REGISTRO EST\u00c1 CHEGANDO, VAMOS.", "text": "It\u0027s almost check-in time, let\u0027s go.", "tr": "KAYIT ZAMANI YAKLA\u015eMI\u015e G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["119", "218", "400", "528"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est juste que tu as l\u0027air tr\u00e8s tendue.", "id": "Tidak apa-apa, hanya saja kau terlihat sangat gugup.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, \u00c9 QUE VOC\u00ca PARECE MUITO NERVOSA.", "text": "Nothing, it\u0027s just that you seem very nervous.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE \u00c7OK GERG\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/19.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "933", "269", "1385"], "fr": "Famille Long", "id": "Keluarga Long", "pt": "FAM\u00cdLIA LONG.", "text": "Long Family", "tr": "LONG A\u0130LES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/20.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "396", "888", "750"], "fr": "Ne sois pas nerveuse, nous sommes de retour chez les Long. Tu vas bient\u00f4t voir Grand-p\u00e8re.", "id": "Jangan gugup, kita sudah kembali ke Keluarga Long, kau akan segera bertemu Kakek.", "pt": "N\u00c3O FIQUE NERVOSA, J\u00c1 VOLTAMOS PARA A CASA DA FAM\u00cdLIA LONG. VOC\u00ca VAI VER O VOV\u00d4 EM BREVE.", "text": "Don\u0027t be nervous, we\u0027re back at the Long family now. You\u0027ll see Grandpa soon.", "tr": "GER\u0130LME, \u015eU ANDA LONG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N EV\u0130NE D\u00d6ND\u00dcK, HEMEN DEDEY\u0130 G\u00d6REB\u0130LECEKS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/21.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1569", "530", "1867"], "fr": "Je sais, Fr\u00e8re.", "id": "Aku tahu, Kak.", "pt": "EU SEI, IRM\u00c3O.", "text": "I know, Brother.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, A\u011eABEY."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/24.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "162", "521", "344"], "fr": "Grand-p\u00e8re.", "id": "Kakek.", "pt": "VOV\u00d4.", "text": "Grandpa.", "tr": "DEDE."}, {"bbox": ["635", "3301", "922", "3513"], "fr": "Qui... es-tu ?", "id": "Kau... siapa?", "pt": "VOC\u00ca... QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who... who are you?", "tr": "SEN... K\u0130MS\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/25.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1722", "815", "2090"], "fr": "Grand-p\u00e8re, Ke Ke est revenue, c\u0027est votre v\u00e9ritable petite-fille...", "id": "Kakek, Ke Ke sudah kembali, ini cucu kandungmu...", "pt": "VOV\u00d4, A KOKO VOLTOU. ESTA \u00c9 SUA NETA DE SANGUE...", "text": "Grandpa, Keke is back, this is your granddaughter...", "tr": "DEDE, KE KE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc, BU S\u0130Z\u0130N \u00d6Z TORUNUNUZ..."}, {"bbox": ["221", "2189", "449", "2559"], "fr": "Qui est sa v\u00e9ritable petite-fille, c\u0027est encore difficile \u00e0 dire.", "id": "Siapa cucu kandungnya, sekarang masih sulit dikatakan.", "pt": "QUEM \u00c9 A NETA DE SANGUE DELE, AINDA \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER.", "text": "Who his real granddaughter is, is still hard to say.", "tr": "K\u0130M\u0130N \u00d6Z TORUNU OLDU\u011eU \u015eU ANDA S\u00d6YLEMEK ZOR."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/26.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "333", "636", "591"], "fr": "Ke Ke, appelle-la Grand-m\u00e8re.", "id": "Ke Ke, panggil Nenek.", "pt": "KOKO, CHAME-A DE VOV\u00d3.", "text": "Keke, call her Grandma.", "tr": "KE KE, B\u00dcY\u00dcKANNE DE."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/27.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "562", "560", "786"], "fr": "Elle n\u0027est pas ma grand-m\u00e8re,", "id": "Dia bukan nenekku,", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 MINHA AV\u00d3,", "text": "She\u0027s not my grandma.", "tr": "O BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcKANNEM DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["563", "2259", "851", "2576"], "fr": "Ma grand-m\u00e8re est Wen Qing\u0027er.", "id": "Nenekku adalah Wen Qing Er.", "pt": "MINHA AV\u00d3 \u00c9 WEN QING\u0027ER.", "text": "My grandma is Wen Qinger.", "tr": "BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcKANNEM WEN QING\u0027ER."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/28.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1746", "763", "2070"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sort cette gamine insolente pour oser dire des b\u00eatises dans notre maison ? Que quelqu\u0027un la chasse, je ne veux plus la voir !", "id": "Dari mana datangnya gadis liar ini berani bicara omong kosong di rumah kita? Siapa pun, usir dia keluar, aku tidak mau melihat orang ini!", "pt": "DE ONDE VEIO ESSA SELVAGEM PARA FALAR BESTEIRAS NA NOSSA CASA? ALGU\u00c9M, EXPULSE-A, N\u00c3O QUERO VER ESSA PESSOA!", "text": "Where did this wild girl come from, spouting nonsense in our house? Someone get her out of here, I don\u0027t want to see her!", "tr": "NEREDEN \u00c7IKTI BU YABAN\u0130 KIZ, EV\u0130M\u0130ZDE SA\u00c7MALAMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR? B\u0130R\u0130LER\u0130, ONU DI\u015eARI ATIN, BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["510", "280", "699", "404"], "fr": "Insolente !", "id": "Lancang!", "pt": "INSOLENTE!", "text": "Impudent!", "tr": "K\u00dcSTAHLIK ETME!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/29.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "2197", "870", "2366"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/30.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "2134", "928", "2456"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Si tu oses encore faire des histoires, fais attention \u00e0 ne plus jamais revoir la lumi\u00e8re du jour.", "id": "Apa yang kau lakukan? Berani macam-macam lagi, hati-hati kau tidak akan melihat matahari besok.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? SE OUSAR APRONTAR DE NOVO, CUIDADO PARA N\u00c3O VER O SOL DE AMANH\u00c3.", "text": "What are you doing?! Try anything funny again, and you won\u0027t see tomorrow\u0027s sun.", "tr": "NE YAPIYORSUN? B\u0130R DAHA SAYGISIZLIK ETMEYE C\u00dcRET EDERSEN, YARIN G\u00dcNE\u015e\u0130 G\u00d6REMEMEYE D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["617", "335", "818", "537"], "fr": "Ke Ke !", "id": "Ke Ke!", "pt": "KOKO!", "text": "Keke!", "tr": "KE KE!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/31.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "2117", "494", "2508"], "fr": "Je suis avec Beiming Ye depuis si longtemps, quels dangers n\u0027ai-je pas affront\u00e9s ? Nombreux sont ceux qui veulent me tuer. Si tu en as le courage, vas-y.", "id": "Aku sudah lama bersama Bei Ming Ye, bahaya apa yang belum pernah kulihat? Banyak orang yang ingin membunuhku, kalau punya nyali, lakukan saja.", "pt": "EU SIGO BEIMING YE H\u00c1 TANTO TEMPO, QUE PERIGO EU J\u00c1 N\u00c3O VI? MUITAS PESSOAS QUEREM ME MATAR. SE TIVER CORAGEM, V\u00c1 EM FRENTE.", "text": "I\u0027ve been with Bei Ming Ye for so long, what danger haven\u0027t I seen? Plenty of people want to kill me. If you have the guts, then do it.", "tr": "BEI MING YE \u0130LE BU KADAR UZUN S\u00dcRED\u0130R B\u0130RL\u0130KTEY\u0130M, NE TEHL\u0130KELER G\u00d6RMED\u0130M K\u0130? BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130STEYEN \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 VAR, CESARET\u0130N VARSA, YAP BAKALIM."}, {"bbox": ["121", "302", "408", "591"], "fr": "Quoi, tu veux engager quelqu\u0027un pour me tuer et me faire taire ?", "id": "Kenapa, mau mencari orang untuk membunuhku agar bungkam?", "pt": "O QU\u00ca, QUER MANDAR ALGU\u00c9M ME MATAR PARA ME CALAR?", "text": "What, want to find someone to kill me and silence me?", "tr": "NE OLDU, BEN\u0130 SUSTURMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 M\u0130 TUTACAKSIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/32.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "687", "562", "947"], "fr": "Esp\u00e8ce de folle !", "id": "Dasar gadis gila!", "pt": "SUA MALUCA!", "text": "You crazy girl!", "tr": "SEN\u0130 \u00c7ILGIN KIZ!"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/33.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1650", "569", "1956"], "fr": "Esp\u00e8ce de fils indigne, tu aides des \u00e9trangers contre ta propre famille !", "id": "Dasar anak tidak berbakti, malah membantu orang luar melawan keluarga sendiri!", "pt": "SEU FILHO INGRATO, AJUDANDO UMA ESTRANHA CONTRA SUA PR\u00d3PRIA FAM\u00cdLIA!", "text": "You unfilial son, actually helping outsiders against your own family!", "tr": "SEN\u0130 HAYIRSIZ EVLAT, B\u0130R DE YABANCIYA YARDIM ED\u0130P KEND\u0130 A\u0130LENE KAR\u015eI MI GEL\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["129", "3488", "416", "3806"], "fr": "P\u00e8re, elle fait aussi partie de la famille Long, c\u0027est la v\u00e9ritable petite-fille de Grand-p\u00e8re.", "id": "Ayah, dia juga anggota Keluarga Long, dia cucu kandung Kakek.", "pt": "PAI, ELA TAMB\u00c9M \u00c9 DA FAM\u00cdLIA LONG. ELA \u00c9 NETA DE SANGUE DO VOV\u00d4.", "text": "Dad, she\u0027s also part of the Long family, she\u0027s Grandpa\u0027s granddaughter.", "tr": "BABA, O DA LONG A\u0130LES\u0130\u0027NDEN, DEDEM\u0130N \u00d6Z TORUNU."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/37.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "76", "480", "395"], "fr": "Mon oncle (cousin de ma m\u00e8re), ma grand-tante (s\u0153ur de ma grand-m\u00e8re), vous avez fait peur \u00e0 mon grand-oncle (fr\u00e8re de ma grand-m\u00e8re).", "id": "Paman Sepupu, Bibi Buyut, kalian membuat Kakek Buyut takut.", "pt": "TIO-AV\u00d4, TIA-AV\u00d3, VOC\u00caS ASSUSTARAM O VOV\u00d4.", "text": "Uncle, Aunt, you\u0027re scaring Grandpa.", "tr": "KUZEN DAYI, B\u00dcY\u00dcK TEYZE, DEDEY\u0130 KORKUTTUNUZ."}, {"bbox": ["195", "1884", "491", "2224"], "fr": "Que tout le monde se calme. Asseyons-nous d\u0027abord pour prendre un bon petit-d\u00e9jeuner.", "id": "Semuanya jangan marah, ayo duduk dulu dan sarapan dengan tenang.", "pt": "PESSOAL, N\u00c3O FIQUEM BRAVOS. SENTEM-SE E TOMEM UM BOM CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 PRIMEIRO.", "text": "Everyone, calm down, let\u0027s sit down and have a good breakfast first.", "tr": "HERKES SAK\u0130N OLSUN, \u00d6NCE OTURUP G\u00dcZEL B\u0130R KAHVALTI YAPALIM."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/38.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "196", "912", "487"], "fr": "Je m\u0027occuperai de vous plus tard.", "id": "Nanti akan kuberi kalian pelajaran.", "pt": "DEPOIS EU ACERTO AS CONTAS COM VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ll deal with you later.", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE SONRA G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/40.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "2166", "609", "2414"], "fr": "N\u0027est-ce pas un peu trop ob\u00e9ir \u00e0 Yue Qingya ?", "id": "Bukankah mereka terlalu mendengarkan Yue Qing Ya?", "pt": "SER\u00c1 QUE EST\u00c3O OUVINDO DEMAIS A YUE QINGYA?", "text": "Isn\u0027t he listening to Yue Qingya a bit too much?", "tr": "YUE QINGYA\u0027NIN S\u00d6Z\u00dcN\u00dc B\u0130RAZ FAZLA MI D\u0130NL\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["672", "401", "943", "711"], "fr": "\u00c0 propos, Bailan, Long Dingtian et les autres...", "id": "Ngomong-ngomong, Bai Lan dan Long Ding Tian ini...", "pt": "FALANDO NISSO, BAILAN, LONG DIANTIAN E ESSES...", "text": "Speaking of which, Bai Lan and Long Dingtian...", "tr": "ASLINDA, BAI LAN VE LONG DING TIAN G\u0130B\u0130LER\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/41.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "990", "879", "1532"], "fr": "Pourquoi Bailan et les autres \u00e9coutent-ils autant Yue Qingya ?\nA. Ce qu\u0027elle dit est logique\nB. Parce que Yue Qingya est la favorite du groupe\nC. Yue Qingya a une autre identit\u00e9\nD. En fait, Yue Qingya est une anc\u00eatre \u00e0 l\u0027apparence jeune", "id": "Kenapa Bai Lan dan yang lainnya begitu mendengarkan Yue Qing Ya?\nA. Perkataannya masuk akal\nB. Karena Yue Qing Ya adalah kesayangan semua orang\nC. Yue Qing Ya punya identitas lain\nD. Sebenarnya Yue Qing Ya adalah leluhur tua berwajah bayi", "pt": "POR QUE BAILAN E OS OUTROS OUVEM TANTO A YUE QINGYA?\nA. O QUE ELA DIZ FAZ SENTIDO\nB. PORQUE YUE QINGYA \u00c9 A QUERIDINHA DO GRUPO\nC. YUE QINGYA TEM OUTRA IDENTIDADE\nD. NA VERDADE, YUE QINGYA \u00c9 UMA ANCESTRAL COM APAR\u00caNCIA JOVEM", "text": "Why do Bai Lan and the others listen to Yue Qingya so much? A. She makes sense B. Because Yue Qingya is everyone\u0027s favorite C. Yue Qingya has another identity D. Actually, Yue Qingya is a child-faced ancestor", "tr": "BAI LAN VE D\u0130\u011eERLER\u0130 NEDEN YUE QINGYA\u0027YI BU KADAR D\u0130NL\u0130YOR?\nA. S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 MANTIKLI\nB. \u00c7\u00dcNK\u00dc YUE QINGYA GRUBUN G\u00d6ZDES\u0130\nC. YUE QINGYA\u0027NIN BA\u015eKA B\u0130R K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 VAR\nD. ASLINDA YUE QINGYA GEN\u00c7 G\u00d6R\u00dcN\u00dcML\u00dc YA\u015eLI B\u0130R ATA"}, {"bbox": ["149", "990", "894", "1600"], "fr": "Pourquoi Bailan et les autres \u00e9coutent-ils autant Yue Qingya ?\nA. Ce qu\u0027elle dit est logique\nB. Parce que Yue Qingya est la favorite du groupe\nC. Yue Qingya a une autre identit\u00e9\nD. En fait, Yue Qingya est une anc\u00eatre \u00e0 l\u0027apparence jeune", "id": "Kenapa Bai Lan dan yang lainnya begitu mendengarkan Yue Qing Ya?\nA. Perkataannya masuk akal\nB. Karena Yue Qing Ya adalah kesayangan semua orang\nC. Yue Qing Ya punya identitas lain\nD. Sebenarnya Yue Qing Ya adalah leluhur tua berwajah bayi", "pt": "POR QUE BAILAN E OS OUTROS OUVEM TANTO A YUE QINGYA?\nA. O QUE ELA DIZ FAZ SENTIDO\nB. PORQUE YUE QINGYA \u00c9 A QUERIDINHA DO GRUPO\nC. YUE QINGYA TEM OUTRA IDENTIDADE\nD. NA VERDADE, YUE QINGYA \u00c9 UMA ANCESTRAL COM APAR\u00caNCIA JOVEM", "text": "...", "tr": "BAI LAN VE D\u0130\u011eERLER\u0130 NEDEN YUE QINGYA\u0027YI BU KADAR D\u0130NL\u0130YOR?\nA. S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 MANTIKLI\nB. \u00c7\u00dcNK\u00dc YUE QINGYA GRUBUN G\u00d6ZDES\u0130\nC. YUE QINGYA\u0027NIN BA\u015eKA B\u0130R K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 VAR\nD. ASLINDA YUE QINGYA GEN\u00c7 G\u00d6R\u00dcN\u00dcML\u00dc YA\u015eLI B\u0130R ATA"}], "width": 1080}, {"height": 363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/482/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua