This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 105
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/1.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "435", "149", "505"], "fr": "[SFX] CLIC", "id": "[SFX] KIK", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX]\u54af", "tr": "[SFX] K\u0131k."}, {"bbox": ["565", "557", "731", "845"], "fr": "SI TU ME TUES, TU SERAS D\u00c9VOR\u00c9 PAR MOI, ET LEURS \u00c2MES ERRANTES SERONT \u00c9GALEMENT... AN\u00c9ANTIES.", "id": "JIWA ORANG MATI ITU JUGA AKAN... MUSNAH MENJADI DEBU. JIKA... KAU MEMBUNUHKU, AKU AKAN MENELANMU.", "pt": "A ALMA DO MORTO TAMB\u00e9m... VIRAR\u00c1 CINZAS SE... VOC\u00ca ME MATAR E EU TE DEVORAR!", "text": "THE SOULS I\u0027VE DEVOURED... WILL ALSO DISPERSE INTO SMOKE. IF... YOU KILL ME", "tr": "\u00d6l\u00fclerin ruhlar\u0131 da... E\u011fer beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcrsen ve ben de seni yutarsam, k\u00fcl olup gidecek."}, {"bbox": ["416", "885", "490", "1051"], "fr": "ET ALORS ?", "id": "LALU KENAPA?", "pt": "E DA\u00cd?!", "text": "SO WHAT?", "tr": "Ne olmu\u015f yani?"}, {"bbox": ["621", "156", "681", "229"], "fr": "[SFX] GLOUPS", "id": "[SFX] SYUT", "pt": "[SFX] NHAC!", "text": "[SFX]\u7565", "tr": "[SFX] H\u0131h."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/2.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1715", "459", "2098"], "fr": "SI JE NE T\u0027\u00c9LIMINE PAS MAINTENANT, TU FERAS ENCORE PLUS DE VICTIMES \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "JIKA TIDAK MENGAMBIL KESEMPATAN INI UNTUK MEMUSNAHKANMU, MAKHLUK HIDUP YANG KAU SIKSA DI MASA DEPAN AKAN SEMAKIN BANYAK DAN HILANG SELAMANYA.", "pt": "SE EU N\u00c3O TE ELIMINAR AGORA, MAIS CRIATURAS SER\u00c3O COMPLETAMENTE ANIQUILADAS POR VOC\u00ca NO FUTURO!", "text": "MORE INNOCENT LIVES WILL BE IF YOU\u0027RE NOT STOPPED NOW, COMPLETELY DESTROYED BY YOU IN THE FUTURE.", "tr": "E\u011fer bu f\u0131rsatta seni yok etmezsek, gelecekte senin y\u00fcz\u00fcnden daha \u00e7ok canl\u0131 tamamen yok olacak."}, {"bbox": ["565", "400", "646", "515"], "fr": "TOI.", "id": "KAU.", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU", "tr": "Sen."}], "width": 800}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/3.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1845", "699", "2152"], "fr": "CE GAMIN N\u0027EST PAS PLUS CORIACE QUE TOI. INUTILE DE TROP T\u0027INQUI\u00c9TER DU FAIT QUE VOUS VOUS SOYEZ RETROUV\u00c9S ENSEMBLE.", "id": "TIDAK ADA BOCAH YANG LEBIH SULIT MATI DARIMU. TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR, TAK DISANGKA KALIAN MALAH BERKUMPUL BERSAMA.", "pt": "AQUELE GAROTO N\u00c3O \u00c9 MAIS FORTE QUE VOC\u00ca! N\u00c3O SE PREOCUPE TANTO POR VOC\u00caS TEREM SE JUNTADO!", "text": "THAT BRAT IS TOUGH. YOU DON\u0027T NEED TO WORRY TOO MUCH. HE\u0027S LUCKY. I DIDN\u0027T EXPECT YOU GUYS TO GET TOGETHER, THOUGH.", "tr": "O velet senin kadar dayan\u0131kl\u0131 de\u011fil. Sizin bir araya geldi\u011finizi d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, fazla endi\u015felenme."}, {"bbox": ["38", "2284", "201", "2528"], "fr": "L\u0027APPRENTI... \u00c7A DEVRAIT ALLER. DE PLUS, LE GRAND-ONCLE MARTIAL L\u0027ADORE.", "id": "MURIDNYA... SEHARUSNYA BAIK-BAIK SAJA. NAMUN, PAMAN GURU (SHISHU) SANGAT MENYAYANGI MURID INI. LAGIPULA, BELIAU ORANG TUA ITU...", "pt": "O DISC\u00cdPULO DELE... N\u00c3O DEVE CORRER GRANDE PERIGO. AL\u00c9M DISSO, O TIO MARCIAL S\u00caNIOR O ADORA MUITO!", "text": "BUT MY MASTER CHERISHES HIM. HE SHOULDN\u0027T BE IN ANY DANGER... BESIDES, MY UNCLE", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131m... \u0130yi olmal\u0131. \u00dcstelik K\u0131demli Amca (Shishu) onu \u00e7ok sever."}, {"bbox": ["264", "2828", "397", "3011"], "fr": "MERCI DE TA SOLLICITUDE, COUSIN.", "id": "MAAF TELAH MEMBUATMU KHAWATIR. TERIMA KASIH BANYAK ATAS PERHATIANMU, SEPUPU.", "pt": "OBRIGADO PELA SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, PRIMO!", "text": "THANK YOU FOR YOUR CONCERN, COUSIN.", "tr": "Endi\u015felendi\u011fin i\u00e7in zahmet oldu, te\u015fekk\u00fcrler kuzen."}, {"bbox": ["112", "1269", "174", "1460"], "fr": "TON FR\u00c8RE EST SI BEAU !", "id": "KAKAKMU TAMPAN SEKALI, YA!", "pt": "SEU IRM\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BONITO!", "text": "YOUR BROTHER IS SO HANDSOME.", "tr": "A\u011fabeyin \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}], "width": 800}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/4.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "2123", "322", "2339"], "fr": "DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE, PEUX-TU ME RENDRE LA LANTERNE DU LOTUS PR\u00c9CIEUX ?", "id": "KAKAK KEDUA, APAKAH KAU BISA MENGEMBALIKAN LENTERA PUSAKA TERATAI KEPADAKU?", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O, PODE ME DEVOLVER A LANTERNA DE L\u00d3TUS?", "text": "CAN YOU RETURN THE LOTUS LANTERN TO ME, SECOND BROTHER?", "tr": "\u0130kinci A\u011fabey, K\u0131ymetli Lotus Feneri\u0027ni bana geri verebilir misin?"}, {"bbox": ["546", "2428", "686", "2666"], "fr": "M\u00caME SI TU PARVIENS \u00c0 L\u0027ACTIVER DE FORCE, DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE... LA LANTERNE A RECONNU SON MA\u00ceTRE, MAIS LE CONTRECoup AUSSI...", "id": "KAKAK KEDUA, MESKIPUN KAU BISA MEMAKSA MENGAKTIFKANNYA, LENTERA PUSAKA ITU SUDAH MENGENALI TUANNYA. TAPI SERANGAN BALIKNYA JUGA...", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca CONSIGA FOR\u00c7AR A ATIVA\u00c7\u00c3O, SEGUNDO IRM\u00c3O, A LANTERNA RECONHECE SEU MESTRE, MAS O EFEITO COLATERAL TAMB\u00c9M...!", "text": "THE LOTUS LANTERN HAS ALREADY ACKNOWLEDGED ITS MASTER. EVEN IF YOU FORCE IT, THE BACKLASH...", "tr": "\u0130kinci A\u011fabey, K\u0131ymetli Fener sahibini tan\u0131sa bile, zorla etkinle\u015ftirirseniz geri tepmesi de..."}, {"bbox": ["469", "940", "594", "1128"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SENTEs LE SINGE COMME \u00c7A, PETIT MORVEUX ?", "id": "BOCAH SEPERTIMU, KENAPA ADA BAU KERA DI TUBUHMU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca, PIRRALHO, TEM ESSE CHEIRO DE MACACO?!", "text": "YOU REEK OF MONKEY. WHAT\u0027S WRONG WITH YOU, KID?", "tr": "Senin gibi veletten nas\u0131l maymun kokusu geliyor?"}, {"bbox": ["200", "1626", "257", "1838"], "fr": "RETIRE CE QUE TU VIENS DE DIRE.", "id": "TARIK KEMBALI KATA-KATAMU BARUSAN.", "pt": "RETIRO O QUE EU DISSE!", "text": "TAKE BACK WHAT YOU JUST SAID.", "tr": "Az \u00f6nce s\u00f6ylediklerimi geri al\u0131yorum."}, {"bbox": ["518", "103", "586", "330"], "fr": "HMM, CETTE PETITE.", "id": "HMM, GADIS KECIL INI.", "pt": "HMM, ESTA GAROTINHA...", "text": "HM? THIS LITTLE GIRL...", "tr": "Hmm, bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z..."}, {"bbox": ["237", "475", "298", "683"], "fr": "POURQUOI ME REGARDES-TU COMME \u00c7A ?", "id": "KENAPA KAU MENATAPKU SEPERTI ITU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME OLHANDO ASSIM?", "text": "WHY ARE YOU LOOKING AT ME LIKE THAT?", "tr": "Neden bana b\u00f6yle bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["644", "682", "783", "743"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/5.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "566", "739", "808"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE TA TECHNIQUE DE M\u00c8CHE DE LANTERNE POURRA M\u0027AIDER ET R\u00c9DUIRE L\u0027EFFET DU CONTRECoup.", "id": "KUHARAP SUMBU LENTERAMU BISA MEMBANTUKU, MENGURANGI EFEK SERANGAN BALIKNYA.", "pt": "ESPERO QUE O PAVIO DA SUA LANTERNA POSSA ME AJUDAR A REDUZIR O EFEITO COLATERAL!", "text": "I HOPE YOUR LAMP\u0027S WICK CAN HELP ME AND REDUCE THE BACKLASH.", "tr": "Umar\u0131m fitil form\u00fcl\u00fcn bana yard\u0131mc\u0131 olabilir ve geri tepme etkisini azaltabilir."}, {"bbox": ["183", "802", "323", "1036"], "fr": "DANS QUELQUES JOURS, J\u0027IRAI AU TEMPLE XIYUE POUR R\u00c9EMPRUNTER LA LANTERNE. NE COURS PLUS PARTOUT B\u00caTEMENT.", "id": "BEBERAPA HARI LAGI AKU AKAN KEMBALI KE KUIL XIYUE UNTUK MEMINJAM LENTERA. JANGAN BERKELIARAN SEMBARANGAN LAGI.", "pt": "EM ALGUNS DIAS, VOLTAREI AO TEMPLO XIYUE PARA PEGAR A LANTERNA. N\u00c3O FIQUE CORRENDO POR A\u00cd!", "text": "I\u0027LL GO TO THE WEST PEAK TEMPLE TO BORROW THE LAMP. DON\u0027T RUN AROUND ANYMORE. I\u0027LL BE BACK IN A FEW DAYS.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra Bat\u0131 Zirvesi Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na feneri \u00f6d\u00fcn\u00e7 almaya gidece\u011fim. Art\u0131k bo\u015f bo\u015f dola\u015fma."}, {"bbox": ["138", "197", "292", "412"], "fr": "CETTE FOIS, JE CRAINS DE DEVOIR EMPRUNTER LA PUISSANCE DE LA LANTERNE DU LOTUS PR\u00c9CIEUX. NE T\u0027EN FAIS PAS POUR \u00c7A.", "id": "KALI INI, SEPERTINYA AKU HARUS MEMINJAM KEKUATAN LENTERA PUSAKA TERATAI. KAU TIDAK PERLU KHAWATIR TENTANG INI.", "pt": "DESTA VEZ, TEMO QUE TEREI DE USAR O PODER DA LANTERNA DE L\u00d3TUS. N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO!", "text": "I\u0027M AFRAID I MUST BORROW THE POWER OF THE LOTUS LANTERN THIS TIME. YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT THAT.", "tr": "Korkar\u0131m bu sefer K\u0131ymetli Lotus Feneri\u0027nin g\u00fcc\u00fcn\u00fc \u00f6d\u00fcn\u00e7 almak zorunday\u0131m. Bunun i\u00e7in endi\u015felenme."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/6.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "285", "267", "472"], "fr": "ALORS, JE VAIS PRENDRE CONG\u00c9.", "id": "KALAU BEGITU, AKU PERMISI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, EU ME RETIRO PRIMEIRO.", "text": "THEN I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "O halde ben m\u00fcsaadenizle ayr\u0131lay\u0131m."}, {"bbox": ["281", "598", "344", "709"], "fr": "HMM.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "HM.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["470", "806", "617", "1048"], "fr": "POURQUOI RISQUER D\u0027EMPRUNTER LA LANTERNE DU LOTUS PR\u00c9CIEUX ? DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 SI FIER ET ARROGANT, M\u00caME S\u0027IL DOIT SUBIR UN CONTRECoup CETTE FOIS...", "id": "KAKAK KEDUA SELALU SOMBONG DAN ANGKUH. KENAPA KALI INI IA HARUS MENGAMBIL RISIKO MEMINJAM LENTERA PUSAKA TERATAI, MESKIPUN AKAN TERKENA SERANGAN BALIK?", "pt": "POR QUE O SEGUNDO IRM\u00c3O, SEMPRE T\u00c3O ORGULHOSO, SE ARRISCARIA A PEGAR A LANTERNA DE L\u00d3TUS EMPRESTADA, MESMO QUE SOFRA O EFEITO COLATERAL?!", "text": "WHY TAKE THE RISK? SECOND BROTHER HAS ALWAYS BEEN PROUD. HE\u0027D RATHER SUFFER THE BACKLASH.", "tr": "\u0130kinci A\u011fabey her zaman kibirli olmu\u015ftur, neden bu sefer geri tepme riskine ra\u011fmen K\u0131ymetli Lotus Feneri\u0027ni \u00f6d\u00fcn\u00e7 alma riskine giriyor?"}, {"bbox": ["643", "1044", "779", "1109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/7.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "421", "651", "693"], "fr": "NE SERAIT-CE PAS AUSSI TR\u00c8S DANGEREUX... J\u0027AI ORDONN\u00c9 IL Y A QUELQUES JOURS QU\u0027ON CAPTURE L\u0027\u00c2ME DE LIU XIANG.", "id": "BUKANKAH ITU JUGA SANGAT BERBAHAYA... KALAU BEGITU, BEBERAPA HARI YANG LALU AKU MEMERINTAHKAN MEREKA UNTUK MENAHAN JIWA LIU XIANG.", "pt": "N\u00c3O SERIA MUITO PERIGOSO TAMB\u00c9M...? ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, EU ORDENEI QUE CAPTURASSEM A ALMA DE LIU XIANG!", "text": "ISN\u0027T IT VERY DANGEROUS...? A FEW DAYS AGO, I ORDERED THEM TO DETAIN LIU XIANG\u0027S SOUL.", "tr": "Bu da \u00e7ok tehlikeli de\u011fil mi... Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce onlara Liu Xiang\u0027\u0131n ruhunu yakalamalar\u0131n\u0131 emretmi\u015ftim."}, {"bbox": ["327", "832", "487", "1123"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE... BIEN QU\u0027IL AIT \u00c9T\u00c9 L\u00c9GER AU D\u00c9BUT, \u00c7A NE M\u00c9RITAIT PAS LA MORT, ET D\u0027AILLEURS...", "id": "INI SEMUA KARENA ULAH DIRIKU... TAPI MESKIPUN DIA BERTINDAK SEMBRONO LEBIH DULU, KESALAHANNYA TIDAK SEPANTASNYA DIHUKUM MATI. LAGIPULA...", "pt": "FUI EU QUEM CAUSOU ISSO... EMBORA ELE TENHA SIDO LEVIANO PRIMEIRO, N\u00c3O MERECIA A MORTE. AL\u00c9M DISSO...", "text": "BUT... ALTHOUGH HE WAS BEING FLIPPANT, HE DIDN\u0027T DESERVE TO DIE. AND IT WAS ALL MY FAULT...", "tr": "Yine de her \u015fey benim y\u00fcz\u00fcmden oldu... Ama o \u00f6nce sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmi\u015f olsa da, \u00f6l\u00fcm\u00fc hak etmemi\u015fti, \u00fcstelik..."}, {"bbox": ["78", "218", "228", "570"], "fr": "DES DIZAINES DE MILLIERS D\u0027\u00c2MES ERRANTES SANS SURVEILLANCE. D\u0027APR\u00c8S CE QUE DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE A DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, LE MONDE SOUTERRAIN EST EN GRAND D\u00c9SARROI.", "id": "PULUHAN RIBU ARWAH GENTAYANGAN TIDAK ADA YANG MENGURUS. TADI AKU MENDENGAR KAKAK KEDUA BERKATA BAHWA DUNIA BAWAH SEDANG KACAU BALAU.", "pt": "DEZENAS DE MILHARES DE ALMAS PERDIDAS SEM NINGU\u00c9M PARA CUIDAR! AGORA H\u00c1 POUCO, OUVI O SEGUNDO IRM\u00c3O DIZER QUE O SUBMUNDO EST\u00c1 UM CAOS!", "text": "TENS OF THOUSANDS OF SOULS ARE UNMANAGED. FROM WHAT SECOND BROTHER SAID, THE UNDERWORLD IS IN CHAOS.", "tr": "On binlerce hayalet ba\u015f\u0131bo\u015f. Az \u00f6nce \u0130kinci A\u011fabey\u0027in s\u00f6ylediklerine g\u00f6re, Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131\u0027nda b\u00fcy\u00fck bir kaos var."}, {"bbox": ["391", "1363", "454", "1630"], "fr": "ALLONS D\u0027ABORD LE VOIR.", "id": "SEBAIKNYA AKU PERGI MENEMUINYA DULU.", "pt": "MELHOR IR V\u00ca-LO PRIMEIRO.", "text": "I SHOULD GO SEE HIM FIRST.", "tr": "En iyisi \u00f6nce gidip ona bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["644", "1054", "784", "1120"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/8.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "421", "230", "682"], "fr": "JE PEUX LE BATTRE, MAIS JE CRAINS DE NE PAS POUVOIR SUPPORTER CE CONTRECoup, M\u00caME AVEC L\u0027AIDE DE LA LANTERNE DU LOTUS PR\u00c9CIEUX.", "id": "MESKIPUN AKU BISA MENGALAHKANNYA DENGAN BANTUAN LENTERA PUSAKA TERATAI, AKU KHAWATIR TIDAK AKAN SANGGUP MENAHAN SERANGAN BALIKNYA.", "pt": "MESMO COM A AJUDA DA LANTERNA DE L\u00d3TUS, POSSO VENC\u00ca-LO, MAS TEMO N\u00c3O SUPORTAR O EFEITO COLATERAL!", "text": "I CAN WIN AGAINST HIM, BUT I\u0027M AFRAID I CAN\u0027T WITHSTAND THE BACKLASH. EVEN WITH THE LOTUS LANTERN...", "tr": "K\u0131ymetli Lotus Feneri\u0027nin yard\u0131m\u0131yla bile onu yenebilirim ama korkar\u0131m bu geri tepmeye dayanamam."}, {"bbox": ["190", "121", "355", "358"], "fr": "\u00c0 NE PAS SOUS-ESTIMER. SI CETTE B\u00caTE D\u00c9MONIAQUE EST VRAIMENT XING TIAN...", "id": "TIDAK BOLEH DIREMEHKAN. JIKA MONSTER IBLIS INI BENAR-BENAR SEPERTI XING TIAN...", "pt": "N\u00c3O SE PODE SUBESTIMAR! SE ESTA BESTA DEMON\u00cdACA FOR REALMENTE XINGTIAN...!", "text": "THIS IS HUGE INDEED. IF THAT DEMON BEAST IS TRULY XINGTIAN...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fcmsenemez! E\u011fer bu canavar ger\u00e7ekten de Xing Tian ise..."}, {"bbox": ["639", "982", "780", "1065"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/9.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "133", "476", "391"], "fr": "QUE FERAIS-TU, SALE SINGE, SI C\u0027\u00c9TAIT TOI ?", "id": "MONYET BAU, JIKA ITU KAU, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FARIA, MACACO FEDORENTO, SE FOSSE VOC\u00ca?!", "text": "WHAT WILL YOU DO? DAMN MONKEY, IF IT WERE YOU...", "tr": "Sen olsan ne yapard\u0131n, pis maymun?"}, {"bbox": ["306", "1363", "476", "1498"], "fr": "EMM\u00c8NE LE PETIT CHEZ MOI.", "id": "BAWA AKU PULANG.", "pt": "LEVE O PEQUENO PARA CASA!", "text": "BRING... ME", "tr": "Beni eve g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["641", "918", "777", "999"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/10.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "804", "483", "1029"], "fr": "NE VEUX-TU PAS SORTIR DE CET ENDROIT ANTIQUE ?", "id": "BUKANKAH KAU INGIN KELUAR DARI TEMPAT KUNO INI?", "pt": "SAIR? VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA SAIR DESTE LUGAR ANCESTRAL?", "text": "OUT OF HERE? WEREN\u0027T YOU TRYING TO ESCAPE FROM THIS ANCIENT REALM?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kmak istiyorsun? Bu kadim yerden \u00e7\u0131kmak istemiyor muydun?"}, {"bbox": ["90", "1374", "202", "1675"], "fr": "TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0... PAS BESOIN QUE CE SOIT SI COMPLIQU\u00c9.", "id": "KAU HANYA PERLU... TIDAK PERLU SERUMIT ITU.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA... N\u00c3O TEM QUE SER T\u00c3O COMPLICADO.", "text": "IT\u0027S NOT THAT COMPLICATED. YOU ONLY NEED...", "tr": "Sadece... Bu kadar karma\u015f\u0131k olmas\u0131na gerek yok."}, {"bbox": ["321", "21", "468", "155"], "fr": "O\u00d9 CE VIEUX SUN VA-T-IL ? QU\u0027EST-CE QUE TU PR\u00c9PARES ?", "id": "KAKEK SUN (AKU) MAU PERGI KE MANA? KAU INI MAU APA, KAWAN?", "pt": "AONDE VOC\u00caS QUEREM QUE ESTE VELHO S\u00c1BIO (EU) V\u00c1?", "text": "WHEREVER OLD SUN GOES... WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Sun (Ben) nereye gitmeli? Ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["272", "1100", "390", "1299"], "fr": "ON PEUT SORTIR ALORS ? N\u0027EST-CE PAS EN TUANT LES DIX DIEUX D\u00c9SOL\u00c9S ?", "id": "BUKANKAH KITA HARUS MEMBUNUH SEPULUH DEWA LIAR BARU BISA KELUAR?", "pt": "PODEMOS SAIR ENT\u00c3O? N\u00c3O \u00c9 MATANDO OS DEZ DEUSES SELVAGENS?", "text": "CAN YOU GET OUT BY DOING THAT? ISN\u0027T KILLING THE TEN WILDERNESS GODS THE WAY?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak i\u00e7in On Yaban Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131 \u00f6ld\u00fcrmemiz gerekmiyor mu?"}, {"bbox": ["647", "1685", "780", "1744"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/105/11.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua